-
41 paddle
I 1. noun(oar) [Stech]paddel, das2. transitive & intransitive verb(in canoe) paddelnII 1. intransitive verb(with feet) planschen2. nounhave a/go for a paddle — ein bisschen planschen/planschen gehen
* * *['pædl] I verb(to walk about in shallow water: The children went paddling in the sea.) planschenII 1. noun(a short, light oar, often with a blade at each end of the shaft, used in canoes etc.) das Paddel2. verb(to move with a paddle: He paddled the canoe along the river.) paddeln- academic.ru/117800/paddle-steamer">paddle-steamer- paddle-wheel* * *pad·dle1[ˈpædl̩]I. nII. vt1. (row)to \paddle a boat/canoe ein Boot/Kanu mit Paddeln vorwärtsbewegen3.▶ to \paddle one's own canoe auf eigenen Beinen [o Füßen] stehenIII. vi1. (row) paddeln2. (swim) paddelnpad·dle2[ˈpædl̩]II. vi planschen* * *['pdl]1. n1) (= oar) Paddel nt2) (= blade of wheel) Schaufel f; (= wheel) Schaufelrad nt3) (for mixing) Rührschaufel f4)to go for a paddle, to have a paddle — durchs Wasser waten
5) (in table tennis) Schläger m2. vt1) boat paddeln2)to paddle one's feet in the water — mit den Füßen im Wasser plan(t)schen
paddle your feet and you'll stay afloat — du musst mit den Füßen paddeln, dann gehst du nicht unter
3. vi2) (with feet, swimming) paddeln3) (= walk in shallow water) waten* * *paddle1 [ˈpædl]A s1. Paddel n2. SCHIFFa) Schaufel f (eines Schaufelrades)b) Schaufelrad n (eines Flussdampfers)3. TECHa) Schaufel f (eines unterschlächtigen Wasserrades)4. Waschbleuel m, -schlegel m5. TECH Kratze f, Rührstange f6. ZOOL Flosse f (eines Wals etc)7. Tischtennisschläger mC v/t2. Wäsche bläuen4. US umg jemandem den Hintern versohlenpaddle2 [ˈpædl]A v/i1. (im Wasser etc) (herum)plan(t)schen2. watschelnB s Plan(t)schen n:have a paddle → A 1* * *I 1. noun(oar) [Stech]paddel, das2. transitive & intransitive verb(in canoe) paddelnII 1. intransitive verb(with feet) planschen2. nounhave a/go for a paddle — ein bisschen planschen/planschen gehen
* * *n.Paddel - n.Rührstange f.Steuerknüppel m. (US) v.verhauen v. v.paddeln v.planschen v.rudern v.watscheln v. -
42 depth
1) глубина2) высота•- alloying depth
- amplitude depth of modulation response
- basic depth of thread
- boring depth
- case depth
- center depth
- countersink depth
- depth of basic profile
- depth of chill
- depth of cut on radius
- depth of cut per tooth
- depth of cut
- depth of discharge
- depth of engagement
- depth of field
- depth of filling
- depth of focus
- depth of fusion
- depth of indexing
- depth of modulation
- depth of penetration
- depth of pitch line
- depth of profile valley
- depth of straightedge
- depth of thread engagement
- depth of thread
- depth of threading
- depth of tooth
- drilling depth
- finishing depth
- flank depth
- gap depth
- gullet depth
- hoisting depth
- implantation depth
- maximum profile valley depth
- normal working depth
- profile valley depth
- roughing depth
- roughness depth
- shallow depth of cut
- shallow depth
- small-end tooth depth
- threaded depth
- throat depth
- tooth depth
- tooth space depth
- whole depth of thread
- whole tooth depth
- working depthEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > depth
-
43 plate
1. пластина; плита2. стереотип; гальваностереотип; стереотипировать; изготовлять гальваностереотип3. фотопластинка4. наносить гальваническое покрытие5. гравюра; эстамп; вкладная иллюстрация6. экслибрис7. удалять краску с пробельных элементов формы8. вымывать неэкспонированные участки фотоформыadhesive mounted plate — печатная форма, закреплённая приклеиванием
9. алюминиевая офсетная формная пластина10. алюминиевая офсетная печатная формаplate thickness — толщина пластины, толщина печатной формы
11. алюминиевая формная пластина12. алюминиевая печатная формаaqueous-developed plate — печатная форма, получаемая с использованием водного проявления
Ben Day plate — клише, в котором часть элементов изображения создана тангированием
13. изогнутая стереотипная печатная форма14. биметаллическая формная пластина15. биметаллическая печатная формаblank plate — пластина, подготовленная для гравирования
bridge plate — направляющий мостик, направляющая пластина
chalk plate — стальная пластина, покрытая мелом
16. фототипная печатная форма17. фототипная вкладная иллюстрация18. многокрасочная иллюстрация19. клише для многокрасочной печати; цветоделённая печатная формаcolor line plate — гальваностереотип, подлитый способом «колор лайн»
combination halftone-and-line plate — смешанная печатная форма, содержащая растровые и штриховые изображения
computer output printed paper plate — бумажная печатная форма с выходными данными, полученными из ЭВМ
conversion plate — форма глубокой печати, изготовленная с офсетной фотоформы
20. круглый стереотип21. изогнутая печатная формаdata plate — табличка основных параметров; фирменная табличка
deep-etch plate — офсетная печатная форма с углублёнными печатающими элементами, форма глубокого офсета
22. высекальный штамп23. штемпель, штемпельная пластина, штемпельная формаdiffusion transfer plate — форма, полученная способом диффузионного переноса изображения
direct image plate — форма с прямым изображением ; печатная форма, полученная прямым копированием
24. распашная иллюстрация; распашной вкладной лист25. форма для печатания распашной иллюстрацииduplicate plate — дубликат клише, форма-дубликат; вторичная печатная форма, стереотипная печатная форма, стереотип
26. форма, полученная гравированием27. стапельный стол самонаклада28. подающая планка; толкатель самонаклада29. плоская печатная форма30. слабая печатная формаplate copy — копия, полученная с формы
31. слабый диапозитив или негативflexo plate — флексографская печатная форма, форма флексографской печати
32. кассета фальцевальной машины33. сфальцованная иллюстрация34. неподвижный бортик, пластина для долевой загибки ткани35. рабочая пластина переднего упора36. передний упор37. полосная вкладная иллюстрация38. вкладной лист, имеющий формат страницыhalftone plate — растровая печатная форма; растровое клише
halftone color plate — растровое клише для многокрасочной печати; растровая цветоделённая печатная форма
hand-engraved plate — форма глубокой печати, полученная ручным способом
hard edges plate — растровое клише, дающее более тёмное изображение по краям
high speed projection plate — формная пластина высокой светочувствительности для проекционной съёмки
imaged plate — копия, экспонированная формная пластина
image receiving plate — пластина, воспринимающая изображение
ink plate — раскатная плита, красочная плита
laminated plate — ламинированная формная пластина; тонкая листовая форма
line plate — штриховая печатная форма; штриховое клише
39. форма плоской печати40. офсетная формная пластинаlithographic electrostatic printing plate — офсетная печатная форма, изготовленная электростатическим способом
41. магниевая формная пластина42. магниевая печатная формаmagnetic plate — печатная форма с металлической подложкой для крепления на магнитном формном цилиндре
43. эталонная печатная форма44. шрифтоноситель на пластинеminus plate — печатная форма, на которой печатающие элементы расположены ниже непечатающих
45. полиметаллическая формная пластина46. полиметаллическая офсетная форма47. выворотная форма48. формная пластина с негативным копировальным слоем49. печатная форма негативного копирования50. фотополимерная форма высокой печати типа «найлопринт»51. фотополимеризующаяся пластина типа «найлопринт»offset paper plate — бумажная офсетная форма, офсетная форма на гидрофильной бумаге
52. бумажная формная пластина53. бумажная печатная формаpattern plate — оригинальная форма, предназначенная для матрицирования
photodirect plate — бумажная формная пластина с ортохроматическим покрытием на основе галоидного серебра
54. фотополимерная пластина55. фотополимерная печатная форма56. печатная форма, полученная на пластмассовой пластине прямым способом, полимерная печатная формаswash plate — диск, насаженный на ось не под прямым углом
57. пластмассовый стереотипplus plate — печатная форма, на которой печатающие элементы возвышаются над непечатающими
58. диапозитив на фотопластинке59. формная пластина с позитивным копировальным слоемguide plate — направляющая пластина; кондуктор
60. печатная форма позитивного копированияpositive-acting plate — офсетная пластина, имеющая после копирования видимое прямое изображение
positive working printing plate — позитивная формная пластина, формная пластина позитивного копирования
powder etched plate — печатная форма, вытравленная с припудриванием
powderless etched plate — печатная форма, вытравленная без припудривания
pressing plate — прессующая губка, прессующая пластина
press-ready plate — форма, готовая к печати
61. формная пластина62. форма для многокрасочного печатания63. репродукционная фотопластинка64. перфорированная печатная форма; печатная форма с перфорированными краями65. форма с пробитыми приводочными отверстиями66. планка механизма бокового равнения67. металлическая пластина на переднем краю накладного столаregistered plate — форма, установленная в положение точной приводки
68. ребристый стереотип69. ребристая печатная формаscan plate — клише, изготовленное на фотоэлектрогравировальной машине
70. клише, имеющее растр на штрихах и заливках рисунка71. растровое клише72. очувствлённая формная пластина73. светочувствительная фотопластинкаshort-lived plate — печатная форма, имеющая малую тиражестойкость
stereotype plate — стереотип, стереотипная печатная форма, вторичная печатная форма
74. офсетная формная пластина субтрактивного типа75. форма позитивного копированияtension lock-up plate — печатная форма, закреплённая натягом
test printing plate — контрольная печатная форма, тест-форма, печатная форма для контрольных испытаний
tipped-in plate — приклеенная иллюстрация, вклейка
76. триметаллическая формная пластина77. триметаллическая печатная формаtub-grained plate — пластина, зернённая шариками
water-cooled plate — форма, охлаждаемая водой, форма с водяным охлаждением
water-developed plate — копия, проявляемая водой
web supporting plate — лентонаправляющая пластина; пластина, служащая опорой для ленты
78. офсетная пластина для изготовления формы способом натирания79. офсетная печатная форма, изготовленная способом натиранияplate supporting surface — поверхность, несущая печатную форму
-
44 pile
1) штабель; стопа; кипа; куча; груда; полигр. тж. стапель || штабелировать, складывать в штабель, стопу, кипу, кучу, груду3) отвал грунта; кавальер4) пачка; связка; пакет || связывать в пачки; пакетировать5) свая; столб || вбивать сваи; устраивать свайное основание7) эл. батарея8) эл. (выпрямительный) столб9) текст. ворс•to draw apile — выдёргивать сваю;to drive a pile to refusal — забивать сваю до (расчётного) отказа;to extract a pile — выдёргивать сваю;to jack a pile — погружать сваю домкратом;to jet a pile — погружать сваю с подмывом;to overdrive a pile — забивать сваю до разрушения;to sink a pile — погружать сваю;to splice a pile — наращивать сваю-
anchor pile
-
arch-type sheet pile
-
atomic pile
-
balled-out pile
-
batch pile
-
batter pile
-
bearing pile
-
bored pile
-
box pile
-
box piles
-
built-in-place pile
-
bulb pile
-
caisson pile
-
capped pile
-
cased pile
-
cast-in-place pile
-
closed-end pile
-
closing pile
-
club-footed pile
-
coal pile
-
compaction pile
-
composite pile
-
concrete pile
-
critical pile
-
day pile
-
deep pile
-
deep-arch sheet pile
-
delivery pile
-
dirt pile
-
driven cast-in-place pile
-
driven pile
-
dry pile
-
emergency pile
-
end-bearing pile
-
feeder pile
-
fender pile
-
filling pile
-
floating pile
-
Franki pile
-
friction pile
-
graphite pile
-
grooved pile
-
grouted pile
-
guide pile
-
hollow pile
-
H-pile
-
interlocking pile
-
jetted pile
-
key pile
-
king pile
-
leading pile
-
lubricating pile
-
monotube pile
-
nuclear pile
-
open-end pile
-
pedestal pile
-
pipe pile
-
plank pile
-
plumb pile
-
point-bearing pile
-
precast pile
-
precast-concrete pile
-
prefabricated pile
-
prestressed concrete pile
-
raking pile
-
reinforced concrete pile
-
sand compaction pile
-
scrap pile
-
screw pile
-
shallow-arch sheet pile
-
sheet pile
-
shelled concrete pile
-
slotted pile
-
soldier pile
-
spoil pile
-
standing pile
-
stay pile
-
steel pile
-
supercritical pile
-
tailing pile
-
timber pile
-
triple-lap pile
-
tubular pile
-
waste pile
-
wood pile
-
zee-type sheet pile -
45 pump
2) насос; помпа; накачивание; нагнетание; выкачивание; откачивание (процесс действия насоса); II качать насосом; нагнетать; работать насосом; закачивать (воздух и пр.); накачивать (шины и пр.); откачивать; выкачивать; опорожнять- pump adjustment screw - pump-and-accumulator station - pump and injector unit filter - pump and injector unit follower - pump and injector unit nut - pump and injector unit plunger - pump basket - pump beam - pump blade - pump block - pump body - pump bonnet - pump bowl - pump box - pump braking - pump bucket - pump capacity per revolution - pump cavitation - pump cell - pumping circuit - pump circulation - pump control console - pump cradle- pump cup- pump current - pumping current - pump diameter - pump discharge - pump discharge pressure - pump discharge valve - pump disk - pump displacement - pump distribution gear unit - pump-down - pump-down time - pump duty - pump element - pump end thrust - pump-fed rocket - pump filter - pump flow - pump outputflow - pump for gas transporting - pump for injection of mortar - pump frequency - pumping frequency - pump fuel feed - pump governor - pump gun - pump-handle - pump head - pump house - pump housing - pump injection - pump-injector - pump inlet - pump inlet capability - pump inlet pressure - pump installation - pump intake - pump intake pressure - pump jet propeller - pump jet propulsion system - pump-jet propulsion unit - pump jig - pump kettle - pump leak - pump lift - pump line - pump liner - pump-lubricated - pump lubrication - pump main - pump manifold - pump mechanized - pump mode - pump motor - pump-motor - pump-motor unit - pump noise - pump off - pump open sliding side door - pump out - pump output - pump output flow - pump over - pump performance - pump pipelining - pump piping - pump plunger - pump power end - pump pressure - pump price - pump priming - pump priming characteristic - pump pulsation damper - pump ram - pump rate - pump rating - pump recirculation system - pump riser - pump rod - pump rod joint - pump room - pump runner - pump screen - pump seat - pump seating - pump shaft - pump shell - pump slippage - pump specifications - pump speed - pump speed indicator - pump spindle - pump-starving filter condition - pump station - pump stock reserve - pump strainer - pump stripping - pump stroke counter - pump stroke rate - pump suction - pump suction head - pump suction line - pump suction tube - pump suction-valve cage - pump-system water cooling - pump thrust - pump thrust plate - pump traveling valve cage - pump turbine - pump-type circulation lubrication - pump unit - pump unloading - pump unloading hydraulic circuit - pump up - pump vacuum rating - pump volume - pump volume indicator - pump warm-up line - pump water feed - pumped water feed - pump wheel - pump with external bearing - pump with internal bearing - pump with overhung impeller - pump withdrawal - pump working barrel valve seat - pump works - adsorption pump - adsorption vacuum pump - aeration jet pump- air pump- air-driven pump - air-operated pump - air-operated grouting pump- air pump- ammonia pump - annular casing pump - armored pump - aspirator pump - aspiring pump - axial flow pump - axial flow turbine pump - axially split pump - axial piston pump - axial-piston distribution pump - axial piston pump of the rotary cylinder-type - axial suction pump - backing vacuum pump - barrel insert pump - beam pump - blower pump - boom concrete pump - bore-hole pump - brine-circulating pump - canned pump - canned motor pump - cargo pump - cementing piston pump - centrifugal pump with shrouded impeller - circular casing pump - chain pump - combined vacuum pump - Common-Rail high-pressure pump - condensation pump - condensation return pump - constant discharge pump - constant volume pump - continuous-pressure pump - controlled capacity plunger pump - controlled-volume pump - coolant pump - cooled pump - cooling-water pump - corrosion-resistant water pump - cutter lubricant pump - deep-well pump - differential pump - discharge pump - disintegrating pump - dispensing pump - displacement pump - distributor fuel injection pump - donkey pump - dosing pump - double-acting pump - double-diaphragm pump - double-displacement pump - double-entry pump - double-plunger pump - double-suction pump - double-volute pump - Downton pump - drainline pump - dredge pump - dredging pump - drowned pump - ejector jet pump - electrically driven pump - electrical centrifugal pump - electromagnetic pump - electropneumatic tyre pump - electrosubmersible pump - elevator pump - emergency pump - end suction pump - entrapment pump - epitrochoidal pump - excavating pump - external gear pump - extraction pump - fixed pump - fixed-delivery pump - fixed displacement pump - fixed volume pump - flexible tube pump - flexible tubes for grease pump - flow-type pump - flow-type fuel pump - fluid pump - fluid-packed pump - flywheel pump - force pump - fractionating diffusion pump - fuel booster pump- gas pump- gas jet pump - gear-driven pump - gear-type pump - gear wheel pump - hand desoldering pump with antistatic teflon tip - hand-operated grouting pump - hand-priming pump - hand suction pump for battery liquid - hand vacuum-pressure pump for checking vacuum advance in conjunction and timing light - turbo wastengate control valve and etc. - heat pump - heated pump - helical rotor pump - high duty pump - high-flow pump - high-lift pump - high-low pressure pump - high-pressure pump - high-pressure fuel pump - high-vacuum pump - hot-oil pump - house service pump - impeller pump - in-line pump - in-line fuel injection pump - internal gear pump - internal spur gear pump - irrigating pump - jacketed pump- jet pump- jet vacuum pump - jury pump - kinetic pump - liquid jet pump - liquid-packed ring pump - liquid ring vacuum pump - liquid-sealed vacuum pump - lobular pump - low-lift pump - lubrication pump - main pump - make-up pump - manual pump - manual pump for injector testing - marine pump - mechanical pump - membrane pump - mine pump - monocylindrical fuel injection pump - motor pump - mud pump - multicellular pump - multicylinder pump - multicylinder fuel injection pump - multijet vacuum pump - multiple-piston pump - multiplunger pump - multiscrew pump- oil pump- oil-line pump - oil-refinery pump - oil scavenge pump - oil-sealed vacuum pump - oil suction pump - oil supply pump - oil-vapor vacuum pump - oscillating displacement pump - papermill pump - peripheral pump - peristaltic pump - port the pump - portable pump - positive-displacement pump - positive-displacement fuel pump - power-steering pump - power take-off mounted pump - precharge pump - press pump - pressure test pump - pressurizing pump - prime a pump - PTO-mounted pump - pulse-free pump - pusher pump - radial flow turbine pump - radial piston pump - radially split pump - rapid approach pump - rayon pump - reactor coolant pump - reciprocating pump - reciprocating fuel injection pump - reciprocating vacuum pump - recirculating pump - reciprocation pump - refrigerant pump - regulator pump - reversible pump - reversing pump - roller-cell pump - roller vane pump - roots vacuum pump - rotary pump - rotary air pump - rotary-displacement pump - rotary fuel injection pump - rotary gear pump - rotary lobe pump - rotary piston lobe-type pump - rotary plunger pump - rotary vane-type pump - rotodynamic pump - roughing-down pump - roughing vacuum pump - rough vacuum pump - sand pump - scavenge pump - scavenging pump - scoop pump - screw pump - scrum pump - self-bleeding pump - self-priming pump - self-purifying diffusion pump - semirotary pump - servo pump - service pump - sewage pump - sewage water pump - shallow well pump - side channel pump - side suction pump - simplex pump - single-acting pump - single-acting hand pump - single-acting piston pump - single-cylinder pump - single-stage pump - sinking pump - sliding vane pump - sliding vane rotary pump - slime pump - sludge pump - sluice pump - slush pump - small capacity pump - sorption pump - sorption vacuum pump - spur gear pump - sputter ion pump - stage chamber pump - stand-by pump - start a pump - stationary pump - stationary concrete pump - steam pump - steering pump - stripping pump - sublimation pump - sublimation vacuum pump - submerged pump - submersible pump - subsurface pump - sucking pump - suction pump - suds pump - supercharging pump - supply pump - surge pump - swash-plate pump - swash-plate operated pump - tank pump - tar-and-residuum pump - test pump - thermal pump - three-cylinder pump - three-screw pump - tire pump - truck-mounted concrete pump - torque flow pump - transfer pump - trim pump - triplex pump - triplex plunger pump - trochoid pump - turbine pump - turbine-driven pump - turn on a pump - tyre pump - twin pump - two-cylinder pump - two-screw pump - two-stage pump - two-volume pump - unbalanced pump - unit construction pump - V-type pump - V-type piston pump - vacuum pump - valveless pump - vane pump - vane-type pump - vapor jet pump - variable capacity pump - variable-delivery pump - variable displacement pump - variable speed pump - variable volume pump - vee fuel injection pump - volute pump - water pump - water-jet pump - well pump - wet-air pump - wet motor pump - wet-pit pump - wide-spray fire pump - windmill pump - windshield washer pump - wing pump - work a pump -
46 балка
ж. стр., мех. beam, girderопирать балку на … — support a beam on …
-
47 beam
2) машиностр. поперечина; траверса4) машиностр. балансир5) горн. верхняк6) возд. лонжерон7) мор. бимс8) ширина судна9) траверз ( направление)11) наводить по лучу12) главный лепесток ( диаграммы направленности антенны), радиолуч13) навой ( основовязальной машины)14) швейн. ударник ( вырубочного пресса)•beam for sheet piles — насадка шпунтовой стенки,beam is 25 m long between supports — пролет балки составляет 25 м;beam on waterline — ширина судна по ватерлинии,beam overall — габаритная ширина судна,beam over deck — ширина судна по палубе,beam over foils — ширина судна по крыльям,to built in a beam at one end — заделывать балку одним концов,to capture the beam — захватывать луч ( курсового маяка);to clamp a beam — закреплять коромысло,to follow the beam — выдерживать направление по лучу ( курсового маяка),to hinge a beam to support — опирать балку шарнирно;to intercept the beam — выходить на ось луча ( курсового маяка),to steady a beam — арретировать (останавливать) коромысло,-
accelerated beam
-
accelerator beam
-
aiming beam
-
anchorage beam
-
angle beam
-
angular beam
-
annular beam
-
antiparallel beams
-
arched beam
-
astigmatic beam
-
asymmetrical beams
-
asymmetrical beam
-
asymmetrical lower beam
-
asymmetrically flared beam
-
axle beam
-
back beam
-
beam of variable cross section
-
beavertail beam
-
betlehem beam
-
bidirectional beam
-
binding beam
-
body bolster beam
-
bogie beam
-
bond beam
-
bottom beam
-
box-section beam
-
box beam
-
brake beam
-
breast beam
-
brick beam
-
bridge beam
-
bridle beam
-
broad-flanged beam
-
broad-radiation pattern beam
-
bucket beam
-
buffer beam
-
built-in beam
-
built-up beam
-
bumper beam
-
bunched electron beam
-
bunched beam
-
camber beam
-
cambered beam
-
cantilever beam
-
cased beam
-
cathode beam
-
channel beam
-
channeled beam
-
charged beam
-
city beam
-
Clarke beam
-
coherent light beam
-
collapsible beam
-
collimated beam
-
combination beam
-
composite beam
-
compound beam
-
concentrated beam
-
conically scanned beam
-
constrained beam
-
continuous beam
-
continuous wing beam
-
contour beam
-
convergent beam
-
cosecant-squared beam
-
counter propagating beams
-
crane runway beam
-
crane beam
-
crownblock beam
-
dam beam
-
deck beam
-
deep beam
-
defocused beam
-
density-modulated beam
-
diffraction-limited beam
-
diffuse beam
-
directed beam
-
directional beam
-
directive beam
-
divergent beam
-
doubly reinforced beam
-
downward beam
-
dragon beam
-
drop beam
-
E beam
-
edge beam
-
electron beam
-
elevating beam
-
emergent beam
-
engine mount beam
-
erasing beam
-
even-arm beam
-
extreme beam
-
false beam
-
fanning beam
-
fan-shaped beam
-
fascia beam
-
fender beam
-
fiber spinning beam
-
fiberglass beam
-
fish-bellied beam
-
fixed beam
-
fixed tie beam
-
fixed-ended beam
-
flat-top beam
-
flitched beam
-
floor beam
-
focused beam
-
folding beam
-
fork beam
-
framing beam
-
free-ended beam
-
free beam
-
front-axle beam
-
gantry beam
-
glide slope beam
-
glued laminated beam
-
graduated beam
-
grating beam
-
grillage beam
-
guidance beam
-
hammer beam
-
hatch way beam
-
hatch-end beam
-
haunched beam
-
H-beam
-
high beam
-
high-directivity beam
-
highly bunched beam
-
high-velocity beam
-
hinged beam
-
hold beam
-
hold-down beam
-
hollow beam
-
homogeneous beam
-
I-beam
-
illuminating beam
-
image beam
-
incident beam
-
injected beam
-
intensity-modulated beam
-
intermediate beam
-
ion beam
-
jesting beam
-
joggle beam
-
junior beam
-
keyed beam
-
king-posted beam
-
laced beam
-
laser beam
-
L-beam
-
lifting beam
-
light beam
-
load beam
-
locked-on beam
-
longitudinal beam
-
loom beam
-
low-altitude beam
-
lower beam
-
low-velocity beam
-
main beam
-
main landing gear beam
-
marginal beam
-
midship beam
-
modulated beam
-
molded beam
-
molecular beam
-
monochromatic beam
-
monoenergetic beam
-
monorail beam
-
multilobed beam
-
multispan beam
-
needle beam
-
negative beam
-
neutral beam
-
nonreentrant beam
-
nonuniform beam
-
object-bearing beam
-
object beam
-
off-axis beam
-
off-path beam
-
on-axis beam
-
optical beam
-
O-type beam
-
outermost beam
-
overhanging beam
-
panting beam
-
parallel flange beam
-
paraxial beam
-
passing beam
-
pencil beam
-
photon beam
-
pile beam
-
pin-ended beam
-
plane-polarized beam
-
play-off beam
-
polarized beam
-
port beam
-
portable beam
-
positive beam
-
pressure beam
-
prestressed concrete beam
-
primary beam
-
probe beam
-
propped cantilever beam
-
propped beam
-
pulsed guidance beam
-
pumping beam
-
pump beam
-
pusher beam
-
quasi-monochromatic beam
-
queen-trussed beam
-
radar beam
-
radio beam
-
reading beam
-
recording beam
-
reentrant beam
-
reference beam
-
reflected beam
-
refracted beam
-
register beam
-
relativistic beam
-
restrained beam
-
return beam
-
rigid beam
-
ring beam
-
ripper beam
-
riveted beam
-
roof beam
-
rotary support beam
-
rotary beam
-
sandwich beam
-
scanning beam
-
scattered beam
-
scene beam
-
secondary beam
-
section beam
-
sector-shaped beam
-
shallow beam
-
sharp beam
-
sheet beam
-
shifting beam
-
simple beam
-
single beam
-
skeleton-form triangular beam
-
slasher beam
-
slay beam
-
sliding batch beam
-
soldier beam
-
space-coherent beam
-
spandrel beam
-
spatially coherent beam
-
spent beam
-
spider beam
-
spinning beam
-
split beam
-
spot beam
-
spreader beam
-
spring beam
-
squinted beam
-
stanchion beam
-
standard beam
-
starboard beam
-
statically determinate beam
-
statically indeterminate beam
-
steered beam
-
stiffening beam
-
stop beam
-
straining beam
-
strut-framed beam
-
supporting beam
-
swing beam
-
tamping beam
-
T-beam
-
tee-beam
-
temporal coherent beam
-
test beam
-
thermal beam
-
through beam
-
tie beam
-
top-trolley beam
-
toroidal beam
-
torque divider installation beam
-
towing beam
-
transverse beam
-
traveling hatchway beam
-
traveling hatch beam
-
trussed beam
-
ultrasonic beam
-
undecked beam
-
unidirectional beam
-
uniform beam
-
uniform-strength beam
-
universal beam
-
variable-elevation beam
-
variable-shape beam
-
walking beam
-
wall beam
-
wave beam
-
way beam
-
wear beam
-
web beam
-
welded beam
-
wide-angle beam
-
wide beam
-
wide-flange beam
-
wooden beam
-
writing beam
-
X-ray beam
-
zee beam -
48 effect
1) результат
2) влияние
3) корпус выпарного аппарата
4) эффект
5) действие
6) явление
7) воздействие
8) имущество
9) пожитки
10) впечатление
11) производительность
– anionic effect
– as per documents in effect
– astatic effect
– back effect
– barrier-layer effect
– binaural effect
– blanket effect
– blast effect
– body effect
– Borrmann effect
– boundary effect
– calender effect
– cancellation effect
– capacitive in effect
– cause and effect
– Coekelbergs effect
– Compton effect
– coupling effect
– cumulative effect
– dead effect
– dead-end effect
– deleterious effect
– destructive effect
– directional effect
– diversity effect
– Doppler effect
– Dorn effect
– dynatron effect
– echo effect
– edge effect
– effect of confusion
– effect variable
– electrooptic effect
– end effect
– exchange effect
– Faraday effect
– flicker effect
– flywheel effect
– focusing effect
– fringe effect
– front effect
– germinating effect
– Gersho-Rosencwaig effect
– ghost effect
– grain effect
– greenhouse effect
– ground effect
– Gunn effect
– Hall effect
– Hanle effect
– hot-electron effect
– ill effect
– image effect
– immediate effect
– induction effect
– interference effect
– intermittency effect
– isotope effect
– Johnson-Rahbek effect
– Judd-Ofelt effect
– keystone effect
– latitude effect
– lead to effect
– luminous effect
– Luxemburg effect
– Mach effect
– magnetoacoustic effect
– magnetocaloric effect
– magnetoionic effect
– magnetostriction effect
– Malter effect
– masking effect
– mechanocaloric effect
– memory effect
– microphone effect
– Miller effect
– multipactor effect
– multipath effect
– obstacle effect
– orientation effect
– pattern effect
– photoconductive effect
– photoelectric effect
– photorefractive effect
– photovoltaic effect
– piezoelectric effect
– piezomagnetic effect
– piezooptic effect
– pinch effect
– Pockels effect
– proximity effect
– pyroelectric effect
– Ranque effect
– reinforcing effect
– relativistic effect
– salt effect
– sanyako effect
– scale effect
– Schottky effect
– screening effect
– shadow effect
– shattering effect
– shore effect
– shot effect
– space-charge effect
– speckle effect
– stereophonic effect
– stereosocopic effect
– stroboscopic effect
– structure-forming effect
– Suhl effect
– surface effect
– tensoresistive effect
– thermal effect
– thermoelastic effect
– thermoelectric effect
– thermomagnetic effect
– thermomechanical effect
– threshold effect
– time effect
– topographical effect
– tunnel effect
– zoom-in effect
– zoome out effect
anomalous photovoltaic effect — <engin.> эффект фотовольтаический аномальный
reverse greenhouse effect — <meteor.> эффект антипарниковый
-
49 shooting
1. взрывание; паление шпуров
* * *
1. перфорирование ( скважины)2. торпедирование ( скважины)3. сейсмические исследования; сейсмическая разведка, сейсморазведка; сейсмическое профилирование
* * *
взрывание; сейсморазведка
* * *
взрывание, сейсмические исследования, сейсморазведка
* * *
1) сейсмические исследования; сейсмическая разведка, сейсморазведка; сейсмическое профилирование || сейсморазведочный2) взрывные работы, производство взрывов, взрывание3) простреливание; перфорирование ()4) торпедирование ( скважины)•shooting between wells — профилирование между скважинами;
shooting downdip — профилирование по падению;
shooting from A toward B — профилирование от А до Б;
shooting in both directions — встречное профилирование;
- additional shootingshooting on paper — сейсм. составление технического проекта;
- air shooting
- air pattern shooting
- arc shooting
- back shooting
- broadside shooting
- buffer shooting
- bump shooting of pipes
- cage shooting
- circle shooting
- common-depth-point shooting
- continuous shooting
- controlled direction shooting
- conventional shooting
- correlation shooting
- correlation refraction shooting
- crosswell shooting
- detail shooting
- detailed shooting
- dip shooting
- direct shooting
- direction shooting
- downdip shooting
- dynamite shooting
- end-on shooting
- fan shooting
- field shooting
- in-line shooting
- land shooting
- marine shooting
- marsh shooting
- multiline shooting
- n-fold shooting
- oblique shooting
- off-end shooting
- offset shooting
- offshore shooting
- oil-well shooting
- open-hole shooting
- pattern shooting
- pipe bump shooting
- preliminary shooting
- profile shooting
- radial shooting
- reconnaissance shooting
- reflection shooting
- refraction shooting
- repeated shooting
- reversed shooting
- ring shooting
- salt-dome shooting
- seismic shooting
- seismic profile shooting
- selective shooting
- sequential shooting
- shallow-water shooting
- shaped-charge shooting
- single-ship seismic shooting
- split-dip shooting
- split-spread shooting
- squib shooting
- test shooting
- trouble shooting
- unidirectional shooting
- updip shooting
- uphole shooting
- velocity shooting
- volley shooting
- water shooting
- weathering shooting
- well shooting
- wide-angle reflection shooting
- zero-offset shooting* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > shooting
-
50 bajo
adj.1 low.2 short, small.3 low, tawdry, base.4 low, contemptible, lowly, base.5 low-lying, low-down.6 hushed, soft, soft-sounding.adv.1 softly, in a low voice, low.Let's talk low because the baby's sleep Hablemos bajo porque el niño duerme.2 low, in a low position, near ground level, near the floor.prep.1 under, below, beneath, underneath.2 under.3 under, under the jurisdiction of.m.1 bass.2 bass, double bass, bass guitar.3 bass singer, bass voice, bass.4 hem, turn-up, hemline, turnup.5 low lying ground.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: bajar.* * *► adjetivo1 (gen) low■ pon la música, pero baja put the music on low2 (persona) short, not tall4 (marea) out5 (despreciable) despicable, contemptible, base6 (territorio, río) lower7 (época) later8 (inferior) poor, low————————1 (piso) ground floor, US first floor2 (de prenda) bottoms plural, US cuff► adverbio1 (en el aire) low2 (voz) softly, quietly, in a low voice1 under2 (temperatura) below1 (planta baja) ground floor; (sótano) basement\por lo bajo (disimuladamente) on the sly 2 (en voz baja) in a low voice 3 (sin exagerar) conservativelybajas pasiones animal passionsbajos fondos underworld sing* * *1. prep.1) under2) beneath3) below2. adv.1) low2) softly, quietly3. (f. - baja)adj.1) low2) short3) lower4) soft5) base, vile4. noun m.1) bass2) first floor* * *1. ADJ1) (=de poca altura) [objeto] low; [persona] short; [parte] lower, bottom; [tierra] low-lying; [agua] shallowplanta baja — ground floor, first floor (EEUU)
2) (=inclinado)3) (=reducido, inferior) [precios, temperaturas, frecuencia] low; [calidad] low, poorde baja calidad — low-quality, poor-quality
•
estar bajo de algo, estar bajo de ánimo o de moral — to be in low spiritsestar bajo de forma (física) — to be unfit, be out of shape
4) [sonido] faint, soft; [voz, tono] lowhablar en voz baja — to speak quietly o in a low voice
5) [etapa]6) [oro, plata] with a high level of impurities7) [color] (=apagado) dull; (=pálido) pale8) (=humilde) low, humble; [clase] lower; [condición] lowly; [barrio] poor; [tarea] menial10)por lo bajo — (=a lo menos) at (the) least
2. SM1) (Cos) [de vestido] hem; [de pantalones] turn-up, cuff (EEUU)2) [de edificio] (=piso) ground floor, first floor (EEUU)bajo comercial — ground-floor o (EEUU) first-floor business premises
3) (Mús) (=instrumento) bass; (=voz) bass; (=guitarrista) bass (guitar) player, bassist4) pl bajos [de edificio] ground floor sing, first floor sing (EEUU); [de coche] underside; euf [del cuerpo] private parts5) (=hondonada) hollow3.ADV [volar] low; [tocar, cantar] quietly, softlyhablar bajo — (=en voz baja) to speak quietly, speak softly; (=tener una voz suave) to be softly spoken, be soft spoken
¡más bajo, por favor! — quieter, please!
4. PREP1) (=debajo de) under2) (=dependiente de, sometido a) underfianza 1), juramento 1), llave 1)bajo el título de... — under the title of...
* * *I- ja adjetivo1) [ser] < persona> short2) (indicando posición, nivel)b) [estar] <lámpara/cuadro/nivel> lowc) ( bajado)3)a) <calificación/precio/número> low; < temperatura> lowtiene la tensión or presión baja — he has low blood pressure
b) <volumen/luz> lowen voz baja — quietly, in a low voice
4)5) ( grave) <tono/voz> deep, low6) ( vil) <acción/instinto> low, basecaer bajo: qué bajo has caído! — how could you stoop so low!
•IIa) <volar/pasar> lowb) <hablar/cantar> softly, quietlyIII1)a) ( planta baja) first (AmE) o (BrE) ground floorb)los bajos — (CS) the first (AmE) o (BrE) ground floor
2)a) (de falda, vestido) hemb) bajos masculino plural (Auto) underside3) ( contrabajo) (double) bassIVa) ( debajo de) underbajo techo — under cover, indoors
bajo el cielo estrellado — (liter) beneath the starry sky (liter)
b) (expresando sujeción, dependencia) underbajo el título... — under the title...
* * *I- ja adjetivo1) [ser] < persona> short2) (indicando posición, nivel)b) [estar] <lámpara/cuadro/nivel> lowc) ( bajado)3)a) <calificación/precio/número> low; < temperatura> lowtiene la tensión or presión baja — he has low blood pressure
b) <volumen/luz> lowen voz baja — quietly, in a low voice
4)5) ( grave) <tono/voz> deep, low6) ( vil) <acción/instinto> low, basecaer bajo: qué bajo has caído! — how could you stoop so low!
•IIa) <volar/pasar> lowb) <hablar/cantar> softly, quietlyIII1)a) ( planta baja) first (AmE) o (BrE) ground floorb)los bajos — (CS) the first (AmE) o (BrE) ground floor
2)a) (de falda, vestido) hemb) bajos masculino plural (Auto) underside3) ( contrabajo) (double) bassIVa) ( debajo de) underbajo techo — under cover, indoors
bajo el cielo estrellado — (liter) beneath the starry sky (liter)
b) (expresando sujeción, dependencia) underbajo el título... — under the title...
* * *bajo11 = bass.Nota: Instrumento musical.Ex: Russian singer Vladimir Ognovenko is one of the most arresting basses on the opera scene today.
bajo22 = ground floor.Ex: The ground floor of the library contains a foyer with separate entrance to different departments.
* bajo comercial = commercial premise.bajo33 = low [lower -comp., lowest -sup.], lowly [lowlier -comp., lowliest -sup.], sagging, low-lying.Ex: Carlton Duncan discussed the difficulties built into the educational processes which led to under-performance at school and the resulting low representation in higher education and low entry into the professions.
Ex: Such a concept came as a great surprise to many information educators who rather dismissively regarded the information qua information field of activity as being too lowly in terms of salary potential.Ex: It was obvious that Balzac's enthusiasm for the grant lifted his spirits up from their normal sagging state.Ex: With the introduction of irrigation, low-lying areas are prone to waterlogging and soil salinization.* a bajas temperaturas = at low temperature.* a bajo coste = low-cost.* a bajo costo = low-cost.* a bajo nivel = low-level.* a bajo precio = lower-cost, lower-cost, at a low price, on the cheap.* altibajos = ups and downs.* altos y bajos = highs and lows, peaks and valleys.* arma de bajo calibre = small arm.* baja Edad Media, la = late Middle Ages, the.* baja resolución = low resolution.* baja tecnología = low tech [low-tech].* baja temperatura = low temperature.* bajo cero = sub-zero, below-freezing.* bajo consumo = low power consumption.* bajo coste = low cost.* bajo en ácido = low-acid.* bajo en calorías = low cal, low-calorie.* bajo en carbohidratos = low-carb(ohydrate).* bajo en grasas = low fat.* bajo en hidratos de carbono = low-carb(ohydrate).* bajo precio = low cost.* bajo presión = under the cosh.* bajos ingresos = low income.* bajo vientre = lower abdomen.* barrio bajo = skid row.* bebida baja en alcohol = low-alcohol drink.* cuando la marea está baja = at low tide.* cultura de la clase baja = low culture.* de baja calidad = poor in detail, low-grade [lowgrade], low-quality, third rate [third-rate], low-end, trashy [trashier -comp., trashiest -sup.].* de baja intensidad = low-intensity [low intensity].* de baja ralea = ignoble.* de bajo consumo = low energy.* de bajo contenido en grasas = low fat.* de bajo crecimiento = low-growing.* de bajo estatus social = low-status.* de bajo nivel = lower-level, low-level.* de bajo precio = low-priced.* de bajo riesgo = low-risk.* decir en voz baja = say under + Posesivo + breath, say in + a low voice, say in + a quiet voice.* de la gama baja = low-end.* de nivel cultural bajo = lowbrow [low-brow].* de nivel intelectual bajo = lowbrow [low-brow].* de tacón bajo = low-heeled.* dieta baja en carbohidratos = low-carb diet.* dieta baja en hidratos de carbono = low-carb diet.* el más bajo = rock-bottom.* el punto más bajo = rock-bottom.* en su nivel más bajo = at its lowest ebb.* en su punto más bajo = at its lowest ebb.* en un nivel bajo = at a low ebb.* en un punto bajo = at a low ebb.* estar muy bajo = be way down.* familia de bajos ingresos = low-income family.* fijar precios bajos = price + low.* frente de bajas presiones = ridge of low pressure.* hablar en voz baja = whisper, speak + low.* marea baja = low tide.* más bien bajo = shortish.* monte bajo = undergrowth, understorey [understory, -USA], fynbos, shrubland, scrubland.* Países Bajos, los = Netherlands, the, Low Countries, the.* período bajo = dry spell.* período de baja actividad = dry spell.* persona de nivel cultural bajo = lowbrow [low-brow].* persona de nivel intelectual bajo = lowbrow [low-brow].* planta baja = ground floor.* que habla en voz baja = quietly spoken.* que vuela bajo = low-flying.* sistema de bajas presiones = ridge of low pressure, low pressure system.* temporada baja = low season.* tirando a bajo = shortish.* tirar a lo bajo = low-ball.bajo4= under.Ex: One of the outcomes of entry under title has been the proliferation of serials titles.
* acoger bajo la representación de Uno = bring under + Posesivo + umbrella.* acoger bajo la tutela de Uno = bring under + Posesivo + umbrella.* bajo agua = undersea, underwater.* bajo amenaza = under threat.* bajo arresto domiciliario = under house arrest.* bajo cero = below zero.* bajo ciertas circunstancias = under certain circumstances.* bajo ciertas condiciones = under certain conditions.* bajo coacción = under duress.* bajo el asesoramiento de = on the advice of.* bajo el brazo = under + Posesivo + arm.* bajo el cargo de = on charges of.* bajo el control de = under the control of.* bajo el emblema = under the banner.* bajo el manto de la noche = under the cover of darkness, under the cloak of darkness.* bajo el patrocinio de = under the aegis of.* bajo el sol = in the eye of the sun.* bajo el yugo de = under the yoke of.* bajo juramento = under oath, sworn.* bajo la apariencia de = in the guise of, under the guise of.* bajo la competencia de = under the jurisdiction of.* bajo la dirección de = under the supervision of.* bajo las garras de = under the grip of.* bajo la supervisión de = under the supervision of.* bajo la tutela = under the auspices of.* bajo la tutela de = under the aegis of.* bajo la tutela de Alguien = under + Posesivo + auspices.* bajo llave = under lock and key.* bajo los auspicios de = under the aegis of, under the auspices of.* bajo los auspicios de Alguien = under + Posesivo + auspices.* bajo los pies = underfoot.* bajo lupa = under the microscope.* bajo ninguna circunstancia = under no/any circumstances.* bajo ningún concepto = on no account, not on any account, under no/any circumstances.* bajo + Posesivo + custodia = in + Posesivo + safekeeping.* bajo presión = under pressure.* bajo reforma = under reform.* bajo sospecha = under suspicion.* bajo tierra = underground, below surface.* bajo un mismo techo = under one roof.* decretar libertad bajo fianza = remand.* guardar bajo llave = keep under + lock and key.* libertad bajo fianza = bail.* mantener bajo control = keep + a rein on.* tener Algo bajo el control de Uno = have + Nombre + at + Posesivo + command.* territorio bajo mandato = mandate.bajo55 = lowdown, mean [meaner -comp., meanest -sup.].Ex: The board clearly didn't care if its commissioner was a lowdown, lying, corrupt and untrustworthy creep, likely because that is the nature of the entire organization.
Ex: Whereas in most European countries during this period welfare provision continued to develop, in Australia it languished at a level which, with the exception of Japan, was the meanest of the developed countries.* * *A [ SER] ‹persona› shortese chico bajito que trabaja en el bar that short o small guy who works in the barB (indicando posición, nivel)1 [ SER] ‹techo› low; ‹tierras› low-lyingun vestido de talle bajo a low-waisted dress2 [ ESTAR] ‹lámpara/cuadro› lowlas ramas más bajas del árbol the lowest branches of the treela parte baja de la estantería the bottom shelf/lower shelves of the bookcaseel nivel de aceite está bajo the oil level is low¡qué bajo está el río! isn't the river low!la marea está baja it's low tide, the tide is out3(bajado): la casa tenía las persianas bajas the house had the blinds downcaminaba con la mirada baja she walked (along) looking at the ground o with her eyes loweredC1 ‹calificación/precio/número› low; ‹temperatura› lowbajo en nicotina y alquitrán low in nicotine and taruna bebida baja en calorías a low-calorie drinktiene la tensión or presión baja he has low blood pressure, his blood pressure is lowliquidaban todo a precios bajísimos they were selling everything off really cheap(ly)artículos de baja calidad poor-quality goodspor lo bajoor ( RPl) por parte baja at leastles va a costar 10.000 tirando or echando por lo bajo ( fam); it's going to cost them at least 10,000, it's going to cost them 10,000 easily o at (the very) least2 ‹volumen/luz› lowlo dijo en voz baja he said it quietly o in a low voicepon la radio bajita put the radio on quietly3 ‹oro› below 14 karats(falto de): están bajos de moral they're in low spirits, their morale is lowestá baja de defensas her defenses are lowE (grave) ‹tono/voz› deep, lowF (vil) ‹acción/instinto› low, basecaer bajoor en lo bajo: ha caído en lo más bajo she stooped pretty low¡qué bajo has caído! how could you stoop so low?, how low can you get!Compuestos:feminine humble origins (pl)la bajoa Edad Media the late Middle Ages (pl)estoy en bajoa forma I'm in bad shape, I'm not on form, I'm feeling below parla bajoa forma del equipo nacional the poor form of the national teamfeminine low frequencyfpl animal passions (pl)fpl low pressurefeminine low technologyde bajoa tecnología low-technology ( before n), low-techmasculine Low Latinmasculine bas-reliefmpl underworldel bajo vientre the lower abdomenbajo21 ‹volar/pasar› low2 ‹hablar/cantar› softly, quietlycanta más bajo sing more softly¡habla más bajo! keep your voice down!bajo3A1 (planta baja) first ( AmE) o ( BrE) ground floor; (local) commercial premises ( on the first ( AmE) o ( BrE) ground floor of a building)BC (contrabajo) bass, double bassDdarle el bajo a algo to polish sth off ( colloq)bajo41 (debajo de) undercorrimos a ponernos bajo techo we ran to get under coverponte bajo el paraguas get under o underneath the umbrellatres grados bajo cero three degrees below zerocuando yo esté bajo tierra when I'm dead and buriedcantando bajo la lluvia singing in the rain2 (expresando sujeción, dependencia) underestá bajo juramento you are under oathbajo Alfonso XIII under Alfonso XIII, during the reign of Alfonso XIIIbajo su mando under his commandbajo los efectos del alcohol under the influence of alcoholbajo ese punto de vista looking at it from that point of viewbajo el título `España hoy' under the title `España hoy'* * *
Del verbo bajar: ( conjugate bajar)
bajo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
bajó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
bajar
bajo
bajar ( conjugate bajar) verbo intransitivo
1
( acercándose) to come down;◊ bajo por las escaleras to go/come down the stairs;
ya bajo I'll be right down
‹ de coche› to get out of sth;
‹de caballo/bicicleta› to get off sth
2
[ hinchazón] to go down;
[ temperatura] to fall, drop
[ calidad] to deteriorate;
[ popularidad] to diminish;
verbo transitivo
1 ‹escalera/cuesta› to go down
2 ‹brazo/mano› to put down, lower
3a) bajo algo (de algo) ‹de armario/estante› to get sth down (from sth);
‹ del piso de arriba› ( traer) to bring sth down (from sth);
( llevar) to take sth down (to sth)
4
‹ ventanilla› to open
5 ‹ precio› to lower;
‹ fiebre› to bring down;
‹ volumen› to turn down;
‹ voz› to lower
bajarse verbo pronominal
1 ( apearse) bajose de algo ‹de tren/autobús› to get off sth;
‹ de coche› to get out of sth;
‹de caballo/bicicleta› to get off sth;
‹de pared/árbol› to get down off sth
2 ‹ pantalones› to take down;
‹ falda› to pull down
bajo 1◊ -ja adjetivo
1 [ser] ‹ persona› short
2
‹ tierras› low-lying
están bajos de moral their morale is low;
está bajo de defensas his defenses are low
3
bajo en calorías low-calorie;
de baja calidad poor-quality
4 ( grave) ‹tono/voz› deep, low
5 ( vil) ‹acción/instinto› low, base;
bajo 2 adverbio
◊ ¡habla más bajo! keep your voice down!
■ sustantivo masculino
1
b)◊ los bajos (CS) the first (AmE) o (BrE) ground floor
2 ( contrabajo) (double) bass
■ preposición
under;
tres grados bajo cero three degrees below zero;
bajo juramento under oath
bajar
I verbo transitivo
1 (descender) to come o go down: bajé corriendo la cuesta, I ran downhill ➣ Ver nota en ir 2 (llevar algo abajo) to bring o get o take down: baja los disfraces del trastero, bring the costumes down from the attic
3 (un telón) to lower
(una persiana) to let down
(la cabeza) to bow o lower
4 (reducir el volumen) to turn down
(la voz) to lower
5 (los precios, etc) to reduce, cut
6 (ropa, dobladillo) tengo que bajar el vestido, I've got to let the hem down
7 Mús tienes que bajar un tono, you've got to go down a tone
II verbo intransitivo
1 to go o come down: bajamos al bar, we went down to the bar
2 (apearse de un tren, un autobús) to get off
(de un coche) to get out [de, of]: tienes que bajarte en la siguiente parada, you've got to get off at the next stop
3 (disminuir la temperatura, los precios) to fall, drop: ha bajado su cotización en la bolsa, its share prices have dropped in the stock exchange
bajo,-a
I adjetivo
1 low
2 (de poca estatura) short: es muy bajo para jugar al baloncesto, he's a bit too short to play basketball
3 (poco intenso) faint, soft: en este local la música está baja, the music isn't very loud here
4 (escaso) poor: su nivel es muy bajo, his level is very low
este queso es bajo en calorías, this cheese is low in calories
5 Mús low
6 fig (mezquino, vil, ruin) base, despicable: tiene muy bajos instintos, he's absolutely contemptible
bajos fondos, the underworld
la clase baja, the lower class
II adverbio low: habla bajo, por favor, please speak quietly
por lo b., (a sus espaldas, disimuladamente) on the sly: con Pedro es muy amable, pero por lo bajo echa pestes de él, she's very nice to Pedro, but she's always slagging him off behind his back
(como mínimo) at least: ese libro cuesta cinco mil pesetas tirando por lo bajo, that book costs at least five thousand pesetas
III sustantivo masculino
1 Mús (instrumento, cantante, instrumentista) bass
2 (de un edificio) ground floor
3 (de una prenda) hem
IV mpl Mec underneath: las piedras del camino le rozaron los bajos del coche, we scratched the bottom of the car against the stones on the road
V preposición
1 (lugar) under, underneath
bajo techo, under shelter
bajo tierra, underground
bajo la tormenta, in the storm
2 Pol Hist under
bajo la dictadura, under the dictatorship 3 bajo cero, (temperatura) below zero
4 Jur under
bajo fianza, on bail
bajo juramento, under oath
bajo multa de cien mil pesetas, subject to a fine of one hundred thousand pesetas
bajo ningún concepto, under no circumstances
firmó la declaración bajo presión, she signed the declaration under pressure
La traducción más común del adjetivo es low. Sin embargo, recuerda que cuando quieres describir a una persona debes usar la palabra short: Es muy bajo para su edad. He's very short for his age.
' bajo' also found in these entries:
Spanish:
auspicio
- baja
- caer
- calificar
- caloría
- circunstancia
- concepto
- confiar
- control
- cuerda
- dominación
- fianza
- fiebre
- guardia
- hundida
- hundido
- imperio
- ínfima
- ínfimo
- insolación
- juramento
- libertad
- llave
- manía
- ministerio
- monte
- murmurar
- par
- pretexto
- próxima
- próximo
- rescoldo
- ropa
- sarro
- so
- tapón
- techo
- tierra
- tono
- vigilancia
- a
- abrasar
- anestesia
- arresto
- ático
- bajar
- bajío
- chato
- chico
- coacción
English:
account
- aloud
- auspice
- bail
- bass
- bass guitar
- below
- beneath
- body
- bottom
- clampdown
- complaint
- conceal
- condition
- content
- control
- cover
- cuff
- custody
- depressed
- distraught
- down
- drunk driving
- DUI
- escrow
- feel
- floodlight
- foresight
- freezing
- ground
- gun
- hand
- honour
- hurtle
- in
- keep down
- lock away
- low
- low-alcohol
- low-budget
- low-calorie
- low-cost
- lower
- Lower Egypt
- lowest
- microscope
- minus
- oath
- observation
- off
* * *bajo, -a♦ adj1. [objeto, cifra] low;[persona, estatura] short;es más bajo que su amigo he's shorter than his friend;el pantano está muy bajo the water (level) in the reservoir is very low;tengo la tensión baja I have low blood pressure;tener la moral baja, estar bajo de moral to be in low o poor spirits;estar en baja forma to be off form;han mostrado una baja forma alarmante they have shown worryingly poor form, they have been worryingly off form;los precios más bajos de la ciudad the lowest prices in the city;de baja calidad poor(-quality);bajo en calorías low-calorie;bajo en nicotina low in nicotine (content)Elec baja frecuencia low frequency; Arte bajo relieve bas-relief; Informát baja resolución low resolution2. [cabeza] bowed;[ojos] downcast;paseaba con la cabeza baja she was walking with her head down3. [poco audible] low;[sonido] soft, faint;en voz baja softly, in a low voice;pon la música más baja, por favor turn the music down, please;por lo bajo [en voz baja] in an undertone;[en secreto] secretly;reírse por lo bajo to snicker, to snigger4. [grave] deep5. Geog lower;el bajo Amazonas the lower Amazon6. Hist lower;la baja Edad Media the late Middle Ages7. [pobre] lower-classlos bajos fondos the underworld8. [vil] base9. [soez] coarse, vulgar;se dejó llevar por bajas pasiones he allowed his baser instincts to get the better of him10. [metal] base♦ nm1. [dobladillo] hem;meter el bajo de una falda to take up a skirt2. [planta baja] [piso] Br ground floor flat, US first floor apartment;[local] Br premises on the ground floor, US premises on the first floor; [instrumentista] bassist6. [hondonada] hollow7. [banco de arena] shoal, sandbank♦ adv1. [hablar] quietly, softly;ella habla más bajo que él she speaks more softly than he does;¡habla más bajo, vas a despertar al bebé! keep your voice down or you'll wake the baby up!2. [caer] low;Fig¡qué bajo has caído! how low you have sunk!3. [volar] low♦ prep1. [debajo de] under;bajo su apariencia pacífica se escondía un ser agresivo beneath his calm exterior there lay an aggressive nature;bajo cero below zero;Figle pagó bajo mano para conseguir lo que quería he paid her secretly to get what he wanted;bajo este ángulo from this angle;bajo la lluvia in the rain;bajo techo under cover;dormir bajo techo to sleep with a roof over one's head o indoorsbajo control under control;bajo el régimen de Franco under Franco's regime;fue encarcelado bajo la acusación de… he was jailed on charges of…;Derbajo fianza on bail;bajo mando de under the command of;prohibido aparcar bajo multa de 100 euros no parking – penalty 100 euros;bajo observación under observation;bajo palabra on one's word;el trato se hizo bajo palabra it was a purely verbal o a gentleman's agreement;bajo pena de muerte on pain of death;bajo tratamiento médico receiving medical treatment;bajo la tutela de in the care of* * *I adj1 low;bajo en sal low in salt2 persona shortII m1 MÚS bass2 piso first floor, Brground floor; de edificio first floor apartment, Brground floor flat4:por lo bajo at leastIII adv2 volar lowIV prp under;tres grados bajo cero three degrees below zero;palabra on o under oath* * *bajo adv1) : down, low2) : softly, quietlyhabla más bajo: speak more softlybajo, -ja adj1) : low2) : short (of stature)3) : soft, faint, deep (of sounds)4) : lowerel bajo Amazonas: the lower Amazon5) : loweredcon la mirada baja: with lowered eyes6) : base, vile7)los bajos fondos : the underworldbajo nm1) : bass (musical instrument)2) : first floor, ground floor3) : hemlinebajo prep: under, beneath, below* * *bajo1 adj1. (persona) short2. (muro, mueble, voz) lowhabla en voz baja she speaks in a low voice / she speaks quietly3. (nivel, precio, número) lowbajo2 adv1. (con poca altura) low2. (con voz suave) quietlybajo3 n1. (planta baja) ground floor2. (de una prenda) hem3. (instrumento, voz) bass¿quién toca el bajo? who plays the bass?4. (músico) bass playerbajo4 prep under -
51 cerrado
adj.closed, locked, shut, not open.past part.past participle of spanish verb: cerrar.* * *1→ link=cerrar cerrar► adjetivo1 shut, closed2 LINGÚÍSTICA close, closed3 (acento) broad, thick4 (curva) tight, sharp5 (ovación) thunderous6 (barba) bushy, thick9 figurado (persona introvertida) uncommunicative, reserved10 figurado (intransigente) intransigent, unyielding\a ojos cerrados figurado with one's eyes closedser cerrado,-a de mollera familiar to be pig-headed* * *(f. - cerrada)adj.1) closed, shut2) thick3) reserved* * *ADJ1) (=no abierto) [puerta, ventana, boca] closed; [puño] clenched; [curva] sharp, tight"cerrado por vacaciones" — "closed for holidays", "closed for vacation" (EEUU)
puerta 3)¿está el grifo bien cerrado? — is the tap turned off properly?
2) (=apretado) [barba] thick, full; [bosque] dense, thick; [ambiente, atmósfera] stuffydescarga 3)el candidato fue recibido con una cerrada ovación — the presidential candidate was given a rapturous welcome
3) [cielo] cloudy, overcast; [noche] dark, black4) (Ling) [acento] broad, strong; [vocal] closedtiene un acento muy cerrado — she has a very broad o strong accent
hablaba con cerrado acento gallego — he spoke with a broad o strong o thick Galician accent
5) [persona]a) (=intransigente)c) (=reservado) reserved6) (Com) [precio] fixed* * *- da adjetivo1)a) <puerta/ventana/ojos/boca> closed, shut; <mejillones/almejas> closed; <sobre/carta> sealed; < puño> clenched; < cortinas> drawn, closed2) <tienda/restaurante/museo> closed, shutcerrado por defunción/reformas — closed owing to bereavement/for alterations
3)a) <espacio/recinto> enclosedc) < grupo> closedd) (Mat) <serie/conjunto> closed4) (Ling) < vocal> close, closed; <acento/dialecto> broad5) < curva> sharp6) ( nublado) overcast; ( referiéndose a la noche)7) < barba> thick8) ( enérgico)9)a) (poco receptivo, intransigente) set in one's waysestar cerrado a algo: está cerrado a todo cambio his mind is closed to change; el país ha estado cerrado a influencias externas — the country has been shut off from outside influence
b) ( poco comunicativo) uncommunicativec) (fam) ( torpe) dense (colloq), thick (colloq)10) (Esp) (Fin)apartamentos de lujo, precio cerrado — apartments, price guaranteed
* * *- da adjetivo1)a) <puerta/ventana/ojos/boca> closed, shut; <mejillones/almejas> closed; <sobre/carta> sealed; < puño> clenched; < cortinas> drawn, closed2) <tienda/restaurante/museo> closed, shutcerrado por defunción/reformas — closed owing to bereavement/for alterations
3)a) <espacio/recinto> enclosedc) < grupo> closedd) (Mat) <serie/conjunto> closed4) (Ling) < vocal> close, closed; <acento/dialecto> broad5) < curva> sharp6) ( nublado) overcast; ( referiéndose a la noche)7) < barba> thick8) ( enérgico)9)a) (poco receptivo, intransigente) set in one's waysestar cerrado a algo: está cerrado a todo cambio his mind is closed to change; el país ha estado cerrado a influencias externas — the country has been shut off from outside influence
b) ( poco comunicativo) uncommunicativec) (fam) ( torpe) dense (colloq), thick (colloq)10) (Esp) (Fin)apartamentos de lujo, precio cerrado — apartments, price guaranteed
* * *cerrado1= closed, static, enclosed, bolt-on.Ex: In order to be able to calculate due dates, DOBIS/LIBIS must know what days the library is open so that it does not make a book due on a closed day.
Ex: The list or thesaurus cannot be static.Ex: Book clubs need not be enclosed, much less ingrown = Los clubs de lectores no deben ser cerrados y cuanto mucho menos conservadores.Ex: These may be perceived as unimportant ' bolt-on' courses about irrelevant systems.* aprobar con los ojos cerrados = sail through + exam.* a puerta cerrada = behind closed doors.* con olor a cerrado = musty [mustier -comp., mustiest -sup.], mousy [mousier -comp., mousiest -sup.].* curva muy cerrada = hairpin bend, hairpin curve, hairpin turn.* en circuito cerrado = looped.* en lugares cerrados = indoors.* espacio cerrado = closed space.* formando un circuito cerrado = looped.* mantener la boca cerrada = keep + Posesivo + mouth shut.* pregunta cerrada = closed-ended question.* puño cerrado = clenched fist.* recinto cerrado = walled garden.cerrado22 = cliquish, insular, cliquey [cliquy].Ex: Book clubs do not have to be cliquish, pretentious, stuffily self-inflated, or bolt-holes for ethereal literary spirits.
Ex: Within that chummy, insular world of imperial elites, Senator Jaguaribe recoiled in horror at the prospect of a permanent pauper class supported by public funds.Ex: She worked at a local clothing company for a while and found the other staff and managers to all be very cliquey, bitchy and rather shallow.* círculo cerrado de gente = clique.* coto cerrado = closed shop.cerrado33 = bushy [bushier -comp., bushiest -sup.].Ex: Whether short and thin or long and bushy, applying a fake mustache is often the best solution to create the look of a character.
* * *cerrado -daA1 ‹puerta/ventana› closed, shut; ‹ojos/boca› closed, shut; ‹mejillones/almejas› closedla puerta estaba cerrada con llave the door was lockedtenía los ojos cerrados she had her eyes closed o shutel frasco no está bien cerrado the top ( o lid etc) isn't on properly, the jar isn't closed properlyun sobre cerrado a sealed envelopelas cortinas estaban cerradas the curtains were drawn o closednormalmente tenemos la mesa cerrada we usually keep the table closed/down2 ‹válvula› closed, shut offlos grifos están cerrados the taps are turned offB ‹tienda/restaurante/museo› closed, shut[ S ] cerrado closed[ S ] cerrado por defunción/reformas closed owing to bereavement/for alterationsC1 (confinado, limitado) ‹espacio/recinto› enclosed2 (cargado) ‹ambiente› stuffy3 ‹grupo›un círculo de amigos muy cerrado a very closed circle of friendsun club de ambiente cerrado y snob a club with a very exclusive and snobbish atmosphereD ( Ling)1 ‹vocal› close, closed2 ‹acento/dialecto› broadtiene un acento andaluz cerrado he has a broad o thick Andalusian accentE ‹curva› sharpF1 (nublado) overcast2(referiéndose a la noche): ya era noche cerrada cuando salimos when we left it was already completely darkG ‹barba› thickH(enérgico): lo recibieron con una cerrada ovación he was given an ecstatic receptionmantienen una cerrada pugna por el título they are engaged in a fierce fight for the titleI ‹persona›1(poco receptivo, intransigente): son muy cerrados y no se adaptan a estas novedades they're very set in their ways and they won't adapt to these new ideasno lo vas a convencer, es muy cerrado you'll never persuade him, he's very stubborn o he's very set in his waysestar cerrado A algo:está cerrado a todo lo que signifique cambiar his mind is closed to o he's against anything that involves changeel país ha estado cerrado durante años a todo tipo de influencias externas the country has, for years, been shut off from all outside influence2 (poco comunicativo) uncommunicativees muy cerrado de mollera he's very dense ( colloq), he's as thick as two short planks ( BrE colloq)J* * *
Del verbo cerrar: ( conjugate cerrar)
cerrado es:
el participio
Multiple Entries:
cerrado
cerrar
cerrado◊ -da adjetivo
1
‹mejillones/almejas› closed;
‹sobre/carta› sealed;
‹ puño› clenched;
‹ cortinas› drawn, closed;
‹grifo/llave› turned off
2 ‹tienda/restaurante/museo› closed, shut
3 ‹espacio/recinto› enclosed;
‹ curva› sharp
4 ‹acento/dialecto› broad
5 ‹ persona› ( poco comunicativo) uncommunicative;
cerrado a influencias externas shut off from outside influence
cerrar ( conjugate cerrar) verbo transitivo
1
‹ojos/boca› to shut, close;
‹ frasco› to put the lid on;
‹ sobre› to seal
‹ libro› to close, shut;
‹ puño› to clench
‹ persianas› to lower, pull down;
‹ abrigo› to fasten, button up;
‹ cremallera› to do … up
‹ válvula› to close, shut off
2
( definitivamente) to close (down)
3
d) ‹acto/debate› to bring … to an end
verbo intransitivo
1 (hablando de puerta, ventana):
¿cerraste con llave? did you lock up?
2 [puerta/ventana/cajón] to close, shut
3 [comercio/oficina] ( en el quehacer diario) to close, shut;
( definitivamente) to close (down)
cerrarse verbo pronominal
1
2 ( refl) ‹ abrigo› to fasten, button up;
‹ cremallera› to do … up
3 [acto/debate/jornada] to end
cerrado,-a adjetivo
1 closed, shut
(recinto) enclosed ➣ Ver nota en cerrar
2 (intransigente) uncompromising, unyielding
(a las novedades, etc) narrow minded
3 (tímido) reserved
4 (un acento, una forma de hablar) broad
5 (curva) tight, sharp
6 (tupido) bushy
♦ Locuciones: a puerta cerrada, behind closed doors
cerrar
I verbo transitivo
1 to shut, close
(con llave) to lock
(un grifo abierto) to turn off
(el ordenador) to turn off, switch off
(subir una cremallera) to do up
(un sobre) to seal
(los puños) to clench
2 (un negocio temporalmente) to close
(definitivamente) to close down
3 (un trato, un acuerdo) to finalize
(liquidar una cuenta bancaria) to close
4 (un acceso, un servicio de transporte) to close
(bloquear) cerrarle el paso a alguien, to block sb's way
II verbo intransitivo
1 to close, shut
2 (un negocio temporalmente) to close
(definitivamente) to close down
♦ Locuciones: familiar cerrar el pico, to shut one's trap
' cerrado' also found in these entries:
Spanish:
agobiante
- cal
- cerrada
- concesión
- cuadriculada
- cuadriculado
- defunción
- herméticamente
- reforma
- cuadrado
- estacionamiento
- mollera
- televisión
- tufo
English:
cliquey
- closed
- hermetically
- musty
- secure
- sharp
- shut
- small-minded
- to
- broad
- enclose
- insular
- loop
- narrow
- repair
- small
- stock
- unlock
* * *cerrado, -a♦ participiover cerrar♦ adj1. [puerta, boca, tienda] closed, shut;[con llave, pestillo] locked; [puño] clenched; [sobre] closed;la botella no está bien cerrada the top of the bottle isn't on properly;en esta habitación huele a cerrado this room smells stuffy;la puerta estaba cerrada con llave the door was locked;cerrado por obras/vacaciones [en letrero] closed for alterations/holidays;cerrado los fines de semana [en letrero] closed at weekends2. [curva] sharp, tight3. [circuito] closed4. [aplauso, ovación] rapturous5. [lucha] bitter;una cerrada lucha por el liderazgo a bitter leadership struggle7. [acento, deje] broad, thick;habla con un acento gallego cerrado she speaks with a broad o thick Galician accent8. [mentalidad, sociedad] closed (a to);tiene una actitud muy cerrada she has a very closed mentality;es muy cerrado he's very narrow-minded;está cerrado al cambio he is not open to change9. [tiempo, cielo] overcast;la noche era cerrada it was a dark night10. [rodeado] surrounded;[por montañas] walled in;no se adaptan a espacios cerrados they aren't suited to living in confined spaces;una terraza cerrada a glazed balcony11. [vegetación, bosque] thick, dense;[barba] thick12. [poco claro, difícil] abstruse;su estilo es muy cerrado his style is very abstruse13. [introvertido, tímido] reserved;le cuesta hacer amigos porque es muy cerrado he finds making friends difficult because he's very reserved14. [estricto] strict;el colegio tiene criterios muy cerrados de admisión the school has very strict entrance requirements15. [torpe] dense, stupid;es un poco cerrado, hay que explicarle todo varias veces he's rather dense o stupid, you have to explain everything to him over and over again;Famser cerrado de mollera to be thick in the head16. [obstinado] obstinate, stubborn♦ nmfenced-in garden* * *adj1 closed;oler a cerrado smell stuffy2 persona narrow-minded3 ( tímido) introverted4 cielo overcast5 acento broad6:curva cerrada tight curve* * *cerrado, -da adj1) : closed, shut2) : thick, broadtiene un acento cerrado: she has a thick accent3) : cloudy, overcast4) : quiet, reserved5) : dense, stupid* * *cerrado adj1. (en general) closed / shut2. (con llave) locked3. (acento) broad4. (curva) sharp -
52 балка
bar, beam, bolster ж.-д., girder, ( автомобильной рамы) rail* * *ба́лка ж. стр., мех.
beam, girder (when any distinction is made between beams and girders, the beam is the smaller member and may be supported by the girder)загружа́ть ба́лку сосредото́ченной си́лой — subject a beam to a concentrated loadзаде́лывать ба́лку в бето́н — embed a beam in concreteзаде́лывать ба́лку одни́м концо́м — build in a beam at one endзакрепля́ть ба́лку одни́м концо́м — fix a beam at one endзакрепля́ть ба́лку шарни́рно с по́мощью опо́ры — hinge a beam to a supportба́лка изгиба́ется под де́йствием моме́нта — the moment bends the beamопира́ть ба́лку на … — support a beam on [up] …опира́ть ба́лку одни́м или двумя́ конца́ми — support a beam at one or two endsрассека́ть ба́лку — pass a section through a beamба́лка свобо́дно удлиня́ется — the beam is free to elongateсвя́зывать ба́лку сто́йками — truss a beam with struts [rods]а́нкерная ба́лка — anchorage [tie] beamби́мсовая ба́лка — bulb beamба́лка веду́щего моста́ автомоби́ля, неразъё́мная — banjo case, banjo casingвспомога́тельная ба́лка — pony girderвысо́кая ба́лка — deep beamдвута́вровая ба́лка — flange beamдвута́вровая, широкопо́лочная ба́лка — brood flange beamдвухконсо́льная ба́лка — beam with overhanging ends, overhanging beamдвухопо́рная, проста́я ба́лка — simple [simply supported] beamдвухпролё́тная ба́лка — beam with a central propдеревя́нная ба́лка — wooden beamжелезобето́нная ба́лка — (reinforced) concrete beamжелезобето́нная, предвари́тельно напряжё́нная ба́лка — prestressed (reinforced) concrete beamба́лка жё́сткости — stiffening girderс ба́лкой жё́сткости — girder-stiffenedба́лка, заде́ланная (жё́стко) ( одним или двумя концами) — constrained beamба́лка, заде́ланная (жё́стко) двумя́ конца́ми — fixed [restrained] beamба́лка, заде́ланная (жё́стко) одни́м концо́м — cantilever beamзе́товая ба́лка — Z-beam, zee beamкилева́я ба́лка мор. — keel girderклё́паная ба́лка — riveted girderколоснико́вая ба́лка тепл. — grate bearerконсо́льная ба́лка — cantilever beamконсо́льная ба́лка с опё́ртым концо́м — propped cantilever beamкоро́бчатая ба́лка — box girderкра́новая ба́лка — crane jibметалли́ческая ба́лка — steel beamмногоопо́рная ба́лка — multisupport beamмногопролё́тная ба́лка — multispan beamмонта́жная ба́лка — top-trolley beamмостова́я ба́лка — bridge beamба́лка насти́ла — boarding joistба́лка на упру́гих опо́рах — beam on elastic supportsба́лка на шарни́рных опо́рах — hinged beamнезакреплё́нная ба́лка — simply supported beamнеразрезна́я ба́лка — continuous beamнеразрезна́я ба́лка перекрыва́ет не́сколько пролё́тов — continuous beam rests on several supportsни́зкая ба́лка — shallow beamобвя́зочная ба́лка — binder, framing beamодноконсо́льная ба́лка — beam with overhangоднопролё́тная ба́лка — single beamоднота́вровая ба́лка — T-beamопо́рная ба́лка — support(ing) beamосновна́я ба́лка — main [prime] beamба́лка перекры́тия — joistподкра́новая ба́лка — crane(-runway) girderпо́довая ба́лка — bottom [hearth] beamподстропи́льная ба́лка — footing beamподфунда́ментная ба́лка — foundation beamба́лка прое́зжей ча́сти моста́, продо́льная — bridge deck stringerпрямоуго́льная ба́лка — square beamба́лка ра́вного сопротивле́ния изги́бу — uniform-strength beamравнопролё́тная ба́лка — equispan beamразрезна́я ба́лка — simply supported beamраспо́рная ба́лка ( свода мартеновской печи) — hold-down beamрешё́тчатая ба́лка — lattice [trellis] girderсбо́рно-разбо́рная ба́лка — collapsible beamсварна́я ба́лка — welded beamсвободноопё́ртая ба́лка — freely supported beamба́лка с ву́тами — haunched beamсвязу́ющая ба́лка — bond beamсоставна́я ба́лка — built-up beamстати́чески неопредели́мая ба́лка — statically indeterminate beamстати́чески определи́мая ба́лка — statically determinate beamструнобето́нная ба́лка — wire-prestressed reinforced beamтавро́вая ба́лка — T-shaped beam, T-beam, tee girderтонкосте́нная ба́лка — thin-web (bed) beamтру́бчатая ба́лка — tubular beam, tubular girderупру́гая ба́лка — spring beamхвостова́я ба́лка ав. — tail boomшандо́рная ба́лка — dam beamшпре́нгельная ба́лка — trussed beamштампо́ванная ба́лка — pressed girder -
53 well
1) колодец; источник2) скважина3) водоём; резервуар4) отстойник, зумпф5) шахта (напр. лифта)7) углубление8) канал; труба•- absorption well - air well - anchor well - artesian well - blowing well - bore well - bow well - branched well - clarification well - commercial well - control well - dead well - discharging well - disposal well - drainage well - dredging well - dug well - dump well - elevator well - exploratory well - feed well - filter well - flowing well - imperfect well - intake well - irrigation well - isolated well - key well - ladle well - lift well - light well - master well - natural-strained well - observation well - offset well - open well - open-end well - pioneer well - pipe well - pressure-relief well - recharge well - relief well - screened well - stair well - steep-sided well - stilling well - stripped well - suction well - sunk well - supply well - surging well - three-dimensional square well - tube well - tubular well - water well* * *колодец; скважина; источник- absorbing well
- abyssinian well
- air well
- artesian well
- bleeder well
- bored well
- bow well
- cased well
- clarification well
- collecting well
- combination well
- completely penetrating well
- compound well
- confined well
- control well
- deep well
- discharging well
- disposal well
- drain well
- dredging well
- driven well
- dry well
- dug well
- dump well
- ebbing well
- elevator well
- escalator well
- filter well
- float well
- flowing well
- fully penetrating well
- gauge well
- gravity well
- groundwater well
- horizontal filter well
- hot well
- imperfect well
- incomplete well
- index well
- injection well
- inlet well
- input well
- inverted well
- leaching well
- lift well
- negative well
- nonartesian well
- nonpenetrating well
- observation well
- open well
- open-end well
- partially penetrating well
- percolation well
- perfect well
- perforated-casing well
- pump well
- radial well
- recharge well
- relief well
- sand drainage well
- screened well
- settling well
- shallow well
- stair well
- stern well
- stilling well
- test well
- thermometer well
- tube well
- waste well
- water well
- wet well -
54 разворот
turn
изменение направления полета самолета от своего первоначального курса, обычно выражаемое в градусах. например, разворот на 45о означает, что направление полета изменено на 45о от предыдущего. — the change in the direction of flight of an aircraft and most often is referred to as а specific degree of turn, i.e., а 45о turn is considered to be а change of direction of 45о, etc.
- (классификация разворотов) — turns classification: gentle, medium, precision, steep, vertical
- без крена — wings-level turn
- без скольжения — true-banked turn
- вокруг одной основной стойки (с заторможенными колесами данной стойки) — pivoting. the airplane is assumed to pivot about one side of the main gear with the brakes on that side locked.
-, второй (при заходе на посадку no прямоугольномумаршруту или "коробочке") (рис. 117) — turn on /to/ downwind leg, downwind turn. а turn that makes an airplane downwind.
- для обзора окружающего пространства (во избежание столкновений с др. ла или препятствиями) — clearing turns. do not forget clearing turns prior to fly into traffic pattern.
- для определения безопасности воздушной обстановки — clearing turns
- "змейка" (во избежание столкновений с др. ла или препятствиями) — clearing turns
- "змейкой" — s-turn
-, координированный — coordinated turn
разворот без (наружного и внутреннего) скольжения с заданным креном. — а non-slipping, non-skidding and properly banked turn.
-, крутой — steep turn
разворот с креном от 45 до 70о. — а flight maneuver in which the degree of bank varies from 45о to about 70о.
-, левосторонний (левый) — left-hand turn
- на висении — hovering turn
- на "горке" — candelle
the candelle is an abrupt and steep climbing turn. it is a combination of climb and turn.
- на (45) градусов — (45-) degree turn, (45о) turn
- на земле — turn on the ground
- на курс — rollout on heading
указатель крена обеспечивает дополнительную индикацию для плавного выхода на заданный курс. — the bank indicator provides additional aid for a smooth rollout on the selected heading.
- на курс, плавный — smooth rollout on heading
- на курс, правый (левый) — right (left) rollout on heading
- на планировании — gliding turn
- на посадочную прямую — rollout on final
- на посадочный курс — base turn
разворот при предпосадочном маневре между концом участка после второго разворота (полет от впп) н началом выхода на посадочную прямую (рис. 117). — а turn executed by the aircraft during the intermediate approach between the end of the outbound track and the beginning of the final approach track. these tracks are not reciprocal.
- на противопосадочный курс (при предпосадочном маневре) (рис. 117) — downwind turn
- на угол (10о) — turn through (10о)
-, первый (рис. 117) — turn on crosswind leg
- переднего колеса шасси — nose wheel steering
-, поздний — overshoot turn
-, поздний (на луч курсового маяка) — overshoot intersection (of localizer beam)
-, поздний (на луч станции вор) — overshoot intersection (of vor radial)
- no курсу, самопроизвольный (при рулежке, посадке, при взлете) — swing. involuntary deviation of an aircraft from a straight course while taxiing, alighting or taking-off.
-, полный — complete turn
-, пологий (от о до 25о) — gentle /shallow/ turn
- (ла) no потоку (в полете) — weathercock
тенденция ла устанавливать в полете свою продельную ось в линию с направлением ветра. — the tendency of an airplane to align its longitudinal axis with the direction of wind.
- (ла) по потоку (на земле или воде) — weathervane
тенденция ла на земле или воде к развороту носом на ветер. — the tendency of аn airplane оn the ground or water to face into the wind.
- no приборам — instrument turn
-, последний (при предпосадочном маневре) — last turn
-, правосторонний (правый) — right-hand turn
- при планировании — gliding turn
gliding turn is a combination of glide and turn.
-, ранний — undershoot turn
-, ранний (на луч крм или станции вор) — undershoot intersection (of localizer beam or vor radial)
-, резкий — abrupt turn
- самолета на земле (в конце посадки) вокруг одной основной стойки шасси с задеванием законцовки крыла о землю) — ground loop. the airplane ground-loops when pivoting on one wheel dragging а wing tip along the ground.
- самолета (на земле) относительно одной (неподвижной) основной опоры шасси — aircraft turning about а main landing gear unit
- с внешним скольжением — skidding turn
- с внутренним скольжением — slip(ping) turn
- с выходом на посадочный курс (рис. 117) — base turn
- с выходом на посадочную прямую — rollout on final
- с выходом на посадочную прямую (четвертый разворот при заходе на посадку по "коробочке") (рис. 117) — turn on final, final turn
- с креном — banked turn
- с креном 30о — 30-degree banked turn
сваливание должно быть продемонстрировано при прямолинейном полете с креном 30о. — stalls must be shown in straight flight and in 30-degree banked turns.
- с креном внутрь — inside turn
- с креном до 90о — vertical turn
- с креном наружу — outside turn
- с набором высоты — climbing turn
- с наружным скольжением — skid(ding) turn
- со средними углами крена (25-45о) — medium turn (25-45о)
- со скольжением на крыло — slipping turn
- со снижением — descending turn
- с перегрузкой (1,5) — (1,5)-g turn
- с постоянной перегрузкой — constant-g turn
- с пролетом расчетной точки (разворота) — overshoot(ing) turn. overshooting the turn on final approach may occur with higher pattern speed.
-, стандартный (при заходе на посадку для выхода на посадочный курс) — procedure turn
выход на посадочную прямую является частью захода на посадку по приборам с момента завершения стандартного или третьего разворота. — final approach is that part of an instrument approach procedure from the time the aircraft has completed the last procedure turn or base turn, where one is specified.
- с упреждением — lead(-type) turn
-, точный — precision turn
-, третий (при заходе на посадку no "коробочке") (рис. 117) — turn on(to) base leg
-, форсированный — power turn
-, четвертый (рис. 117) — turn on final
в конце р. — at the end of the turn
в начале р. — at the start of the turn
вход в р. — roll into turn
вход в третий р. — turning base
вход в четвертый разворот — rollout on final
выход из р. — recovery from turn, roll out of turn
после (выполнения) первого (второго, третьего) р. — (be) on crosswind (downwind, base) leg
продолжительность p. — duration of turn
точка начала р. — initial point of turn
угол p. (ла) — angle of turn
угол p. (носового колеса) — (nose wheel) steering angle
упреждение р. — turn anticipation /lead/
входить в р. — initiate /enter, establish, roll into/ the turn
входить в четвертый р. — roll out on final
выпопнять p. — execute /make/ turn
выполнять p. с... краткой (положительной) перегрузкой — pull... g turn
выполнять второй р. — turn on downwind leg, turn downwind
выполнять первый р. — turn on erosswind leg, turn сrosswind
выполнять поздний р. (на луч курсового маяка) — overshoot (localizer beam)
выполнять ранний р. (на луч крм) — undershoot (localizer beam)
выполнять третий р. — turn on base leg
выполнять четвертый р. — turn on final
выходить из р. — roll out of turn
выходить на третий р. (при посадке) — roll out on /join/ base (leg)
выходить на четвертый р. — roll out on final
завершать р. — complete the turn
запрашивать разрешение на (правый) p. после взлета — request permission for (right) turn after takeoff
затягивать p. — delay the turn
начинать p. — initiate the turn
подходить ко второму (третьему, четвертому) р. с правым (или левым) разворотом — be on right (left) crosswind (downwind, base) leg
продолжать летать после втоporо p. (до получения команды) — extend downwind leg (until advised)
уменьшать радиус р. — tighten the turnРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > разворот
-
55 брод
муж. ford;
passing;
wade;
the shallow of the river переходимый брод ≈ fordable имеющая брод (о реке) ≈ passable переход вброд ≈ wade Не зная броду, не суйся в воду. ≈ Look before your leap. не узнавщи броду, сунуться в воду ≈ to go off the deep endж. ford;
не зная, не спросясь ~у, не суйся в воду посл. look before you leap. -
56 well
- well
- nколодец; скважина; источник
- absorbing well
- abyssinian well
- air well
- artesian well
- bleeder well
- bored well
- bow well
- cased well
- clarification well
- collecting well
- combination well
- completely penetrating well
- compound well
- confined well
- control well
- deep well
- discharging well
- disposal well
- drain well
- dredging well
- driven well
- dry well
- dug well
- dump well
- ebbing well
- elevator well
- escalator well
- filter well
- float well
- flowing well
- fully penetrating well
- gauge well
- gravity well
- groundwater well
- horizontal filter well
- hot well
- imperfect well
- incomplete well
- index well
- injection well
- inlet well
- input well
- inverted well
- leaching well
- lift well
- negative well
- nonartesian well
- nonpenetrating well
- observation well
- open well
- open-end well
- partially penetrating well
- percolation well
- perfect well
- perforated-casing well
- pump well
- radial well
- recharge well
- relief well
- sand drainage well
- screened well
- settling well
- shallow well
- stair well
- stern well
- stilling well
- test well
- thermometer well
- tube well
- waste well
- water well
- wet well
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
57 heater
1) нагревательное устройство, нагреватель; нагревательный прибор; подогреватель3) радиатор5) печь•-
air heater
-
air intake heater
-
aircraft heater
-
air-fired unit heater
-
air-vent unit heater
-
asphalt heater
-
backup heater
-
billet heater
-
blow-through unit heater
-
bottom-hole heater
-
built-in heater
-
built-in storage solar water heater
-
Butterworth heater
-
cab heater
-
cab windshield heater
-
cartridge heater
-
cathode heater
-
center wall updraft heater
-
circulation heater
-
closed steam heater
-
closed heater
-
coal heater
-
coil heater
-
coil-type heater
-
coke-oven heater
-
coking heater
-
convection heater
-
convector heater
-
coreless-type induction heater
-
counterflow air heater
-
craking heater
-
cycle heater
-
diesel fuel heater
-
direct-contact heater
-
direct-fired heater
-
domestic hot-water heater
-
domestic induction heater
-
door heater
-
double-end heater
-
draw-through unit heater
-
electric water heater
-
electrical heater
-
electric heater
-
electric-panel heater
-
electronic heater
-
electron-tube heater
-
engine heater
-
exhaust feed heater
-
feedwater heater
-
filament heater
-
fired floor tube heater
-
fired roof tube heater
-
flat-plate solar water heater
-
floor-type heater
-
floor-type unit heater
-
forced convection heater
-
forced-circulation solar water heater
-
fuel heater
-
gas fired heater
-
gas heater
-
gas water heater
-
gas-fired unit heater
-
gasoline combustion heater
-
heat-transfer-medium heater
-
high-frequency heater
-
high-temperature regenerative air heater
-
high-temperature tubular air heater
-
horizontal air heater
-
hot-air heater
-
hysteresis heater
-
immersion heater
-
indirect-fired heater
-
induced-flow heater
-
induction heater
-
infrared heater
-
jacket water heater
-
line heater
-
loop heater
-
low-frequency heater
-
mine air heater
-
multicell heater
-
multipass heater
-
multiple-pass solar air heater
-
multistream heater
-
nodew window heater
-
oil heater
-
open heater
-
parallel air heater
-
pebble heater
-
pipe heater
-
pipeline heater
-
plasma heater
-
plate-type air heater
-
pot heater
-
pressurizer heater
-
production testing heater
-
proportional heater
-
radiant heater
-
radiant tube heater
-
radiation heater
-
rail heater
-
raw-juice heater
-
recessed wall heater
-
recuperative air heater
-
recuperative heater
-
regenerative air heater
-
regenerative heater
-
regulator heater
-
resistance heater
-
ring heater
-
rod-type heater
-
rotary air heater
-
self-contained heater
-
shallow solar pond water heater
-
single-pass heater
-
solar air heater
-
solar collector-storage water heater
-
solar heater
-
space heater
-
split flow heater
-
steam air heater
-
steam heater
-
steam unit heater
-
steam-water unit heater
-
storage heater
-
strip heater
-
submerged combustor heater
-
subpump-mounted electric heater
-
suspended type unit heater
-
switch heater
-
tapped heater
-
thermosiphon circulation solar water heater
-
thermostatically controlled heater
-
through-flow heater
-
tire heater
-
top heater
-
trace heater
-
traveling heater
-
tube heater
-
tube still heater
-
tubular air heater
-
tubular heater
-
tungsten-rod heater
-
two-cell heater
-
two-glass-cover solar air heater
-
two-pass solar air heater
-
unit heater
-
vertical air heater
-
vulcanizing heater
-
warm-air heater
-
waste heater
-
water heater
-
wave heater -
58 quenching
1) гашение; тушение2) резкое [быстрое\] охлаждение; закалка3) подавление; ослабление (напр. сигнала)•-
air quenching
-
arc quenching
-
brine quenching
-
coke quenching
-
cold die quenching
-
cryogenic quenching
-
direct quenching
-
discharge quenching
-
dry quenching
-
dust-free quenching
-
electrolytic quenching
-
emission quenching
-
end quenching
-
gas quenching
-
gas-discharge quenching
-
hot-oil quenching
-
laser quenching
-
line quenching
-
martensite quenching
-
oil quenching
-
press quenching
-
regenerative quenching
-
shallow quenching
-
solution quenching
-
spark quenching
-
splat quenching
-
spray quenching
-
superconductivity quenching
-
temper quenching
-
through quenching
-
troostite-sorbite quenching
-
water quenching
-
wet quenching -
59 weld
2) сварка, сваривание (см. тж
welding) || сваривать(ся)•to weld all around — накладывать шов по периметру;-
annealing weld
-
arc-seam weld
-
backing weld
-
back weld
-
beading weld
-
bead weld
-
bridge seam weld
-
bridge spot weld
-
butt weld
-
cap weld
-
caulking weld
-
caulk weld
-
chain intermittent weld
-
circular weld
-
closed weld
-
cold weld
-
composite weld
-
concave weld
-
convex weld
-
corner-flange weld
-
double-bevel weld
-
double-fillet weld
-
double-groove weld
-
double-J groove weld
-
double-U butt weld
-
double-V butt weld
-
downhand weld
-
edge weld
-
end fillet weld
-
fibrous weld
-
field weld
-
fillet weld
-
finished weld
-
flange weld
-
flare-bevel weld
-
flash butt weld
-
flat weld
-
flush weld
-
forge weld
-
forged weld
-
full strength weld
-
full-sized weld
-
fusion weld
-
girth weld
-
grooved weld
-
groove weld
-
heel weld
-
incomplete-penetration weld
-
inside weld
-
intermittent weld
-
J-groove weld
-
joint weld
-
lap weld
-
laser weld
-
line weld
-
longitudinal fillet weld
-
longitudinal weld
-
melt-through weld
-
metal-arc inert-gas weld
-
miter fillet weld
-
miter weld
-
multilayer weld
-
multipass weld
-
multiple-bead weld
-
multiple-pass weld
-
multiple-row weld
-
one-pass weld
-
open weld
-
outside weld
-
overhead weld
-
pad weld
-
penetration weld
-
plain butt weld
-
plug weld
-
porous weld
-
poured weld
-
pressure weld
-
principle weld
-
push weld
-
resistance flash weld
-
resistance spot weld
-
resistance weld
-
ripple weld
-
rivet weld
-
saddle weld
-
scarf weld
-
sealing weld
-
seam weld
-
shallow weld
-
shop weld
-
side fillet weld
-
SIGMA weld
-
single-bevel groove weld
-
single-bevel weld
-
single-pass weld
-
single-U butt weld
-
single-V butt weld
-
site weld
-
slotted weld
-
slot weld
-
spot weld
-
square butt weld
-
staggered weld
-
stitch weld
-
strength weld
-
T weld
-
tack weld
-
T-butt weld
-
tee-butt weld
-
tee weld
-
thermit weld
-
Tig-arc weld
-
Tig weld
-
tight weld
-
torch weld
-
underhand weld
-
upright horizontal weld
-
upward vertical weld
-
U-weld
-
V-weld
-
X-weld -
60 wedge
1. клин 2. страт, клиновидное осадочное тело или призма 3. песчаный клин
to wedge out выклиниваться
clastic wedge кластический [обломочный] клин, призма кластогенных пород
false ice wedge ложная ледяная жила
fault wedge сбросовая клинообразная глыба, сбросовый клин
ground-ice wedge ледяной клин
optical wedge оптический клин
quartz wedge кварцевый клин
salt(-water) wedge океанол. клин солёной воды, со лёный клин
abyssinian wedge абиссинский колодец
air — конденсационный колодец
appraisal wedge оценочная скважина
artesian wedge артезианская скважина; артезианский колодец
barren wedge непродуктивная [сухая] скважина
blind wedge колодец с песчаным дном
blow wedge артезианская скважина; артезианский колодец
blowing wedge фонтанирующая скважина; фонтанирующий колодец
breathing wedge фонтанирующая скважина; фонтанирующий колодец
dead wedge 1. поглощающий колодец; дренажный колодец 2. заглохшая скважина 3. нефонтанирующая скважина
development wedge эксплуатационная [разработочная] скважина
directional wedge (наклонно) направленная скважина
dirt wedge гляц. криоконитовая лунк
discovery wedge скважина - «открывательница»
disposal wedge скважина для сброса промысловых сточных вод
drainage wedge скважина вертикального дренажа
draw wedge обыкновенный буровой колодец
drilled wedge пробуренная скважина; буровой колодец
driven wedge забивной колодец
dry wedge сухая [непродуктивная] скважина
dug wedge выкопанный колодец
dust wedge ледниковый стакан
exploratory wedge разведочная скважина
explosive wedge эксплозивный колодец
flowing wedge фонтанирующая скважина
gas wedge газовая скважина, скважина газовой залежи
glacier wedge глетчерная мельница (отвесный круглый колодец в леднике, образованный поверхностными водами)
hard water wedge колодец с жёсткой водой
injection [input] wedge нагнетательная скважина
inverted wedge поглощающий колодец
jetted wedge мелкий колодец (на воду), вырытый мощной струёй воды
key wedge опорная скважина
lava wedge лавовый колодец
mineral wedge минеральный источник
mud wedge грязевой источник
natural wedge естественный колодец (карстовая воронка, доходящая в своей нижней части до водоносного горизонта)
natural strained wedge колодец с естественным фильтром
negative wedge поглощающая скважина
nonflowing wedge нефонтанирующая скважина
nonpenetrating wedge недобуренная скважина
observation wedge наблюдательная скважина
offset wedge 1. подсасывающая скважина 2. соседняя скважина
offshore wedge морская скважина
oil wedge нефтяная скважина
open wedge 1. открытый колодец 2. небольшой искусственный водоём, заполненный водой до уровня подземных вод
open-end wedge открытый снизу колодец
parametric wedge параметрическая скважина
paying wedge коммерчески оправдывающая себя скважина
percussion wedge ударный колодец
pioneer wedge поисковая скважина
potential wedge потенциальная яма
producing wedge 1. продуктивная скважина 2. добывающая скважина
recharge wedge нагнетательная скважина
relief wedge 1. разгрузочная скважина 2. выводящий колодец
rock wedge колодец в скальных породах
rotary wedge скважина, проходка которой ведётся вращательным бурением
salt wedge солевая скважина; солевой колодец
scavenger wedge очистная скважина, скважина-«мусорщик»
screened wedge колодец с сетчатым фильтром
shallow wedge мелкий колодец
slant wedge направленная скважина
soft water wedge колодец с мягкой пресной водой
staggering wedges скважины, расположенные рядами в шахматном порядке
stripper wedge истощённая скважина
subartesian wedge субартезианский колодец
subsalt wedge подсолевая скважина
surging wedge пульсирующая скважина
test wedge 1. опорная скважина 2. поисковая скважина (на воду)
tube wedge забивной колодец
tubed wedge скважина, в которую спущены эксплуатационные трубы
upstream wedge скважина, расположенная вверх по течению подземных вод
waste-injection wedge скважина для закачки сточных вод
water wedge 1. водозаборная скважина 2. скважина на воду, водяная скважина
water-table wedge безнапорная скважина; безнапорный колодец
wildcat wedge скважина, пробуренная наугад, «дикая кошка»; поисковая скважина
* * *
См. также в других словарях:
Out of the Shallow End — EP by AM Conspiracy Released 2007 … Wikipedia
shallow — 1 adjective 1 something that is shallow has only a short distance from the bottom to the surface: a shallow river | the shallow end of the swimming pool | a shallow grave 2 not interested in or showing any understanding of important or serious… … Longman dictionary of contemporary English
shallow — shal|low [ˈʃæləu US lou] adj comparative shallower superlative shallowest 1.) measuring only a short distance from the top to the bottom ≠ ↑deep ▪ a shallow river ▪ The lake is quite shallow. ▪ the shallow end of the pool ▪ Place the meat in a… … Dictionary of contemporary English
shallow — shal|low1 [ ʃælou ] adjective ** 1. ) with only a short distance from the top or surface to the bottom: Move to the shallow end of the pool. He dug a shallow trench. The dish needs to be quite shallow. ─ opposite DEEP 2. ) not interested in… … Usage of the words and phrases in modern English
shallow */*/ — UK [ˈʃæləʊ] / US [ˈʃæloʊ] adjective Word forms shallow : adjective shallow comparative shallower superlative shallowest 1) with only a short distance from the top or surface to the bottom Move to the shallow end of the pool. He dug a shallow… … English dictionary
shallow*/ — [ˈʃæləʊ] adj 1) with only a short distance from the top or surface to the bottom Ant: deep Move to the shallow end of the pool.[/ex] He dug a shallow trench.[/ex] 2) not interested in serious ideas, strong feelings, or other important things Syn … Dictionary for writing and speaking English
Shallow Bay: The Best Of Breaking Benjamin — Álbum recopilatorio de Breaking Benjamin Publicación 16 de agosto de 2011 Grabación 2001 2009 Género(s) Metal alternativo, Post grunge … Wikipedia Español
Shallow water blackout — A shallow water blackout is a loss of consciousness caused by cerebral hypoxia towards the end of a breath hold dive in water typically shallower than five metres (16 feet), when the swimmer does not necessarily experience an urgent need to… … Wikipedia
Shallow water equations — The shallow water equations (also called Saint Venant equations after Adhémar Jean Claude Barré de Saint Venant) are a set of hyperbolic partial differential equations that describe the flow below a pressure surface in a fluid (sometimes, but not … Wikipedia
shallow — adj. 1 not deep VERBS ▪ be, look ▪ become, get ▪ The water gets shallow closer to the shore. ▪ remain … Collocations dictionary
Shallow Ground — Infobox Film name = Shallow Ground caption = director = Sheldon Wilson producer = Jason Ninness Martin Mathieu John P. Tarver Sheldon Wilson writer = Sheldon Wilson starring = Timothy V. Murphy Stan Kirsch Lindsey Stoddart Patricia McCormack… … Wikipedia