-
1 furia
fùria f 1) гнев, ярость; бешенство, неистовство furia del vento -- ярость ветра furia dell'acqua -- ярость волн montare in furia, andare su tutte le furie -- прийти в ярость <в бешенство> 2) пыл; порыв nella furia della battaglia -- в пылу сражения, в разгаре боя nella furia della disperazione -- в порыве отчаяния 3) спешка avere furia -- спешить, торопиться fare furia -- торопить di furia -- спешно, очень быстро; в большой спешке che furia! -- что за спешка! 4) mit, fig фурия 5) поток, обилие, множество furia di parole -- поток слов a furia di (+ inf) -- благодаря тому, что..., в силу того, что... a furia di insistenze -- благодаря настойчивым просьбам -
2 furia
fùria f́ 1) гнев, ярость; бешенство, неистовство furia del vento — ярость ветра furia dell'acqua — ярость волн montare in furia, andare su tutte le furie — прийти в ярость <в бешенство> 2) пыл; порыв nella furia della battaglia — в пылу сражения, в разгаре боя nella furia della disperazione — в порыве отчаяния 3) спешка avere furia — спешить, торопиться fare furia — торопить di furia — спешно, очень быстро; в большой спешке che furia! — что за спешка! 4) mit, fig фурия 5) поток, обилие, множество furia di parole — поток слов¤ a furia di (+ inf) — благодаря тому, что …, в силу того, что … a furia di insistenze — благодаря настойчивым просьбам -
3 furia
furia s.f. 1. (collera, furore) fureur, furie ( anche fig). 2. ( fig) (rif. a sentimenti) fureur: la furia della disperazione la fureur du désespoir. 3. ( fig) (rif. a forze naturali) fureur: la furia del vento la fureur du vent. 4. (rif. a combattimento e sim.) fureur, furie. 5. (rif. a malattie) fureur: la furia dell'epidemia la fureur de l'épidémie. 6. ( grande fretta) hâte: fare le cose di furia faire les choses à la hâte, faire les choses en toute hâte; quanta furia! quelle hâte! 7. ( persona adirata) furie. -
4 furia
furiafuria ['fu:ria] <- ie>sostantivo Feminin1 (accesso di collera) Wut Feminin; andare su tutte le furiafuria-ie einen heiligen Zorn bekommen, auf die Palme gehen familiare2 (figurato: a del vento) Wüten neutro3 (fretta) (große) Eile Feminin; in fretta e furia in aller Eile4 (figurato: di sentimenti) Heftigkeit Feminin5 (persona) Furie Femininfamiliare6 (loc): a furia di... durch viel(es)...Dizionario italiano-tedesco > furia
5 furia
6 Furia
7 furia
(s.) hast; (s.) ursinne8 furia
f fury, ragea furia di... by dint of...* * *furia s.f.1 ( furore, collera) fury, rage, anger: andare, montare su tutte le furie, to fly into a fury (o into a passion); essere su tutte le furie, to be in a fury (o to be in a towering rage)2 ( grande fretta) rush, hurry: avere furia, to be in a hurry; fare furia a qlcu., to hurry (o to rush) s.o. // di furia, hurriedly // in fretta e furia, in a rush3 ( veemenza) fury, violence: la furia degli elementi, the fury of the elements; nella furia della battaglia, in the fury of the battle; la furia della disperazione, desperate anger4 a furia di, by dint of: a furia di lavoro, studio, by dint of work, study; a furia d'insistere ha ottenuto ciò che voleva, by insisting he managed to get what he wanted5 ( persona collerica) fury; (fam.) maniac: gli si rivoltò contro come una furia, he turned on him violently.* * *['furja]sostantivo femminile1) (rabbia) fury, rage2) (impeto) (del vento) fury, wildness; (di mare, tempesta) fury3) (fretta, foga) hasteavere furia di fare qcs. — to be impatient to do sth
4) (persona adirata) furyavventarsi su qcn. come una furia — to fly at sb. in a fury
5) a furia di••mandare qcn. su tutte le -e — to send sb. into a rage, to infuriate sb.
in fretta e furia — with breathless haste, helter-skelter
* * *furia/'furja/sostantivo f.1 (rabbia) fury, rage2 (impeto) (del vento) fury, wildness; (di mare, tempesta) fury3 (fretta, foga) haste; avere furia di fare qcs. to be impatient to do sth.4 (persona adirata) fury; avventarsi su qcn. come una furia to fly at sb. in a fury5 a furia di a furia di gridare perse la voce he shouted so much (that) he lost his voiceessere su tutte le -e to be in a towering rage; mandare qcn. su tutte le -e to send sb. into a rage, to infuriate sb.; andare su tutte le -e to go berserk; in fretta e furia with breathless haste, helter-skelter; se ne andò in fretta e furia he left as fast as he could.9 furia
f1) гнев, ярость; бешенство, неистовствоmontare in furia, andare su tutte le furie — прийти в ярость / в бешенство2) пыл; порывnella furia della battaglia — в пылу сражения, в разгаре боя3) спешка4) миф., перен. фурия•Syn:Ant:••a furia di (+ inf) — благодаря тому, что..., в силу того, что...10 FURIA
f- F1585 —a furia di...
— a furia di gomitate
— см. - G869— a furia di popolo
— см. - P2048— см. - S1438— см. - F1316- F1586 —- F1587 —andare sulle furie (или su tutte le furie; тж. montare in furia или su tutte le furie)
gli è come il fattore delle monache, va avanti a furia di biscottini
— см. - F30211 furia
f.1.1) (collera) гнев (m.), ярость, злость, бешенство (n.), неистовство (n.)andare su tutte le furie — разозлиться (прийти в ярость, lett. разгневаться)
2) (impeto) порыв (m.), неистовство (n.)3) (fretta) спешка2.•◆
a furia di + inf. — в силу того, что...a furia di scrivere mi fa male la mano — я столько пишу, что у меня заболела рука
a furia di insistere ha ottenuto quel che voleva — он так просил, что он не смог ему отказать
in fretta e furia — a) впопыхах; b) сломя голову
12 furia
ж.1) ярость, гнев, бешенствоandare [montare] su tutte le furie — прийти в дикую ярость
2) порыв, неистовство••••4) мифол. фурия* * *сущ.1) общ. раж, поток, пыл, спешка, бешенство, гнев, множество, неистовство, обилие, порыв, ярость2) миф. фурия13 furia sf
['furja]1) (ira, furore) fury, rage, (velocità) hurry, hasteandare o montare su tutte le furie — to get into a towering rage, fly into a rage o frenzy
2) Mitol14 fùria
f 1) фурия; 2) проклета жена; 3) бяс, ярост: la fùria delle onde яростта на вълните; 4) бързане, бързина: aver fùria бързам; Ќ in fretta e fùria набързо, бързешком; a fùria di след, от толкова много; andare su tutte le furie побеснявам.15 furia
sf ['furja]1) (ira, furore) fury, rage, (velocità) hurry, hasteandare o montare su tutte le furie — to get into a towering rage, fly into a rage o frenzy
2) Mitol16 furia
17 furia del vento
сущ.общ. ярость ветра18 furia dell'acqua
сущ.общ. ярость волн19 furia di lettere
сущ.общ. обилие писем20 furia di parole
сущ.общ. поток словСм. также в других словарях:
furia — furia … Dictionnaire des rimes
furia — [ fyrja ] n. f. • 1867; mot it., dans des expr. comme furia francese ♦ Emportement enthousiaste, impétuosité. « La furia gauchiste » ( L Express, 1969). ● furia nom féminin (italien furia francese, furie française) Littéraire. Impétuosité, élan… … Encyclopédie Universelle
furia — sustantivo femenino 1. (no contable) Enfado violento contra una persona o una cosa: Desahogó su furia golpeando los muebles. Aquella respuesta desencadenó la furia del director. Sinónimo: ira. 2. Persona muy irritada y colérica: El coronel se… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Furia — (homonymie) Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Furia, un groupe de rock John Furia, scénariste et producteur américain Furia, film de 2000 d Alexandre Aja Furia, la bande originale de ce… … Wikipédia en Français
furia — / furja/ s.f. [dal lat. furia, der. di furĕre infuriare ]. 1. [stato di grande agitazione, provocato da un violento risentimento] ▶◀ e ◀▶ [➨ furore (1)]. ● Espressioni: fam., andare (o montare) su tutte le furie ▶◀ (fam … Enciclopedia Italiana
Furia — bezeichnet: den Familiennamen folgender Personen: Giacomo Furia (* 1925), italienischer Schauspieler John Furia (1929–2009), US amerikanischer Drehbuchautor und Produzent Philip Furia (* 1943), US amerikanischer Autor und Literaturwissenschaftler … Deutsch Wikipedia
furia — furia, hecho una furia expr. muy enfadado. ❙ «La chica se fue hecha una furia.» Juan Madrid, Las apariencias no engañan. ❙ «...se puso hecho una furia...» J. Jiménez Martín, Ligar no es pecado. ❙ «Se va a poner hecha una furia.» Andreu Martín, El … Diccionario del Argot "El Sohez"
Furia — puede referirse a: Furia grupo musical de hard rock de Argentina. Un estado mental alterado de ira o demencia. En la mitología romana, las Furias son las tres deidades vengadoras. Se llaman Erinias o Euménides en la mitología griega. Furia,… … Wikipedia Español
furia — (Del lat. furĭa). 1. f. Ira exaltada. 2. Acceso de demencia. 3. Persona muy irritada y colérica. 4. Actividad y violenta agitación de las cosas inanimadas. La furia del viento, del mar. 5. Prisa, velocidad y vehemencia con que se ejecuta algo. 6 … Diccionario de la lengua española
furia — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIb, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} gwałtowny, niedający się opanować gniew; szał, wściekłość : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dzika furia. Wpaść w furię. Robić coś z furią. <łac.> {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
fúria — s. f. 1. Manifestação de furor. 2. O máximo grau da agitação do ânimo irado. 3. Ímpeto de cólera, de raiva. 4. Ataque de loucura furiosa. 5. Mulher desgrenhada. 6. Pessoa furiosa. 7. Pessoa horrenda. 8. Violência (das coisas insensíveis). 9. … … Dicionário da Língua Portuguesa
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Французский