-
61 гармонировать
-
62 подобрать
1) ( поднять что-либо) relever vt, ramasser vt3) (платье, волосы) retrousser vt4) (найти подходящее, выбрать) assortir vtподобрать музыку к словам — composer une musique sur des paroles••подобрать ноги — ramener les jambes sous soi -
63 цвет
м.основные цвета — couleurs primitives ( или simples)подбирать цвета — assortir les couleurs2) собир. fleur f3) ( отборная часть) fleur f, élite f••быть в цвету — fleurir vi, être en fleurs -
64 appareiller
apaʀɛjev1) ( bateau) auslaufen2) ( mettre de pair) paarenappareillerappareiller [apaʀeje] <1>ablegen1 navigation klarmachen2 (assortir) passend zusammenstellen -
65 munio
mūnĭo (arch. moenio), īre, ĭi (īvi), ītum - tr. - [st2]1 [-] construire (un mur), élever des fortifications. [st2]2 [-] enceindre, entourer d'une muraille. [st2]3 [-] fortifier, munir, protéger, préserver, affermir, défendre, couvrir. [st2]4 [-] bâtir, frayer, ouvrir (route, accès). - munire arcem: construire une citadelle. - idoneus ad muniendum, Nep.: propre au travail des fortifications. - munire castra, Caes.: fortifier un camp. - Alpibus Italiam munierat ante natura, Cic.: les Alpes étaient déjà le rempart naturel de l'Italie. - hunc locum munio, Cic.: ici je prends mes précautions. - munio me ad haec tempora, Cic.: je m'endurcis contre les malheurs de notre époque. - alicui accusandi viam munire, Cic.: ouvrir à qqn la voie de l'accusation. - magna moenis moenia, Plaut. Mil. 2.2.73: tu dresses de puissantes batteries.* * *mūnĭo (arch. moenio), īre, ĭi (īvi), ītum - tr. - [st2]1 [-] construire (un mur), élever des fortifications. [st2]2 [-] enceindre, entourer d'une muraille. [st2]3 [-] fortifier, munir, protéger, préserver, affermir, défendre, couvrir. [st2]4 [-] bâtir, frayer, ouvrir (route, accès). - munire arcem: construire une citadelle. - idoneus ad muniendum, Nep.: propre au travail des fortifications. - munire castra, Caes.: fortifier un camp. - Alpibus Italiam munierat ante natura, Cic.: les Alpes étaient déjà le rempart naturel de l'Italie. - hunc locum munio, Cic.: ici je prends mes précautions. - munio me ad haec tempora, Cic.: je m'endurcis contre les malheurs de notre époque. - alicui accusandi viam munire, Cic.: ouvrir à qqn la voie de l'accusation. - magna moenis moenia, Plaut. Mil. 2.2.73: tu dresses de puissantes batteries.* * *Munio, munis, muniui, munitum, pe. pro. munire. Plaut. Fortifier, Munir, Garnir, Sortir, ou Assortir de toutes choses necessaires.\Munire a frigore. Colum. Garnir contre le froid.\Hortum ab incursu hominum pecudumque munire. Columella. L'enclorre de hayes que le bestail n'y entre.\Ad hoc nefarium facinus aditum sibi aliis sceleribus ante muniuit. Cic. Se feit voye.\Castra munire. Caes. Fortifier.\Viam munire. Cic. Accoustrer un chemin, tellement qu'on y puisse passer, Paver.\Munire viam, per translationem. Quintil. Faire une voye et chemin. -
66 harmonizar
har.mo.ni.zar[armoniz‘ar] vt 1 Mús harmoniser. 2 homogénéiser. 3 accorder. 4 assortir. harmonizar-se com a paisagem s’harmoniser avec le paysage.* * *verbocoordonner -
67 sortir
verbogarniravoir de l'effet -
68 обуславливать
= обусловливатьconditionner (являться условием наличия чего-л.) | assortir de conditions ( ограничивать условиями) | conduire à provoquer ou, entraîner ( вызывать) -
69 apparier
apparier [apaʀje]➭ TABLE 7 transitive verb* * *apaʀje vt[gants] to pair, to match* * *[aparje] verbe transitif————————s'apparier verbe pronominal intransitif -
70 coordonner
coordonner [kɔɔʀdɔne]➭ TABLE 1 transitive verb* * *koɔʀdɔneverbe transitif to coordinate* * *kɔɔʀdɔne vt* * *[kɔɔrdɔne] verbe transitif2. [assortir] to match -
71 match
1.concordance; appariement; correspondance; rapprochement2.1) to match égaler; équivaloir à2) apparier; assortir; faire concorder; mettre en rapport3) Fin. trouver des contrepartiesEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > match
-
72 to qualify
1) qualifier [un fait]2) définir3) tempérer; mitiger; atténuer; édulcorer; nuancer; mettre un bémol4) limiter; restreindre; assortir de restrictionsEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to qualify
-
73 быть сходным
vobs. assortir (о характерах) -
74 гармонировать
s'harmoniser, assortir vi (ensemble)слова́ гармони́руют с дела́ми — les paroles s'harmonisent avec les actes
* * *v1) gener. être d'accord, être en accord, s'accorder, s'harmoniser, se marier (о красках), se répondre, faire2) obs. se rapporter -
75 гармонировать с
v1) gener. être en harmonie avec(...) (...), être en phase avec (qn) (...)2) obs. assortir (à, avec) (...) -
76 запасаться
см. запастись* * *vgener. faire provision de(...) (чем-л.), se fournir (de) (чем-л.), se munir, se ravitailler, faire, s'approvisionner (de qch) (чем-л.), s'assortir, se garnir, se nantir, se pourvoir -
77 подбирать
см. подобрать* * *v1) gener. coordonner (одно к другому), interclasser (в группы), recueillir, remplier, récupérer (то, что может быть снова использовано), se retrousser (платье, подол), adapter (On emploie ici trois plots de verrouillage, mais l’homme de métier peut adapter le nombre de plots en fonction du besoin.), assembler, ajuster (мелодию к словам), ramasser, retrousser, trousser, assortir, grappiller (плоды, цветы), appareiller (что-л. к чему-л.)2) eng. (что-л.) jouer sur (qch)3) IT. collationner (данные), interclasser (данные или перфокарты) -
78 подобрать
1) ( поднять что-либо) relever vt, ramasser vt2) (взять к себе кого-либо оставленного, покинутого, что-либо брошенное) разг. relever vt3) (платье, волосы) retrousser vt4) (найти подходящее, выбрать) assortir vtподобра́ть цвета́ — marier les couleurs
подобра́ть ключ — trouver une clef
подобра́ть му́зыку к слова́м — composer une musique sur des paroles
••подобра́ть но́ги — ramener les jambes sous soi
подобра́ть живо́т — rentrer le ventre
* * *v1) gener. appareiller, orchestrer, ramener (в значении "выбрать")2) colloq. raccrocher, ramasser (кого-л.), cueillir3) obs. arrêter un domestique4) simpl. piquer -
79 подходить
см. подойти••подходи́ть к концу́ — toucher ( или tirer) à sa fin
* * *v1) gener. se prêter, être dans la note, approcher, convenir, faire le poids, faire pendant, s'approcher (de), valoir pour(...), venir à (qn) (к кому-л.), faire l'affaire (Je crois que cette rondelle fera l'affaire.), accommoder, arranger, s'assortir (à), valoir, accoster2) colloq. coller3) obs. s'en venir4) simpl. botler5) Makarov. (о цвете, одежде и пр.) revenir6) argo. botter (ça me botte !) -
80 подходить к
См. также в других словарях:
assortir — [ asɔrtir ] v. tr. <conjug. : 2> • assorter XIVe; de 1. a et sorte I ♦ V. tr. 1 ♦ (1530) Mettre ensemble (des choses qui se conviennent). ⇒ arranger, associer, harmoniser. Assortir diverses nuances, des vêtements. ♢ Assortir une chose à une … Encyclopédie Universelle
assortir — ASSORTIR. v. a. Mettre plusieurs choses ensemble, en sorte qu elles se conviennent. Assortir diverses couleurs l une avec l autre. Cette étoffe est riche, il faut l assortir d une doublure qui le soit aussi. f♛/b] Il se dit figurément Des… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
assortir — sa boutique de toutes sortes de marchandises, Tabernam instruere omne genus mercimonio, vel mercibus … Thresor de la langue françoyse
assortir — (a sor tir), j assortis, nous assortissons ; j assortissais ; j assortis, nous assortîmes ; j assortirai ; assortissons ; que j assortisse ; assortissant, v. a. 1° Assembler des choses qui se conviennent. Assortir des couleurs, des fleurs.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ASSORTIR — v. a. Mettre ensemble deux ou plusieurs choses qui se conviennent. Assortir diverses couleurs l une avec l autre. Cette étoffe est riche, il faut l assortir d une doublure qui le soit aussi. Assortir des fleurs avec goût. Assortir les chevaux d… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
assortir — I. Assortir. v. a. Mettre plusieurs choses ensemble, en telle sorte qu elles conviennent. Assortir diverses couleurs l une avec l autre. cette estoffe est riche, il faut l assortir d une doubleure qui le soit aussi. Il se dit fig. Des personnes.… … Dictionnaire de l'Académie française
ASSORTIR — v. tr. Mettre ensemble deux ou plusieurs choses qui se conviennent. Assortir diverses couleurs l’une avec l’autre. Cette étoffe est riche, il faut l’assortir d’une doublure qui le soit aussi. Assortir des fleurs avec goût. Ces deux couleurs, ces… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
assortir — vt. faire aller ensemble, (des tissus, des couleurs, des tons) : assorti gv.3 (Albanais, Arvillard, Villards Thônes), assourti (Saxel). E. : Approvisionner (S ). A1) assortir (des boeufs de grosseur et de couleur) : akoblâ (Albertville) … Dictionnaire Français-Savoyard
assortir — as|sor|tir Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
s'assortir — ● s assortir verbe pronominal être assorti verbe passif Être approvisionné des articles nécessaires, en parlant d un commerce : Un magasin bien assorti. ● s assortir (difficultés) verbe pronominal être assorti verbe passif Conjugaison Se conjugue … Encyclopédie Universelle
appareiller — 1. appareiller [ apareje ] v. <conjug. : 1> • « préparer » 1080; du bas lat. appariculare, lat. class. apparare « préparer » I ♦ V. tr. 1 ♦ Vx Préparer. 2 ♦ Mod. Appareiller un filet, le disposer pour la pêche. Appareiller un navire, le… … Encyclopédie Universelle