-
61 Armutszeugnis
'armuːtstsɔygnɪsn(fig) sich ein Armutszeugnis ausstellen — faire preuve de son incapacité, faire preuve de sa petitesse d'esprit
ArmutszeugnisẠ rmutszeugnissich Dativ mit einer Bemerkung ein Armutszeugnis ausstellen démontrer son incapacité en faisant une remarque -
62 Bauch
bauxmventre msich den Bauch voll schlagen — s'en mettre plein la lampe/se remplir la panse
eine Wut im Bauch haben — être dans une rage folle/être ivre de rage
sich den Bauch vor Lachen halten — être plié en deux/se tenir les côtes
mit etw auf den Bauch fallen — être à côté de la plaque/se planter
BauchBd73538f0au/d73538f0ch [b42e5dc52au/42e5dc52x, Plural: 'b70d556feɔy/70d556feçə] <-[e]s, Bae9aec46äu/ae9aec46che>1 ventre Maskulin2 (bildlich) eines Schiffs coque Feminin; eines Flugzeugs soute Feminin; einer Flasche ventre MaskulinWendungen: aus dem Bauch [heraus]; entscheiden instinctivement; spielen avec ses tripes umgangssprachlich -
63 Gehör
gə'høːrnouïe f, oreille fein gutes Gehör haben — avoir l'ouïe fine/avoir l'oreille fine
sich Gehör verschaffen — se faire entendre/trouver un auditoire
Gehör finden — se faire écouter/trouver une oreille attentive
GehörGeh75a4e003ö/75a4e003r [gə'hø:495bc838ɐ̯/495bc838] <-[e]s, -e>ouïe Feminin; Beispiel: ein gutes Gehör haben avoir une bonne oreilleWendungen: jemandem/einer S. Gehör schenken prêter une oreille attentive à quelqu'un/quelque chose; sich Gehör verschaffen arriver à se faire entendre -
64 Illusion
ɪluz'joːnfillusion fIllusionIllusib8b49fd9o/b8b49fd9n [ɪlu'z6cbf8257i/6cbf8257o:n] <-, -en> -
65 Riemen
'riːmənm1) courroie fsich am Riemen reißen — prendre sur soi/s'appliquer
2) ( bei Schuhen) bride f, cordon mRiemenR2688309eie/2688309emen ['ri:mən] <-s, ->einer Tasche courroie Feminin -
66 absteigen
'apʃtaɪgənv irr1)2)3) SPORT avoir rétrogradéabsteigenạb|steigen1 (heruntersteigen) Bergsteiger descendre; Beispiel: vom Fahrrad/Pferd absteigen descendre de vélo/de cheval2 (umgangssprachlich: sich einquartieren) Beispiel: in einer kleinen Pension absteigen descendre dans une petite pension3 (sich verschlechtern) Beispiel: in die zweite Liga absteigen descendre en deuxième division; Beispiel: beruflich/sozial absteigen régresser professionnellement/socialement -
67 aneinander
anaɪ'nandəradvl'un près de l'autre, l'un contre l'autremit jdm aneinander geraten — se heurter à qn, se heurter avec qn, avoir une prise de bec avec qn
aneinander reihen — mettre en file, mettre à la file
aneinander grenzend — attenant, contigu, limitrophe
aneinander1 (räumlich) Beispiel: die Dominosteine aneinander fügen mettre les dominos bout à bout; Beispiel: Perlen auf einer Schnur aneinander reihen enfiler des perles sur un fil; Beispiel: aneinander hängen être attaché l'un à l'autre; Beispiel: sich aneinander fügen se combiner -
68 angleichen
'anglaɪçənv irrassimiler, égaliser, harmoniserangleichenạn|gleichenBeispiel: sich jemandem angleichen s'adapter à quelqu'un; Beispiel: sich aneinander angleichen Kulturen, Systeme s'harmoniser les uns/unes avec les autres -
69 annehmen
'anneːmənv irr1) ( entgegennehmen) accepter, adopter, prendre en charge2) ( zustimmen) accepter, admettre3) (fig: vermuten) supposerannehmenạn|nehmen2 (meinen) supposer; Beispiel: annehmen, dass... supposer que...; Beispiel: du nimmst doch nicht etwas an, dass... tu n'imagines quand même pas que... -
70 ansehen
'anzeːənnconsidération f, prestige mansehenạn|sehen1 (anblicken) regarder; Beispiel: jemanden unschuldig/böse ansehen regarder quelqu'un d'un air innocent/méchant3 (Zuschauer sein) Beispiel: sich Dativ etwas ansehen voir quelque chose; (Fernsehzuschauer sein) regarder quelque chose5 (anmerken) Beispiel: jemandem die Erleichterung ansehen pouvoir lire le soulagement sur le visage de quelqu'un; Beispiel: man sieht ihm sein Alter nicht an il ne paraît pas son âge -
71 beherrschen
bə'hɛrʃənv1) POL dominer, être maître de2) (fig: können) posséder, savoir3)sich beherrschen — se maîtriser, se dominer
beherrschenbehẹrrschen *1 (können) maîtriser2 (herrschen über) dominerBeispiel: sich beherrschen se dominer -
72 beteiligen
bə'taɪlɪgənv1)2)jdn an etw beteiligen — faire participer qn à qc, intéresser qn à qc
beteiligenbet136e9342ei/136e9342ligen * [bə'te39291efai/e39291eflɪgən]Beispiel: jemanden am Gewinn beteiligen attribuer une part du bénéfice à quelqu'un; Beispiel: jemanden an einer Firma beteiligen faire participer quelqu'un aux bénéfices d'une entreprise -
73 einig
'aɪnɪçadjuni, d'accordeinig136e9342ei/136e9342nig ['e39291efai/e39291efnɪç]1 (geeint) uni(e)2 (einer Meinung) Beispiel: sich Dativ über etwas Akkusativ einig sein/werden être/se mettre d'accord sur quelque chose; Beispiel: sich Dativ [darüber] einig sein, dass être d'accord pour que +Subjonctif -
74 einschießen
einschießen136e9342ei/136e9342n|schießen2 (bildlich) Beispiel: sich auf jemanden/etwas einschießen Kritiker, Presse prendre quelqu'un/quelque chose pour cible -
75 enthalten
ɛnt'haltənv irr1) ( beinhalten) contenir2)sich einer Sache enthalten — se retenir de qc, s'abstenir de qc, se garder de qc
enthaltenenthạlten *1 contenir(nicht abstimmen) Beispiel: sich [der Stimme] enthalten s'abstenir -
76 gleichen
'glaɪçənv irrressembler à, être semblable àgleichengl136e9342ei/136e9342chen ['gle39291efai/e39291efçən] <glịch, geglịchen> -
77 kauern
'kauərnv1)1. — être accroupi
2)sich kauern — s’accroupir, se tapir
kauernkd73538f0au/d73538f0ern ['k42e5dc52au/42e5dc523f3a8ceeɐ/3f3a8ceen]Beispiel: in einer Ecke kauern être accroupi dans un coinBeispiel: sich hinter einen Baum kauern s'accroupir derrière un arbre -
78 neben
'neːbənprep1) près de, à côté de2) ( außerdem) en plus de, en outreneben anderen Dingen — entre autres choses/entre autres
nebenn71e23ca0e/71e23ca0ben ['ne:bən]+Dativ; Beispiel: neben jemandem/einer S. à côté de quelqu'un/quelque chose; Beispiel: rechts neben dem Eingang à droite de l'entréeII Präposition+Akkusativ; Beispiel: sich neben jemanden/etwas setzen s'asseoir à côté de quelqu'un/quelque chose; Beispiel: sich links/rechts neben jemanden/etwas stellen se mettre à gauche/droite de quelqu'un/quelque chose -
79 trauen
'trauənv1) ( verheiraten) marier, unir2)jdm trauen (vertrauen) — avoir confiance en qn, se fier à qn
3)trauentrd73538f0au/d73538f0en ['tr42e5dc52au/42e5dc52ən]Beispiel: jemandem trauen faire confiance à quelqu'un; Beispiel: einer S. Dativ trauen croire à quelque chosemarier PaarBeispiel: sich trauen etwas zu tun oser faire quelque chose -
80 unterstehen
v irr1)2)unterstehenunterst71e23ca0e/71e23ca0hen *(untergeben sein) Beispiel: jemandem/einer S. unterstehen dépendre de quelqu'un/quelque chose; Beispiel: ihm unterstehen zehn Mitarbeiter il a dix collaborateurs sous ses ordresBeispiel: untersteh dich [ja nicht]! essaie un peu pour voir!; Beispiel: was unterstehen Sie sich? pour qui vous prenez-vous?
См. также в других словарях:
Einer gegen Alle — Studioalbum von Samsas Traum Veröffentlichung 2005 Label trisol music group … Deutsch Wikipedia
Einer-Kajak — Einer Rennkajak Einer Kajak im Wildwasser Einer Kaj … Deutsch Wikipedia
Einer flog über das Kuckucksnest — Filmdaten Deutscher Titel Einer flog über das Kuckucksnest Originaltitel One Flew Over The Cuckoo’s Nest … Deutsch Wikipedia
Einer flog übers Kuckucksnest — Filmdaten Deutscher Titel: Einer flog über das Kuckucksnest Originaltitel: One Flew Over The Cuckoo’s Nest Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1975 Länge: 133 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
Einer von uns beiden — Filmdaten Deutscher Titel Einer von uns beiden Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
Einer gegen das Imperium — Filmdaten Deutscher Titel Einer gegen das Imperium Originaltitel Il mondo di Yor … Deutsch Wikipedia
Einer wird gewinnen — Seriendaten Originaltitel Einer wird gewinnen Produktionsland Bundesrepublik Deutschland … Deutsch Wikipedia
Einer gegen 100 — Showdaten Titel: 1 gegen 100 Produktionsland … Deutsch Wikipedia
Einer gegen Hundert — Showdaten Titel: 1 gegen 100 Produktionsland … Deutsch Wikipedia
Einer-Komplement — Das Einerkomplement ist eine arithmetische Operation auf Dualzahlen. Dabei werden alle Ziffern bzw. Bits negiert, das heißt aus 0 wird 1 und umgekehrt. Dieses wird auch als arithmetische Nicht Verknüpfung bezeichnet. In den Programmiersprachen C … Deutsch Wikipedia
Einer kam durch — Filmdaten Deutscher Titel Einer kam durch Originaltitel The One That Got Away … Deutsch Wikipedia