-
21 schroff
I Adj.1. (steil, jäh) steep, precipitous2. fig. (barsch) gruff; (kurz angebunden) curt; auch Verhalten: brusque; (unvermittelt) abrupt; seine schroffe Art his curt manner; schroffe Ablehnung curt ( oder abrupt) refusal; schroffer Gegensatz / Widerspruch stark contrast / contradiction; in schroffem Gegensatz stehen zu contrast sharply withII Adv.1. abfallen, hochragen: abruptly, precipitously* * *(barsch) curt; gruff; brusque;(steil) precipitous; bluff; steep;(unvermittelt) abrupt;(zerklüftet) rugged; jagged* * *schrọff [ʃrɔf]1. adj(= rau, barsch) curt, brusque; (= krass, abrupt) Übergang, Bruch abrupt; (= steil, jäh) Fels, Klippe precipitous, steep2. adv1) (= barsch) curtly, gruffly; zurückweisen, ablehnen curtly, brusquely2) (= steil) steeply* * *1) ((of a person's manner of speaking etc) rude or sharp.) abrupt2) (rocky; rugged, irregular.) craggy3) gruffly4) (deep and rough: a gruff voice.) gruff* * *[ʃrɔf]I. adj1. (barsch) curt, brusque2. (abrupt) abrupt3. (steil) steepII. adv1. (barsch) curtly, brusquely2. (steil) steeply* * *1.1) precipitous, sheer <rock etc.>2.1) <rise, drop> sheer; < fall away> precipitously2) (plötzlich, unvermittelt) suddenly; abruptly* * *A. adj1. (steil, jäh) steep, precipitousseine schroffe Art his curt manner;schroffe Ablehnung curt ( oder abrupt) refusal;schroffer Gegensatz/Widerspruch stark contrast/contradiction;in schroffem Gegensatz stehen zu contrast sharply withB. adv1. abfallen, hochragen: abruptly, precipitously2. fig:schroff zurückweisen refuse curtly;sich schroff abwenden turn away abruptly* * *1.1) precipitous, sheer <rock etc.>2.1) <rise, drop> sheer; < fall away> precipitously2) (plötzlich, unvermittelt) suddenly; abruptly* * *adj.brusque adj.gruff adj.rugged adj. adv.brusquely adv.gruffly adv. -
22 Einbruch
m1. in ein Haus: burglary (in + Akk in); einen Einbruch verüben commit burglary; einen Einbruch verüben in (+ Akk) break into2. MIL. invasion (in + Akk of)3. (Einsturz) collapse4. (Anfang) onset; bei Einbruch der Dunkelheit at nightfall, when night closes in; bei Einbruch der Kälte when the cold (weather) sets in5. (schwere Niederlage) severe defeat ( oder setback); (Leistungsabfall) drop in performance ( oder form); in der 2. Halbzeit erlitt die Mannschaft einen Einbruch the team slumped in the second half* * *der Einbruch(Einsturz) collapse;(Nacht) fall;(Verbrechen) burglary; housebreaking; break-in;(Winter) onset* * *Ein|bruchm1) (= Einbruchdiebstahl) burglary (in +acc in), breaking and entering (form)ein Éínbruch — a break-in, a burglary
der Éínbruch in die Bank — the bank break-in
2) (von Wasser) penetrationbei/vor Éínbruch der Nacht/Dämmerung — at/before nightfall/dusk
* * *der2) (a person who enters a house etc illegally to steal: The burglar stole her jewellery.) burglar* * *Ein·bruch[ˈainbrʊx, pl ainbrʏçə]mein \Einbruch in die Bank a break-in at the bank2. (das Eindringen) penetrationein \Einbruch von Kaltluft an influx of cold air3. (Einsturz) Mauer etc. collapse, caving in4. BÖRSE, ÖKON slump, sharp fall [or drop5. (plötzlicher Beginn) onsetbei \Einbruch der Dunkelheit [o Nacht] [at] nightfallvor \Einbruch der Dunkelheit [o Nacht] before nightfall* * *1) burglary; break-in (in + Akk. at)2) (das Einstürzen) collapseein Einbruch der Börsenkurse — (fig.) a slump in stock market prices
3) s. einbrechen 4): invasion (in + Akk. of)4) (Beginn)vor Einbruch der Dunkelheit — before it gets dark
bei Einbruch der Nacht — at nightfall; when night closes/closed in
* * *Einbruch m1. in ein Haus: burglary (in +akk in);einen Einbruch verüben commit burglary;einen Einbruch verüben in (+akk) break into2. MIL invasion (in +akk of)3. (Einsturz) collapse4. (Anfang) onset;bei Einbruch der Dunkelheit at nightfall, when night closes in;bei Einbruch der Kälte when the cold (weather) sets in5. (schwere Niederlage) severe defeat ( oder setback); (Leistungsabfall) drop in performance ( oder form);in der 2. Halbzeit erlitt die Mannschaft einen Einbruch the team slumped in the second half6. WIRTSCH slump;einen Einbruch erleiden (Aktienkurse etc) (suffer a) crash* * *1) burglary; break-in (in + Akk. at)2) (das Einstürzen) collapseein Einbruch der Börsenkurse — (fig.) a slump in stock market prices
3) s. einbrechen 4): invasion (in + Akk. of)4) (Beginn)bei Einbruch der Nacht — at nightfall; when night closes/closed in
* * *-¨e m.burglary n.housebreaking n.incursion n.irruption n. -
23 Knie
n; -s, -1. ANAT. knee; jemanden auf den Knien bitten beg s.o. on bended knees; auf die Knie fallen fall to one’s knees; in die Knie gehen sink to one’s knees; tiefer: crouch on one’s knees; fig. go to the wall; jemanden auf die Knie zwingen fig. force s.o. to his ( oder her) knees; jemanden übers Knie legen umg. put s.o. across one’s knee, give s.o. a good hiding; etw. übers Knie brechen do s.th. in a rush, rush s.th.; mit weichen Knien umg. with knees knocking; mir wurde ganz weich in den Knien umg. I went all weak at (Am. in) the knees, my legs turned to jelly* * *das Knie(Anatomie) knee;(Flusslauf) bend;(Technik) elbow; angle* * *[kniː]nt -s, -1) kneeauf Kníén — on one's knees, on bended knee
(vor jdm) auf die Kníé fallen or in die Kníé sinken — to fall on or drop to one's knees (before sb)
sich vor jdm auf die Kníé werfen — to throw oneself on one's knees in front of sb
jdn auf Kníén bitten — to go down on bended knees to sb (and beg)
jdm auf Kníén danken — to go down on one's knees and thank sb
in die Kníé gehen — to kneel, to fall on one's knees; (fig) to be brought to one's knees
jdn in or auf die Kníé zwingen (esp fig) — to bring sb to his/her knees
die Kníé beugen — to bend one's knees; (vor dem Altar) to bow, to genuflect (form); (fig) to give in, to bend the knee
2) (= Flussknie) sharp bend; (in Rohr) elbow3) (TECH = Winkelstück) elbow* * *das1) (the joint at the bend of the leg: He fell and cut his knee; The child sat on her father's knee; She was on her knees weeding the garden; He fell on his knees and begged for mercy.) knee2) (the part of an article of clothing covering this joint: He has a hole in the knee of his trousers.) knee* * *<-s, ->[kni:, pl ˈkni:ə]nt1. (Körperteil) kneeauf \Knien on one's knees, on bended knee[s]jdn auf \Knien bitten to go down on bended knee[s] to [or and beg] sbjdm auf \Knien danken to go down on one's knees and thank sbin die \Knie gehen to sink to [or down on] one's kneesjdn übers \Knie legen (fam) to put sb across [or over] one's kneein die \Knie sacken to sag at the kneessich akk vor jdm auf die \Knie werfen (geh) to throw oneself on one's knees in front of [or form before] sbjdm zittern die \Knie sb's knees are shaking; (aus Angst) sb's knees are knocking2. (Kniebereich einer Hose) knee3. (Biegung) bend4. (eines Rohres) elbow5.▶ in die \Knie gehen to submit, to give in* * *das; Knies, Knie1) kneejemandem auf [den] Knien danken — go down on one's knees and thank somebody
er hatte/bekam weiche Knie — (ugs.) his knees trembled/started to tremble
jemanden auf od. in die Knie zwingen — (geh.) force somebody to his knees
in die Knie gehen — sink to one's knees; (fig.) submit, bow (vor + Dat. to)
jemanden übers Knie legen — (ugs.) put somebody across one's knee
etwas übers Knie brechen — (ugs.) rush something
2) (Biegung) sharp bend; (eines Rohres) elbow* * *1. ANAT knee;jemanden auf den Knien bitten beg sb on bended knees;auf die Knie fallen fall to one’s knees;jemanden übers Knie legen umg put sb across one’s knee, give sb a good hiding;etwas übers Knie brechen do sth in a rush, rush sth;mit weichen Knien umg with knees knocking;* * *das; Knies, Knie1) kneejemandem auf [den] Knien danken — go down on one's knees and thank somebody
er hatte/bekam weiche Knie — (ugs.) his knees trembled/started to tremble
jemanden auf od. in die Knie zwingen — (geh.) force somebody to his knees
in die Knie gehen — sink to one's knees; (fig.) submit, bow (vor + Dat. to)
jemanden übers Knie legen — (ugs.) put somebody across one's knee
etwas übers Knie brechen — (ugs.) rush something
2) (Biegung) sharp bend; (eines Rohres) elbow* * *elbow n.knee n. -
24 Sturz
1. Sturz <-es, Stürze> [ʃtʊrts, pl ʼʃtʏrtsə] m1) ( Hinfallen) fall;2) ( drastisches Absinken) [sharp] fall, drop;ein \Sturz des Dollars a slump in [or collapse of] the dollar;ein beträchtlicher \Sturz der Preise für diesen Artikel a considerable drop in the price of this article;ein \Sturz der Temperaturen um 15º C a drop in temperature of 15º C2. Sturz <-es, Stürze> [ʃtʊrts, pl ʼʃtʏrtsə] m1) bau lintel -
25 deftig
Adj. umg.2. Witz etc.: coarse, crude, near the knuckle3. Kritik, Ohrfeige: sharp, hefty; Abfuhr, Niederlage: sound, thorough4. Preis: steep* * *(derb) fruity; coarse;(gehaltvoll) solid* * *dẹf|tig ['dɛftɪç]1. adj2) (= kräftig) Lüge whopping (inf), huge; Mahlzeit, Wurst etc substantial, good solid attr; Ohrfeige cracking (inf); Preis extortionatedeftige Hausmannskost — good plain cooking, good honest fare (esp Brit)
2. adv(= tüchtig) reallydeftig schmecken — to taste well-seasoned
* * *def·tig[ˈdɛftɪç]I. adj\deftige Mahlzeit substantial [or [good] solid] mealein \deftiger Eintopf a hearty steweine \deftige Ohrfeige a good whack round the ear fam3. (urwüchsig) earthyein \deftiger Witz a coarse [or crude] jokeII. adv* * *Adjektiv (ugs.)1) [good] solid attrib., good and solid pred. <meal etc.>; [nice] big, [nice] fat <sausage etc.>2) (derb) crude, coarse <joke, speech, etc.>* * *deftig adj umg1. Essen: solid, substantial;ein deftiges Essen auch a good square meal2. Witz etc: coarse, crude, near the knuckle4. Preis: steep* * *Adjektiv (ugs.)1) [good] solid attrib., good and solid pred. <meal etc.>; [nice] big, [nice] fat <sausage etc.>2) (derb) crude, coarse <joke, speech, etc.> -
26 Punkt
Punkt m 1. BÖRSE point; 2. COMP dot; 3. GEN point; 4. MEDIA (BE) full stop, (AE) period (Typographie); 5. ADMIN item • der Punkt ist noch offen GEN the point is still undecided • der Punkt ist noch unentschieden GEN the point is still undecided, the point is still unsettled • einen Punkt erörtern GEN discuss an item • einen toten Punkt erreichen GEN reach a deadlock, reach an impasse* * *m 1. < Börse> point; 2. < Comp> dot; 3. < Geschäft> point; 4. < Medien> Typographie full stop (BE), period (AE) ; 5. < Verwalt> item ■ der Punkt ist noch offen < Geschäft> the point is still undecided ■ der Punkt ist noch unentschieden < Geschäft> the point is still undecided, the point is still unsettled ■ einen Punkt erörtern < Geschäft> discuss an item ■ einen toten Punkt erreichen < Geschäft> reach a deadlock, reach an impasse* * *Punkt
point, place, (Bewirtschaftung) point, ration coupon, (Börsennotierung) point, (Einzelheit) detail, item, point, (Frage) matter, subject, point, topic, (Parteiprogramm) item, plank (US), (Posten) item, article, (Vertrag) term, clause;
• entscheidender Punkt crucial point;
• halber Punkt (drucktechn.) hair space;
• heikler Punkt delicate matter;
• kritischer Punkt (Zollwesen) peril point;
• offen gebliebene Punkte points of difference;
• springender Punkt the point, salient (crucial) point;
• strittiger Punkt point in (at) issue, moot point;
• toter Punkt deadlock, stalemate;
• unerledigte Punkte [der Geschäftsordnung] unfinished business;
• wesentliche Punkte essential elements, essentials;
• tiefster Punkt der Konjunkturkrise low of the cycle;
• Punkt für Punkt clause by clause, in every detail, point by point;
• Punkt der Tagesordnung point of order, item on the agenda;
• Punkte außerhalb der Tagesordnung exempted business;
• einzelne Punkte eines Wirtschaftsabkommens details of a business contract;
• Punkt zwölf twelve o’clock sharp;
• auf dem toten Punkt anlangen to come to a deadlock;
• sich nur zu bestimmten Punkten äußern to confine one’s remarks to specific points;
• ganze Reihe neuer Punkte behandeln to cover a great deal of new ground;
• einige Punkte in einem Bericht gesondert behandeln to treat a few points in a report separately;
• Punkt für Punkt durchgehen to examine item by item, to discuss point for point;
• auf einen wichtigen Punkt eingehen to labo(u)r a point;
• Punkt erledigen (Tagesordnung) to discuss a point;
• zehn Punkte fallen (Kurs) to drop (slump, decline) ten points;
• auf Punkte freigeben (Bewirtschaftung) to release on points;
• etwa 10 Punkte gewinnen (Aktie) to push ahead about ten points;
• mit jem. die gleichen Punkte haben to tie with s. o.;
• tiefsten Punkt der Konjunktur erreicht haben to be in the low point of the cycle;
• sich in den wesentlichen Punkten geeinigt haben to be in substantial agreement;
• drei Punkte tiefer liegen (Kurs) to be off three points;
• in einem Punkt nachgeben to concede a point;
• um 5 Punkte nachgeben (Kurs) to decline five points;
• um fünf Punkte gefallen sein (Kurs) to be down by 5 degrees;
• in der acht-Punkt Times setzen to set up in eight-point Times;
• einen halben Punkt niedriger stehen (Börse) to be half a (a half, US) point less;
• um einen Punkt steigen (Kurs) to rise (move up) a point;
• um 13 Punkte auf 567 steigen (Kurs) to forge ahead 13 points to 567;
• um mehrere Punkte steigen (Lebenshaltungskosten) to go up several points;
• zum nächsten Punkt der Tagesordnung übergehen to proceed to the next business;
• auf Punkte verkaufen to sell on points (under the point system);
• um zwei Punkte zurückgehen (Kurs) to drop (recede) two points;
• Punktanstieg point rise;
• Punktbewertung factor credit;
• Punktbewertungssystem (Angestellte) point [rating] system. -
27 Einwohnerschwund
Ein·woh·ner·schwundm falling [or declining] number of inhabitants; eines Landes declining populationein starker \Einwohnerschwund a sharp [or drastic] drop in the number of inhabitants -
28 Rückschlag
Rückschlag
setback, backset, (Biologie) throwback (coll.), (Börse) relapse, reaction, smasher (Br.), (Konjunktur) recession, (pol.) swingback (US);
• konjunktureller Rückschlag economic setback;
• scharfer Rückschlag sharp reaction;
• vorübergehender Rückschlag temporary setback;
• wirtschaftlicher Rückschlag economic dip, business (trade) recession, commercial setback;
• Rückschlag für den Fremdenverkehr tourism setback;
• im Ansehen der Öffentlichkeit einen dramatischen Rückschlag erleben to suffer a dramatic drop in public support;
• geschäftlichen Rückschlag erleiden to have a setback in one’s business;
• leichten Rückschlag erleiden (Börse) to suffer a slight reaction. -
29 Einbruch
Ein·bruch [ʼainbrʊx, pl ainbrʏçə] mein \Einbruch in die Bank a break-in at the bank;2) ( das Eindringen) penetration;ein \Einbruch von Kaltluft an influx of cold air4) börse, ökon slump, sharp fall [or drop];5) ( plötzlicher Beginn) onset; -
30 Einwohnerschwund
Ein·woh·ner·schwund mfalling [or declining] number of inhabitants; eines Landes declining population;ein starker \Einwohnerschwund a sharp [or drastic] drop in the number of inhabitantsDeutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Einwohnerschwund
- 1
- 2
См. также в других словарях:
sharp — [ʆɑːp ǁ ʆɑːrp] adjective a sharp increase, fall etc is very sudden and very big: • a sharp rise in interest rates • Unemployment generally brings a sharp fall in income. • The group reported a sharp decline in full year profits. sharply adverb … Financial and business terms
drop-off — ˈdrop off noun [countable] 1. if there is a drop off in the amount, level, or number of something, it goes down or becomes less: • There has been a drop off in tourism this year. • temporary drop offs in sales 2. TRANSPORT a delivery, or the… … Financial and business terms
drop-off — n. 1. a noticeable decline in performance; as, a drop off in attendance. [WordNet sense 1] Syn: slump, falloff, falling off. [WordNet 1.5] 2. a steep high face of rock. Syn: cliff. [WordNet sense 2] [WordNet 1.5] 3. a change downward; as, there… … The Collaborative International Dictionary of English
drop — I n. fall 1) a sharp; sheer; sudden drop 2) a drop in (a sharp drop in the interest rate) depository 3) a mail drop II v. 1) (A; used without to) ( to write ) drop me a line when you get there 2) (d; intr.) ( to lag ) to drop behind (he dropped… … Combinatory dictionary
drop — The difference between the prices in a dollar roll on the two settlement dates. The drop is expressed in 32nds. The drop is the price that the buyer of the dollar roll pays to the seller for the right to own the mortgage security and receive its… … Financial and business terms
drop — drop1 W2S1 [drɔp US dra:p] v past tense and past participle dropped present participle dropping ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(let something fall)¦ 2¦(fall)¦ 3¦(move your body down)¦ 4¦(become less)¦ 5¦(reduce)¦ 6¦(not include)¦ 7¦(stop doing something)¦ … Dictionary of contemporary English
sharp — sharp1 [ ʃarp ] adjective *** ▸ 1 pointed ▸ 2 sudden & big/strong etc. ▸ 3 quick to notice/react ▸ 4 clear and with detail ▸ 5 showing someone is annoyed ▸ 6 clearly different ▸ 7 fashionable ▸ 8 with bitter flavor ▸ 9 wind/frost: very cold ▸ 10… … Usage of the words and phrases in modern English
sharp — I UK [ʃɑː(r)p] / US [ʃɑrp] adjective Word forms sharp : adjective sharp comparative sharper superlative sharpest *** 1) a sharp object has an edge that can cut or an end that is pointed Cut the melon in half using a sharp knife. The cage should… … English dictionary
drop — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 reduction ADJECTIVE ▪ big, considerable, huge, large, massive ▪ marked, noticeable, significant, substantial … Collocations dictionary
sharp — sharply, adv. sharpness, n. /shahrp/, adj., sharper, sharpest, v., adv., n. adj. 1. having a thin cutting edge or a fine point; well adapted for cutting or piercing: a sharp knife. 2. terminating in an edge or point; not blunt or rounded: The… … Universalium
drop — drop1 [ drap ] verb *** ▸ 1 let something fall ▸ 2 let yourself fall ▸ 3 let fall from aircraft ▸ 4 reduce/get less ▸ 5 not continue with something ▸ 6 not include something/someone ▸ 7 stop talking about something ▸ 8 end relationship with… … Usage of the words and phrases in modern English