Перевод: с немецкого на болгарский

с болгарского на немецкий

schreiben

  • 21 beglaubigung

    Beglaubigung f, -en заверяване; заверка; удостоверяване; удостоверение; акредитиране.
    * * *
    die,-en заверка; акредитиране; =s/schreiben das, - акредитивно писмо.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > beglaubigung

  • 22 bezug

    Bezúg m, Bezüge 1. калъф (за мебели), спално белцо; 2. nur Pl. доходи; 3. o.Pl. доставяне, доставка, получаване (стоки, вестници); 4. връзка; отношение; mit/unter Bezug auf etw. (Akk) с оглед на, във връзка с нещо; in Bezug auf jmdn./etw. (Akk) по отношение на някого, нещо; Bezug nehmend auf Ihr Schreiben... във връзка с (по повод на) Вашето писмо...; umg zu jmdm./etw. (Dat) keinen Bezug ( mehr) haben нямам (вече) никакво отношение към някого/нещо (не го разбирам или не се интересувам от него).
    * * *
    der, " е 1. калъф (от плат); 2. получаване на стоки; 3. само pl доходи; 4. = auf А nehmen позовавам се на; mit = in bezug auf А с оглед, по отношение на.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > bezug

  • 23 dabei

    dabei I. dábei pron adv 1. до, при, близко до, към това (него, нея, тях) (за предмети); там; 2. въпреки това, при все това; er war dabei и той беше там; ich war dabei, einen Aufsatz zu schreiben тъкмо се канех да пиша статия; das Gute dabei ist, dass... хубавото тук (в този случай) е, че...; umg Es ist doch nichts dabei Няма нищо опасно (лошо); es bleibt dabei! така остава!, решено!; er bleibt dabei той държи на мнението си. II. konj umg при това, въпреки че; sie will den Hut nicht tragen, dabei steht er ihr so gut тя не иска да носи шапката, а пък тя ѝ отива много.
    * * *
    pronav при това; e-e Schule undelri Garten = училище и до него градина; das Gute = ist, daЯ хубавото при това е, че; was ist denn = ? какво от това? es bleibt = остава си така.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > dabei

  • 24 dicht

    dicht adj 1. гъст; плътен, дебел (тъкан); 2. гъст, непроходим (гора); 3. гъст, непроницаем (за мъгла); 4. непромокаем; adv близко, плътно, непосредствено (зад, до нещо); der Wasserhahn ist dicht кранът не капе; dicht schreiben пиша сбито; dicht beieinander sitzen седим плътно един до друг; das Auto ist dicht hinter uns колата е непосредствено зад нас.
    * * *
    a гъст; плътен, непроницаем ; av: an, bei, neben съвсем близо, непосредствено до, при.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > dicht

  • 25 dienen

    dienen sw.V. hb itr.V. 1. служа, послужвам (на някого); 2. служа (като пример); 3. служа (в учреждение и др.); слугувам; 4. служа; услужвам (някому с нещо); Mil служа (в армията); Der Stift dient zum Schreiben Моливът служи за писане; Bei der Armee dienen Служа в армията; womit kann ich dienen? с какво мога да Ви услужа?, С какво мога да Ви бъда полезен?
    * * *
    itr (D) служа, слугувам услужвам; er dient bei den Luftstreitkrдften той служи във въздушните войски; kann ich ="phlen F с какво мога да Ви услужа

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > dienen

  • 26 einschreiben

    ein|schreiben unr.V. hb tr.V. 1. вписвам, записвам (in etw. (Akk) в нещо); 2. изпращам препоръчано писмо; sich einschreiben записвам се.
    * * *
    * tr вписвам, записвам в; eingeschriebens Mitglied редовен член; eingeschrieben!. препоръчано (писмо, пакет);

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > einschreiben

  • 27 erinnerung

    Erínnerung f, -en 1. спомен; 2. напомняне; 3. nur Pl. мемоари; Sich (Dat) ein Foto als Erinnerung aufheben Запазвам си снимка за спомен; seine Erinnerungen schreiben пиша мемоарите си; öffentliche Erinnerung an Zahlungstermine официално напомняне за платежни срокове; wenn mich die Erinnerung nicht täuscht ако не ме лъже паметта.
    * * *
    die, -en спомен; zur = an А за спомен от, за; e-n in guter = behalten запазвам добри спомени за нкг.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > erinnerung

  • 28 geruhen

    gerúhen sw.V. hb itr.V. iron благоволявам (да направя нещо); Wann geruhst du, den Brief zu schreiben? Кога ще благоволиш да напишеш писмото?
    * * *
    itr благоволявам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > geruhen

  • 29 gross

    a 1. голям; едър; висок (човек); 2. велик; о =es Geld едри пари; =е Augen machen гов учудвам се; e-n = ansehen поглеждам нкг учудено; = schreiben пиша с главна буква; = von e-m denken имам високо мнение за нкг; ein = es Tier хум голяма клечка;, важна птица; im =еn und ganzen изобщо; изцяло; еr ist grцЯer als ich той е по-висок от мене; Karl der GroЯe Карл Велики;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > gross

  • 30 gutschreiben

    gút|schreiben unr.V. hb tr.V. заверявам сума по сметка.
    * * *
    * tr тър заверявам сметка с;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > gutschreiben

  • 31 krankschreiben

    kránk|schreiben unr.V. hb tr.V. издавам болничен лист (на някого).
    * * *
    * tr давам нкм болничен лист; r пиша се болен.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > krankschreiben

  • 32 nach

    nach I. präp (Dat) 1. за, към, в, на (за място); 2. след (за време); 3. след (ред, последователност); 4. според, съобразно с, съгласно с, по (образец, мащаб); 5. при глаголи, прилагателни и съществителни имена с различни значения; nach Wien reisen пътувам за Виена; nach Hause gehen отивам си вкъщи; nach oben нагоре; von links nach rechts schreiben пиша отляво надясно; das Zimmer geht nach der Straße стаята гледа към улицата; nach zwanzig Minuten След двадесет минути; nach der Hochzeit След сватбата; es ist zehn Minuten nach acht часът е осем и десет (минути); einer nach dem anderen един след друг; 30° nach der Celsiusskala 30° по скалата на Целзий; nach der Mode по модата; nach dem Gesetz според (съобразно със, съгласно закона); nach geltendem Recht съгласно, според действащия закон; Meiner Meinung nach Според мен, по мое мнение; seinem Wesen nach ist er eher ruhig по характер той е по-скоро спокоен; jmdn. nur dem Namen nach kennen познавам някого само по име (не лично); nach jmdm. schicken, rufen, fragen изпращам да повикат някого, викам някого, питам за някого; sich nach jmdm./etw. (Dat) sehnen копнея по някого, нещо; nach und nach постепенно, полека-лека; nach wie vor както и преди, както по-рано. II. nach- много продуктивна представка в немския език за образуване на глаголи с различни значения: 1. движение след някого, нещо, срв. nacheilen, nachlaufen...; 2. повторно извършване на действие, срв. nachrechnen, nachbestellen...; 3. подражаване, имитиране, срв. nachsprechen, nachsingen...; 4. по-късно извършване на действие, срв. nachbehandeln, nachlösen...; 5. доизвършване на действието, срв. nachsitzen, nachklingen...; 6. интензивно или подробно извършване на действието, срв. nachforschen, nachdenken...
    * * *
    prp D 1. към, за: = Berlin fahren пътувам за Берлин er strebt = Ruhm стреми се към слава; das Zimmer liegt = dem Garten стаята гледа към градината; = dem Arzt schicken пращам за лекаря; = e-m fragen питам за някого; 2. след: = e-m Monat след един месец e-r = dem anderen еднн след друг = Tisch след ядене; 3. според, съгласно с, по: = der Reihe der Reihe = поред; m-r Meinung = според моето мнение = der Natur zeichnen рисувам по натура av: = wie vor, vor wie = както по-рано; = und = постепенно, полека-лека.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > nach

  • 33 nachschreiben

    nách|schreiben unr.V. hb tr.V. 1. пиша по образец, преписвам; 2. водя записки; 3. пиша по-късно.
    * * *
    * tr 1. водя записки (при лекции и др); 2. копирам (букви, текст по образец).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > nachschreiben

  • 34 niederschreiben

    nieder|schreiben unr.V. hb tr.V. записвам; Seine Erinnerungen niederschreiben Записвам спомените си.
    * * *
    * tr записвам (лекция, реч);

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > niederschreiben

  • 35 rein

    rein I. adj 1. чист (без петна и др.); 2. чист (без примеси); 3. чист, невинен; 4. im Superlativ истински, същински, най-голям (за подсилване); aus reiner Wolle от чиста вълна; das ist eine reine Formalität това е чиста формалност; übertr jmdm. reinen Wein einschenken казвам на някого чистата истина. II. partikel напълно, изцяло, съвсем; aus rein persönlichen Günden по чисто (изцяло) лични причини; umg ich habe es rein zufällig erfahren Съвсем случайно разбрах за това. III. rein- много продуктивен елемент за об- разуване на глаголи в разговорната немска реч, срв. значенията на herein-/hinein-.
    * * *
    a чист (без примеси, неподправен); незамърсен; wir sind im =en на чисто сме; ins =е bringen прен изяснявам; уреждам; ins =е schreiben преписвам на чисто; av съвсем; еr war = toll беше съвсем, просто побеснял.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > rein

  • 36 schon

    schon I. adv вече, още; er ist schon da той вече е тук; Warst du schon mal in Spanien? бил ли си вече в Испания?; schon als junges Mädchen още като младо момиче. II. partikel 1. навярно, сигурно; 2. само; дори; 3. най-после; er wird dir schon einen Brief schreiben той сигурно ще ти напише писмо; wenn ich das schon höre! само като чуя това!; geh schon! хайде, върви!, Върви де!; Тръгвай най-сетне!
    * * *
    av вече; и без това; непременно; nun komm =! е, ела де! = am Sonntag kam er още в неделя той дойде; er wird = kommen той сигурно, непременно ще дойде; = gut добре де.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > schon

  • 37 schornstein

    Schórnstein m комин; umg etw. in den Schornstein schreiben считам нещо за напълно изгубено.
    * * *
    der, -e комик;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > schornstein

  • 38 stiefel

    Stiefel m, - цяла (висока) обувка; ботуш; umg jmdm. die Stiefel lecken ближа някому подметките, угоднича; umg einen Stiefel schreiben пиша глупости.
    * * *
    der, - ботуш; висока обувка;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > stiefel

  • 39 tafel

    Táfel f, -n 1. черна дъска; 2. плоча (от камък, метал); 3. табло за обяви; 4. таблица; 5. маса, трапеза; ядене; ein Wort an die Tafel schreiben изписвам дума на дъската; die Tafel abwischen бърша дъската; die Tafel abräumen раздигам трапезата; eine Tafel Schokolade един шоколад, блокче шоколад.
    * * *
    die, -n 1. плоча; табла; черна дъска (в училище); 2. трапеза; 3. таблица, табло, картина или карта (приложена към книга); logarithmische =n логаритмически таблици 4. eine = Schokolade питка шоколад

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > tafel

  • 40 vorschreiben

    vór|schreiben unr.V. hb tr.V. 1. предписвам, нареждам (някому нещо); повелявам (закон); 2. показвам (пред някого) как се пише нещо.
    * * *
    * tr: e-m etw = 1. предписвам нкм нщ; 2. показвам нкм начин на писане.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > vorschreiben

См. также в других словарях:

  • Schreiben — Schreiben …   Deutsch Wörterbuch

  • Schreiben — Schreiben, verb. irreg. act. Imperf. ich schrieb; Mittelw. geschrieben; Imper. schreib. 1) Eigentlich Schriftzüge machen, Worte durch lesbare Zeichen dem Auge sichtbar machen, so daß es zunächst auf die sichtbaren Zeichen gehet. Mit Kreide, mit… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • schreiben — schreiben: Das westgerm. starke Verb mhd. schrīben, ahd. scrīban, niederl. schrijven, aengl. scrīfan »vorschreiben, anordnen« ist wie die Lehnwörter »Brief« und »Tinte« (s. d.) mit der römischen Schreibkunst aus dem Lat. entlehnt worden. Es… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Schreiben — schreiben: Das westgerm. starke Verb mhd. schrīben, ahd. scrīban, niederl. schrijven, aengl. scrīfan »vorschreiben, anordnen« ist wie die Lehnwörter »Brief« und »Tinte« (s. d.) mit der römischen Schreibkunst aus dem Lat. entlehnt worden. Es… …   Das Herkunftswörterbuch

  • schreiben — V. (Grundstufe) Buchstaben, Texte, Zahlen usw. zu Papier bringen Beispiel: Das Kind kann noch nicht schreiben. Kollokation: Gedichte schreiben …   Extremes Deutsch

  • schreiben — Vst. std. (8. Jh.), mhd. schrīben, ahd. scrīban, as. skrī␢an Entlehnung. Wie aschw. skriva, ae. scrīfan ( bestimmen, vorschreiben ), afr. skrīva entlehnt aus l. scrībere schreiben (aus ritzen, kratzen ). Die starke Stammbildung ist aber immerhin… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • schreiben — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • aufschreiben Bsp.: • Schreibt die neuen Wörter auf! • Penny schreibt für eine Frauenzeitschrift. • Schreiben Sie bitte Ihre Telefonnummer auf …   Deutsch Wörterbuch

  • schreiben — schreiben, schreibt, schrieb, hat geschrieben 1. Meine Großmutter hat mir geschrieben. 2. Ich schreibe dir eine E Mail. 3. Mein Kugelschreiber schreibt nicht mehr …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • Schreiben — Mitteilung; Bescheid; Schrieb (umgangssprachlich); Zuschrift; Brief; Denkschrift; Note; Adresse * * * schrei|ben [ ʃrai̮bn̩], schrieb, geschrieben: 1. <itr.; hat Buchstaben, Zahlen …   Universal-Lexikon

  • schreiben — protokollieren; abfassen; texten; notieren; zu Papier bringen; Protokoll schreiben; aufs Papier bringen (umgangssprachlich); verfassen; tippen; eingeben; …   Universal-Lexikon

  • schreiben — schrei·ben; schrieb, hat geschrieben; [Vt/i] 1 (etwas) schreiben (besonders mit einem Bleistift, mit einem Kugelschreiber usw oder mit einer Maschine) Zeichen auf Papier o.Ä. machen, die Zahlen, Buchstaben oder Wörter darstellen <mit Bleistift …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»