-
1 torn
[to:r_n]subst.башня————————башня, ладья (шахм.) -
2 Törn
〈m.; Törns, Törns〉1 〈 scheepvaart〉cruise, tocht op zee2 〈 scheepvaart〉wachtbeurt, torn♦voorbeelden:4 einen Törn haben • high, stoned zijn -
3 törn
-
4 Törn
1. враще́ние; оборо́т;2. шлаг (кана́та);3. сме́на (ва́хты и т. п.); in einem Törn непреры́вно -
5 Törn
-
6 torn
-
7 Törn
Törn [tœrn]<-s, -s> -
8 torn
-
9 Törn
Törn m, -s пътуване с платноходка. -
10 TORN UP
на наркотиках. -
11 torn
torn рвать см. также tear -
12 torn
-
13 torn
-
14 torn·i
vt тех. 1. точить, вытачивать, обтачивать (на токарном станке); 2. выделывать, формовать, лепить (на гончарном круге); 3. перен. оттачивать, тщательно обрабатывать \torn{}{·}i{}ad{·}o I 1. точение, вытачивание, обтачивание, обточка (на токарном станке); 2. выделывание, формовка, лепка (на гончарном круге); 3. перен. оттачивание, тщательная обработка \torn{}{·}i{}ej{·}o токарная мастерская; токарный цех \torn{}{·}i{}il{·}o 1. токарный станок \torn{}{·}i{}ilo por metalo металлорежущий токарный станок \torn{}{·}i{}ilo por ligno деревообрабатывающий токарный станок 2. potista \torn{}{·}i{}ilo, \torn{}{·}i{}ilo por potaĵoj, \torn{}{·}i{}ilo por argilo гончарный круг \torn{}{·}i{}ist{·}o 1. токарь \torn{}{·}i{}isto pri metalo токарь по металлу \torn{}{·}i{}isto pri ligno токарь по дереву 2. \torn{}{·}i{}isto pri argilo гончар; формовщик (лепящий на гончарном круге); ср. potisto. -
15 torn
torn vbtr[tɔːn]1→ link=tear tear{1 rasgado,-a, roto,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLthat's torn it! ¡ahora sí que la he (has, ha, etc.) hecho buena!, ¡se ha ido todo al traste!to be torn between X and Y no poder decidir entre X e Yto be torn by something estar atormentado,-a por algoadj.• desgarrado, -a adj.• jironado, -a adj.• roto, -a adj.p.p.(Participio pasivo de "to tear")tɔːrn, tɔːn[tɔːn]PP of tear* * *[tɔːrn, tɔːn] -
16 tørn
(en) turn;( arbejdstørn også) spell;[ en hård tørn] a tough job; quite a job;[ tage en tørn](dvs arbejde hårdt) make an extra effort, put one's shoulder to the wheel,( også: gøre modstand) take somebody on,( ikke lade sig kue) stand up to somebody,( få talt ud) have it out with somebody;[ tage sin tørn] take one's turn;[ tage den værste tørn] have the toughest job;F bear the brunt of the work (, the fight etc). -
17 torn
------------------------------------------------------------[English Word] be torn[Swahili Word] -atuka[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] be torn[Swahili Word] -chanika[Part of Speech] verb[Class] stative[Derived Language] Swahili[Derived Word] -chana------------------------------------------------------------[English Word] be torn[Swahili Word] -raruliwa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] be torn apart[Swahili Word] -tatuka[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] get torn[Swahili Word] -raruka[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
18 törn
substantiv2. tørn, stød, knubsT. faldt ned ad køkkentrappen og fik sig nogle ordentlige knubs
3. modgang, nederlagO's ego fik et ordentligt knæk, da han faktisk tabte spillet
-
19 torn
I substantiv1. tårn (arkitektur m.m.)Ett högt torn, ett runt torn, ett spetsigt torn
Et højt tårn, et rundt tårn, et spidst tårnI Köpehamn fanns det ett ökänt torn som användes som fängelse. Här satt kungadottern Leonora Christina fången i 22 (tjugotvå) år
I København fandtes der et berygtet tårn der blev brugt som fængsel. Her sad kongedatteren L. C. som fange i 22 år (Chr. IV's datter L.C. sad fængslet i Blåtårn)2. tårn i skak (sport, spil og leg)Sammensatte udtryk:kontrolltorn; trafiktorn; tvillingtorn
kontroltårn; trafiktårn; tvillingetårnII substantiv1. tornSammensatte udtryk:kristtorn; hagtorn; rödtorn
kristtorn/kristtjørn; hvidtjørn; rødtjørn -
20 törn
substantiv1. tørn (om arbejde) (maritim, marine m.m.)2. tørn, stød, knubsT. faldt ned ad køkkentrappen og fik sig nogle ordentlige knubs3. modgang, nederlagO's ego fik et ordentligt knæk, da han faktisk tabte spilletSærlige udtryk:
См. также в других словарях:
Torn — may refer to: * Torn (Evergrey album), a 2008 album by the progressive metal band Evergrey * Torn (Ednaswap song), a 1995 song by Ednaswap, covered by Natalie Imbruglia in 1997 * Torn (Abstract Tribe Unique), a 1997 song by Abstract Tribe Unique… … Wikipedia
Torn — Wanderer der Zeit ist eine Dark Fantasy Serie, die vom 13. März 2001 bis 2003 als Heftroman im Bastei Verlag erschien. Seit der Einstellung mit Band 50 erscheint die Serie als Hardcover alle drei Monate im Zaubermond Verlag. Torn wurde von… … Deutsch Wikipedia
Torn — «Torn» Сингл Натали Имбрулья из альбома Left of the Middle Выпущен 7 апреля, 1998 … Википедия
Torn — «Torn» Sencillo de Natalie Imbruglia del álbum Left of the middle Formato CD Género(s) Pop Discográfica RCA Autor(es) Montalbano, Cutle … Wikipedia Español
Törn — Sm Fahrt mit einem Segelboot per. Wortschatz fremd. Erkennbar fremd (20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. turn, dieses aus afrz. to(u)rn Drehung, Wendung , aus l. tornus Drehscheibe, Drechseleisen , aus gr. tórnos. Ebenso nschw. törn, nnorw.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Torn — Torn, p. p. of {Tear}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Törn — (engl. turn ‚Drehung‘) steht für: Segeltörn, die Fahrt mit einem Segelboot Rundtörn, die Umwindung eines Seiles oder anderen Objekts mit einem Seil die Reihenfolge des täglichen Dienstes in der Seefahrt; siehe Schichtarbeit Törn (See), ein See in … Deutsch Wikipedia
Torn.Fu.g. — Torn.Fu.g. Связать? … Википедия
Törn — Törn: Der seemannssprachliche Ausdruck für »Fahrt mit einem Segelboot« wurde im ausgehenden 19. Jh. aus gleichbed. engl. turn entlehnt. Die der deutschen Orthografie angepasste Schreibung gibt dabei den Klang des engl. Wortes wieder, das auf afrz … Das Herkunftswörterbuch
torn — [adj1] cut open broken, burst, cleaved, cracked, damaged, divided, fractured, gashed, impaired, lacerated, mangled, ragged, rent, ripped, ruptured, severed, shabby, slashed, sliced, slit, snapped, split, wrenched; concept 485 Ant. fixed, healed,… … New thesaurus
torn — sb., en, e, ene, i sms. torn , fx tornløs, og torne , fx tornekvist … Dansk ordbog