-
101 wpuszczać
impf ⇒ wpuścić* * *( pozwalać wejść) to let in; ( umieszczać) to let in(to)* * *ipf.1. (= pozwalać komuś l. czemuś dostać się do wnętrza) let in, admit.2. (np. ryby do stawu) introduce; (np. koszulę w spodnie) put; (np. wiadro do studni) lower; (np. słup w ziemię) insert; ( krople do oczu) apply; wpuszczać kogoś w maliny lead sb down l. up the garden path.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wpuszczać
-
102 wykrzywiać
impf ⇒ wykrzywić* * *to contort, to twistból wykrzywił jej twarz — her face (was) contorted lub twisted with pain
* * *ipf.( słup) bend; ( deskę) warp; ( twarz) contort; wykrzywić twarz (= skrzywić się) screw (up) one's face.ipf.2. (= robić grymas) make a face.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wykrzywiać
-
103 zamieniać
impf ⇒ zamienić* * *(-niam, -niasz)zamieniać kogoś/coś w zamieniać — +acc to turn sb/sth into
* * *ipf.zamienić pf.1. (= wymieniać) exchange ( coś na coś sth for sth); zamienić parę słów z kimś have a word or two with sb; zamienił stryjek siekierkę na kijek sb made a losing bargain.2. (= przekształcać) turn ( coś w coś sth into sth) ( kogoś w coś sb into sth); zamieniać słowa w czyn turn words into action.ipf.zamienić się pf.1. (= wymieniać się) swap (czymś l. na coś sth).2. (= przeobrażać się) turn (w kogoś/coś into sb/sth); zamieniać się w słuch be all ears; zamieniać się w słup soli be dumbfounded; zamienić się z kimś miejscami l. na miejsca change places with sb.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zamieniać
-
104 słupek
сущ.• бар• колонка• пестик• свая• столб• столбик• тумба• тумбочка* * *słup|ek♂, Р. \słupekka 1. столбик;\słupek startowy спорт. (стартовая) тумба; \słupek drogowy тумба, надолба;
2. (obcas) толстый каблук (дамской обуви);3. бот. пестик* * *м, P słupka1) сто́лбикsłupek startowy — спорт. (ста́ртовая) ту́мба
słupek drogowy — ту́мба, на́долба
2) ( obcas) то́лстый каблу́к ( дамской обуви)3) бот. пе́стик -
105 wkopywać
impf ⇒ wkopać* * *(-uję, -ujesz); perf -ać; vt(słup, pal) to sink into the ground, (pot: zdradzać) to rat on (pot)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wkopywać
-
106 betonow|y
adj. [masa, podłoga, schron] concrete attr.- słup betonowy a concrete pillar a. postThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > betonow|y
-
107 dymn|y
adj. 1. [słup, sygnał,] smoke attr. 2. [przewód] smoke attr.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dymn|y
-
108 fila|r
m 1. (G filara a. filaru) (słup) pillar, pier- filary mostu/wiaduktu the piers of a bridge/flyover- sklepienie oparte było na kilkunastu filarach the ceiling was supported by several pillars2. przen. (podpora) pillar- jest filarem naszej rodziny he’s the pillar of our family- był filarem teatru he was a pillar of the theatre3. Górn. pillarThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > fila|r
-
109 galwanicznie
adv. rury cynkowane galwanicznie galvanized pipes- słup ze stali cynkowanej galwanicznie a galvanized steel postThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > galwanicznie
-
110 graniczn|y
adj. 1. (dotyczący granicy państwa) [posterunek, słup, kontrola] border attr.- przejście graniczne z Niemcami a border crossing to Germany- straż graniczna the border guards- stawiać słupy graniczne to put up border posts2. książk. (ostateczny) [termin, data] final 3. książk. (ważki) [punkt, moment] criticalThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > graniczn|y
-
111 kilometrow|y
Ⅰ adj. 1. (o długości killometra) one-kilometre attr. GB, one-kilometer attr. US- kilometrowy odcinek drogi a one-kilometre stretch of road- kilometrowy dystans a distance of one kilometre2. (oznaczający odległość) kilometre attr. GB, kilometer attr. US- słup kilometrowy a kilometre post- licznik kilometrowy a mil(e)ometer GB, an odometer US3. przen. endless przen.- kilometrowa kolejka an endless queue- kilometrowe przemówienie an endless speechⅡ - kilometrowy w wyrazach złożonych -kilometre attr. GB, -kilometer attr. US- pięciokilometrowa droga a five-kilometre road- wielokilometrowy spacer a walk of several miles, several miles’ walk- kilkukilometrowe korki/plaże miles-long traffic jams/beachesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kilometrow|y
-
112 kurw|a
Ⅰ f wulg., obraźl. 1. (prostytutka) whore obraźl.- męska kurwa a male prostitute, a rent boy2. (kobieta) slup obraźl., tramp obraźl.; (o niesympatycznej) bitch pot., obraźl. Ⅱ inter. wulg. fuck wulg., shit wulg.- nie rób tego, kurwa! don’t fucking do that! wulg.- odczep się, kurwa, ode mnie! fuck off, will you! wulg.- kurwa (twoja/jego) mać for fuck’s sake wulg.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kurw|a
-
113 masz|t
m (G masztu) 1. (słup) flagpole, flagstaff- opuścić flagę do połowy masztu to lower the flag to half mast- wciągnąć flagę na maszt to run up a. hoist the flag- zatknąć chorągiew na maszcie to run up a. hoist a flag2. Techn. maszt cyrku a circus tent pole- maszt oświetleniowy a lamp standard- maszt sygnalizacyjny a signal mast3. Żegl. mast- maszt jachtu/statku a sailing boat/ship mast- burza połamała wszystkie maszty all the masts were lost in the storm- wciągnąć banderę na maszt to run up a. hoist a flag- maszt montażowy Budow., Techn. (builder’s) hoistThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > masz|t
-
114 naj|echać
pf — naj|eżdżać impf (najadę — najeżdżam) Ⅰ vt przest. to invade- najechać (na) sąsiedni kraj to invade a neighbouring countryⅡ vi 1. (potrącić, zawadzić) najechać na drzewo/na słup to run into a tree/a post- najechać na krawężnik to run onto a kerb- rower/samochód najechał na przechodnia a bicycle/a car ran over a pedestrian2. (skierować) to direct- najechać kamerą na twarz aktorki to direct the camera towards the actress’s face, to focus the camera on the actress’s face- najedź kursorem na tę ikonę move the cursor towards this icon3. pot. (skrytykować) to pitch into pot.- najeżdżać na kogoś za mówienie prawdy to pitch into sb for telling the truth- co ty tak na mnie najeżdżasz? why are you laying into me like that?4. Sport to approach Ⅲ najechać się 1. (zjawić się gromadnie) to crowd in, to assemble- najechało się gości many guests came2. (zmęczyć się jazdą) to be tired of travellingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > naj|echać
-
115 napię|cie
Ⅰ sv napiąć Ⅱ n 1. (naprężenie) tension, tautness- napięcie mięśni muscle tension- napięcie liny/materiału rope/fabric tightness a. tension2. (podenerwowanie) tension, stress- przez wiele tygodni żyła w stałym napięciu she lived under constant stress for many weeks- reżyser umiejętnie buduje napięcie the director is skilful at building up suspense- napięcie rośnie tension is mounting a. is building up- napięcie opada tension is easing a. subsiding3. (konflikt) tension, friction- podpisanie rozejmu zmniejszyło napięcie między dwoma mocarstwami signing the armistice alleviated a. eased the tension between the two superpowers- nasilają się napięcia między kierownictwem a załogą there is growing friction between management and the workforce- napięcia w rodzinie family tension- napięcia na tle rasowym racial tensions4. Elektr. (różnica potencjałów) voltage, tension- niskie/wysokie napięcie high/low voltage- przewód pod napięciem live wire- przewody wysokiego napięcia high-tension wires- słup wysokiego napięcia (electricity) pylon- krajowa sieć wysokiego napięcia national grid- spadek napięcia voltage drop- gwałtowny skok a. wzrost napięcia voltage surge5. Fiz. (stan napięcia) tension- □ napięcie elektryczne Elektr. voltage- napięcie mięśniowe Fizj. (muscle) tone- napięcie powierzchniowe Fiz. surface tension- napięcie przedmiesiączkowe Med. premenstrual tension- napięcie przewodowe Fiz. line-to-line voltage- napięcie tektoniczne Geol., Górn. tectonic tensionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > napię|cie
-
116 oblepi|ć
pf — oblepi|ać impf Ⅰ vt 1. (nalepić) to paste all over (czymś with sth)- oblepić słup plakatami to plaster a post with posters2. (zalepić) to smear 3. (szczelnie pokryć) to cover- buty oblepione błotem shoes caked with mud4. (przylegając obcisnąć) to cling (tightly)- suknia oblepiająca jej ciało a skirt clinging (tightly) to her bodyⅡ oblepi|ć się — oblepi|ać się 1. (obciskać) to cling (tightly)- koszula oblepiała się na plecach the shirt clung (tightly) to his back2. (pokryć się czymś lepkim) to get sticky (czymś with sth)- palce oblepiły mu się klejem his fingers got (all) sticky with glueThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oblepi|ć
-
117 ogłoszeniow|y
adj. advertising, advertisement attr.- rubryka ogłoszeniowa w gazecie an advertisement column- biuro ogłoszeniowe an advertising agency- słup ogłoszeniowy a noticeboard- tablica ogłoszeniowa hoarding GB, billboard USThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ogłoszeniow|y
-
118 o|ko
n 1. ( Gpl oczu, Ipl oczami a. oczyma) (narząd wzroku) eye- błędne/bystre/zamglone/żywe oczy wild/sharp/hazy/lively eyes- brązowe/piwne/szare/zielone oczy brown/hazel/grey/green eyes- dwoje a. oboje oczu a pair of eyes- głęboko osadzone oczy deep-set eyes- podbite/podsinione oczy black-ringed/livid eyes- przekrwione/skośne/wpadnięte/wyłupiaste/wypukłe oczy bloodshot/slanting/sunken/bulging/protruding eyes- łzy napływają a. nabiegają komuś do oczu tears are welling up in sb’s eyes- oczy komuś zachodzą łzami tears flow into sb’s eyes- łzy zakręciły się komuś w oczach tears rolled in sb’s eyes- mrużyć oczy to squint- otwierać/zamykać oczy to open/to close one’s eyes- skierować a. obrócić oczy na kogoś/na coś to direct one’s eyes at sb/sth- wodzić za kimś/czymś oczami a. śledzić kogoś/coś oczami to follow sb/sth with one’s eyes2. ( Npl oka) (kółko) dot- tkanina w kolorowe oka polka-dot fabric3. ( Npl oka) (sieci) mesh 4. sgt Żegl. (służba) bow watch- stać na oku to bow watch5. Żegl. (pętla) eye□ argusowe oczy książk. Argus-eyed look- kocie oczy Techn. catseyes- kocie oko Miner. cat’s eye- magiczne oko Radio, Techn. magic eye- oko cyklonu Meteo. eye of the storm, storm centre- oko opatrzności Relig. (symbol opatrzności) the Eye of Providence- pawie oko (wzór na piórach pawia) peacock’s eye- tygrysie oko Miner. tiger(’s)-eye- wole oczy Archit. (ornament) bullseye a. bull’s-eye ornament- wole oko Archit. bullseye a. bull’s-eye window■ sokole oko eagle eye- o sarnich oczach doe-eyed- świdrowate oczy przest. piercing eyes- bez zmrużenia oka a. oczu without batting an eye(lid)- być czyimś okiem i uchem to be sb’s eyes and ears- być/pozostawać/uczyć się pod czyimś okiem to be under sb’s tutelage- dawać po oczach pot. to blind, to dazzle- dla czyichś pięknych oczu a. na piękne oczy for sb’s pretty face- dobrze/źle jemu/jej z oczu patrzy he/she has a kind/a forbidding look in his/her eyes- dwoi a. troi się mu w oczach he sees double/triple- mieć ciemne plamy przed oczami to see spots before one’s eyes- pociemniało mu a. zrobiło mu się ciemno przed oczami he saw spots before his eyes- mieć dobre a. bystre oko a. oczy (być spostrzegawczym) to have observant eyes; (mieć dobry wzrok) to have good a. sharp eyes- mieć kocie oczy to have cat’s eyes- mieć kogoś/coś na oku a. mieć oko na kogoś/coś to keep an eye a. a sharp eye on sb/sth- mieć kogoś/coś przed oczami to have sb/sth before one’s (very) eyes- stoją mi przed oczami I have them before my very eyes- mieć oczy (szeroko) otwarte to keep one’s eyes open a. skinned, to keep one’s weather eye (on sth)- mieni się mi/jemu/jej w oczach a. świat/wszystko mi/mu/jej mieni się w oczach I see/he sees/she sees spots- na czyichś oczach before a. in front of a. under sb’s (very) eyes- na oko more or less- nie móc oderwać oczu od kogoś/czegoś to have one’s eyes riveted to sb/sth- nie śmieć spojrzeć komuś w oczy a. nie śmieć pokazać się komuś na oczy to not be able to look sb in their eyes a. face- nie wiedzieć, gdzie oczy podziać a. schować książk. to not know where to look- obserwować coś/patrzeć na coś kątem oka to watch/to see sth out of a. from the corner of one’s eye- oczy się mu/jej kleją a. zamykają his/her eyelids are drooping- oczy się mu/jej świecą a. śmieją do kogoś/czegoś his/her eyes shine a. are shining at sb/sth- oczy wychodzą a. wyszły a. wyłażą a. wylazły mu/jej na wierzch a. z orbit (ze strachu) his/her eyes bulge(d) from his/her head a. sockets; (ze zdziwienia) his/her eyes pop(ped) out on stalks- oczy zachodzą mu/jej mgłą a. mgła przysłania a. zasłania a. zasnuwa mu/jej oczy his/her eyes get hazy, his/her sight gets blurred- oko mu/im zbieleje this will knock him/them out- otworzyć oczy to wake- patrzeć a. spoglądać a. zerkać spod a. kątem oka to look (at sth) out of a. from the corner of one’s eye- pilnować a. strzec kogoś/czegoś jak oka w głowie a. jak źrenicy oka to guard sth with one’s life- podnieść a. wznieść oczy to lift a. raise one’s eyes- postawić oczy w słup to cast up one’s eyes in astonishment- patrzeć krzywym a. złym okiem na kogoś/coś to frown (up)on sb/sth, to look askance at sb/sth- robić (do kogoś) słodkie oczy pot. to cast a. to make sheep’s eyes (at sb)- robić coś dla (ludzkiego) oka a. dla ludzkich oczu to keep up appearances- zrobić a. puścić do kogoś (perskie) oko to wink at sb- rozmawiać/spotkać się z kimś w cztery oczy to talk/to meet with sb face to face a. tête-à-tête- skakać a. rzucać się komuś do oczu to fly at sb’s throat- spojrzeć niebezpieczeństwu/prawdzie/śmierci (prosto) w oczy to face the danger/truth/death- spotkać się a. stanąć a. znaleźć się z kimś/z czymś oko w oko to be eyeball to eyeball with sb/sth- spuścić a. opuścić oczy to lower one’s eyes- stracić kogoś/coś z oczu a. z oka to lose sight of sb- strzelać oczami (rzucać wesołe spojrzenia) to cast happy glances; (lękliwie zerkać) to cast anxious glances- szukać oczami kogoś/czegoś to look about for sb/sth- ścigać a. gonić kogoś/coś oczami to follow sb with one’s eyes- w czyichś oczach in sb’s eyes- w oczach rapidly- zmieniać się w oczach to change overnight- urosnąć w oczach (dziecko) to shoot up- w żywe oczy blatantly- kłamać w żywe oczy to lie through one’s teeth, to tell brazen lies- widoczny gołym okiem visible to the naked eye- widzieć a. zobaczyć coś a. przekonać się o czymś na własne a. swoje oczy to see sth with one’s own eyes- wisieć oczami na kimś/czymś to fix one’s eyes on sb/sth, to glue one’s eyes to sb/sth- wpaść komuś w oko to catch one’s fancy; (zwrócić uwagę) to catch sb’s eye- wykłuwać komuś oczy czymś to fling sth in sb’s face- wypatrywać (sobie) za kimś/czymś oczy to look out for sb/sth- z zamkniętymi a. zawiązanymi oczami (z łatwością) with one hand (tied) behind one’s back; (trafić gdzieś) with one’s eyes closed- (po)za oczami behind sb’s back- zamknąć oczy książk., euf. to pass away, to breathe one’s last (breath)- zejść komuś z oczu to get out of sb’s sight- zginąć a. zniknąć komuś z oczu to vanish from sb’s sight- oko za oko, ząb za ząb an eye for an eye, a tooth for a tooth- co z oczu, to z serca a. z myśli przysł. out of sight, out of mind- czego oko nie widzi a. oczy nie widzą, tego sercu nie żal przysł. what the eye doesn’t see, the heart doesn’t grieve (over)- pańskie oko konia tuczy przysł. the master’s eye makes the horse fat- popie oczy, wilcze gardło, co zobaczy, to by żarło przysł. sb has eyes bigger than their stomachThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > o|ko
-
119 parometrow|y
adj. parometrowy przewód a cable several metres long- parometrowy słup a post several metres high- mur parometrowej grubości/wysokości a wall several metres thick/highThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > parometrow|y
-
120 pochyl|ić
pf — pochyl|ać impf Ⅰ vt 1. (opuścić) to lower, to bend [głowę]; (z szacunkiem) to bow [głowę]; to dip [sztandar]- pochylić głowę na piersi to lower one’s head to one’s chest- stać z pochyloną głową to stand with one’s head lowered a. bowed a. bent- pochyl głowę przed ołtarzem bow your head to the altar- pochylić głowę przed kimś/czymś przen. to take one’s hat off to sb/sth przen.- przywitać kogoś lekkim pochyleniem głowy to greet sb with a slight bow a. nod of the head- byli pochyleni nad mapą/książką they were bent a. leaning over a map/book- zobaczyła pochylonego nad sobą mężczyznę she saw a man bending a. leaning over her2. (przekrzywić) to bend [słup, drzewo]- wiatr pochylał drzewa the wind was bending the treesⅡ pochylić się — pochylać się 1. (zgiąć się) [osoba] to bend- pochylić się do przodu to bend forward- pochylić się nad kimś/czymś to bend a. lean over sb/sth- pochylać się nad ubogimi przen. to reach out to the poor- pochylać się nad czyimiś problemami przen. to give one’s attention to sb’s problems- jego głowa pochyliła się jeszcze bardziej he bent his head even lower- słońce pochyliło się ku zachodowi książk. the sun went down towards the west2. (przekrzywić się) to tilt- statek pochylił się na prawą burtę the ship tilted to the rightThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pochyl|ić
См. также в других словарях:
słup — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. a, Mc. słuppie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} element konstrukcyjny budowli osadzany pionowo w podłożu lub wsparty na nim, o zróżnicowanym kształcie i o wysokości znacznie… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Słup — may refer to the following places, all in Lower Silesian Voivodeship in southwest Poland: *Słup, Jawor County in Gmina Męcinka *Słup, Środa Śląska County in Gmina Środa Śląska *Słup, Wołów County in Gmina Wińsko *Słup, Kuyavian Pomeranian… … Wikipedia
Slup — mit Großsegel (A) und Vorsegel (B) Eine Slup (plural: Slups, englisch sloop, niederländisch sloep, plattd.: Schlup) ist ein Segelboot mit einem … Deutsch Wikipedia
Slup — Administration Pays Tcheque, republique ! … Wikipédia en Français
Slup — 〈f. 20 oder f. 7〉 = Schlup * * * Slup , die; , s [eindeutschend für ↑ Sloop] (Seemannsspr.): einmastige Jacht mit Groß u. Vorsegel. * * * Slup, die; , s [eindeutschend für ↑Sloop] (Seemannsspr.): 1 … Universal-Lexikon
slup — s. n., pl. slúpuri Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic SLUP s.n. (mar.) Velier mic cu un singur arbore fără bompres. [< engl., fr. sloop]. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN … Dicționar Român
slup — sb., pen, per, perne (chalup; et enmastet sejlfartøj), i sms. slup , fx sluproer … Dansk ordbog
Slup — Slup, so v.w. Schaluppe … Pierer's Universal-Lexikon
Slup — (engl. sloop), größeres, scharf gebautes Schiff mit Bark oder Vollschiffstakelage; in England, Nordamerika und Rußland ungepanzerte Kriegsschiffe … Kleines Konversations-Lexikon
Slup — 〈f.; Gen.: , Pl.: en〉 = Schlup … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Slup — die; , s <über gleichbed. engl. sloop aus niederl. sloep »Schaluppe«>: 1. einmastige Jacht mit Groß u. Vorsegel. 2. kurz für Sluptakelung (Takelungsart mit Groß u. Vorsegel) … Das große Fremdwörterbuch