-
81 torn to shreds
riven i bitar, söndersliten -
82 cuenca de río
• riven• river basin• river bed• river-bank -
83 cuenca fluvial
• riven• river basin• river bed• river-bank -
84 cepan
• riven; split -
85 rive
raɪv
1. сущ.;
диал. прорез, разрез, дырка, трещина, щель Syn: crack, split, pull, tug, tear, rent
2. гл. разрывать(ся), отрывать(ся) ;
раскалывать(ся) ;
расщеплять(ся) ;
разрубать(ся) (тж. rive away, rive off, rive from) Where the tempest rives the hoary stone. ≈ Где буря расколола древний камень. to rive the heart ≈ терзать сердце Syn: tear преим. (шотландское) разрывать;
раскалывать;
расщеплять, разрубать - new highways are riving the green новые дороги прорезают зеленые поля - the union is riven with discord союз раздирают противоречия - he was riven by anger его душил гнев разрываться;
раскалываться;
расщепляться;
разрубаться откалывать;
отрывать, срывать, сдирать( обыкн. * off) - to * off a branch отрубать сук - the back of the trunk was riven off кора со ствола была содрана - huge rocks riven by frost action from the side of the mountain огромные скалы, отколовшиеся от горы под действием мороза (диалектизм) красть;
грабить rive (rived;
rived, riven) раскалывать(ся) ;
расщеплять(ся) ;
разрубать;
разрывать(ся), отрывать(ся) (тж. rive away, rive off, rive from) ~ диал. трещина, щель -
86 rive
[raıv] v (rived [-{raıv}d]; rived, riven) преим. шотл.1. 1) разрывать; раскалывать; расщеплять, разрубать2) разрываться; раскалываться; расщепляться; разрубаться2. откалывать; отрывать, срывать, сдирать (обыкн. rive off)huge rocks riven by frost action from the side of the mountain - огромные скалы, отколовшиеся от горы под действием мороза
3. диал. красть; грабить -
87 hendir
v.to cleave, to slit, to split, to fissure.* * *1→ link=hender hender* * *VT = hender* * ** * *= cleave, rive.Nota: Verbo irregular: Participio pasado riven.Ex. Ethnic and racial differences cleaved the American working class.Ex. The novel presents a social world riven by contradictions that can best be understood through Marxian categories.* * ** * *= cleave, rive.Nota: Verbo irregular: Participio pasado riven.Ex: Ethnic and racial differences cleaved the American working class.
Ex: The novel presents a social world riven by contradictions that can best be understood through Marxian categories.* * *vt* * ** * *vb → hender -
88 rive
{raiv}
1. поет. разцепвам (се), разкъсвам (се)
отцепвам, откъсвам, отскубвам (и с off, away)
heart riven by grief разкъсано от мъка сърце
2. тех. разцепвам (се), разпуквам (се)* * *{raiv} v (rived {raivd}; riven {'rivn}, rived) 1. поет. разц* * *1. heart riven by grief разкъсано от мъка сърце 2. отцепвам, откъсвам, отскубвам (и с off, away) 3. поет. разцепвам (се), разкъсвам (се) 4. тех. разцепвам (се), разпуквам (се)* * * -
89 кора со ствола была содрана
1) General subject: the back of the trunk was riven offУниверсальный русско-английский словарь > кора со ствола была содрана
-
90 rive
-
91 desgarrar
v.1 to rip.desgarrar el corazón to break one's heart2 to tear, to rip, to break up into shreds, to rend.El clavo rajó mi vestido The nail ripped open my dress.3 to cut through.* * *1 (rasgar) to tear, rip2 figurado (herir los sentimientos) to break, rend1 (rasgarse) to tear, rip* * *verbto tear, rip* * *1. VT1) [+ vestido, papel] to tear, rip2) [+ corazón] to break3) LAm [+ flema] to cough up2.See:* * *1.verbo transitivoa) <vestido/papel> to tear, ripel clavo le desgarró el vestido — she tore o ripped her dress on the nail
b) ( destrozar anímicamente) < corazón> to break2.desgarrarse v prona) vestido/camisa to tear, ripb) (Med) to tear* * *= tear, rive, rend, rip.Ex. The material chosen should be strong, easy to clean, difficult to tear and anti-static; velour is usually preferable to boucle.Ex. The novel presents a social world riven by contradictions that can best be understood through Marxian categories.Ex. Christian Science, a faith that has epitomize a quiet, disciplined spirituality, is being rent by discord.Ex. He punched her in the head and forced her to another room where he pinned her to the floor and ripped her shirt trying to remove it.----* desgarrarse = rupture.* desgarrarse las vestiduras = rend + Posesivo + clothing.* * *1.verbo transitivoa) <vestido/papel> to tear, ripel clavo le desgarró el vestido — she tore o ripped her dress on the nail
b) ( destrozar anímicamente) < corazón> to break2.desgarrarse v prona) vestido/camisa to tear, ripb) (Med) to tear* * *= tear, rive, rend, rip.Ex: The material chosen should be strong, easy to clean, difficult to tear and anti-static; velour is usually preferable to boucle.
Ex: The novel presents a social world riven by contradictions that can best be understood through Marxian categories.Ex: Christian Science, a faith that has epitomize a quiet, disciplined spirituality, is being rent by discord.Ex: He punched her in the head and forced her to another room where he pinned her to the floor and ripped her shirt trying to remove it.* desgarrarse = rupture.* desgarrarse las vestiduras = rend + Posesivo + clothing.* * *desgarrar [A1 ]vt1 ‹vestido/papel› to tear, ripel clavo le desgarró el vestido she tore o ripped her dress on the naildesgarró el sobre con impaciencia he tore open the envelope impatiently2 (destrozar anímicamente) ‹corazón› to breakel llanto de esa criatura me desgarraba el alma it broke my heart o it was heartrending to hear that poor creature crying like that1 «vestido/camisa» to tear, rip2 «perineo/parturienta» to tearse desgarró un músculo he tore a muscle* * *
desgarrar ( conjugate desgarrar) verbo transitivo
desgarrarse verbo pronominal
b) (Med) to tear
desgarrar verbo transitivo to tear
' desgarrar' also found in these entries:
Spanish:
destrozar
English:
wrench
- tear
* * *♦ vtto rip;el clavo me ha desgarrado la chaqueta the nail has torn my jacket;verles sufrir desgarra el corazón it's heartbreaking to see them suffer* * *v/t tear up; fig: corazón break* * *desgarrar vt1) : to tear, to rip2) : to break (one's heart)* * * -
92 dividir
v.1 to divide.el río divide en dos la ciudad the river divides o splits the city in twoEllos dividen el dinero They divide the money.Ellas dividen el trabajo They divide the work.Ella divide los tipos de plantas She divides=classifies the plant types.Los pleitos dividen a los casados Fights divide married couples.2 to share out.nos dividimos las tareas domésticas we shared the household chores between us3 to divide by (Mat).dividir 12 entre 3 divide 12 by 315 dividido por 3 igual a 5 15 divided by 3 is 5* * *1 to divide2 (separar) to divide, separate3 (repartir) to divide, split■ el hombre dividió la herencia entre sus hijos the man divided the inheritance between his children1 (separarse) to divide, split up\divide y vencerás divide and conquer, divide and rule* * *verbto divide, split* * *1. VT1) (=partir) to dividelos dividieron en tres grupos — they split them (up) o divided them into three groups
la bodega del barco está dividida en cuatro secciones — the hold of the ship is divided into four sections
2) (Mat) to divide (entre, por by)doce dividido entre o por cuatro son tres — twelve divided by four is three
3) (=repartir) [+ ganancias, posesiones] to split up, divide up; [+ gastos] to splithemos dividido el premio entre toda la familia — we have split up o divided up the prize among the whole family
4) (=separar) to divide5) (=enemistar) to divide2.VI (Mat) to divide (entre, por into)se me ha olvidado dividir — I've forgotten how to do division o how to divide
3.See:* * *1.verbo transitivoa) ( partir) to dividelo dividió en partes iguales/por la mitad — he divided it (up) into equal portions/in half
seis dividido por or entre dos es igual a tres — (Mat) six divided by two equals o is three
b) ( repartir) to divide, share (out)c) ( separar)d) ( enemistar) <partido/familia> to divide2.dividir vi (Mat) to divide3.dividirse v prona) célula to split; grupo/partido to split up; camino/río to divideb) obra/períodoel cuerpo humano se divide en... — the human body is made up of...
c) ( repartirse) to divide up, share out* * *= break down, partition, tell out into, sort out + Nombre + from + Nombre, split up, drive + a wedge between, dissect, segment, split, break out, parcel out, splinter, section, balkanize, rive, rend.Ex. The holdings are broken down into several volumes, shown as the next level of the pyramid.Ex. Punctuation is present in order to partition the elements of a citation and should contribute to its comprehension.Ex. The finished paper was sorted for imperfections and told out into quires and reams for sale.Ex. Ward's study is likely to remain a standard reference source for years to come, but trying to sort out the generalities from the particularities is a very difficult business.Ex. In any case it is best to split up the work among all those involved, having an adult in charge of each group.Ex. While the current problems associated with serial economics have driven a wedge between vendors, librarians and publishers, they should be cooperating and communicating in order to withstand the information explosion.Ex. GMMA has developed a layered approach to visual indexing that dissects the objects, style and implication of each image, so that the indexing system can accommodate all potential approaches to the material.Ex. So, the state-of-the-art in speech recognition requires the speaker to pronounce words with definite pauses between them, or else it starts with segmenting the speech on the basis of its acoustical features.Ex. In the mechanised paper fibre process individual pages are soaked and split so that acid-free paper can be put between the two layers.Ex. Turnaround managers want current financial and working capital analyses broken out by cost/profit centres.Ex. Can libraries parcel out digitization responsibilities among themselves?.Ex. The computers in education movement has further splintered rather than integrated these communities.Ex. They have achieved this by dividing their building into public-oriented and research-oriented levels and sectioning each level into thematic areas.Ex. The scholarly system has become balkanized into autonomous, even antagonistic, cultures or camps based on differing technological competencies and interests.Ex. The novel presents a social world riven by contradictions that can best be understood through Marxian categories.Ex. Christian Science, a faith that has epitomize a quiet, disciplined spirituality, is being rent by discord.----* divide y vencerás = divide-and-conquer.* dividir Algo en partes iguales = divide + Nombre + in equal parts.* dividir con una cortina = curtain off.* dividir en = divide (into), partition into, split into, divide onto.* dividir en dos = halve, bisect, rend in + two.* dividir en partes = break into + parts.* dividir en trozos = split into + bits.* dividir en zonas = zone.* dividir por medio = rend in + two.* dividir + Posesivo + fuerzas = fragment + Posesivo + energies, fragment + Posesivo + energies.* dividirse = branch, fork.* dividirse en partes = fall into + parts.* producir dividendos = pay + dividends.* * *1.verbo transitivoa) ( partir) to dividelo dividió en partes iguales/por la mitad — he divided it (up) into equal portions/in half
seis dividido por or entre dos es igual a tres — (Mat) six divided by two equals o is three
b) ( repartir) to divide, share (out)c) ( separar)d) ( enemistar) <partido/familia> to divide2.dividir vi (Mat) to divide3.dividirse v prona) célula to split; grupo/partido to split up; camino/río to divideb) obra/períodoel cuerpo humano se divide en... — the human body is made up of...
c) ( repartirse) to divide up, share out* * *dividir(en)(v.) = divide (into), partition into, split into, divide ontoEx: External databases can be partitioned into two major categories: bibliographic and non-bibliographic or full-text databases.Ex: The notation is non-expressive, and is split into groups of three digits as in DC.Ex: Many databases are divided onto several discs, usually by time period.= break down, partition, tell out into, sort out + Nombre + from + Nombre, split up, drive + a wedge between, dissect, segment, split, break out, parcel out, splinter, section, balkanize, rive, rend.Ex: The holdings are broken down into several volumes, shown as the next level of the pyramid.
Ex: Punctuation is present in order to partition the elements of a citation and should contribute to its comprehension.Ex: The finished paper was sorted for imperfections and told out into quires and reams for sale.Ex: Ward's study is likely to remain a standard reference source for years to come, but trying to sort out the generalities from the particularities is a very difficult business.Ex: In any case it is best to split up the work among all those involved, having an adult in charge of each group.Ex: While the current problems associated with serial economics have driven a wedge between vendors, librarians and publishers, they should be cooperating and communicating in order to withstand the information explosion.Ex: GMMA has developed a layered approach to visual indexing that dissects the objects, style and implication of each image, so that the indexing system can accommodate all potential approaches to the material.Ex: So, the state-of-the-art in speech recognition requires the speaker to pronounce words with definite pauses between them, or else it starts with segmenting the speech on the basis of its acoustical features.Ex: In the mechanised paper fibre process individual pages are soaked and split so that acid-free paper can be put between the two layers.Ex: Turnaround managers want current financial and working capital analyses broken out by cost/profit centres.Ex: Can libraries parcel out digitization responsibilities among themselves?.Ex: The computers in education movement has further splintered rather than integrated these communities.Ex: They have achieved this by dividing their building into public-oriented and research-oriented levels and sectioning each level into thematic areas.Ex: The scholarly system has become balkanized into autonomous, even antagonistic, cultures or camps based on differing technological competencies and interests.Ex: The novel presents a social world riven by contradictions that can best be understood through Marxian categories.Ex: Christian Science, a faith that has epitomize a quiet, disciplined spirituality, is being rent by discord.* divide y vencerás = divide-and-conquer.* dividir Algo en partes iguales = divide + Nombre + in equal parts.* dividir con una cortina = curtain off.* dividir en = divide (into), partition into, split into, divide onto.* dividir en dos = halve, bisect, rend in + two.* dividir en partes = break into + parts.* dividir en trozos = split into + bits.* dividir en zonas = zone.* dividir por medio = rend in + two.* dividir + Posesivo + fuerzas = fragment + Posesivo + energies, fragment + Posesivo + energies.* dividirse = branch, fork.* dividirse en partes = fall into + parts.* producir dividendos = pay + dividends.* * *dividir [I1 ]vt1 (partir) to dividedividió la tarta en partes iguales he divided the cake (up) into equal portionsdividió a la clase en cuatro equipos she divided o split the class (up) into four teamsseis dividido dos igual tres or seis dividido por dos es igual a tres or seis dividido entre dos es igual a tres ( Mat) six divided by two equals o is threedivide 96 por or entre 12 ( Mat) divide 96 by 122 (repartir) to divide, share, share outdividieron la herencia entre los hermanos the inheritance was shared (out) o divided among the brothers3(separar): el río divide el pueblo en dos the river cuts o divides the village in two4 (apartar, enemistar) to divideesa cuestión dividió profundamente al sindicato the issue caused deep division within the unionlos científicos están divididos en esa materia scientists are divided on that subjectdivide y vencerás/reinarás divide and conquer/rule■ dividirvi( Mat) to dividetodavía no sabe dividir she still can't do division, she still doesn't know how to divide1 «célula» to split; «grupo/partido» to split upnos dividimos en dos grupos we split up into two groupsel río se divide en dos brazos the river divides into two branchesno me puedo dividir ( fam); I only have one pair of hands ( colloq), I can't be in two places at once ( colloq)2«obra/período»: su obra podría dividirse en cuatro períodos básicos his work could be divided into four basic periodsel cuerpo humano se divide en cabeza, tronco y extremidades the human body is made up of the head, the torso and the extremities3 (repartirse) to divide up, share out* * *
dividir ( conjugate dividir) verbo transitivo
verbo intransitivo (Mat) to divide
dividirse verbo pronominal
[grupo/partido] to split up;
[camino/río] to divideb) dividir en algo [obra/período] to be divided into sth
dividir verbo transitivo & verbo intransitivo to divide: dividieron la herencia entre los cuatro, they divided the inheritance among the four of them
tienes que dividir entre tres, you must divide by three
' dividir' also found in these entries:
Spanish:
descomponer
- partir
- rompecabezas
- seccionar
- cortar
- distribuir
- mitad
- separar
English:
carve up
- cut
- divide
- equally
- partition
- quarter
- separate
- share
- split
- split up
- tear
- zone
- break
- halve
- stream
- way
* * *♦ vt1. [separar] to divide (en into); [átomo] to split (en into);dividió la hoja en tres partes she divided the page into three parts;dividió a los alumnos en grupos de cinco he split o divided the pupils into groups of five;el río divide en dos la ciudad the river divides o splits the city in two2. [repartir] to share out ( entre among);el resto de los beneficios fue dividido entre los empleados the rest of the profits were shared out o divided among the employees;dividimos las tareas domésticas entre todos we shared the household chores between all of us3. [desunir] to divide;un asunto que tiene dividida a la comunidad científica an issue that has divided the scientific community;el testamento dividió a los hermanos the will set the brothers against one another4. [en matemáticas] to divide;dividir 12 entre 3 divide 12 by 3;♦ vi[en matemáticas] to divide;divide y vencerás divide and rule* * *v/t divide* * *dividir vt1) : to divide, to split2) : to distribute, to share out* * *dividir vb1. (en general) to dividesi divido 30 entre 5, el resultado es 6 if I divide 30 by 5, the result is 6 -
93 hender
v.to cleave, to slit, to split, to fissure.El martillo cachó las nueces The hammer split the nuts.* * *1 (cortar) to cleave, split, crack2 figurado (agua, olas) to cut3 figurado (abrirse paso) to make one's way through1 to split, crack* * *VT1) (=resquebrajar) to crack2) (=cortar) to cleave, split3) (=surcar) [+ olas] to cleave, breast* * ** * *= cleave, sunder, rive, rend.Ex. Ethnic and racial differences cleaved the American working class.Ex. Both novels tell essentially the same story, that of a woman sundered from her high estate and her betrothed.Ex. The novel presents a social world riven by contradictions that can best be understood through Marxian categories.Ex. Christian Science, a faith that has epitomize a quiet, disciplined spirituality, is being rent by discord.----* hender en dos = rend in + two.* * ** * *= cleave, sunder, rive, rend.Ex: Ethnic and racial differences cleaved the American working class.
Ex: Both novels tell essentially the same story, that of a woman sundered from her high estate and her betrothed.Ex: The novel presents a social world riven by contradictions that can best be understood through Marxian categories.Ex: Christian Science, a faith that has epitomize a quiet, disciplined spirituality, is being rent by discord.* hender en dos = rend in + two.* * *hender [E8 ]vt1 ‹madera› to splithendió el aire con la espada he rent the air with his sword ( liter)* * *[carne, piel] to carve open, to cleave; [piedra, madera] to crack open; [aire, agua] to cut o slice through* * *v/t crack* * *hender {56} vt: to cleave, to split -
94 छिन्न _chinna
छिन्न p. p. [छिद्-क्त]1 Cut, divided, rent, chopped, riven, torn, broken.-2 Destroyed, removed; see छिद्-3 Decaying, declining.-4 Exhausted, tired, fatigued.-न्ना A whore, harlot.-Comp. -केश a. shorn, shaven.-द्रुमः a riven tree.-द्वैध a. whose doubt is dispelled.-नासिक a. noseless.-भिन्न a. cut up through and through, mutilated, mangled, cut up.-मस्त, -मस्तक a. decapitated. (-स्ता, -का) a headless form of Durgā.-मूल a. cut up by the roots; R.7.43.-श्वासः a kind of asthma.-संशय a. 'one whose doubt is dispelled', free from doubt, confirmed. -
95 rive
In1) тріщина, щілина2) ривокIIv (past rived; p.p. rived, riven)2) відколювати; відривати; зривати; здирати (звич. rive off)3) красти; грабувати* * *[raiv]v(rived [-d]; rived, riven) дiaл.1) розривати; розколювати; розщеплювати, розрубувати; розриватися; розколюватися; розщеплюватися; розрубуватися2) відколювати; відривати, зривати, здирати ( rive off)3) дiaл. красти; грабувати -
96 се расцепува
rive (pt rived pp riven)* * *rive (pt rived pp riven) -
97 скршен
(од болка тага)riven————————overwhelmed* * *(од болка тага)riven -
98 rive
v. scheuren♦voorbeelden: -
99 being scratched
att vara riven, att vara klöst, att vara repad; att bli riven, att bli klöst -
100 being torn
att vara sliten; att vara riven; att bli sliten; att bli riven
См. также в других словарях:
Riven — The PC box art for Riven showcases Richard Vander Wende s concept of what players would first see on the Age of Tay.[1] Developer(s) … Wikipedia
Riven — Éditeur Brøderbund (Microsoft Windows/Mac OS X) Acclaim (Saturn) Enix (PS1, Saturn au Japon) Mean Haster (Pocket PC) Ubisoft (réédition PC) Développeur Cyan Worlds, Inc. Concepteur Robyn Miller / Richard Vander Wende … Wikipédia en Français
Riven — Riv en, p. p. & a. from {Rive}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
riven — index broken (fractured) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Riven — Riven, Myst … Universal-Lexikon
riven — split, cloven, rent, c.1300, past participle of RIVE (Cf. rive) to tear, rend … Etymology dictionary
riven — [riv′ən] vt., vi. alt. pp. of RIVE adj. torn apart or split … English World dictionary
Riven — realMyst (2000) Myst ist der Name einer Serie von Computer Adventure Spielen. Wie in Adventure Spielen üblich, muss der Spieler neue Gegenden erforschen, die Funktionsweise von Maschinen erkennen und so allmählich ein logisches Puzzle… … Deutsch Wikipedia
riven — riv|en [ˈrıvən] adj formal [Date: 1100 1200; Origin: Past participle of rive to split (12 21 centuries), from Old Norse rifa] 1.) if a group of people are riven, they are divided by disagreements, especially in a violent way riven by/with ▪ a… … Dictionary of contemporary English
riven — [[t]rɪ̱v(ə)n[/t]] ADJ: usu v link ADJ by/with n If a country or organization is riven by conflict, it is damaged or destroyed by violent disagreements. The four provinces are riven by deep family and tribal conflicts... The party was riven with… … English dictionary
Riven — Rive Rive, v. t. [imp. {Rived}; p. p. {Rived} or {Riven}; p. pr. & vb. n. {Riving}.] [Icel. r[=i]fa, akin to Sw. rifva to pull asunder, burst, tear, Dan. rive to rake, pluck, tear. Cf. {Reef} of land, {Rifle} a gun, {Rift}, {Rivel}.] To rend… … The Collaborative International Dictionary of English