-
1 Saat
Saat f <Saat; Saaten> tohum; ekme; ekin; fig (kötü) sonuçlar -
2 Saat
-
3 Saat
f.ekinf.tohumtohum -
4 stundenweise
saat başısaat hesabıyla -
5 Stundenlöhne
saat ücreti -
6 Uhrarmbänd
saat kayışı -
7 Uhr
1) ( Gerät) saat;die \Uhr aufziehen saati kurmak;die \Uhr stellen saati ayarlamak;auf die \Uhr sehen saate bakmak;die \Uhr geht vor/nach saat ileri gidiyor/geri kalıyor;rund um die \Uhr ( fam) yirmi dört saat2) ( bei Zeitangabe) saat;wie viel \Uhr ist es? saat kaç?;um wie viel \Uhr? saat kaçta?;es ist genau acht \Uhr saat tam sekiz;um elf \Uhr saat on birde;neun \Uhr drei dokuzu üç geçiyor -
8 Stunde
Stunde <-n> ['ʃtʊndə] fsaat; (Unterrichts\Stunde) ders;drei viertel \Stunden üç çeyrek saat;in einer \Stunde bir saatte;vor einer halben \Stunde yarım saat önce;alle halbe \Stunde her yarım saatte bir;bis zur \Stunde saat başına kadar;zu später \Stunde geç saatte;25 Euro pro \Stunde saat başına 25 euro;\Stunden nehmen/geben ders almak/vermek;in einer schwachen \Stunde zayıf bir anında -
9 Uhr
Uhr [uːɐ] f <-; -en> saat;nach meiner Uhr benim saatime göre;wie viel Uhr ist es? saat kaç?;um vier Uhr saat dörtte;rund um die Uhr geöffnet 24 saat açık -
10 stündlich
-
11 acht
1. inv sekiz;es ist gleich \acht ( Uhr) neredeyse saat sekiz;alle \acht Tage (her) sekiz günde bir, haftada bir;\acht und eins ist/macht/gibt neun sekiz bir daha dokuz eder;um \acht ( Uhr) (saat) sekizde;gegen \acht ( Uhr) (saat) sekize doğru;er kommt gegen \acht sekize doğru gelir;\acht Jahre alt sekiz yaşında;mit \acht ( Jahren) sekiz yaşındayken;zu je \acht sekizerden;zu \acht sekizi (birden);wir sind zu \acht sekiziz, sekiz kişiyiz;vor \acht Tagen sekiz gün önce, bir hafta önce;heute in \acht Tagen sekiz gün sonra bugün, bir hafta sonra bugün2. → Acht 2. 1. -
12 halb
halb [halp]I adj1) yarım, yarı;eine \halbe Stunde yarım saat;eine \halbe Note mus ikilik;ein \halber Ton yarım ses;zum \halben Preis yarı fiyatına;\halb Hamburg Hamburg'un yarısı;nichts H\halbes und nichts Ganzes ( fam) ne hesaba gelmek, ne de kantara;keine \halben Sachen machen ( fam) yarım yamalak iş yapmamak;\halb und \halb yarı yarıya;mit jdm \halbe-\halbe machen ( fam) biriyle yarı yarıya bölüşmek2) ( Zeitansage) buçuk;es ist \halb drei saat iki buçuk;es ist \halb eins saat yarım;um \halb drei iki buçukta;es ist zehn ( Minuten) vor \halb drei iki buçuğa on (dakika) var;es ist zehn ( Minuten) nach \halb drei iki buçuğu on (dakika) geçiyor;II adv;nur \halb zuhören pek dinlememek;\halb öffnen aralamak;das Zimmer ist \halb so groß/so teuer wie das andere bu odanın büyüklüğü/fiyatı ötekinin yarısı;das ist \halb so schlimm bu pek o kadar kötü değil;sie ist \halb taub bir kulağı duymaz, ağır işitirsich \halb totlachen gülmekten katılmak -
13 halb
1. adj yarım;eine halbe Stunde yarım saat;ein halbes Pfund iki yüz elli gram;zum halben Preis yarı fiyatına;jemandem auf halbem Wege entgegenkommen b-ni yarı yolda (karşılamak)2. adv halb drei (Uhr) (saat) iki buçuk; yarı (yarıya);halb gar az pişmiş;halb tot yarı ölü;halb verhungert (açlıktan) yarı ölü;halb voll yarı dolu;halb so viel bşin yarısı kadar;fam mit jemandem halbe-halbe machen b-yle yarı yarıya bölüşmek;nur die halbe Wahrheit gerçeğin sadece bir tarafı/yanı;eine halbe Sache yarım bir iş -
14 vor
vor [foːɐ]1. präp (D) Lage -in önünde, weiter -in ilerisinde; (außerhalb) -in dışında; zeitlich, Reihenfolge -den önce; (in Gegenwart von) karşısında, yanında; (aufgrund von) -den (dolayı);vor allem her şeyden önce, özellikle;vor Angst korkudan;vor einer Stunde bir saat önce;es ist 5 vor 12 (saat) on ikiye beş var;um 5 vor 12 on ikiye beş kala;etwas vor sich (D) haben bş-i daha yapacak vs olmak2. präp (A) Richtung -in önüne, weiter -in ilerisine; (außerhalb) -in dışına; (zu) yanına, karşısına;vor sich hin kendi kendine, kendi başına3. adv: vor und zurück ileri geri;Freiwillige vor! gönüllüler (bir adım) öne! -
15 abends
( bis gegen 20 oder 21 Uhr) akşamları, akşamleyin; ( ab etwa 20 oder 21 Uhr) akşamları saat 20 veya 21'den itibaren;um acht Uhr \abends akşamları saat sekizde;spät \abends akşamleyin geç saatlerde;dienstags \abends salı akşamları -
16 bis
bis [bıs]I präpvon... \bis......den...e kadar;\bis wohin fahren Sie? nereye kadar gidiyorsunuz?;\bis Seite 30 sayfa 30'a kadar;ich habe \bis drei Uhr gewartet saat üçe kadar bekledim;von Freitag \bis Sonntag cumadan pazara kadar;von 9 \bis 11 Uhr saat 9'dan 11'e kadar;\bis morgen/Montag! yarın/pazartesi görüşmek üzere!;\bis bald/später! yakında/sonra görüşmek üzere!;\bis jetzt şimdiye kadar;\bis dahin oraya kadar;noch fünf Minuten \bis zur Pause araya beş dakika kaldı;Jugendliche \bis zu 18 Jahren 18 yaşına kadar gençler2) ( außer)\bis auf dışında, hariç;\bis auf ihren Bruder waren alle da erkek kardeşi dışında herkes oradaydı3) ( nicht mehr als)\bis zu -e yakın;\bis zu 50.000 Menschen passen in das Stadion stada [o stadyuma] 50.000'e yakın insan sığar4) ( Zahlenangabe)das kostet zwei- \bis dreihundert Euro bunun fiyatı iki yüz ile üç yüz euro arasında;drei \bis vier Tage üç dört günII konj (\bis zu einem Zeitpunkt) (-inceye [o -ene]) kadar;ich sage lieber nichts, \bis ich ihn persönlich kennen lerne onunla bizzat tanışıncaya kadar bir şey söylemesem iyi olacak;ich warte, \bis er zurückkommt o gelinceye [o gelene] kadar bekleyeceğim1) kadar, değin, dek2) ( spätestens) en geç -
17 kaum
1) ( fast gar nicht) hemen hemen hiç;ich habe \kaum geschlafen pek uyumadım2) ( noch nicht einmal)sie war \kaum hereingekommen, als... içeriye girdi girmedi,...;es dauerte \kaum drei Stunden üç saat sürdü sürmedi, üç saat bile sürmedi3) ( nur mit Mühe)das ist \kaum zu glauben inanılacak gibi değil -
18 schlagen
schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> ['ʃla:gən]I vter schlug sie zu Boden onu yere vurdu;die Hände vors Gesicht \schlagen elleriyle yüzünü kapatmak;alles kurz und klein \schlagen kırıp dökmek;etw zu Scherben \schlagen bir şeyi kırıp paramparça etmek;zwei Fliegen mit einer Klappe \schlagen ( fig) bir taşla iki kuş vurmaker gab sich ge\schlagen pes etti;sie schlugen die deutsche Mannschaft mit 3:1 Alman takımını 3:1 yendiler3) ( befestigen) çakmak;einen Nagel in die Wand \schlagen duvara bir çivi çakmakeinen Bogen um jdn/etw \schlagen bir kimsenin/şeyin etrafında kavis çizmek;einen Kreis \schlagen halka olmakdas Eiweiß \schlagen yumurtanın akını çırpmak [o dövmek];mit den Flügeln \schlagen kanat çırpmak6) ( fällen) kesmekdie Uhr hat 12 ge\schlagen saat 12'yi çaldı;eine ge\schlagene Stunde tam bir saat8) ( Greifvogel) çarpmak9) das Kreuz \schlagen haç çıkarmakII visie schlug an die Tür kapıya vurdu;nach jdm \schlagen (tüyü) birine çekmekum sich \schlagen çırpınmakmit dem Kopf gegen die Tischkante \schlagen başıyla masanın kenarına çarpmaknach der Mutter/dem Vater \schlagen annesine/babasına çekmekdie Nachricht ist ihm auf den Magen ge\schlagen haber midesine vurduIII vrsich \schlagen ( sich prügeln) dövüşmek, vuruşmak;sich um etw \schlagen bir şey için vuruşmak;sich auf jds Seite \schlagen birinden yana olmak -
19 spät
spät [ʃpɛ:t]I adj geç;am \späten Vormittag/Nachmittag öğleye/ikindiye doğru, öğleüstü/ikindiüstü, öğleüzeri/ikindiüzeri;von früh bis \spät sabahtan akşama kadarII adv geç;\spät aufstehen geç kalmak;er kam eine Stunde zu \spät bir saat geç kaldı;warum kommst du so \spät? niçin böyle geç geliyorsun?;wie \spät ist es? saat kaç?;besser \spät als nie ( prov) geç olsun da güç olmasın -
20 Uhrzeigersinn
im \Uhrzeigersinn saat ibrelerinin (dönüş) yönünde;gegen den \Uhrzeigersinn saat ibrelerinin (dönüş) yönüne ters
См. также в других словарях:
Saat — Saat, Ausstreuen von Samen auf oder in den durch Bearbeitung und Düngung vorbereiteten Boden. An Stelle der Samen werden auch Stammteile, Stecklinge, Knollen, Rhizome, Zwiebeln, Wurzeln etc. verwendet, um durch die Kultur gewonnene wertvolle… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Saat — die; , en; 1 nur Sg, Kollekt; die (Pflanzen)Samen, die man auf einer meist großen Fläche verteilt ≈ Saatgut <die Saat geht auf> || K : Saatbeet, Saatgetreide, Saatkartoffeln, Saatkorn || K: Sommersaat, Wintersaat 2 das Verteilen von Samen… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Saat — Sf std. (9. Jh.), mhd. sāt, ahd. sāt, as. sād n., afr. sēd Stammwort. Aus g. * sǣdi f. Saat , auch in anord. sáđ n., ae. sǣd n., gt. in manaseþs Menschheit , eigentlich Menschensaat . Offenbar hat sich ein neutraler to Stamm eingemischt,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Saat — Saat: Mhd., ahd. sāt, got. sēÞs (in mannasēÞs »Menschensaat, Menschheit«), schwed. säd und die anders gebildeten niederl. zaad, engl. seed gehören zu der unter ↑ säen dargestellten idg. Wurzel, vgl. z. B. aus anderen idg. Sprachen lat. satus… … Das Herkunftswörterbuch
Saat [1] — Saat, 1) Zeit od. Arbeit bei der Ausstreuung des Samens der Feldfrüchte, s. Säen; 2) die aus dem Samen gewachsenen Feldfrüchte, so lange sie grün sind; 3) gemeinschaftlicher Name für Rübsen u. Raps; 4) (Holzsaat), das Säen der Holzpflanzen,… … Pierer's Universal-Lexikon
Saat [2] — Saat, Feldmaß im Eiderstädtischen, 1 S. = 36 Quadratruthen, 6 S. = 1 Demat, 360 S. = 1 Pflug … Pierer's Universal-Lexikon
Saat — die; , en … Die deutsche Rechtschreibung
saat — saat(e obs. forms of pa. tense of sit v … Useful english dictionary
Saat — 1. Böse Saat trägt böse Früchte. 2. Die früh saat treugt offt, die spat selten. – Gruter, I, 20; Petri, II, 128 u. 319; Eiselein, 536; Simrock, 8621; Körte, 5127. Dies Sprichwort steht mit dem unter 14 im Widerspruch. Beide Auffassungen werden… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
saat — is., ti, Ar. sāˁat 1) Bir günlük sürenin yirmi dörtte birine eşit, altmış dakikalık zaman dilimi, zaman parçası Karabalçıklı çiftliği kasabadan sıkı yürüyüşlerle bir saat çeker. R. N. Güntekin 2) Vakit, zaman Oyuncular meyus olmayarak gene saati… … Çağatay Osmanlı Sözlük
saat — is. <ər.> 1. Gecə gündüzün iyirmi dörddə birini təşkil edən və 60 dəqiqədən ibarət olan vaxt ölçüsü vahidi. // Saat ölçüsü vahidi. İki saat işləmək. Üç saat gözləmək. Təyyarə iki saat gecikir. – Bir saat sonra alaçığımıza köçdük. A. Ş..… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti