Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

sal+cato

  • 1 sal

    sal, sălis ( neutr. collat. form of the nom. sălĕ, Enn. ap. Gell. 2, 26, or Ann. v. 378 Vahl.; Varr. ap. Non. 223, 17; also, in the regular form sometimes neutr. in sing., v. infra, I.; but plur. always sales, m.; cf. Neue, Formenl. 1, 697 sq.; dat. plur.: infusis salis, Fabian. ap. Charis. p. 82 P.), m. [root sal-, to stream, flow; cf. hals; perh. also found in insula, salix].
    I.
    Lit., salt.
    a.
    Sing.
    (α).
    Masc.: ex sale, qui apud Carthaginienses fit, Cato ap. Prisc. p. 659 P.:

    salem candidum sic facito,

    id. R. R. 88; Varr. R. R. 1, 7, 8; Col. 6, 17, 7; 8, 6 Schneid. N. cr.; 12, 6, 2; 12, 21, 2 al.; Plin. 31, 7, 39, § 73; Plaut. Merc. 1, 2, 95; id. Curc. 4, 4, 6; id. Pers. 3, 3, 25; Sall. Fragm. ap. Charis. p. 82 P., and ap. Prisc. p. 644 ib.; Hor. S. 1, 5, 46 et saep.—Prov.:

    salem cum pane edit,

    Plin. 31, 8, 41, § 89.—
    (β).
    Neutr.: nunc vides in conviviis ita poni et sal et mel, Varr. ap. Charis. p. 82 P.; so, aliud, Fabian. ib. p. 82 P.;

    tritum,

    Veg. 2, 24, 4 al.; v. also infra, II.—
    (γ).
    Doubtful gen.:

    multos modios salis,

    Cic. Lael. 19, 67:

    (caseum) parco sale reponunt,

    Verg. G. 3, 403; Caes. B. C. 2, 37:

    salis vendendi arbitrium,

    Liv. 29, 6; 45, 29; Hor. S. 1, 3, 14; 2, 2, 17; 2, 4, 74; Col. 7, 8, 5; Cels. 2, 24; Plin. 31, 7, 42, § 91.—
    b.
    Plur.:

    quin aspergi solent sales: melior fossilis quam marinus,

    Varr. R. R. 2, 11, 6; Col. 7, 4, 8; 8, 6, 1; Pall. 9, 2 Mai; id. Nov. 19; Fabian. ap. Charis. p. 82 P.; Ov. M. 15, 286.—
    B.
    Meton.
    1.
    Poet., the salt water, brine, sea.
    a.
    Sing., Enn. 1. 1.:

    supra rorem salis edita pars est remorum,

    Lucr. 4, 438:

    et sale tabentes artus in litore ponunt,

    Verg. A. 1, 173; 1, 35; 3, 385; 5, 848; 5, 866; 6, 697; 10, 214; Ov. P. 1, 1, 70; Val. Fl. 4, 722.—
    b.
    Plur.:

    sales amari,

    Ov. M. 15, 286:

    aequorei,

    Luc. 10, 257.—
    2.
    A speck on precious stones shaped like a grain of salt.Sing.:

    sal,

    Plin. 37, 6, 22, § 83; 37, 8, 37, § 117; 37, 2, 10, § 28.— Plur.:

    sales,

    Plin. 37, 2, 8, § 22.—
    II.
    Trop.
    A.
    Intellectual acuteness, good sense, shrewdness, cunning, wit, facetiousness, sarcasm, a witticism, witty saying (class. in sing. and plur.;

    syn.: lepos, facetiae, festivitas): (sal) adeo necessarium elementum est, ut transierit intellectus ad voluptates animi quoque. Nam ita sales appellantur, omnisque vitae lepos et summa hilaritas laborumque requies non alio magis vocabulo constat,

    Plin. 31, 7, 41, § 88.
    a.
    Sing.:

    qui habet salem, quod in te est,

    Ter. Eun. 3, 1, 10; cf.:

    nulla venustas, Nulla in tam magno est corpore mica salis,

    Cat. 86, 4:

    Caesar inusitatum nostris oratoribus leporem quendam et salem est consecutus,

    Cic. de Or. 2, 23, 98; cf. id. N. D. 2, 29, 74:

    sale vero et facetiis Caesar vicit omnis,

    id. Off. 1, 37, 133:

    (litterae) tum humanitatis sparsae sale,

    id. Att. 1, 13, 1:

    qui (versus) dum denique habent salem ac leporem,

    Cat. 16, 7:

    P. Scipio omnes sale facetiisque superabat,

    Cic. Brut. 34, 128; cf.:

    argutiae facetissimi salis,

    Plin. 35, 10, 37, § 117:

    salis satis est, sannionum parum, Cic Fam. 9, 16, 10: in quo mihi videtur specimen fuisse humanitatis, salis, suavitatis, leporis,

    id. Tusc. 5, 19, 55:

    (Lucilius) sale multo Urbem defricuit,

    Hor. S. 1, 10, 3; cf.

    of the same: acerbitas et abundantia salis,

    Quint. 10, 1, 94:

    hic delectatur iambis, Ille Bioneïs sermonibus et sale nigro,

    i. e. biting wit, sarcasm, Hor. Ep. 2, 2, 60; Cat. 13, 5:

    qui plurimum in scribendo et salis haberet et fellis nec candoris minus,

    Plin. Ep. 3, 21, 1. —
    (β).
    Neutr. (ante-class.): quicquid loquitur, sal merum est, Afran. ap. Prisc. p. 659 P.; so, (puella) Charitôn mia, tota merum sal, Lucr. 4, 1162.—
    b.
    Plur.:

    Romani veteres atque urbani sales,

    Cic. Fam. 9, 15, 2:

    vestri proavi Plautinos Laudavere sales,

    Hor. A. P. 271; Sen. Vit. Beat. 27, 2:

    periculosi sales,

    id. Tranq. 1, 4:

    libaboque tuos, scite Menandre, sales,

    Prop. 3 (4), 21, 28:

    huic generi orationis aspergentur etiam sales, qui in dicendo minimum quantum valent: quorum duo genera sunt, unum facetiarum, alterum dicacitatis,

    Cic. Or. 26, 87; cf. Quint. 6, 3, 15; 10, 1, 117:

    (Ciceronem) in salibus aliquando frigidum,

    id. 12, 10, 12:

    a salibus suffusis felle refugi,

    Ov. Tr. 2, 565:

    protervi sales,

    Stat. S. 1, 6, 6:

    salibus vehemens intra pomoeria natis,

    Juv. 9, 11.—
    * B.
    (Borrowed from the use of salt as a relish.) Good taste, elegance:

    tectum antiquitus constitutum plus salis quam sumptūs habebat,

    Nep. Att. 13, 2.—
    C.
    Sharpness, pungency, stimulus, incentive:

    quae (sc. calor, sanguis) aviditatem naturali sale augent,

    Plin. 10, 72, 93, § 198.

    Lewis & Short latin dictionary > sal

  • 2 Roma

    Rōma, ae, f., = Rhômê, the city of Rome, founded in the second year of the seventh Olympiad (B. C. 753), Cic. Rep. 1, 37, 58; 2, 10, 18;

    worshipped as a goddess in a particular temple,

    Liv. 43, 6; Tac. A. 4, 37; Suet. Aug. 52; cf.:

    Roma ferox,

    Hor. C. 3, 3, 44:

    princeps urbium,

    id. ib. 4, 3, 13:

    ROMAE AETERNAE,

    Inscr. Orell. 1762; 1776; 1799:

    ROMAE ET AVGVSTO,

    ib. 606.—Hence,
    A.
    Rōmānus, a, um, adj., of or belonging to Rome, Roman: forum, v. h. v.: populus Romanus (always in this order; abbreviated P. R.); v. populus: Juno, the Roman (opp. Argiva), Cic. N. D. 1, 29, 82: lingua Romana, i. e. Latin, Laurea Tull. poët. ap. Plin. 31, 2, 3, § 8; Tac. Agr. 21; Plin. Ep. 2, 10, 2; Vell. 2, 110:

    Romana lingua,

    Macr. S. 1, praef. § 2; Lact. 3, 13, 10; Treb. Poll. Trig. Tyr. 28, 2; Aug. Ep. 167, 6:

    litterae Romanae (= litterae Latinae),

    Quint. 1, 10, 23:

    sermo Romanus,

    id. 2, 14, 1; 6, 2, 8; 10, 1, 100; 123: auctores. id. 10, 1, 85; Front. ad Ver. Imp. p. 125: ludi, also called ludi magni, the most ancient in Rome, annually celebrated on the 4 th of September, Cic. Verr. 2, 5, 14, § 36; Liv. 1, 35 fin.; 28, 10; 29, 38 fin. et saep.:

    Romano more,

    in the Roman manner, plainly, openly, candidly, frankly, Cic. Fam. 7, 5, 3; 7, 18, 3; 7, 16, 3.—As subst.: Rōmānus, i, m.
    a.
    Sing. collect., = the Romans, Liv. 2, 27, 1; 8, 3, 1. —
    b.
    The Roman (sc. imperator), Liv. 21, 59, 5:

    Romanus sedendo vincit (cf. Q. Fabius Maximus),

    Varr. R. R. 1, 2, 2.—
    c.
    Plur.:

    Romani,

    the Romans, Liv. 1, 25, 9; 13 et saep.— Adv.: Rōmānē, in the Roman manner, plainly, candidly, frankly, etc., Gell. 13, 21, 2. — Hence, Rōmānĭtas, ātis, f., Romanism, the Roman way or manner, Tert. Pall. 4.—
    B.
    Rōmānĭcus, a, um, adj., Roman:

    aratra, juga,

    i. e. made in Rome, Cato, R. R. 135, 2:

    fiscinae,

    id. ib. 135, 2, § 3.—
    C.
    Rō-mānĭensis, e, adj., of Rome, Roman:

    sal,

    Cato, R. R. 162.—Collat. form Rōmānen-ses, Paul. ex Fest. s. v. Corinthienses, p. 61, 1 Müll. —
    D.
    Rōmānŭlus, a, um, adj. dim., of Rome, Roman:

    Porta,

    Varr. L. L 5, § 164 Müll.—
    E.
    Rōmŭlĭus or Rō-mĭlĭus, a, um, adj., of Rome, Roman:

    tribus,

    Varr. L. L. 5, § 56 Müll.; Fest. pp. 270 and 271 ib.; Cic. Agr. 2, 29, 79.

    Lewis & Short latin dictionary > Roma

  • 3 Romane

    Rōma, ae, f., = Rhômê, the city of Rome, founded in the second year of the seventh Olympiad (B. C. 753), Cic. Rep. 1, 37, 58; 2, 10, 18;

    worshipped as a goddess in a particular temple,

    Liv. 43, 6; Tac. A. 4, 37; Suet. Aug. 52; cf.:

    Roma ferox,

    Hor. C. 3, 3, 44:

    princeps urbium,

    id. ib. 4, 3, 13:

    ROMAE AETERNAE,

    Inscr. Orell. 1762; 1776; 1799:

    ROMAE ET AVGVSTO,

    ib. 606.—Hence,
    A.
    Rōmānus, a, um, adj., of or belonging to Rome, Roman: forum, v. h. v.: populus Romanus (always in this order; abbreviated P. R.); v. populus: Juno, the Roman (opp. Argiva), Cic. N. D. 1, 29, 82: lingua Romana, i. e. Latin, Laurea Tull. poët. ap. Plin. 31, 2, 3, § 8; Tac. Agr. 21; Plin. Ep. 2, 10, 2; Vell. 2, 110:

    Romana lingua,

    Macr. S. 1, praef. § 2; Lact. 3, 13, 10; Treb. Poll. Trig. Tyr. 28, 2; Aug. Ep. 167, 6:

    litterae Romanae (= litterae Latinae),

    Quint. 1, 10, 23:

    sermo Romanus,

    id. 2, 14, 1; 6, 2, 8; 10, 1, 100; 123: auctores. id. 10, 1, 85; Front. ad Ver. Imp. p. 125: ludi, also called ludi magni, the most ancient in Rome, annually celebrated on the 4 th of September, Cic. Verr. 2, 5, 14, § 36; Liv. 1, 35 fin.; 28, 10; 29, 38 fin. et saep.:

    Romano more,

    in the Roman manner, plainly, openly, candidly, frankly, Cic. Fam. 7, 5, 3; 7, 18, 3; 7, 16, 3.—As subst.: Rōmānus, i, m.
    a.
    Sing. collect., = the Romans, Liv. 2, 27, 1; 8, 3, 1. —
    b.
    The Roman (sc. imperator), Liv. 21, 59, 5:

    Romanus sedendo vincit (cf. Q. Fabius Maximus),

    Varr. R. R. 1, 2, 2.—
    c.
    Plur.:

    Romani,

    the Romans, Liv. 1, 25, 9; 13 et saep.— Adv.: Rōmānē, in the Roman manner, plainly, candidly, frankly, etc., Gell. 13, 21, 2. — Hence, Rōmānĭtas, ātis, f., Romanism, the Roman way or manner, Tert. Pall. 4.—
    B.
    Rōmānĭcus, a, um, adj., Roman:

    aratra, juga,

    i. e. made in Rome, Cato, R. R. 135, 2:

    fiscinae,

    id. ib. 135, 2, § 3.—
    C.
    Rō-mānĭensis, e, adj., of Rome, Roman:

    sal,

    Cato, R. R. 162.—Collat. form Rōmānen-ses, Paul. ex Fest. s. v. Corinthienses, p. 61, 1 Müll. —
    D.
    Rōmānŭlus, a, um, adj. dim., of Rome, Roman:

    Porta,

    Varr. L. L 5, § 164 Müll.—
    E.
    Rōmŭlĭus or Rō-mĭlĭus, a, um, adj., of Rome, Roman:

    tribus,

    Varr. L. L. 5, § 56 Müll.; Fest. pp. 270 and 271 ib.; Cic. Agr. 2, 29, 79.

    Lewis & Short latin dictionary > Romane

  • 4 Romanenses

    Rōma, ae, f., = Rhômê, the city of Rome, founded in the second year of the seventh Olympiad (B. C. 753), Cic. Rep. 1, 37, 58; 2, 10, 18;

    worshipped as a goddess in a particular temple,

    Liv. 43, 6; Tac. A. 4, 37; Suet. Aug. 52; cf.:

    Roma ferox,

    Hor. C. 3, 3, 44:

    princeps urbium,

    id. ib. 4, 3, 13:

    ROMAE AETERNAE,

    Inscr. Orell. 1762; 1776; 1799:

    ROMAE ET AVGVSTO,

    ib. 606.—Hence,
    A.
    Rōmānus, a, um, adj., of or belonging to Rome, Roman: forum, v. h. v.: populus Romanus (always in this order; abbreviated P. R.); v. populus: Juno, the Roman (opp. Argiva), Cic. N. D. 1, 29, 82: lingua Romana, i. e. Latin, Laurea Tull. poët. ap. Plin. 31, 2, 3, § 8; Tac. Agr. 21; Plin. Ep. 2, 10, 2; Vell. 2, 110:

    Romana lingua,

    Macr. S. 1, praef. § 2; Lact. 3, 13, 10; Treb. Poll. Trig. Tyr. 28, 2; Aug. Ep. 167, 6:

    litterae Romanae (= litterae Latinae),

    Quint. 1, 10, 23:

    sermo Romanus,

    id. 2, 14, 1; 6, 2, 8; 10, 1, 100; 123: auctores. id. 10, 1, 85; Front. ad Ver. Imp. p. 125: ludi, also called ludi magni, the most ancient in Rome, annually celebrated on the 4 th of September, Cic. Verr. 2, 5, 14, § 36; Liv. 1, 35 fin.; 28, 10; 29, 38 fin. et saep.:

    Romano more,

    in the Roman manner, plainly, openly, candidly, frankly, Cic. Fam. 7, 5, 3; 7, 18, 3; 7, 16, 3.—As subst.: Rōmānus, i, m.
    a.
    Sing. collect., = the Romans, Liv. 2, 27, 1; 8, 3, 1. —
    b.
    The Roman (sc. imperator), Liv. 21, 59, 5:

    Romanus sedendo vincit (cf. Q. Fabius Maximus),

    Varr. R. R. 1, 2, 2.—
    c.
    Plur.:

    Romani,

    the Romans, Liv. 1, 25, 9; 13 et saep.— Adv.: Rōmānē, in the Roman manner, plainly, candidly, frankly, etc., Gell. 13, 21, 2. — Hence, Rōmānĭtas, ātis, f., Romanism, the Roman way or manner, Tert. Pall. 4.—
    B.
    Rōmānĭcus, a, um, adj., Roman:

    aratra, juga,

    i. e. made in Rome, Cato, R. R. 135, 2:

    fiscinae,

    id. ib. 135, 2, § 3.—
    C.
    Rō-mānĭensis, e, adj., of Rome, Roman:

    sal,

    Cato, R. R. 162.—Collat. form Rōmānen-ses, Paul. ex Fest. s. v. Corinthienses, p. 61, 1 Müll. —
    D.
    Rōmānŭlus, a, um, adj. dim., of Rome, Roman:

    Porta,

    Varr. L. L 5, § 164 Müll.—
    E.
    Rōmŭlĭus or Rō-mĭlĭus, a, um, adj., of Rome, Roman:

    tribus,

    Varr. L. L. 5, § 56 Müll.; Fest. pp. 270 and 271 ib.; Cic. Agr. 2, 29, 79.

    Lewis & Short latin dictionary > Romanenses

  • 5 Romanicus

    Rōma, ae, f., = Rhômê, the city of Rome, founded in the second year of the seventh Olympiad (B. C. 753), Cic. Rep. 1, 37, 58; 2, 10, 18;

    worshipped as a goddess in a particular temple,

    Liv. 43, 6; Tac. A. 4, 37; Suet. Aug. 52; cf.:

    Roma ferox,

    Hor. C. 3, 3, 44:

    princeps urbium,

    id. ib. 4, 3, 13:

    ROMAE AETERNAE,

    Inscr. Orell. 1762; 1776; 1799:

    ROMAE ET AVGVSTO,

    ib. 606.—Hence,
    A.
    Rōmānus, a, um, adj., of or belonging to Rome, Roman: forum, v. h. v.: populus Romanus (always in this order; abbreviated P. R.); v. populus: Juno, the Roman (opp. Argiva), Cic. N. D. 1, 29, 82: lingua Romana, i. e. Latin, Laurea Tull. poët. ap. Plin. 31, 2, 3, § 8; Tac. Agr. 21; Plin. Ep. 2, 10, 2; Vell. 2, 110:

    Romana lingua,

    Macr. S. 1, praef. § 2; Lact. 3, 13, 10; Treb. Poll. Trig. Tyr. 28, 2; Aug. Ep. 167, 6:

    litterae Romanae (= litterae Latinae),

    Quint. 1, 10, 23:

    sermo Romanus,

    id. 2, 14, 1; 6, 2, 8; 10, 1, 100; 123: auctores. id. 10, 1, 85; Front. ad Ver. Imp. p. 125: ludi, also called ludi magni, the most ancient in Rome, annually celebrated on the 4 th of September, Cic. Verr. 2, 5, 14, § 36; Liv. 1, 35 fin.; 28, 10; 29, 38 fin. et saep.:

    Romano more,

    in the Roman manner, plainly, openly, candidly, frankly, Cic. Fam. 7, 5, 3; 7, 18, 3; 7, 16, 3.—As subst.: Rōmānus, i, m.
    a.
    Sing. collect., = the Romans, Liv. 2, 27, 1; 8, 3, 1. —
    b.
    The Roman (sc. imperator), Liv. 21, 59, 5:

    Romanus sedendo vincit (cf. Q. Fabius Maximus),

    Varr. R. R. 1, 2, 2.—
    c.
    Plur.:

    Romani,

    the Romans, Liv. 1, 25, 9; 13 et saep.— Adv.: Rōmānē, in the Roman manner, plainly, candidly, frankly, etc., Gell. 13, 21, 2. — Hence, Rōmānĭtas, ātis, f., Romanism, the Roman way or manner, Tert. Pall. 4.—
    B.
    Rōmānĭcus, a, um, adj., Roman:

    aratra, juga,

    i. e. made in Rome, Cato, R. R. 135, 2:

    fiscinae,

    id. ib. 135, 2, § 3.—
    C.
    Rō-mānĭensis, e, adj., of Rome, Roman:

    sal,

    Cato, R. R. 162.—Collat. form Rōmānen-ses, Paul. ex Fest. s. v. Corinthienses, p. 61, 1 Müll. —
    D.
    Rōmānŭlus, a, um, adj. dim., of Rome, Roman:

    Porta,

    Varr. L. L 5, § 164 Müll.—
    E.
    Rōmŭlĭus or Rō-mĭlĭus, a, um, adj., of Rome, Roman:

    tribus,

    Varr. L. L. 5, § 56 Müll.; Fest. pp. 270 and 271 ib.; Cic. Agr. 2, 29, 79.

    Lewis & Short latin dictionary > Romanicus

  • 6 Romaniensis

    Rōma, ae, f., = Rhômê, the city of Rome, founded in the second year of the seventh Olympiad (B. C. 753), Cic. Rep. 1, 37, 58; 2, 10, 18;

    worshipped as a goddess in a particular temple,

    Liv. 43, 6; Tac. A. 4, 37; Suet. Aug. 52; cf.:

    Roma ferox,

    Hor. C. 3, 3, 44:

    princeps urbium,

    id. ib. 4, 3, 13:

    ROMAE AETERNAE,

    Inscr. Orell. 1762; 1776; 1799:

    ROMAE ET AVGVSTO,

    ib. 606.—Hence,
    A.
    Rōmānus, a, um, adj., of or belonging to Rome, Roman: forum, v. h. v.: populus Romanus (always in this order; abbreviated P. R.); v. populus: Juno, the Roman (opp. Argiva), Cic. N. D. 1, 29, 82: lingua Romana, i. e. Latin, Laurea Tull. poët. ap. Plin. 31, 2, 3, § 8; Tac. Agr. 21; Plin. Ep. 2, 10, 2; Vell. 2, 110:

    Romana lingua,

    Macr. S. 1, praef. § 2; Lact. 3, 13, 10; Treb. Poll. Trig. Tyr. 28, 2; Aug. Ep. 167, 6:

    litterae Romanae (= litterae Latinae),

    Quint. 1, 10, 23:

    sermo Romanus,

    id. 2, 14, 1; 6, 2, 8; 10, 1, 100; 123: auctores. id. 10, 1, 85; Front. ad Ver. Imp. p. 125: ludi, also called ludi magni, the most ancient in Rome, annually celebrated on the 4 th of September, Cic. Verr. 2, 5, 14, § 36; Liv. 1, 35 fin.; 28, 10; 29, 38 fin. et saep.:

    Romano more,

    in the Roman manner, plainly, openly, candidly, frankly, Cic. Fam. 7, 5, 3; 7, 18, 3; 7, 16, 3.—As subst.: Rōmānus, i, m.
    a.
    Sing. collect., = the Romans, Liv. 2, 27, 1; 8, 3, 1. —
    b.
    The Roman (sc. imperator), Liv. 21, 59, 5:

    Romanus sedendo vincit (cf. Q. Fabius Maximus),

    Varr. R. R. 1, 2, 2.—
    c.
    Plur.:

    Romani,

    the Romans, Liv. 1, 25, 9; 13 et saep.— Adv.: Rōmānē, in the Roman manner, plainly, candidly, frankly, etc., Gell. 13, 21, 2. — Hence, Rōmānĭtas, ātis, f., Romanism, the Roman way or manner, Tert. Pall. 4.—
    B.
    Rōmānĭcus, a, um, adj., Roman:

    aratra, juga,

    i. e. made in Rome, Cato, R. R. 135, 2:

    fiscinae,

    id. ib. 135, 2, § 3.—
    C.
    Rō-mānĭensis, e, adj., of Rome, Roman:

    sal,

    Cato, R. R. 162.—Collat. form Rōmānen-ses, Paul. ex Fest. s. v. Corinthienses, p. 61, 1 Müll. —
    D.
    Rōmānŭlus, a, um, adj. dim., of Rome, Roman:

    Porta,

    Varr. L. L 5, § 164 Müll.—
    E.
    Rōmŭlĭus or Rō-mĭlĭus, a, um, adj., of Rome, Roman:

    tribus,

    Varr. L. L. 5, § 56 Müll.; Fest. pp. 270 and 271 ib.; Cic. Agr. 2, 29, 79.

    Lewis & Short latin dictionary > Romaniensis

  • 7 Romanitas

    Rōma, ae, f., = Rhômê, the city of Rome, founded in the second year of the seventh Olympiad (B. C. 753), Cic. Rep. 1, 37, 58; 2, 10, 18;

    worshipped as a goddess in a particular temple,

    Liv. 43, 6; Tac. A. 4, 37; Suet. Aug. 52; cf.:

    Roma ferox,

    Hor. C. 3, 3, 44:

    princeps urbium,

    id. ib. 4, 3, 13:

    ROMAE AETERNAE,

    Inscr. Orell. 1762; 1776; 1799:

    ROMAE ET AVGVSTO,

    ib. 606.—Hence,
    A.
    Rōmānus, a, um, adj., of or belonging to Rome, Roman: forum, v. h. v.: populus Romanus (always in this order; abbreviated P. R.); v. populus: Juno, the Roman (opp. Argiva), Cic. N. D. 1, 29, 82: lingua Romana, i. e. Latin, Laurea Tull. poët. ap. Plin. 31, 2, 3, § 8; Tac. Agr. 21; Plin. Ep. 2, 10, 2; Vell. 2, 110:

    Romana lingua,

    Macr. S. 1, praef. § 2; Lact. 3, 13, 10; Treb. Poll. Trig. Tyr. 28, 2; Aug. Ep. 167, 6:

    litterae Romanae (= litterae Latinae),

    Quint. 1, 10, 23:

    sermo Romanus,

    id. 2, 14, 1; 6, 2, 8; 10, 1, 100; 123: auctores. id. 10, 1, 85; Front. ad Ver. Imp. p. 125: ludi, also called ludi magni, the most ancient in Rome, annually celebrated on the 4 th of September, Cic. Verr. 2, 5, 14, § 36; Liv. 1, 35 fin.; 28, 10; 29, 38 fin. et saep.:

    Romano more,

    in the Roman manner, plainly, openly, candidly, frankly, Cic. Fam. 7, 5, 3; 7, 18, 3; 7, 16, 3.—As subst.: Rōmānus, i, m.
    a.
    Sing. collect., = the Romans, Liv. 2, 27, 1; 8, 3, 1. —
    b.
    The Roman (sc. imperator), Liv. 21, 59, 5:

    Romanus sedendo vincit (cf. Q. Fabius Maximus),

    Varr. R. R. 1, 2, 2.—
    c.
    Plur.:

    Romani,

    the Romans, Liv. 1, 25, 9; 13 et saep.— Adv.: Rōmānē, in the Roman manner, plainly, candidly, frankly, etc., Gell. 13, 21, 2. — Hence, Rōmānĭtas, ātis, f., Romanism, the Roman way or manner, Tert. Pall. 4.—
    B.
    Rōmānĭcus, a, um, adj., Roman:

    aratra, juga,

    i. e. made in Rome, Cato, R. R. 135, 2:

    fiscinae,

    id. ib. 135, 2, § 3.—
    C.
    Rō-mānĭensis, e, adj., of Rome, Roman:

    sal,

    Cato, R. R. 162.—Collat. form Rōmānen-ses, Paul. ex Fest. s. v. Corinthienses, p. 61, 1 Müll. —
    D.
    Rōmānŭlus, a, um, adj. dim., of Rome, Roman:

    Porta,

    Varr. L. L 5, § 164 Müll.—
    E.
    Rōmŭlĭus or Rō-mĭlĭus, a, um, adj., of Rome, Roman:

    tribus,

    Varr. L. L. 5, § 56 Müll.; Fest. pp. 270 and 271 ib.; Cic. Agr. 2, 29, 79.

    Lewis & Short latin dictionary > Romanitas

  • 8 Romanulus

    Rōma, ae, f., = Rhômê, the city of Rome, founded in the second year of the seventh Olympiad (B. C. 753), Cic. Rep. 1, 37, 58; 2, 10, 18;

    worshipped as a goddess in a particular temple,

    Liv. 43, 6; Tac. A. 4, 37; Suet. Aug. 52; cf.:

    Roma ferox,

    Hor. C. 3, 3, 44:

    princeps urbium,

    id. ib. 4, 3, 13:

    ROMAE AETERNAE,

    Inscr. Orell. 1762; 1776; 1799:

    ROMAE ET AVGVSTO,

    ib. 606.—Hence,
    A.
    Rōmānus, a, um, adj., of or belonging to Rome, Roman: forum, v. h. v.: populus Romanus (always in this order; abbreviated P. R.); v. populus: Juno, the Roman (opp. Argiva), Cic. N. D. 1, 29, 82: lingua Romana, i. e. Latin, Laurea Tull. poët. ap. Plin. 31, 2, 3, § 8; Tac. Agr. 21; Plin. Ep. 2, 10, 2; Vell. 2, 110:

    Romana lingua,

    Macr. S. 1, praef. § 2; Lact. 3, 13, 10; Treb. Poll. Trig. Tyr. 28, 2; Aug. Ep. 167, 6:

    litterae Romanae (= litterae Latinae),

    Quint. 1, 10, 23:

    sermo Romanus,

    id. 2, 14, 1; 6, 2, 8; 10, 1, 100; 123: auctores. id. 10, 1, 85; Front. ad Ver. Imp. p. 125: ludi, also called ludi magni, the most ancient in Rome, annually celebrated on the 4 th of September, Cic. Verr. 2, 5, 14, § 36; Liv. 1, 35 fin.; 28, 10; 29, 38 fin. et saep.:

    Romano more,

    in the Roman manner, plainly, openly, candidly, frankly, Cic. Fam. 7, 5, 3; 7, 18, 3; 7, 16, 3.—As subst.: Rōmānus, i, m.
    a.
    Sing. collect., = the Romans, Liv. 2, 27, 1; 8, 3, 1. —
    b.
    The Roman (sc. imperator), Liv. 21, 59, 5:

    Romanus sedendo vincit (cf. Q. Fabius Maximus),

    Varr. R. R. 1, 2, 2.—
    c.
    Plur.:

    Romani,

    the Romans, Liv. 1, 25, 9; 13 et saep.— Adv.: Rōmānē, in the Roman manner, plainly, candidly, frankly, etc., Gell. 13, 21, 2. — Hence, Rōmānĭtas, ātis, f., Romanism, the Roman way or manner, Tert. Pall. 4.—
    B.
    Rōmānĭcus, a, um, adj., Roman:

    aratra, juga,

    i. e. made in Rome, Cato, R. R. 135, 2:

    fiscinae,

    id. ib. 135, 2, § 3.—
    C.
    Rō-mānĭensis, e, adj., of Rome, Roman:

    sal,

    Cato, R. R. 162.—Collat. form Rōmānen-ses, Paul. ex Fest. s. v. Corinthienses, p. 61, 1 Müll. —
    D.
    Rōmānŭlus, a, um, adj. dim., of Rome, Roman:

    Porta,

    Varr. L. L 5, § 164 Müll.—
    E.
    Rōmŭlĭus or Rō-mĭlĭus, a, um, adj., of Rome, Roman:

    tribus,

    Varr. L. L. 5, § 56 Müll.; Fest. pp. 270 and 271 ib.; Cic. Agr. 2, 29, 79.

    Lewis & Short latin dictionary > Romanulus

  • 9 Romanus

    Rōma, ae, f., = Rhômê, the city of Rome, founded in the second year of the seventh Olympiad (B. C. 753), Cic. Rep. 1, 37, 58; 2, 10, 18;

    worshipped as a goddess in a particular temple,

    Liv. 43, 6; Tac. A. 4, 37; Suet. Aug. 52; cf.:

    Roma ferox,

    Hor. C. 3, 3, 44:

    princeps urbium,

    id. ib. 4, 3, 13:

    ROMAE AETERNAE,

    Inscr. Orell. 1762; 1776; 1799:

    ROMAE ET AVGVSTO,

    ib. 606.—Hence,
    A.
    Rōmānus, a, um, adj., of or belonging to Rome, Roman: forum, v. h. v.: populus Romanus (always in this order; abbreviated P. R.); v. populus: Juno, the Roman (opp. Argiva), Cic. N. D. 1, 29, 82: lingua Romana, i. e. Latin, Laurea Tull. poët. ap. Plin. 31, 2, 3, § 8; Tac. Agr. 21; Plin. Ep. 2, 10, 2; Vell. 2, 110:

    Romana lingua,

    Macr. S. 1, praef. § 2; Lact. 3, 13, 10; Treb. Poll. Trig. Tyr. 28, 2; Aug. Ep. 167, 6:

    litterae Romanae (= litterae Latinae),

    Quint. 1, 10, 23:

    sermo Romanus,

    id. 2, 14, 1; 6, 2, 8; 10, 1, 100; 123: auctores. id. 10, 1, 85; Front. ad Ver. Imp. p. 125: ludi, also called ludi magni, the most ancient in Rome, annually celebrated on the 4 th of September, Cic. Verr. 2, 5, 14, § 36; Liv. 1, 35 fin.; 28, 10; 29, 38 fin. et saep.:

    Romano more,

    in the Roman manner, plainly, openly, candidly, frankly, Cic. Fam. 7, 5, 3; 7, 18, 3; 7, 16, 3.—As subst.: Rōmānus, i, m.
    a.
    Sing. collect., = the Romans, Liv. 2, 27, 1; 8, 3, 1. —
    b.
    The Roman (sc. imperator), Liv. 21, 59, 5:

    Romanus sedendo vincit (cf. Q. Fabius Maximus),

    Varr. R. R. 1, 2, 2.—
    c.
    Plur.:

    Romani,

    the Romans, Liv. 1, 25, 9; 13 et saep.— Adv.: Rōmānē, in the Roman manner, plainly, candidly, frankly, etc., Gell. 13, 21, 2. — Hence, Rōmānĭtas, ātis, f., Romanism, the Roman way or manner, Tert. Pall. 4.—
    B.
    Rōmānĭcus, a, um, adj., Roman:

    aratra, juga,

    i. e. made in Rome, Cato, R. R. 135, 2:

    fiscinae,

    id. ib. 135, 2, § 3.—
    C.
    Rō-mānĭensis, e, adj., of Rome, Roman:

    sal,

    Cato, R. R. 162.—Collat. form Rōmānen-ses, Paul. ex Fest. s. v. Corinthienses, p. 61, 1 Müll. —
    D.
    Rōmānŭlus, a, um, adj. dim., of Rome, Roman:

    Porta,

    Varr. L. L 5, § 164 Müll.—
    E.
    Rōmŭlĭus or Rō-mĭlĭus, a, um, adj., of Rome, Roman:

    tribus,

    Varr. L. L. 5, § 56 Müll.; Fest. pp. 270 and 271 ib.; Cic. Agr. 2, 29, 79.

    Lewis & Short latin dictionary > Romanus

  • 10 Romilius

    Rōma, ae, f., = Rhômê, the city of Rome, founded in the second year of the seventh Olympiad (B. C. 753), Cic. Rep. 1, 37, 58; 2, 10, 18;

    worshipped as a goddess in a particular temple,

    Liv. 43, 6; Tac. A. 4, 37; Suet. Aug. 52; cf.:

    Roma ferox,

    Hor. C. 3, 3, 44:

    princeps urbium,

    id. ib. 4, 3, 13:

    ROMAE AETERNAE,

    Inscr. Orell. 1762; 1776; 1799:

    ROMAE ET AVGVSTO,

    ib. 606.—Hence,
    A.
    Rōmānus, a, um, adj., of or belonging to Rome, Roman: forum, v. h. v.: populus Romanus (always in this order; abbreviated P. R.); v. populus: Juno, the Roman (opp. Argiva), Cic. N. D. 1, 29, 82: lingua Romana, i. e. Latin, Laurea Tull. poët. ap. Plin. 31, 2, 3, § 8; Tac. Agr. 21; Plin. Ep. 2, 10, 2; Vell. 2, 110:

    Romana lingua,

    Macr. S. 1, praef. § 2; Lact. 3, 13, 10; Treb. Poll. Trig. Tyr. 28, 2; Aug. Ep. 167, 6:

    litterae Romanae (= litterae Latinae),

    Quint. 1, 10, 23:

    sermo Romanus,

    id. 2, 14, 1; 6, 2, 8; 10, 1, 100; 123: auctores. id. 10, 1, 85; Front. ad Ver. Imp. p. 125: ludi, also called ludi magni, the most ancient in Rome, annually celebrated on the 4 th of September, Cic. Verr. 2, 5, 14, § 36; Liv. 1, 35 fin.; 28, 10; 29, 38 fin. et saep.:

    Romano more,

    in the Roman manner, plainly, openly, candidly, frankly, Cic. Fam. 7, 5, 3; 7, 18, 3; 7, 16, 3.—As subst.: Rōmānus, i, m.
    a.
    Sing. collect., = the Romans, Liv. 2, 27, 1; 8, 3, 1. —
    b.
    The Roman (sc. imperator), Liv. 21, 59, 5:

    Romanus sedendo vincit (cf. Q. Fabius Maximus),

    Varr. R. R. 1, 2, 2.—
    c.
    Plur.:

    Romani,

    the Romans, Liv. 1, 25, 9; 13 et saep.— Adv.: Rōmānē, in the Roman manner, plainly, candidly, frankly, etc., Gell. 13, 21, 2. — Hence, Rōmānĭtas, ātis, f., Romanism, the Roman way or manner, Tert. Pall. 4.—
    B.
    Rōmānĭcus, a, um, adj., Roman:

    aratra, juga,

    i. e. made in Rome, Cato, R. R. 135, 2:

    fiscinae,

    id. ib. 135, 2, § 3.—
    C.
    Rō-mānĭensis, e, adj., of Rome, Roman:

    sal,

    Cato, R. R. 162.—Collat. form Rōmānen-ses, Paul. ex Fest. s. v. Corinthienses, p. 61, 1 Müll. —
    D.
    Rōmānŭlus, a, um, adj. dim., of Rome, Roman:

    Porta,

    Varr. L. L 5, § 164 Müll.—
    E.
    Rōmŭlĭus or Rō-mĭlĭus, a, um, adj., of Rome, Roman:

    tribus,

    Varr. L. L. 5, § 56 Müll.; Fest. pp. 270 and 271 ib.; Cic. Agr. 2, 29, 79.

    Lewis & Short latin dictionary > Romilius

  • 11 Romulius

    Rōma, ae, f., = Rhômê, the city of Rome, founded in the second year of the seventh Olympiad (B. C. 753), Cic. Rep. 1, 37, 58; 2, 10, 18;

    worshipped as a goddess in a particular temple,

    Liv. 43, 6; Tac. A. 4, 37; Suet. Aug. 52; cf.:

    Roma ferox,

    Hor. C. 3, 3, 44:

    princeps urbium,

    id. ib. 4, 3, 13:

    ROMAE AETERNAE,

    Inscr. Orell. 1762; 1776; 1799:

    ROMAE ET AVGVSTO,

    ib. 606.—Hence,
    A.
    Rōmānus, a, um, adj., of or belonging to Rome, Roman: forum, v. h. v.: populus Romanus (always in this order; abbreviated P. R.); v. populus: Juno, the Roman (opp. Argiva), Cic. N. D. 1, 29, 82: lingua Romana, i. e. Latin, Laurea Tull. poët. ap. Plin. 31, 2, 3, § 8; Tac. Agr. 21; Plin. Ep. 2, 10, 2; Vell. 2, 110:

    Romana lingua,

    Macr. S. 1, praef. § 2; Lact. 3, 13, 10; Treb. Poll. Trig. Tyr. 28, 2; Aug. Ep. 167, 6:

    litterae Romanae (= litterae Latinae),

    Quint. 1, 10, 23:

    sermo Romanus,

    id. 2, 14, 1; 6, 2, 8; 10, 1, 100; 123: auctores. id. 10, 1, 85; Front. ad Ver. Imp. p. 125: ludi, also called ludi magni, the most ancient in Rome, annually celebrated on the 4 th of September, Cic. Verr. 2, 5, 14, § 36; Liv. 1, 35 fin.; 28, 10; 29, 38 fin. et saep.:

    Romano more,

    in the Roman manner, plainly, openly, candidly, frankly, Cic. Fam. 7, 5, 3; 7, 18, 3; 7, 16, 3.—As subst.: Rōmānus, i, m.
    a.
    Sing. collect., = the Romans, Liv. 2, 27, 1; 8, 3, 1. —
    b.
    The Roman (sc. imperator), Liv. 21, 59, 5:

    Romanus sedendo vincit (cf. Q. Fabius Maximus),

    Varr. R. R. 1, 2, 2.—
    c.
    Plur.:

    Romani,

    the Romans, Liv. 1, 25, 9; 13 et saep.— Adv.: Rōmānē, in the Roman manner, plainly, candidly, frankly, etc., Gell. 13, 21, 2. — Hence, Rōmānĭtas, ātis, f., Romanism, the Roman way or manner, Tert. Pall. 4.—
    B.
    Rōmānĭcus, a, um, adj., Roman:

    aratra, juga,

    i. e. made in Rome, Cato, R. R. 135, 2:

    fiscinae,

    id. ib. 135, 2, § 3.—
    C.
    Rō-mānĭensis, e, adj., of Rome, Roman:

    sal,

    Cato, R. R. 162.—Collat. form Rōmānen-ses, Paul. ex Fest. s. v. Corinthienses, p. 61, 1 Müll. —
    D.
    Rōmānŭlus, a, um, adj. dim., of Rome, Roman:

    Porta,

    Varr. L. L 5, § 164 Müll.—
    E.
    Rōmŭlĭus or Rō-mĭlĭus, a, um, adj., of Rome, Roman:

    tribus,

    Varr. L. L. 5, § 56 Müll.; Fest. pp. 270 and 271 ib.; Cic. Agr. 2, 29, 79.

    Lewis & Short latin dictionary > Romulius

  • 12 distabesco

    dis-tābesco, bŭi, 3, v. inch. n., to consume or melt away (ante- and post-class.).
    I.
    Lit.:

    distabescit sal,

    Cato R. R. 24; so,

    jecur in coquendo, Fest. S. V. MONSTRA, p. 157, 14 Müll.: suspirium in aqua,

    Veg. Vet. 1, 11, 13.—
    II.
    Trop.:

    in quantas iniquitates distabui!

    Aug. Conf. 3, 3.

    Lewis & Short latin dictionary > distabesco

  • 13 populares

    pŏpŭlāris (sync. poplāris, Plaut. Rud. 3, 4, 36), e, adj. [1. populus], of or belonging to the people, proceeding from or designed for the people.
    I.
    In gen.:

    populares leges,

    i. e. laws instituted by the people, Cic. Leg. 2, 4, 9:

    accessus,

    id. Q. Fr. 1, 1, 8, § 25:

    coetus,

    id. Ac. 2, 2, 6:

    munus,

    a donation to the people, id. Off. 2, 16, 56:

    popularia verba usitata,

    id. ib. 2, 10, 35; cf.:

    ad usum popularem atque civilem disserere,

    id. Leg. 3, 6, 14:

    dictio ad vulgarem popularemque sensum accommodata,

    id. de Or. 1, 23, 108:

    oratio philosophorum... nec sententiis nec verbis instructa popularibus,

    id. Or. 19, 64:

    popularis oratio,

    id. ib. 44, 151:

    populari nomine aliquid appellare,

    Plin. 13, 4, 9, § 48:

    laudes,

    in the mouths of the people, Cic. Ac. 2, 2, 6:

    admiratio,

    id. Fam. 7, 1, 2:

    honor,

    Cic. Dom. 18:

    ventus,

    popular favor, id. Clu. 47, 130 init.:

    aura,

    Hor. C. 3, 2, 20:

    civitas,

    democracy, Plin. 7, 56, 57, § 200 (opp. regia civitas, monarchy):

    popularia sacra sunt, ut ait Labeo, quae omnes cives faciunt nec certis familiis attributa sunt,

    Fest. p.253 Müll.—
    B.
    Subst.: pŏpŭlārĭa, ĭum, n. (sc. subsellia), the seats of the people in the theatre, the common seats, Suet. Claud. 25; id. Dom. 4 fin.
    II.
    In partic.
    A.
    Of or belonging to the same people or country, native, indigenous (as an adj. rare):

    Sappho puellis de popularibus querentem vidimus,

    Hor. C. 2, 13, 25:

    flumina,

    of the same district, Ov. M. 1, 577:

    oliva,

    native, id. ib. 7, 498.—
    2.
    As subst.: pŏpŭlāris, is, comm. (freq. and class.).
    (α).
    Masc., a countryman, fellow-countryman:

    redire ad suos populares, Naev. ap. Fest. s. v. stuprum, p. 317 Müll.: o mi popularis, salve,

    Plaut. Poen. 5, 2, 79:

    o populares,

    Ter. Eun. 5, 8, 1; id. Ad. 2, 1, 1:

    popularis ac sodalis suus,

    Cic. Ac. 2, 37, 118:

    ego vero Solonis, popularis tui, ut puto, etiam mei, legem neglegam (for Cicero had also lived in Athens),

    id. Att. 10, 1, 2:

    popularis alicujus definiti loci (opp. civis totius mundi),

    id. Leg. 1, 23, 61:

    non populares modo,

    Liv. 29, 1:

    cum turbā popularium,

    Just. 43, 1, 6: quae res indicabat populares esse.—
    (β).
    Fem.:

    mea popularis opsecro haec est?

    Plaut. Rud. 3, 4, 35; 4, 4, 36; 4, 8, 4 al.; Sall. J. 58, 4:

    tibi popularis,

    Ov. M. 12, 191.—
    b.
    Transf.
    (α).
    Of animals and plants of the same region:

    leaena, Ov. lb. 503: (glires) populares ejusdem silvae (opp. alienigenae, amne vel monte discreti),

    Plin. 8, 57, 82, § 224:

    populares eorum (prunorum) myxae,

    id. 15, 13, 12, § 43.—
    (β).
    Of persons of the same condition, occupation, tastes, etc., a companion, partner, associate, accomplice, comrade: meus popularis Geta, fellow (i. e. a slave), Ter. Phorm. 1, 1, 1:

    populares conjurationis,

    Sall. C. 24, 1; 52, 14:

    sceleris,

    id. ib. 22, 1: invitis hoc nostris popularibus dicam, the men of our school, i. e. the Stoics, Sen. Vit. Beat. 13.—
    B.
    In a political signification, of or belonging to the people, attached or devoted to the people (as opposed to the nobility), popular, democratic:

    res publica ex tribus generibus illis, regali et optumati et populari confusa modice,

    Cic. Rep. 2, 23, 41 (ap. Non. 342, 31):

    homo maxime popularis,

    Cic. Clu. 28, 77:

    consul veritate non ostentatione popularis,

    id. Agr. 1, 7, 23: animus vere popularis, saluti populi consulens, id. Cat. 4, 5, 9:

    ingenium,

    Liv. 2, 24:

    sacerdos, i. e. Clodius, as attached to the popular party,

    Cic. Sest. 30, 66:

    vir,

    Liv. 6, 20: homo, of the common people (opp. rex), Vulg. Sap. 18, 11. —Hence, subst.: pŏpŭlāres, ĭum, m., the people's party, the democrats (opp. optimates, the aristocrats):

    duo genera semper in hac civitate fuerunt... quibus ex generibus alteri se populares, alteri optimates et haberi et esse voluerunt. Quia ea quae faciebant, multitudini jucunda esse volebant, populares habebantur,

    Cic. Sest. 45, 96:

    qui populares habebantur,

    id. ib. 49, 105:

    ex quo evenit, ut alii populares, alii studiosi optimi cujusque videantur,

    id. Off. 1, 25, 85.—
    C.
    Acceptable to the people, agreeable to the multitude, popular:

    dixi in senatu me popularem consulem futurum. Quid enim est tam populare quam pax?

    Cic. Agr. 2, 4, 9:

    potest nihil esse tam populare quam id quod ego consul popularis adfero, pacem, etc.,

    id. ib. 2, 37, 102:

    quo nihil popularius est,

    Liv. 7, 33, 3:

    populare gratumque audientibus,

    Plin. Paneg. 77, 4.—
    D.
    Of or belonging to the citizens (as opposed to the soldiery):

    quique rem agunt duelli, quique populare auspicium,

    Cic. Leg.2, 8; cf.Amm. 14, 10; usually as subst.: popŭlāris, is, m., a citizen (post-class.):

    multa milia et popularium et militum,

    Capitol. Ant. Phil. 17; Dig. 1, 12, 1 fin.:

    popularibus militibusque,

    Juv. 26, 3, 5; Amm. 22, 2.—
    E.
    Belonging to or fit for the common people; hence, common, coarse, mean, bad: sal. Cato, R. R. 88:

    pulli (apium),

    Col. 9, 11, 4: popularia agere, to play coarse tricks, Laber. ap. Non. 150, 25.—Hence, adv.: pŏpŭlārĭter.
    A.
    After the manner of the common people, i. e. commonly, coarsely, vulgarly, Cic. Rep. 6, 22, 24:

    loqui,

    id. Fin. 2, 6, 17:

    scriptus liber (opp. limatius),

    id. ib. 5, 5, 12.—
    B.
    In a popular manner, popularly, democratically:

    agere,

    Cic. Off. 2, 21, 73:

    conciones seditiose ac populariter excitatae,

    id. Clu. 34, 93:

    occidere quemlibet populariter,

    to win popularity, Juv. 3, 37.

    Lewis & Short latin dictionary > populares

  • 14 popularis

    pŏpŭlāris (sync. poplāris, Plaut. Rud. 3, 4, 36), e, adj. [1. populus], of or belonging to the people, proceeding from or designed for the people.
    I.
    In gen.:

    populares leges,

    i. e. laws instituted by the people, Cic. Leg. 2, 4, 9:

    accessus,

    id. Q. Fr. 1, 1, 8, § 25:

    coetus,

    id. Ac. 2, 2, 6:

    munus,

    a donation to the people, id. Off. 2, 16, 56:

    popularia verba usitata,

    id. ib. 2, 10, 35; cf.:

    ad usum popularem atque civilem disserere,

    id. Leg. 3, 6, 14:

    dictio ad vulgarem popularemque sensum accommodata,

    id. de Or. 1, 23, 108:

    oratio philosophorum... nec sententiis nec verbis instructa popularibus,

    id. Or. 19, 64:

    popularis oratio,

    id. ib. 44, 151:

    populari nomine aliquid appellare,

    Plin. 13, 4, 9, § 48:

    laudes,

    in the mouths of the people, Cic. Ac. 2, 2, 6:

    admiratio,

    id. Fam. 7, 1, 2:

    honor,

    Cic. Dom. 18:

    ventus,

    popular favor, id. Clu. 47, 130 init.:

    aura,

    Hor. C. 3, 2, 20:

    civitas,

    democracy, Plin. 7, 56, 57, § 200 (opp. regia civitas, monarchy):

    popularia sacra sunt, ut ait Labeo, quae omnes cives faciunt nec certis familiis attributa sunt,

    Fest. p.253 Müll.—
    B.
    Subst.: pŏpŭlārĭa, ĭum, n. (sc. subsellia), the seats of the people in the theatre, the common seats, Suet. Claud. 25; id. Dom. 4 fin.
    II.
    In partic.
    A.
    Of or belonging to the same people or country, native, indigenous (as an adj. rare):

    Sappho puellis de popularibus querentem vidimus,

    Hor. C. 2, 13, 25:

    flumina,

    of the same district, Ov. M. 1, 577:

    oliva,

    native, id. ib. 7, 498.—
    2.
    As subst.: pŏpŭlāris, is, comm. (freq. and class.).
    (α).
    Masc., a countryman, fellow-countryman:

    redire ad suos populares, Naev. ap. Fest. s. v. stuprum, p. 317 Müll.: o mi popularis, salve,

    Plaut. Poen. 5, 2, 79:

    o populares,

    Ter. Eun. 5, 8, 1; id. Ad. 2, 1, 1:

    popularis ac sodalis suus,

    Cic. Ac. 2, 37, 118:

    ego vero Solonis, popularis tui, ut puto, etiam mei, legem neglegam (for Cicero had also lived in Athens),

    id. Att. 10, 1, 2:

    popularis alicujus definiti loci (opp. civis totius mundi),

    id. Leg. 1, 23, 61:

    non populares modo,

    Liv. 29, 1:

    cum turbā popularium,

    Just. 43, 1, 6: quae res indicabat populares esse.—
    (β).
    Fem.:

    mea popularis opsecro haec est?

    Plaut. Rud. 3, 4, 35; 4, 4, 36; 4, 8, 4 al.; Sall. J. 58, 4:

    tibi popularis,

    Ov. M. 12, 191.—
    b.
    Transf.
    (α).
    Of animals and plants of the same region:

    leaena, Ov. lb. 503: (glires) populares ejusdem silvae (opp. alienigenae, amne vel monte discreti),

    Plin. 8, 57, 82, § 224:

    populares eorum (prunorum) myxae,

    id. 15, 13, 12, § 43.—
    (β).
    Of persons of the same condition, occupation, tastes, etc., a companion, partner, associate, accomplice, comrade: meus popularis Geta, fellow (i. e. a slave), Ter. Phorm. 1, 1, 1:

    populares conjurationis,

    Sall. C. 24, 1; 52, 14:

    sceleris,

    id. ib. 22, 1: invitis hoc nostris popularibus dicam, the men of our school, i. e. the Stoics, Sen. Vit. Beat. 13.—
    B.
    In a political signification, of or belonging to the people, attached or devoted to the people (as opposed to the nobility), popular, democratic:

    res publica ex tribus generibus illis, regali et optumati et populari confusa modice,

    Cic. Rep. 2, 23, 41 (ap. Non. 342, 31):

    homo maxime popularis,

    Cic. Clu. 28, 77:

    consul veritate non ostentatione popularis,

    id. Agr. 1, 7, 23: animus vere popularis, saluti populi consulens, id. Cat. 4, 5, 9:

    ingenium,

    Liv. 2, 24:

    sacerdos, i. e. Clodius, as attached to the popular party,

    Cic. Sest. 30, 66:

    vir,

    Liv. 6, 20: homo, of the common people (opp. rex), Vulg. Sap. 18, 11. —Hence, subst.: pŏpŭlāres, ĭum, m., the people's party, the democrats (opp. optimates, the aristocrats):

    duo genera semper in hac civitate fuerunt... quibus ex generibus alteri se populares, alteri optimates et haberi et esse voluerunt. Quia ea quae faciebant, multitudini jucunda esse volebant, populares habebantur,

    Cic. Sest. 45, 96:

    qui populares habebantur,

    id. ib. 49, 105:

    ex quo evenit, ut alii populares, alii studiosi optimi cujusque videantur,

    id. Off. 1, 25, 85.—
    C.
    Acceptable to the people, agreeable to the multitude, popular:

    dixi in senatu me popularem consulem futurum. Quid enim est tam populare quam pax?

    Cic. Agr. 2, 4, 9:

    potest nihil esse tam populare quam id quod ego consul popularis adfero, pacem, etc.,

    id. ib. 2, 37, 102:

    quo nihil popularius est,

    Liv. 7, 33, 3:

    populare gratumque audientibus,

    Plin. Paneg. 77, 4.—
    D.
    Of or belonging to the citizens (as opposed to the soldiery):

    quique rem agunt duelli, quique populare auspicium,

    Cic. Leg.2, 8; cf.Amm. 14, 10; usually as subst.: popŭlāris, is, m., a citizen (post-class.):

    multa milia et popularium et militum,

    Capitol. Ant. Phil. 17; Dig. 1, 12, 1 fin.:

    popularibus militibusque,

    Juv. 26, 3, 5; Amm. 22, 2.—
    E.
    Belonging to or fit for the common people; hence, common, coarse, mean, bad: sal. Cato, R. R. 88:

    pulli (apium),

    Col. 9, 11, 4: popularia agere, to play coarse tricks, Laber. ap. Non. 150, 25.—Hence, adv.: pŏpŭlārĭter.
    A.
    After the manner of the common people, i. e. commonly, coarsely, vulgarly, Cic. Rep. 6, 22, 24:

    loqui,

    id. Fin. 2, 6, 17:

    scriptus liber (opp. limatius),

    id. ib. 5, 5, 12.—
    B.
    In a popular manner, popularly, democratically:

    agere,

    Cic. Off. 2, 21, 73:

    conciones seditiose ac populariter excitatae,

    id. Clu. 34, 93:

    occidere quemlibet populariter,

    to win popularity, Juv. 3, 37.

    Lewis & Short latin dictionary > popularis

  • 15 tabesco

    tābesco, bŭi, 3, v. inch. n. [tabes], to melt gradually, to be dissolved or consumed; to waste, pine, or dwindle away; to decay, decline, languish (class.).
    I.
    Lit.:

    frigoribus durescit umor: et idem vicissim mollitur tepefactus et tabescit calore,

    Cic. N. D. 2, 10, 26; cf. Lucr. 6, 516; so,

    nives radiis (solis),

    id. 6, 964; 3, 581:

    cerae,

    Ov. A. A. 2, 89:

    sal,

    Cato, R. R. 88, 1; Plin. 31, 8, 44, § 95:

    calore Corpora,

    Ov. M. 15, 363.—
    II.
    Trop.:

    crescere itemque dies licet et tabescere noctes,

    Lucr. 5, 680; so,

    senex dies,

    Plaut. Stich. 5, 1, 8; Lucr. 5, 680:

    lumina,

    Cat. 68, 55:

    tuo maerore maceror, Macesco, consenesco et tabesco miser, Ossa atque pellis sum miser macritudine,

    id. Capt. 1, 2, 31:

    aeterno luctu,

    Lucr. 3, 911:

    molestiis,

    Cic. Tusc. 4, 17, 37:

    desiderio alicujus,

    id. Cat. 2, 4, 6:

    dolore ac miseriā,

    Ter. Ad. 4, 3, 12:

    otio,

    Cic. Att. 2, 14, 1:

    assiduis curis,

    Ov. Tr. 5, 1, 77:

    ut semel (Hypsipyle) Aemonio tabuit hospitio,

    Prop. 1, 15, 20 (18):

    amore,

    Ov. M. 3, 445; 4, 259:

    quodque aliena capella gerat distentius uber, Tabescat,

    i. e. is consumed with envy, Hor. S. 1, 1, 111:

    ex quibus (litteris) perspicio, nobis in hac calamitate tabescendum esse,

    Cic. Att. 3, 25 init.

    Lewis & Short latin dictionary > tabesco

  • 16 saliens

    1.
    sălĭo ( sall-), no perf., ītum, 4 (collat. form sălo or sallo, no perf., salsum, 3: salunt, Varr. ap. Diom. p. 372 P.: salerent, Sall. Fragm. ap. Prisc. p. 909: salere, Lucil. ib.: salsurus, Mummius ap. Prisc. p. 910 P.; part. salsus, v. infra P. a.), v. a. [id.].
    I.
    To salt down, to salt: pernas, Cato ap. Varr. R. R. 1, 2 fin.:

    oleas caducas,

    Cato, R. R. 23, 1: pisces, Sisenn. ap. Prisc. p. 909 P.; Cels. 2, 18: saliturus istaec mittam salem, Naev. ap. Prisc. p. 910 P.: saliti pumiliones, Corn. Sev. ib.; so in part. perf.: caro salita, Fabian. ap. Diom. p. 372:

    thynnus,

    Col. 6, 32, 2 et saep.; Vulg. Ezech. 16, 4.—
    II.
    To sprinkle before sacrifice (eccl. Lat.):

    omnis victima sale salietur,

    Vulg. Marc. 9, 48; cf.:

    igne salietur,

    id. ib. — Hence, salsus, a, um, P. a., salted, salt.
    A.
    Lit., Plaut. Cas. 2, 3, 6:

    hoc salsum'st,

    is too salt, Ter. Ad. 3, 3, 71:

    caseus,

    Col. 12, 59, 1:

    fruges (as a sacrifice),

    Verg. A. 2, 133; cf.

    farra,

    Ov. F. 3, 284 (v. mola):

    (gravidae) salsioribus cibis usae,

    Plin. 7, 6, 5, § 42:

    salsissimus sal qui siccissimus,

    id. 31, 7, 41, § 85.—A poet. epithet of the sea, of blood, of tears, etc., salt, briny: mare, Enn. ap. Macr. 6, 4 (Ann. v. 453 Vahl.); id. ap. Non. 183, 19 (Trag. v. 145 ib.); cf.

    aequor,

    Lucr. 3, 493; 5, 128; 6, 634:

    vada,

    Cat. 64, 6; Verg. A. 5, 158:

    e salso momine ponti,

    Lucr. 6, 474:

    fluctus,

    Plaut. Trin. 4, 1, 2:

    undae,

    Lucr. 6, 891; 6, 894:

    gurges,

    id. 5, 482;

    hence, comically, of shipwrecked persons,

    Plaut. Rud. 2, 1, 12; 2, 6, 33: sanguis, Enn. ap. Macr. S. 6, 2 (Trag. v. 168 Vahl.); Att. ap. Non. 192, 2: heu! qui salsis fluctibus mandet me? id. ap. Cic. Tusc. 2, 7, 19 (Trag. v. 562 Rib.):

    lacrimae,

    Lucr. 1,125; 1, 920; cf.: guttae lacrimarum, Att. ap. Non. 503, 29:

    sputa,

    Lucr. 6, 1189:

    sudor,

    Verg. A. 2, 173:

    rubigo,

    id. G. 2, 220.—In plur. subst.: salsa, ōrum, n., salted things, salted food, Plaut. Poen. 1, 2, 32.— Sup. salsissimus;

    hence, mare salsissimum,

    the Dead Sea, Vulg. Num. 34, 3 et saep.—
    B.
    Trop. (acc. to sal, II.), sharp, acute, witty, facetious (syn.:

    facetus, dicax, lepidus, urbanus): accedunt non Attici, sed salsiores quam illi Atticorum, Romani veteres atque urbani sales,

    Cic. Fam. 9, 15, 2:

    genus est perelegans et cum gravitate salsum, etc.,

    id. de Or. 2, 67, 270 sq.; cf. id. ib. 2, 63, 255; 2, 56, 228; id. Or. 26, 90: salsum in consuetudine pro ridiculo tantum accepimus. Quint. 6, 3, 18 sq.; 6, 3, 39:

    salso multoque fluenti (sermone) regerit convicia,

    Hor. S. 1, 7, 28; 1, 9, 65.—In neutr. plur. subst.:

    inveni ridicula et salsa multa Graecorum,

    Cic. de Or. 2, 54, 217: De Êrakleideihô Varronis, negotia salsa, are humorous, merry stories, id. Att. 16, 12 fin. —Of persons:

    esse quamvis facetum atque salsum, non nimis est per se ipsum invidendum,

    Cic. de Or. 2, 56, 228; id. Phil. 2, 17, 42; Cat. 14, 16.— Adv.: salsē, wittily, acutely, facetiously (acc. to B.):

    dicere aliquid,

    Cic. de Or. 2, 68, 275; Quint. 6, 3, 13; 6, 3, 30; 6, 3, 89; 6, 3, 101. — Sup. salsissime, Cic. de Or. 2, 54, 221.
    2.
    sălĭo, ŭi (cf. Diom. p. 371 P.; Prisc. p. 906 P.; Serv. Verg. A. 3, 416:

    salii,

    Stat. S. 1, 2, 210; id. Th. 9, 132; Aug. Doctr. Chr. 2, 20, § 31:

    salivi,

    Serv. Verg. G. 2, 384), saltum, 4 ( gen. plur. part. pres. salientum, Lucr. 4, 1200), v. n. and a. [kindr. with Sanscr. sar-, sal-, to go, and Gr. hallomai; cf. salax].
    I.
    Neutr., to leap, spring, bound, jump (cf. tripudio), hop.
    A.
    Lit. (class.):

    ambulant aliquae (aves), ut cornices: saliunt aliae, ut passeres, merulae, etc.,

    Plin. 10, 38, 54, § 111:

    saliendo sese exercebant,

    Plaut. Bacch. 3, 3, 25; id. Mil. 2, 3, 8:

    calamo salientes ducere pisces,

    Ov. M. 3, 587:

    vexare uterum pueris salientibus,

    Juv. 6, 599 et saep.:

    saxo salire,

    Plaut. Trin. 2, 1, 31; cf.:

    de muro (with praecipitari),

    Liv. 25, 24: praecipites in puteum, Plaut. Fragm. ap. Prisc. p. 725 P.:

    in aquas,

    Ov. Ib. 554:

    super vallum,

    Liv. 25, 39:

    super scuta,

    on the shields, Flor. 3, 10, 13:

    ultra Limites clientium Salis avarus,

    Hor. C. 2, 18, 26:

    saliet, tundet pede terram,

    id. A. P. 430:

    salias terrae gravis,

    id. Ep. 1, 14, 26:

    per praecipitia et praerupta,

    Liv. 27, 18:

    per flammas saluisse pecus, saluisse colonos,

    Ov. F. 4, 805:

    unctos saluere per utres,

    Verg. G. 2, 384:

    medio cum saluere foro,

    Prop. 4 (5), 5, 52:

    saliunt in gurgite ranae,

    Ov. M. 6, 381. —
    2.
    Transf., of things: ut habeat lacum, ubi aqua saliat, leaps or flows down, Varr. R. R. 1, 13, 3:

    ut in culleum de dolio vinum salire possit,

    Cato, R. R. 154:

    personae e quarum rostris aqua salire solet,

    Dig. 19, 1, 17 fin.; so,

    rivus,

    Verg. E. 5, 47:

    aqua,

    Plin. Ep. 2, 17, 25; Suet. Aug. 82:

    aquae salientes,

    Front. Aquaed. 9 al.:

    aqua saliens,

    spring-water, Vulg. Johan. 4, 14; v. also infra, P. a.:

    multa in tectis crepitans salit horrida grando,

    Verg. G. 1, 449; so,

    grando,

    Ov. M. 14, 543:

    farre pio placant et saliente sale,

    Tib. 3, 4, 10; cf.:

    farre pio et saliente micā,

    Hor. C. 3, 23, 20:

    farra micaeque salientis honorem,

    Ov. F. 4,409:

    cor salit,

    leaps, beats, palpitates, Plaut. Cas. 2, 6, 62; cf. id. Cist. 2, 3, 9; Pers. 3, 111; Sen. Herc. Oet. 708; Verg. G. 3, 460:

    pectora trepido motu,

    Ov. M. 8, 606:

    viscera,

    id. ib. 6, 390:

    temptatae pollice venae,

    id. ib. 10, 289; cf. id. H. 20, 139:

    supercilium,

    Plaut. Ps. 1, 1, 105:

    e terrāque exorta repente arbusta salirent,

    Lucr. 1, 187.—
    * B.
    Trop.:

    aliena negotia centum Per caput et circa saliunt latus,

    Hor. S. 2, 6, 34.—
    II.
    Act., of the copulation of animals, to leap, cover, Varr. R. R. 2, 2, 14; 2, 4, 8; 2, 7, 8 sq.; 3, 6, 3; 3, 10, 3; Ov. A. A. 2, 485; Lucr. 4, 1196.—Hence, sălĭens, entis, P. a.; only in plur. subst.: sălĭentes, ĭum, f. (sc. aquae), springs, fountains, Cic. Q. Fr. 3, 1, 2; Vitr. 8, 3, 6; Plin. 36, 15, 24, § 121; Front. Aquaed. 9; 87 fin.; 103; 104; Dig. 19, 1, 15 al.

    Lewis & Short latin dictionary > saliens

  • 17 salio

    1.
    sălĭo ( sall-), no perf., ītum, 4 (collat. form sălo or sallo, no perf., salsum, 3: salunt, Varr. ap. Diom. p. 372 P.: salerent, Sall. Fragm. ap. Prisc. p. 909: salere, Lucil. ib.: salsurus, Mummius ap. Prisc. p. 910 P.; part. salsus, v. infra P. a.), v. a. [id.].
    I.
    To salt down, to salt: pernas, Cato ap. Varr. R. R. 1, 2 fin.:

    oleas caducas,

    Cato, R. R. 23, 1: pisces, Sisenn. ap. Prisc. p. 909 P.; Cels. 2, 18: saliturus istaec mittam salem, Naev. ap. Prisc. p. 910 P.: saliti pumiliones, Corn. Sev. ib.; so in part. perf.: caro salita, Fabian. ap. Diom. p. 372:

    thynnus,

    Col. 6, 32, 2 et saep.; Vulg. Ezech. 16, 4.—
    II.
    To sprinkle before sacrifice (eccl. Lat.):

    omnis victima sale salietur,

    Vulg. Marc. 9, 48; cf.:

    igne salietur,

    id. ib. — Hence, salsus, a, um, P. a., salted, salt.
    A.
    Lit., Plaut. Cas. 2, 3, 6:

    hoc salsum'st,

    is too salt, Ter. Ad. 3, 3, 71:

    caseus,

    Col. 12, 59, 1:

    fruges (as a sacrifice),

    Verg. A. 2, 133; cf.

    farra,

    Ov. F. 3, 284 (v. mola):

    (gravidae) salsioribus cibis usae,

    Plin. 7, 6, 5, § 42:

    salsissimus sal qui siccissimus,

    id. 31, 7, 41, § 85.—A poet. epithet of the sea, of blood, of tears, etc., salt, briny: mare, Enn. ap. Macr. 6, 4 (Ann. v. 453 Vahl.); id. ap. Non. 183, 19 (Trag. v. 145 ib.); cf.

    aequor,

    Lucr. 3, 493; 5, 128; 6, 634:

    vada,

    Cat. 64, 6; Verg. A. 5, 158:

    e salso momine ponti,

    Lucr. 6, 474:

    fluctus,

    Plaut. Trin. 4, 1, 2:

    undae,

    Lucr. 6, 891; 6, 894:

    gurges,

    id. 5, 482;

    hence, comically, of shipwrecked persons,

    Plaut. Rud. 2, 1, 12; 2, 6, 33: sanguis, Enn. ap. Macr. S. 6, 2 (Trag. v. 168 Vahl.); Att. ap. Non. 192, 2: heu! qui salsis fluctibus mandet me? id. ap. Cic. Tusc. 2, 7, 19 (Trag. v. 562 Rib.):

    lacrimae,

    Lucr. 1,125; 1, 920; cf.: guttae lacrimarum, Att. ap. Non. 503, 29:

    sputa,

    Lucr. 6, 1189:

    sudor,

    Verg. A. 2, 173:

    rubigo,

    id. G. 2, 220.—In plur. subst.: salsa, ōrum, n., salted things, salted food, Plaut. Poen. 1, 2, 32.— Sup. salsissimus;

    hence, mare salsissimum,

    the Dead Sea, Vulg. Num. 34, 3 et saep.—
    B.
    Trop. (acc. to sal, II.), sharp, acute, witty, facetious (syn.:

    facetus, dicax, lepidus, urbanus): accedunt non Attici, sed salsiores quam illi Atticorum, Romani veteres atque urbani sales,

    Cic. Fam. 9, 15, 2:

    genus est perelegans et cum gravitate salsum, etc.,

    id. de Or. 2, 67, 270 sq.; cf. id. ib. 2, 63, 255; 2, 56, 228; id. Or. 26, 90: salsum in consuetudine pro ridiculo tantum accepimus. Quint. 6, 3, 18 sq.; 6, 3, 39:

    salso multoque fluenti (sermone) regerit convicia,

    Hor. S. 1, 7, 28; 1, 9, 65.—In neutr. plur. subst.:

    inveni ridicula et salsa multa Graecorum,

    Cic. de Or. 2, 54, 217: De Êrakleideihô Varronis, negotia salsa, are humorous, merry stories, id. Att. 16, 12 fin. —Of persons:

    esse quamvis facetum atque salsum, non nimis est per se ipsum invidendum,

    Cic. de Or. 2, 56, 228; id. Phil. 2, 17, 42; Cat. 14, 16.— Adv.: salsē, wittily, acutely, facetiously (acc. to B.):

    dicere aliquid,

    Cic. de Or. 2, 68, 275; Quint. 6, 3, 13; 6, 3, 30; 6, 3, 89; 6, 3, 101. — Sup. salsissime, Cic. de Or. 2, 54, 221.
    2.
    sălĭo, ŭi (cf. Diom. p. 371 P.; Prisc. p. 906 P.; Serv. Verg. A. 3, 416:

    salii,

    Stat. S. 1, 2, 210; id. Th. 9, 132; Aug. Doctr. Chr. 2, 20, § 31:

    salivi,

    Serv. Verg. G. 2, 384), saltum, 4 ( gen. plur. part. pres. salientum, Lucr. 4, 1200), v. n. and a. [kindr. with Sanscr. sar-, sal-, to go, and Gr. hallomai; cf. salax].
    I.
    Neutr., to leap, spring, bound, jump (cf. tripudio), hop.
    A.
    Lit. (class.):

    ambulant aliquae (aves), ut cornices: saliunt aliae, ut passeres, merulae, etc.,

    Plin. 10, 38, 54, § 111:

    saliendo sese exercebant,

    Plaut. Bacch. 3, 3, 25; id. Mil. 2, 3, 8:

    calamo salientes ducere pisces,

    Ov. M. 3, 587:

    vexare uterum pueris salientibus,

    Juv. 6, 599 et saep.:

    saxo salire,

    Plaut. Trin. 2, 1, 31; cf.:

    de muro (with praecipitari),

    Liv. 25, 24: praecipites in puteum, Plaut. Fragm. ap. Prisc. p. 725 P.:

    in aquas,

    Ov. Ib. 554:

    super vallum,

    Liv. 25, 39:

    super scuta,

    on the shields, Flor. 3, 10, 13:

    ultra Limites clientium Salis avarus,

    Hor. C. 2, 18, 26:

    saliet, tundet pede terram,

    id. A. P. 430:

    salias terrae gravis,

    id. Ep. 1, 14, 26:

    per praecipitia et praerupta,

    Liv. 27, 18:

    per flammas saluisse pecus, saluisse colonos,

    Ov. F. 4, 805:

    unctos saluere per utres,

    Verg. G. 2, 384:

    medio cum saluere foro,

    Prop. 4 (5), 5, 52:

    saliunt in gurgite ranae,

    Ov. M. 6, 381. —
    2.
    Transf., of things: ut habeat lacum, ubi aqua saliat, leaps or flows down, Varr. R. R. 1, 13, 3:

    ut in culleum de dolio vinum salire possit,

    Cato, R. R. 154:

    personae e quarum rostris aqua salire solet,

    Dig. 19, 1, 17 fin.; so,

    rivus,

    Verg. E. 5, 47:

    aqua,

    Plin. Ep. 2, 17, 25; Suet. Aug. 82:

    aquae salientes,

    Front. Aquaed. 9 al.:

    aqua saliens,

    spring-water, Vulg. Johan. 4, 14; v. also infra, P. a.:

    multa in tectis crepitans salit horrida grando,

    Verg. G. 1, 449; so,

    grando,

    Ov. M. 14, 543:

    farre pio placant et saliente sale,

    Tib. 3, 4, 10; cf.:

    farre pio et saliente micā,

    Hor. C. 3, 23, 20:

    farra micaeque salientis honorem,

    Ov. F. 4,409:

    cor salit,

    leaps, beats, palpitates, Plaut. Cas. 2, 6, 62; cf. id. Cist. 2, 3, 9; Pers. 3, 111; Sen. Herc. Oet. 708; Verg. G. 3, 460:

    pectora trepido motu,

    Ov. M. 8, 606:

    viscera,

    id. ib. 6, 390:

    temptatae pollice venae,

    id. ib. 10, 289; cf. id. H. 20, 139:

    supercilium,

    Plaut. Ps. 1, 1, 105:

    e terrāque exorta repente arbusta salirent,

    Lucr. 1, 187.—
    * B.
    Trop.:

    aliena negotia centum Per caput et circa saliunt latus,

    Hor. S. 2, 6, 34.—
    II.
    Act., of the copulation of animals, to leap, cover, Varr. R. R. 2, 2, 14; 2, 4, 8; 2, 7, 8 sq.; 3, 6, 3; 3, 10, 3; Ov. A. A. 2, 485; Lucr. 4, 1196.—Hence, sălĭens, entis, P. a.; only in plur. subst.: sălĭentes, ĭum, f. (sc. aquae), springs, fountains, Cic. Q. Fr. 3, 1, 2; Vitr. 8, 3, 6; Plin. 36, 15, 24, § 121; Front. Aquaed. 9; 87 fin.; 103; 104; Dig. 19, 1, 15 al.

    Lewis & Short latin dictionary > salio

  • 18 salsa

    1.
    sălĭo ( sall-), no perf., ītum, 4 (collat. form sălo or sallo, no perf., salsum, 3: salunt, Varr. ap. Diom. p. 372 P.: salerent, Sall. Fragm. ap. Prisc. p. 909: salere, Lucil. ib.: salsurus, Mummius ap. Prisc. p. 910 P.; part. salsus, v. infra P. a.), v. a. [id.].
    I.
    To salt down, to salt: pernas, Cato ap. Varr. R. R. 1, 2 fin.:

    oleas caducas,

    Cato, R. R. 23, 1: pisces, Sisenn. ap. Prisc. p. 909 P.; Cels. 2, 18: saliturus istaec mittam salem, Naev. ap. Prisc. p. 910 P.: saliti pumiliones, Corn. Sev. ib.; so in part. perf.: caro salita, Fabian. ap. Diom. p. 372:

    thynnus,

    Col. 6, 32, 2 et saep.; Vulg. Ezech. 16, 4.—
    II.
    To sprinkle before sacrifice (eccl. Lat.):

    omnis victima sale salietur,

    Vulg. Marc. 9, 48; cf.:

    igne salietur,

    id. ib. — Hence, salsus, a, um, P. a., salted, salt.
    A.
    Lit., Plaut. Cas. 2, 3, 6:

    hoc salsum'st,

    is too salt, Ter. Ad. 3, 3, 71:

    caseus,

    Col. 12, 59, 1:

    fruges (as a sacrifice),

    Verg. A. 2, 133; cf.

    farra,

    Ov. F. 3, 284 (v. mola):

    (gravidae) salsioribus cibis usae,

    Plin. 7, 6, 5, § 42:

    salsissimus sal qui siccissimus,

    id. 31, 7, 41, § 85.—A poet. epithet of the sea, of blood, of tears, etc., salt, briny: mare, Enn. ap. Macr. 6, 4 (Ann. v. 453 Vahl.); id. ap. Non. 183, 19 (Trag. v. 145 ib.); cf.

    aequor,

    Lucr. 3, 493; 5, 128; 6, 634:

    vada,

    Cat. 64, 6; Verg. A. 5, 158:

    e salso momine ponti,

    Lucr. 6, 474:

    fluctus,

    Plaut. Trin. 4, 1, 2:

    undae,

    Lucr. 6, 891; 6, 894:

    gurges,

    id. 5, 482;

    hence, comically, of shipwrecked persons,

    Plaut. Rud. 2, 1, 12; 2, 6, 33: sanguis, Enn. ap. Macr. S. 6, 2 (Trag. v. 168 Vahl.); Att. ap. Non. 192, 2: heu! qui salsis fluctibus mandet me? id. ap. Cic. Tusc. 2, 7, 19 (Trag. v. 562 Rib.):

    lacrimae,

    Lucr. 1,125; 1, 920; cf.: guttae lacrimarum, Att. ap. Non. 503, 29:

    sputa,

    Lucr. 6, 1189:

    sudor,

    Verg. A. 2, 173:

    rubigo,

    id. G. 2, 220.—In plur. subst.: salsa, ōrum, n., salted things, salted food, Plaut. Poen. 1, 2, 32.— Sup. salsissimus;

    hence, mare salsissimum,

    the Dead Sea, Vulg. Num. 34, 3 et saep.—
    B.
    Trop. (acc. to sal, II.), sharp, acute, witty, facetious (syn.:

    facetus, dicax, lepidus, urbanus): accedunt non Attici, sed salsiores quam illi Atticorum, Romani veteres atque urbani sales,

    Cic. Fam. 9, 15, 2:

    genus est perelegans et cum gravitate salsum, etc.,

    id. de Or. 2, 67, 270 sq.; cf. id. ib. 2, 63, 255; 2, 56, 228; id. Or. 26, 90: salsum in consuetudine pro ridiculo tantum accepimus. Quint. 6, 3, 18 sq.; 6, 3, 39:

    salso multoque fluenti (sermone) regerit convicia,

    Hor. S. 1, 7, 28; 1, 9, 65.—In neutr. plur. subst.:

    inveni ridicula et salsa multa Graecorum,

    Cic. de Or. 2, 54, 217: De Êrakleideihô Varronis, negotia salsa, are humorous, merry stories, id. Att. 16, 12 fin. —Of persons:

    esse quamvis facetum atque salsum, non nimis est per se ipsum invidendum,

    Cic. de Or. 2, 56, 228; id. Phil. 2, 17, 42; Cat. 14, 16.— Adv.: salsē, wittily, acutely, facetiously (acc. to B.):

    dicere aliquid,

    Cic. de Or. 2, 68, 275; Quint. 6, 3, 13; 6, 3, 30; 6, 3, 89; 6, 3, 101. — Sup. salsissime, Cic. de Or. 2, 54, 221.
    2.
    sălĭo, ŭi (cf. Diom. p. 371 P.; Prisc. p. 906 P.; Serv. Verg. A. 3, 416:

    salii,

    Stat. S. 1, 2, 210; id. Th. 9, 132; Aug. Doctr. Chr. 2, 20, § 31:

    salivi,

    Serv. Verg. G. 2, 384), saltum, 4 ( gen. plur. part. pres. salientum, Lucr. 4, 1200), v. n. and a. [kindr. with Sanscr. sar-, sal-, to go, and Gr. hallomai; cf. salax].
    I.
    Neutr., to leap, spring, bound, jump (cf. tripudio), hop.
    A.
    Lit. (class.):

    ambulant aliquae (aves), ut cornices: saliunt aliae, ut passeres, merulae, etc.,

    Plin. 10, 38, 54, § 111:

    saliendo sese exercebant,

    Plaut. Bacch. 3, 3, 25; id. Mil. 2, 3, 8:

    calamo salientes ducere pisces,

    Ov. M. 3, 587:

    vexare uterum pueris salientibus,

    Juv. 6, 599 et saep.:

    saxo salire,

    Plaut. Trin. 2, 1, 31; cf.:

    de muro (with praecipitari),

    Liv. 25, 24: praecipites in puteum, Plaut. Fragm. ap. Prisc. p. 725 P.:

    in aquas,

    Ov. Ib. 554:

    super vallum,

    Liv. 25, 39:

    super scuta,

    on the shields, Flor. 3, 10, 13:

    ultra Limites clientium Salis avarus,

    Hor. C. 2, 18, 26:

    saliet, tundet pede terram,

    id. A. P. 430:

    salias terrae gravis,

    id. Ep. 1, 14, 26:

    per praecipitia et praerupta,

    Liv. 27, 18:

    per flammas saluisse pecus, saluisse colonos,

    Ov. F. 4, 805:

    unctos saluere per utres,

    Verg. G. 2, 384:

    medio cum saluere foro,

    Prop. 4 (5), 5, 52:

    saliunt in gurgite ranae,

    Ov. M. 6, 381. —
    2.
    Transf., of things: ut habeat lacum, ubi aqua saliat, leaps or flows down, Varr. R. R. 1, 13, 3:

    ut in culleum de dolio vinum salire possit,

    Cato, R. R. 154:

    personae e quarum rostris aqua salire solet,

    Dig. 19, 1, 17 fin.; so,

    rivus,

    Verg. E. 5, 47:

    aqua,

    Plin. Ep. 2, 17, 25; Suet. Aug. 82:

    aquae salientes,

    Front. Aquaed. 9 al.:

    aqua saliens,

    spring-water, Vulg. Johan. 4, 14; v. also infra, P. a.:

    multa in tectis crepitans salit horrida grando,

    Verg. G. 1, 449; so,

    grando,

    Ov. M. 14, 543:

    farre pio placant et saliente sale,

    Tib. 3, 4, 10; cf.:

    farre pio et saliente micā,

    Hor. C. 3, 23, 20:

    farra micaeque salientis honorem,

    Ov. F. 4,409:

    cor salit,

    leaps, beats, palpitates, Plaut. Cas. 2, 6, 62; cf. id. Cist. 2, 3, 9; Pers. 3, 111; Sen. Herc. Oet. 708; Verg. G. 3, 460:

    pectora trepido motu,

    Ov. M. 8, 606:

    viscera,

    id. ib. 6, 390:

    temptatae pollice venae,

    id. ib. 10, 289; cf. id. H. 20, 139:

    supercilium,

    Plaut. Ps. 1, 1, 105:

    e terrāque exorta repente arbusta salirent,

    Lucr. 1, 187.—
    * B.
    Trop.:

    aliena negotia centum Per caput et circa saliunt latus,

    Hor. S. 2, 6, 34.—
    II.
    Act., of the copulation of animals, to leap, cover, Varr. R. R. 2, 2, 14; 2, 4, 8; 2, 7, 8 sq.; 3, 6, 3; 3, 10, 3; Ov. A. A. 2, 485; Lucr. 4, 1196.—Hence, sălĭens, entis, P. a.; only in plur. subst.: sălĭentes, ĭum, f. (sc. aquae), springs, fountains, Cic. Q. Fr. 3, 1, 2; Vitr. 8, 3, 6; Plin. 36, 15, 24, § 121; Front. Aquaed. 9; 87 fin.; 103; 104; Dig. 19, 1, 15 al.

    Lewis & Short latin dictionary > salsa

  • 19 consulo

    consŭlo, lŭi, ltum, 3, v. n. and a. [from con and root sal-; cf. consul and consilium].
    I.
    To consider, reflect, deliberate, take counsel, reflect upon, consult.
    A. 1.
    In gen.
    (α).
    Absol.: quid nunc? etiam consulis? do you still deliberate, i. e. hesitate? Plaut. Trin. 2, 4, 171; cf. id. Truc. 2, 4, 75 Speng.: ne quid in consulendo adversi eveniat, Cato ap. Gell. 7, 3, 14:

    consulto opus est,

    there is need of deliberation, Sall. C. 1, 6:

    dum tempus consulendi est,

    Ter. Hec. 5, 1, 19:

    satis facere consulentibus,

    Cic. Or. 42, 143:

    ut omnium rerum vobis ad consulendum potestas esset,

    Liv. 8, 13, 18:

    ut tot uno tempore motibus animi turbati trepidarent magis quam consulerent,

    id. 21, 16, 2:

    praesidium consulenti curiae,

    Hor. C. 2, 1, 14 et saep.—
    (β).
    With in and acc.:

    consulere in longitudinem,

    to take thought for the future, Ter. Heaut. 5, 2, 10:

    in commune,

    for the common good, id. And. 3, 3, 16; Liv. 32, 21, 1; Tac. A. 12, 5; id. Agr. 12; Curt. 5, 9, 14;

    and in the same sense: in medium,

    Verg. A. 11, 335; Liv. 24, 22, 15; Tac. H. 2, 5; Luc. 5, 46:

    in unum,

    Tac. H. 1, 68; 4, 70:

    in publicum (opp. suscipere proprias simultates),

    Plin. Ep. 9, 13, 21; Tac. A. 1, 24.—
    (γ).
    With de and abl.:

    bello confecto de Rhodiis consultum est,

    Sall. C. 51, 5; so,

    de communibus negotiis,

    id. J. 105, 1:

    de salute suorum,

    Cic. Sull. 22, 63:

    omnibus de rebus,

    Tac. A. 4, 40.—
    (δ).
    With ut or ne:

    consulere vivi ac prospicere debemus, ut illorum (liberorum) solitudo munita sit,

    Cic. Verr. 2, 1, 58, § 153:

    tu ne qua manus se attollere nobis A tergo possit, custodi et consule longe,

    Verg. A. 9, 322.— Impers.:

    ut urbi... satis esset praesidii, consultum atque provisum est,

    Cic. Cat. 2, 12, 26:

    ne deficerent, consulendum esse,

    Cels. 3, 4, 31.—
    2.
    Esp., consulere alicui or alicui rei, to take care for some person or thing, to be mindful of, take care of, look to, have regard for, to counsel or consult for:

    tuae rei bene consulere cupio,

    Plaut. Trin. 3, 2, 9:

    quid me fiat, parvi pendis, dum illi consulas,

    Ter. Heaut. 4, 3, 37:

    qui parti civium consulunt, partem neglegunt,

    Cic. Off. 1, 25, 85: consulere eorum commodis et utilitati salutique [p. 442] servire, id. Q. Fr. 1, 1, 9, § 27; so,

    famae, pudicitiae tuae,

    id. Phil. 2, 2, 3:

    dignitati meae,

    id. Fam. 11, 29, 1:

    suae vitae,

    Caes. B. G. 7, 12:

    receptui sibi,

    id. B. C. 3, 69:

    reipublicae juxta ac sibi,

    Sall. C. 37, 8; id. J. 58, 2; Hor. Ep. 1, 17, 1:

    timori magis quam religioni,

    Caes. B. C. 1, 67; cf.:

    magis irae quam famae,

    Sall. C. 51, 7:

    qui mi consultum optime velit esse,

    Ter. Phorm. 1, 3, 1: mi ires consultum male? to counsel evil or badly, Plaut. Bacch. 3, 6, 36; so,

    male patriae,

    Nep. Epam. 10, 1; id. Phoc. 2, 2.—With si:

    melius consulet (sibi), si, etc.,

    Cels. 1, 3, 55.—
    B.
    Act.
    1.
    Consulere aliquem (or aliquid), to consult with one, to ask his opinion or advice, to ask counsel of, to consult, question (for the sake of advice).
    a.
    In gen.:

    cum te consuluissem, quid mihi faciendum esse censeres,

    Cic. Fam. 11, 29, 1:

    te, qui philosophum audis,

    id. ib. 9, 26, 1:

    Apellem tragoedum, uter, etc.,

    Suet. Calig. 33 al. —Of inanim. objects:

    speculum suum,

    Ov. A. A. 3, 136; cf.:

    spectatas undas, quid se deceat,

    id. M. 4, 312:

    nares, an olerent aera Corinthōn,

    Mart. 9, 60, 11:

    diem de gemmis, etc.,

    Ov. A. A. 1, 251 sq.:

    animum nostrum,

    Quint. 4, 2, 52:

    aures meas,

    id. 9, 4, 93:

    suas vires,

    id. 10, 2, 18 al. —With two accs.:

    ibo et consulam hanc rem amicos, quid faciundum censeant,

    Plaut. Men. 4, 3, 26:

    nec te id consulo,

    Cic. Att. 7, 20, 2:

    consulere prudentiorem coepi aetates tabularum,

    Petr. 88.—Freq.,
    b.
    Esp. as t. t.
    (α).
    In the lang. of religion, to consult a deity, an oracle, omens, etc.:

    Apollinem de re,

    Cic. Leg. 2, 16, 40:

    deum consuluit auguriis, quae suscipienda essent,

    Liv. 1, 20, 7:

    deos hominum fibris,

    Tac. A. 14, 30 fin.:

    Phoebi oracula,

    Ov. M. 3, 9; Suet. Vesp. 5:

    Tiresiam conjectorem,

    Plaut. Am. 5, 1, 76:

    haruspicem,

    Cic. Div. 2, 4, 11; Suet. Tib. 63; Cato, R. R. 5, 4:

    vates nunc extis, nunc per aves,

    Liv. 2, 42, 10:

    Cumaeam anum,

    Ov. F. 4, 158:

    avem primum visam augur,

    id. ib. 1, 180:

    spirantia exta,

    Verg. A. 4, 64; so,

    trepidantia exta,

    Ov. M. 15, 576:

    sacras sortes,

    id. ib. 11, 412:

    Etrusci haruspices male consulentes,

    Gell. 4, 5, 5.— Pass. impers.:

    si publice consuletur... sin privatim,

    Tac. G. 10. —With dependent question:

    senatus pontificum collegium consuli jussit, num omne id aurum in ludos consumi necessum esset,

    Liv. 39, 5, 9:

    consulti per ludibrium pontifices, an concepto necdum edito partu rite nuberet,

    Tac. A. 1, 10.—
    (β).
    In judic. lang., to ask advice of a lawyer, to consult, etc.:

    quam inanes domus eorum omnium, qui de jure civili consuli solent,

    Cic. Verr. 2, 1, 46, § 120:

    consuli quidem te a Caesare scribis: sed ego tibi ab illo consuli mallem,

    id. Fam. 7, 11, 2:

    si jus consuleres, peritissimus,

    Liv. 39, 40, 6:

    munus hoc eorum qui consuluntur,

    i. e. who are skilled in the law, Cic. Leg. 1, 4, 14; so id. Quint. 16, 53.—

    With dependent question: consulens eum, an seni jam testato suaderet ordinare suprema judicia,

    Quint. 6, 3, 92.—The formula usual in asking advice was, licet consulere? Cic. Mur. 13, 28; cf. Hor. S. 2, 3, 192.—
    (γ).
    In publicists' lang., to take counsel with the competent authorities, to consult:

    Quirites, utrum, etc.,

    Liv. 31, 7, 2; so,

    senatum,

    Sall. J. 28, 2:

    senatum de foedere,

    id. ib. 39, 2;

    62, 10: populum de ejus morte,

    Cic. Mil. 7, 16:

    plebem in omnia (tribuni),

    Liv. 6, 39, 2 al. —
    2.
    Aliquid.
    a.
    To take counsel or deliberate upon something, to consider:

    est consulere quiddam quod tecum volo,

    Plaut. Most. 5, 1, 53; id. Pers. 5, 2, 63:

    rem delatam consulere ordine non licuit,

    Liv. 2, 28, 2; so,

    consulere et explorare rem,

    Cic. Att. 2, 16, 4:

    consulis rem nulli obscuram,

    Verg. A. 11, 344 al.:

    bis repulsi Galli quid agant consulunt,

    Caes. B. G. 7, 83.—
    b.
    To advise something, to give advice:

    tun' consulis quicquam?

    Ter. Ad. 1, 2, 47; id. Phorm. 1, 3, 22.— Absol.:

    ab re consulit blandiloquentulus,

    advises to his hurt, Plaut. Trin. 2, 1, 17.
    II.
    Sometimes meton. (causa pro effectu).
    A.
    To take a resolution, resolve, conclude, determine.
    1.
    Neutr.; constr. absol. or with de aliquo or in aliquem:

    de nullis quam de vobis infestius aut inimicius consuluerunt,

    Liv. 28, 29, 8; so,

    de perfugis gravius quam de fugitivis,

    id. 30, 43, 13:

    in humiliores libidinose crudeliterque consulebatur,

    id. 3, 36, 7; so,

    crudeliter in deditos victosque,

    id. 8, 13, 15; cf. Tac. Agr. 16. —
    2.
    Act.:

    quid in concilio consuluistis?

    Plaut. Bacch. 1, 1, 6:

    animum ego inducam tamen, ut illud, quod tuam in rem bene conducat, consulam,

    id. Cist. 3, 4: ne quid gravius de salute tuā consulas, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 16, 1:

    pessime istuc in te atque in illum consulis,

    Ter. Heaut. 3, 1, 28:

    quae reges irā inpulsi male consuluerint,

    Sall. C. 51, 4:

    nisi quod de uxore potuit honestius consuli,

    id. J. 95, 3.— Pass. impers.:

    aliter mihi de illis ac de me ipso consulendum est,

    Cic. Att. 7, 13, 3.—
    B.
    With the access. idea of judging, in the connection boni, optimi aliquid consulere, to excuse, take in good part, interpret favorably; be contented, pleased, or satisfied with:

    sit consul a consulendo vel a judicando: nam et hoc consulere veteres vocaverunt, unde adhuc remanet illud Rogat boni consulas, id est bonum judices,

    Quint. 1, 6, 32; cf. Paul. ex Fest. p. 41, 8 Müll.: nemo hoc rex ausus est facere, eane fieri bonis, bono genere gnatis boni consulitis? Cato ap. Gell. 10, 3, 17:

    boni consulendum,

    Varr. L. L. 7, § 40 Müll.:

    tu haec quaeso consule missa boni,

    Ov. P. 3, 8, 24; cf. id. Tr. 4, 1, 106; so,

    nostrum laborem,

    Quint. 6, prooem. § 16; Plin. Ep. 7, 12, 3:

    hoc munus,

    Sen. Ben. 1, 1, 8; id. Prov. 2, 4; id. Ep. 9, 20; 17, 9; 88, 17:

    quaerebat argentum avaritia: boni consuluit interim invenisse minium,

    Plin. 33, prooem. 2, § 4;

    8, 16, 17, § 44: boni et optimi consulere,

    App. M. 8, p. 205, 28.— Hence,
    1.
    consultus, a, um, P. a.
    A.
    Well considered or weighed, deliberated upon, maturely pondered:

    bene consultum consilium surripitur saepissume, si minus, etc.,

    Plaut. Mil. 3, 1, 5 sq.:

    ipsi omnia, quorum negotium est, consulta ad nos et exquisita deferunt,

    Cic. de Or. 1, 58, 250: neque eam usquam invenio, neque quo eam, neque quā quaeram consultum'st, I know neither, etc., Plaut. Rud. 1, 4, 6:

    operā consultā,

    with mature reflection, Gell. 7 (6), 17, 3;

    in the same sense, consulto consilio,

    Paul. Sent. 1, 9, 6:

    consultius est huic poenalem quoque stipulationem subjungere,

    it is better. more advantageous, Dig. 2, 15, 15.—
    B.
    (Acc. to I. B. 1.) Knowing, skilful, experienced, practised, esp. in law; skilled or learned in the law:

    non ille magis juris consultus quam justitiae fuit,

    Cic. Phil. 9, 5, 10:

    juris atque eloquentiae,

    Liv. 10, 22, 7:

    consultissimus vir omnis divini atque humani juris,

    id. 1, 18, 1; cf. Gell. 1, 13, 10:

    insanientis sapientiae,

    Hor. C. 1, 34, 3:

    universae disciplinae,

    Col. 11, 1, 12.—Hence, subst.: consultus, i, m., a lawyer:

    tu consultus modo rusticus,

    Hor. S. 1, 1, 17; id. Ep 2, 2, 87; 2, 2, 159; Ov. A. A. 1, 83.— Esp. with juris, often written as one word, jūrisconsultus, i, m., v. h. v.— Absol.:

    ut natura non disciplinā consultus esse videatur,

    Cic. Caecin. 27, 78:

    consultorum alterum disertissimum, disertorum alterum consultissimum fuisse,

    id. Brut. 40, 148:

    consultiores sibimet videntur Deo,

    Tert. adv. Marc. 2, 2.—
    2.
    Subst.: consultum, i, n.
    A.
    (Acc. to I. B. 1. b.) A consultation, inquiry of a deity:

    Sostratus (sacerdos) ubi laeta et congruentia exta magnisque consultis annuere deam videt, etc.,

    Tac. H. 2, 4.—
    B.
    (Acc. to II.) A decree, decision, resolution, plan; so first, Senatus consultum, or in one word, Senatusconsul-tum, a decree of the Senate (most freq. in all periods; the senatus consulta were not, like the plebiscita, the supreme law of the republic; but under the emperors, all new laws took this form, v. esp. Sandars, Introd., Just. Inst. § 15;

    1, 2, 5),

    Sall. C. 42, 3; Cic. Verr. 2, 4, 66, § 149:

    senatus consultum est quod senatus jubet atque constituit, nam cum auctus esset populus Romanus... aequum visum est senatum vice populi consuli,

    Just. Inst. 1, 2, 5;

    for which, consulta Patrum,

    Hor. Ep. 1, 16, 41. —Of a decree of the Sicilian council:

    ne senatus consultum Siculi homines facere possent,

    Cic. Verr. 2, 4, 65, § 146.—Also in other connections:

    facta et consulta fortium et sapientium,

    Cic. Leg. 1, 24, 62; cf.:

    facta consultaque Alexandri,

    Sall. H. 3, 7 Dietsch:

    consulta et decreta,

    id. J. 11, 5:

    consulta sese omnia cum illo integra habere,

    all objects of consultation, plans, id. ib. 108, 2; cf.:

    ab occultis cavendum hominibus consultisque,

    plans, Liv. 25, 16, 4; and:

    approbare collegam consulta,

    id. 10, 39, 10:

    dum consulta petis,

    responses, oracles, divinations, Verg. A. 6, 151:

    tua magna,

    decisions, id. ib. 11, 410; so,

    mollia,

    Tac. A. 1, 40:

    mala,

    id. ib. 6, 6:

    ex consulto factum,

    purposely, voluntarily, Auct. Her. 2, 30, 49.—Hence, adv., considerately, deliberately, designedly, on purpose.
    (α).
    Form consultō (class. in prose and poetry):

    utrum perturbatione aliquā animi an consulto et cogitata fiat injuria,

    Cic. Off. 1, 8, 27; Plaut. Poen. 3, 5, 43; Cic. N. D. 1, 31, 85; id. Leg. 1, 8, 25; Caes. B. G. 5, 16; 5, 37; Sall. J. 60, 5; 64, 5; Quint. 8, 4, 19; Tac. A. 4, 16; Suet. Caes. 56; * Hor. S. 1, 10, 14 al. —
    (β).
    Form consultē (mostly ante- and post-class.):

    qui consulte, docte atque astute cavet,

    Plaut. Rud. 4, 7, 14:

    caute atque consulte gesta,

    Liv. 22, 38, 11; Spart. Had. 2.— Comp., Liv. 22, 24, 3; Tac. H. 2, 24. — Sup., Capitol. Pert. 7.

    Lewis & Short latin dictionary > consulo

  • 20 donec

    dōnĕc, conj. [shortened from ante- and post-class. form dōnĭcum, from old dative doni (dioni; for root, etc., v. dies) and conj. cum; prop. at the time of day when; form donicum, Liv. And., Cato and Plaut. ap. Charis. p. 178 P.; Cato, R. R. 146, 2; 149, 2; 161, 3; Plaut. Aul. 1, 1, 19; id. Capt. 2, 2, 89; id. Most. 1. 2, 34; id. Ps. 4, 7, 72; id. Truc. 1, 1, 18; Fragm. ap. Prisc. p. 692 P.; Nep. Ham. 1, 4.—In the Inscr. of Orell. 4370 DONIQVIES is i. q. DONIQUE IS, and donique = donicum; so,

    donique,

    Lucr. 2, 1116; 5, 708 Lachm.].—Donec denotes the relation of two actions in time,
    I.
    As contemporaneous, as long as, while, during the time in which; or,
    II.
    As in immediate succession, until, up to the time at which (synonymous with dum, I. B. and II.—in the ante-class. and postAug. periods freq.; four times in Cic. only in signif. II. with indic.; not in Caes.).
    I.
    As long as, while (so perh. not till the Aug. period).
    (α).
    With indic.:

    neque dulces amores Sperne, puer, Donec virenti canities abest,

    Hor. C. 1, 9, 17:

    donec gratus eram tibi, etc.... Persarum vigui rege beatior... Donec non alia magis Arsisti, etc.... Romanà vigui clarior Iliā,

    id. ib. 3, 9, 1, and 5; Ov. Tr. 1, 1, 53; Liv. 2, 49; 6, 13; Tac. A. 14, 50; id. H. 4, 12; id. Or. 8; 40 al.:

    donec eris felix, multos numerabis amicos,

    Ov. Tr. 1, 9, 5.—
    (β).
    With subj.:

    (elephanti) nihil sane trepidabant, donec continenti velut ponte agerentur,

    Liv. 21, 28 fin.; Tac. A. 1, 51:

    edixit ne quis militis, donec in castris esset, bona possideret, etc.,

    Liv. 2, 24; 4, 2; 60; 21, 10; 25, 11; Tac. H. 4, 35; id. A. 15, 64 al.
    II.
    Until, till at length (so in all periods).
    (α).
    With indic. (cf. Zumpt, Gr. §

    575): ne quoquam exurgatis, donec a me erit signum datum,

    Plaut. Bacch, 4, 4, 106:

    haud desinam, donec perfecero hoc,

    Ter. Ph. 2, 3, 73; cf. ib. 4, 1, 24:

    neque tamen finis... fiebat, donec populus senatum coëgit, etc.,

    Cic. Verr. 2, 4, 40, § 87; id. Tull. 6, 14:

    hic regnabitur... donec regina sacerdos geminam partu dabit Ilia prolem,

    Verg. A. 1, 273; id. G. 4, 413 et saep.:

    neque credebam Donec Sosia fecit sibi uti crederem,

    Plaut. Am. 2, 1, 51.—So with perf., Lucr. 2, 1130; Liv. praef. 3, 48; 23, 31; Prop. 1, 9, 29; Verg. E. 6, 85; id. A. 2, 630; Hor. S. 1, 3, 103; id. Ep. 1, 10, 35 et saep.:

    me attrectare nefas, donec me flumine vivo abluero,

    Verg. A. 2, 720:

    socii consurgere tonsis... Donec rostra tenent siccum, etc.,

    id. ib. 10, 301; cf. id. ib. 268; Val. Fl. 8, 290; Liv. 1, 54 fin.
    (β).
    With subj.:

    Actia pugna refertur, donec alterutrum velox Victoria fronde coronet,

    Hor. Ep. 1, 18, 63.—So in the praes., Quint. 1, 1, 33; Tac. A. 2, 6; id. H. 5, 6; id. G. 1; 20 al.—In the imperf., Verg. A. 11, 860; Sen. Ep. 70; Quint. 11, 3, 6; Tac. H. 1, 13; Plin. Ep. 9, 33, 6:

    trepidationis aliquantum edebant, donec quietem ipse timor fecisset,

    Liv. 21, 28 fin. —So with pluperf., Liv. 45, 7 fin.
    (γ).
    Ellipt. without a verb:

    neque quisquam hominem conspicatu'st donec in navi super,

    Plaut. Merc. 1, 2, 82; cf. in foll. b.
    (γ).
    .—
    b.
    With usque, usque adeo, usque eo, eo usque, in tantum.
    (α).
    With indic.:

    ibo odorans usque donec persecutus volpem ero vestigiis,

    Plaut. Mil. 2, 2, 114; id. Rud. 3, 4, 11; Ter. Ad. 4, 6, 6:

    id. aliquoties in die facito usque adeo donec sal desiverit tabescere biduum,

    Cato R. R. 88, 1; so id. ib. § 2; Plaut. Cist. 2, 3, 40; Ter. And. 4, 1, 38:

    usque eo timui, ne, etc.... donec ad reiciendos judices venimus,

    Cic. Verr. 2, 1, 6 fin.:

    eo usque me vivere vultis, donec haud ambiguum regem mea morte faciam,

    Liv. 40, 8 fin.:

    (humum) in tantum deprimere, donec altitudinis mensuram datam ceperit,

    Col. 3, 13, 9.—
    (β).
    With subj.:

    usque Sessuri, donec cantor "Vos plaudite" dicat,

    Hor. A. P. 155:

    ni istunc invitassitis Usque adeo, donec, qua domum abeat nesciat, Peristis ambo,

    Plaut. Rud. 3, 5, 32:

    nec eo usque trahatur spiritus donec deficiat,

    Quint. 11, 3, 53.—
    (γ).
    Ellipt. without a verb usque illud visumst Pamphilo ne utiquam grave, Donec jam in ipsis nuptiis, Ter. Hec. 1, 2, 51; cf. above, a.
    (γ).
    .—
    B.
    With negatives, donec often limits the time within which something is done or to be done, without implying that it is done or to be done after the limit; Engl., till, before, within a certain time:

    moveri vetuisse puerum, donec experrectus sit,

    Liv. 1, 39, 2; Hor. C. 3, 5, 45:

    si respexis, donicum ego te jussero, te dedam, etc.,

    Plaut. Aul. 1, 1, 19; id. Most. 1, 2, 35; Tac. A. 2, 82. Cf. Hand, Turs. II. 291-299.

    Lewis & Short latin dictionary > donec

См. также в других словарях:

  • Sallust — /sal euhst/, n. (Caius Sallustius Crispus) 86 34 B.C., Roman historian. * * * Latin Gaius Sallustius Crispus born с 86 BC, Amiternum, Samnium died 35/34 BC Roman historian. Sallust probably had military experience before taking political office… …   Universalium

  • Leute — 1. A de richa Lüta werd ma nüd rüdig1. – Sutermeister, 143; Tobler, 371. In Appenzell: Von den reichen Leuten bekommt man nicht leere Hände. (Tobler.) 2. Albern Leut dienen nicht in die Welt. – Petri, II, 4. 3. Alberne Lüe sind ock Lüe. (Hannover …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Mensch — 1. A verzagte Möntsch isch im Himmel nid sichar. (Bern.) – Zyro, 108. 2. Ach, Mensch, betracht , wie Gott verlacht all deinen Pracht, der in einer Nacht wird zu nichts gemacht. – Gerlach, 9. 3. Ain verkerter mensch richtet hader an vnd ain… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Mann — 1. A blind man may perchance hit the mark. – Tauben und Hühner Zeitung (Berlin 1862), Nr. 6, S. 46. 2. A Mann a Wort oder a Hundsfott. (Ulm.) 3. A Mann wie a Maus ün a Weib wie a Haus is noch nit gleich. (Jüd. deutsch. Warschau.) Will sagen, dass …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Cantabria — For other uses, see Cantabria (disambiguation). Cantabria   Autonomous Community   …   Wikipedia

  • Weib — (s. ⇨ Frau). 1. A jüng Weib is wie a schön Vögele, was män muss halten in Steigele (Vogelbauer). (Jüd. deutsch. Warschau.) 2. A schämedig (schamhaftes) Weib is güt zü schlugen. (Warschau.) – Blass, 11. Weil es, um keinen Scandal zu machen, den… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Wasser — 1. Alle kleinen Wasser laufen in die grossen. – Simrock, 11227; Körte, 6528; Braun, I, 4928. »Die kleinen Wasser allgemein laufen in die grossen hinein.« Die Russen: Das Wasser, was die Ladoga der Newa gibt, gibt die Newa dem Finnischen Meerbusen …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Writings of Marcus Tullius Cicero — Infobox Writer name = Marcus Tullius Cicero |200px caption = Marcus Tullius Cicero birthdate = January 3, 106 BC birthplace = Arpinum, Italy deathdate = December 7, 43 BC deathplace = Formia, Italy occupation = Politician, lawyer, orator and… …   Wikipedia

  • Liste der Söhne und Töchter von Rom — Söhne und Töchter der Stadt Rom A Adeodatus II., Papst Giorgio Agamben, Philosoph und Jurist sowie Herausgeber der italienischen Ausgaben der Schriften von Walter Benjamin Agapitus I., Papst Ägidius von Rom, Augustiner Eremit Agnes von Rom,… …   Deutsch Wikipedia

  • Química — (Del bajo lat. ars chimica < lat. chimia < ár. kimiya, piedra filosofal.) ► sustantivo femenino 1 QUÍMICA Ciencia que estudia la composición, estructura y propiedades de la materia, así como las transformaciones de unos cuerpos en otros. 2… …   Enciclopedia Universal

  • sel — Sel, Sal. Sel commun, Du gros sel, Sal popularis. Sel blanc, Sal candidus. Cato. Un gros grain de sel, Grumus salis. Plin. Sel aisé à fondre, Sal fusile. Se convertir en sel, In salem abire. Montagne ou le sel s engendre, Montes natiui salis. Sel …   Thresor de la langue françoyse

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»