-
41 abolsarse
-
42 abombar
abom'barv1) wölben, ausbauchen, aufblähen2) (fig: aturdir) betäubenabombarabombar [aβom'bar]wölbennum1num (abultarse) sich wölben -
43 bend
bend I v biegen; wölben; falzen; sich (durch)biegen; sich wölben (Blech); sich krümmen (z. B. Straße) bend II 1. BB, ST Biegen n; Aufbiegung f, Abbiegung f (Betonstahl); 2. BT Biegung f; Krümmung f; Windung f; Knick m; 3. VERK Kurve f, Krümme f, Biegung f; 4. SAN, WVA Krümmer m, Bogenrohr nEnglish-German dictionary of Architecture and Construction > bend
-
44 curve
curve I v biegen, krümmen; wölben; sich krümmen, sich biegen; sich wölben curve II Kurve f, Krümme f; Biegung f; Windung f (z. B. einer Straße)English-German dictionary of Architecture and Construction > curve
-
45 bombieren
v/i fachspr. (sich wölben: Blechdose etc.) buckle, become distorted, swell* * *bom·bie·ren[bɔmˈbi:rən]▪ etw \bombieren to chase [or emboss] sth* * * -
46 arch
arch I v 1. KONST, TK überwölben, (mit Bogen) überspannen, einwölben; 2. wölben, krümmen; sich wölben arch II 1. ARCH Bogen m, Gewölbe n, Gewölbebogen m; Fensterbogen m; Torbogen m; 2. ARCH Gewölbe n, überwölbter Gang m; 3. ARCH Gewölbe n, Feuerraumgewölbe nEnglish-German dictionary of Architecture and Construction > arch
-
47 camber
camber I v wölben (z. B. Bogen); Stich geben; krümmen; biegen; sich wölben (z. B. Straßen) camber II 1. Bogen m; 2. Bogenrundung f; Krümmung f; Wölbung f (z. B. der Straßenoberfläche); Überhöhung f; 3. Stich m, Pfeilhöhe fEnglish-German dictionary of Architecture and Construction > camber
-
48 klenout
klenout se fig. sich wölben -
49 klenout
klenout se fig. sich wölben -
50 swell
1. transitive verb,swelled, swollen or swelled1) (increase in size, height) anschwellen lassen; aufquellen lassen [Holz]swell the ranks [of participants] — die Zahl der Teilnehmer vergrößern
3) blähen [Segel]2. intransitive verb,swelled, swollen or swelled1) (expand) [Körperteil:] anschwellen; [Segel:] sich blähen; [Material:] aufquellen3) (become louder) anschwellen ([in]to zu)3. noun* * *[swel] 1. past tense - swelled; verb(to make or become larger, greater or thicker: The insect-bite made her finger swell; The continual rain had swollen the river; I invited her to join us on the excursion in order to swell the numbers.) (an)schwellen (lassen)2. noun(a rolling condition of the sea, usually after a storm: The sea looked fairly calm but there was a heavy swell.) die Dünung3. adjective((especially American) used as a term of approval: a swell idea; That's swell!) prima- academic.ru/72662/swelling">swelling- swollen
- swollen-headed
- swell out
- swell up* * *<swelled, swollen or swelled>[swel]I. vt▪ to \swell sth1. (enlarge) etw anwachsen lassen; water, rain etw anschwellen lassen; fruit etw wachsen [und gedeihen] lassenII. vihis breast \swelled with pride vor Stolz schwoll ihm die Brust3. (get louder) lauter werden, anschwellenthe music \swelled along the corridor as she walked towards the stage die Musik im Flur wurde immer lauter, während sie auf die Bühne zugingthat's a \swell idea! das ist eine bombige Idee! fameverything's going real \swell alles läuft bestens fam* * *[swel] vb: pret swelled, ptp swollen or swelled1. nthere was a heavy swell — es herrschte hoher Seegang or schwere See
2) (dated inf: stylish person) feine Dame, feiner Herr; (= important person) hohes Tier; (of high society) Größe f2. adj3. vtankle, river, sound etc anschwellen lassen; stomach (auf)blähen; wood (auf)quellen; sail blähen; numbers, population anwachsen lassen; sales steigernyour praise will only swell her head — dein Lob wird ihr nur zu Kopf steigen
4. vito swell ( up) with rage — vor Wut rot anlaufen
to swell ( up) with pride — vor Stolz anschwellen
the children's bellies had swollen with hunger — die Bäuche der Kinder waren vom Hunger (auf)gebläht
2) (river, lake, sound etc) anschwellen; (sails also swell out) sich blähen; (wood) quellen; (in size, number population, debt etc) anwachsenthe cheers swelled to a roar —
the debt had swollen to a massive sum — die Schuld war zu einer riesigen Summe angewachsen
See:→ also swollen* * *swell [swel]3. anschwellen (Wasser etc), (an)steigen (Anzahl, Preise, Wasser etc)4. sich wölben:a) ansteigen (Land etc)d) bombieren (Konservendosen)5. hervorbrechen (Quelle, Tränen)6. (auf)quellen (Getreide, Holz etc)a) anschwellen ( into zu)B v/tswell the ranks of die Zahl (gen) vergrößern;swelled with pride stolzgeschwellt2. den Leib etc aufblähen, -treibena) anschwellen lassenb) (an- und ab)schwellen lassenC s1. MED (An)Schwellen n2. a) MED Schwellung fb) Auswuchs m3. SCHIFF Dünung f4. Wölbung f, Ausbuchtung f, -bauchung f5. kleine Anhöhe, sanfte Steigung6. a) Bombage fb) bombierte Konservendose7. Anschwellen n, (An)Steigen n (auch fig),8. MUSa) (An- und Ab)Schwellen n, Schwellton mb) Schwellzeichen n (<>)swell box Jalousieschweller m9. umga) großes oder hohes Tierb) feiner Pinkel pejD adj1. sl prima, klasse* * *1. transitive verb,swelled, swollen or swelled1) (increase in size, height) anschwellen lassen; aufquellen lassen [Holz]2) (increase amount of) anschwellen lassen; vergrößernswell the ranks [of participants] — die Zahl der Teilnehmer vergrößern
3) blähen [Segel]2. intransitive verb,swelled, swollen or swelled1) (expand) [Körperteil:] anschwellen; [Segel:] sich blähen; [Material:] aufquellen2) (increase in amount) [Anzahl:] zunehmen3) (become louder) anschwellen ([in]to zu)3. noun(of sea) Dünung, die* * *n.Schwellen n. v.(§ p.,p.p.: swelled, swollen)= anschwellen v.schwellen v.(§ p.,pp.: schwoll, ist geschwollen) -
51 выступать
, < выступить> heraustreten, vortreten, hervortreten, vorragen; aufbrechen, ausrücken; Marsch antreten (в В A); auftreten, sprechen; Rede halten, Bericht erstatten; Erklärung abgeben (с Т A); Rolle spielen, singen; Vorschlag vortragen (в П A); Bühne betreten (на В A); fig. eintreten; Schweiß: ausbrechen; Röte: steigen (на П in A); Schimmel: ausschlagen; Flüssigkeit: durchsickern; слёзы выступили на глазах (у Р jemandem) traten Tränen in die Augen; выступающий m в прениях Diskussionsredner* * *выступа́ть, <вы́ступить> heraustreten, vortreten, hervortreten, vorragen; aufbrechen, ausrücken; Marsch antreten (в В A); auftreten, sprechen; Rede halten, Bericht erstatten; Erklärung abgeben (с Т A); Rolle spielen, singen; Vorschlag vortragen (в П A); Bühne betreten (на В A); fig. eintreten; Schweiß: ausbrechen; Röte: steigen (на П in A); Schimmel: ausschlagen; Flüssigkeit: durchsickern;выступа́ющий m в пре́ниях Diskussionsredner* * *выступа́|ть1. (выходи́ть вперëд) nach vorn treten, hervortreten2. (пу́блично) (öffentlich) auftretenвыступа́ть с докла́дом einen Vortrag haltenвыступа́ть с деклара́цией deklarieren4. (за како́е-л. де́ло) sich einsetzen, sich engagieren* * *
1.
gener. (für A, auf A) plädieren
2. v1) gener. (etw.) zum besten geben (спеть, рассказать и т. п.; с чем-л.), angehen (против чего-л., против кого-л.), angehn (против чего-л., против кого-л.), auf den Plan treten, aufbrechen, ausschwitzen (о сырости, налёте), ausspringen (о неровности), austreten (на поверхность), ausziehen, dringen, durchtreten (о воде), eine Rede halten (с речью), einherstolzieren, einschreiten (против чего-л., кого-л.), eintreten (за что-л.), fortmarschieren, herausrücken (напр., из лагеря), herausziehen, hervorbrechen, hervorbrechen (напр., о сыпи), hervorragen, hinausragen (наружу), hinausragen (наружу), in Erscheinung treten, mit einem Roman hervortreten, perorieren, ragen, sich abbilden, sich aufwerfen (как кто-л., в качестве кого-л.), sich aufwerfen (как кто-л., в качестве кого-л.; zu D), sich dokumentieren, sich für etw. (A) aussprechen (за что-л.), sprechen (о лекторе, ораторе и т. п.), vorragen (за пределы чего-л.), überragen (вперёд), überstehen, fungieren, hinausstehen, auftreten (б. ч. на сцене), auskragen, ausladen, ausschlagen, austreten, auswittern, bestreiten, hervorspringen, hervortreten (с чем-л., в качестве кого-л.), sich wölben, treten (наружу), vorspringen, vortreten, abmarschieren (в поход), ausmarschieren (в поход), figurieren (в качестве кого-л.), heraustreten, hervorstechen, hervorstehen, überhängen, überkragen, borzen2) geol. ausbeißen (на дневную поверхность), ausgehen (на дневную поверхность), brechen, herausdringen, herausragen4) obs. aufschreiten, bestreiten (против чего-л.)5) liter. herausragen (наружу)6) sports. (gegen j-n) antreten7) milit. ablaufen (при передвижении войск маршем), aufbrechen (на марш), ausrücken (при совершении марша), abrücken, ausrücken8) eng. ausfallen, aushängen (о консоли), ausschlagen (о налёте), beschlagen (напр. о налёте), hinwegragen9) book. darbieten (с чем-л.)10) archit. vorkragen11) artil. schreiten12) rude.expr. loszittern13) mining. überhängen (над чем-л.)14) deprecat. (гордо) stolzieren15) textile. abstehen (о волосках в пряже)16) avunc. losziehen (против чего-л.)18) shipb. zu Tage treten -
52 bestride
be·stride< bestrode, bestridden>[bɪˈstraɪd]vt ( form liter)to \bestride a chair sich akk rittlings auf einen Stuhl setzento \bestride a horse sich akk auf ein Pferd schwingen* * *[bI'straɪd] pret bestrode or bestrid [bI'strəʊd, bI'strɪd] ptp bestridden [bI'strɪdn]vt(= sit astride) rittlings sitzen auf (+dat); (= stand astride) (mit gespreizten Beinen) stehen über (+dat); (= mount) sich schwingen auf (+acc); (fig = dominate) beherrschento bestride the world like a Colossus — die Welt beherrschen
* * *bestride [bıˈstraıd] prät bestrode [-ˈstrəʊd], obs bestrid [-ˈstrıd], pperf bestridden [-ˈstrıdn], obs bestrid v/t1. a) rittlings sitzen auf (dat)b) sich rittlings setzen auf (akk)4. obs (hinweg-)schreiten über (akk)5. fig obs beherrschen* * *v.reiten v.(§ p.,pp.: ritt, ist/hat geritten)rittlings sitzen ausdr.umfassen v.überspannen v. -
53 округляться
vgener. sich abrunden, sich ründen, sich vorwölben, sich wölben -
54 spannen
'ʃpanənvtender, tirarspannen ['spanən]2 dig(Leine, Netz) tender3 dig (in die Schreibmaschine) meter4 dig (Gewehr) amartillar5 dig(umgangssprachlich: merken) percibir; ich hoffe, er hat's gespannt espero que haya caído en la cuenta(Kleidung) quedar estrecho; (Haut) tirar1 dig(straff/fest werden) ponerse tenso2 dig (sich wölben) arquearse [über sobre]transitives Verb————————intransitives Verb1. (umgangssprachlich) [heimlich zusehen] espiar————————sich spannen reflexives Verb -
55 spannen
span·nen [ʼʃpanən]vt1) ( straffen)etw \spannen to tighten sth, to make sth taut;die Zügel \spannen to pull [back] on the reins2) (auf\spannen)eine Hängematte/ Wäscheleine über/ zwischen etw akk \spannen to put [or hang] up a hammock/washing line sep over/between sth;3) (an\spannen)4) ( straff befestigen)einen Bogen in die Schreibmaschine \spannen to insert [or put] a sheet in the typewriter;eine Leinwand zwischen die Bretter \spannen to stretch a canvas between the boards;\spannen, dass... to catch on that...vr1) ( sich straffen)vi1) ( zu eng sitzen)im Schnitt/ unter den Armen/an den Schultern \spannen to be too close-fitting/[too] tight under the arms/at the shoulders2) ( zu straff sein)meine Haut spannt von der Sonne/ an den Schultern/ im Gesicht the sun has made my skin taut/my skin is taut on my shoulders/face3) ( fam);die Erben \spannen darauf, dass sie endlich stirbt the heirs can't wait for her to die -
56 bomber
bɔ̃bev1)2)bomber sur les murs — auf Wände sprühen, auf Wände sprayen
bomberbomber [bõbe] <1>2 ( familier: peindre) Beispiel: bomber quelque chose sur quelque chose etw auf etwas Accusatif sprühen3 (passer un insecticide) versprühenbois sich verziehen; mur, planche sich wölben -
57 bombear
bɔmbe'arvverbo transitivobombearbombear [bombe'ar]num1num fuerzas armadas bombardierennum2num (un líquido) pumpennum3num (un balón) hochschießennum4num (elogiar) in den Himmel hebennum1num (persona) sich aufspielennum2num (objeto) sich wölben -
58 yamulmak
yamulmak sich verziehen (z.B. Mund), sich wölben; eine Beule bekommen -
59 изгибаться
изгибаться krümmen vi; sich winden; sich wölbenБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > изгибаться
-
60 искривляться
искривляться verkrümmen vi; verziehen, sich; wölben, sichБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > искривляться
См. также в других словарях:
wölben — (sich) füllen; anschwellen; bauschen; biegen; anwinkeln; krümmen * * * wöl|ben [ vœlbn̩] <+ sich>: sich (über jmdm., etwas) ausspannen: der Himmel wölbt sich über uns. Syn.: sich ↑ … Universal-Lexikon
wölben — sich wölben anschwellen, sich aufblähen, sich aufplustern, sich ausbeulen, sich bauchen, sich bauschen, sich blähen, sich runden, rund werden, schoppen. * * * wölben: I.wölben:〈leichtrunden〉ausbuchten·ausbauchen+runden… … Das Wörterbuch der Synonyme
wölben — wölben: Das altgerm. Verb mhd. welben, niederl. welven »bogenförmig gestalten, wölben«, aengl. be hwielfan »bedecken«, schwed. välva »wölben« ist das Veranlassungswort zu einem z. B. in aschwed. hvälva »sich wölben« vorliegenden starken Verb.… … Das Herkunftswörterbuch
wölben — wọ̈l|ben ; sich wölben … Die deutsche Rechtschreibung
Wölben — Wölben, verb. regul. act. 1. Mit einer gemauerten bogenförmigen Decke versehen. Ein gewölbter Keller, ein gewölbtes Grab. Gewölbte Zimmer. Die bogenförmige gemauerte Decke selbst heißt ein Gewölbe. In weiterer Bedeutung, mit einer bogenförmigen… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
wölben — V. (Mittelstufe) etw. mit einem Gewölbe versehen Beispiele: Sie wölbte ihre Hand über das Ohr, um besser hören zu können. Über uns wölbte sich die mächtige Kuppel der Kathedrale … Extremes Deutsch
wölben — wọ̈l·ben; wölbte, hat gewölbt; [Vr] 1 etwas wölbt sich (über etwas (Akk)) etwas steht über etwas in der Form eines Bogens: Die Brücke wölbt sich über den Fluss 2 etwas wölbt sich etwas ist nicht mehr eben <Bretter>; [Vt] 3 etwas wölben… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
spannen, sich — sich spannen V. (Oberstufe) geh.: sich über einen bestimmten Ort erstrecken Synonym: sich wölben Beispiele: Ein Regenbogen spannt sich über das Tal. Das Schloss spannt sich wie eine Brücke über den Fluss … Extremes Deutsch
bauschen — (sich) blähen; wogen; (sich) wellen; (sich) winden; (sich) füllen; anschwellen; wölben * * * bau|schen [ bau̮ʃn̩]: 1. <tr.; … Universal-Lexikon
bauschen — sich bauschen sich aufbauschen, sich aufblähen, sich aufplustern, sich wölben. * * * bauschen: I.bauschen:⇨aufblähen(I,1) II.bauschen,sich:⇨aufblähen(II,1) bauschen,sichsichblähen,sichaufblähen,anschwellen,aufschwellen,sichwölben;ugs.:sichaufplust… … Das Wörterbuch der Synonyme
beulen — sich aufbauschen, sich ausbeulen, sich bauschen, beuteln, Falten werfen, pludern, schoppen, sich wölben … Das Wörterbuch der Synonyme