-
1 bambou
-
2 canne
canne [kaan]〈v.〉3 hengel♦voorbeelden:canne blanche (d'aveugle) • blindenstokles cannes blanches • de blindenf2) (wandel)stok4) blaaspijp [glas] -
3 jonc
-
4 rite
-
5 roseau
-
6 roselier
roselier [roozəljee],roselière [roozəljer]〈bijvoeglijk naamwoord; ook v.〉♦voorbeelden: -
7 chaume
-
8 envoyer
envoyer [ãvwaajee]2 gooien ⇒ werpen, schoppen, slaan, kaatsen♦voorbeelden:envoyer chercher • laten halen¶ 〈 informeel〉 envoyer dinguer, paître, promener, valser qn. • iemand afpoeieren, met een kluitje in het riet sturenil ne le lui a pas envoyé dire • hij heeft er geen doekjes om gewondenenvoyer promener qc. • iets laten schieten♦voorbeelden:→ air1. v1) verzenden2) gooien2. s'envoyerv -
9 feuille
feuille [fuj]〈v.〉2 vel ⇒ blad, plaat, folie3 blad ⇒ krant, blaadje, tijdschrift♦voorbeelden:trembler comme une feuille (morte) • beven als een rietfeuille de maladie • ziektekostenformulierfeuille de paye • loonbriefje, -strookjefeuille de présence • presentielijstfeuille de route • marsorderfeuille des salaires • loonlijstfeuille intercalaire • inlegvelfeuille spéciale micro-ondes • magnetronfolief1) blad2) formulier3) bloemblaadje4) oor -
10 marguerite
-
11 parole
parole [paarol]〈v.〉2 woord ⇒ (het) spreken, uitspraak♦voorbeelden:1 parole de Dieu • Woord Gods, de Schriftparole d'évangile • evangelie, onomstotelijke waarheidla bonne parole • de Blijde Boodschapboire les paroles de qn. • aan iemands lippen hangen〈 spreekwoord〉 les paroles s'envolent, les écrits restent • schrift grift, gepraat vergaatmesurer ses paroles • zijn woorden wikkenje lui ferai rentrer les paroles dans la gorge • ik zal zorgen dat hij die woorden terugneemtil est tolérant en paroles • hij beweert tolerant te zijnc'est une parole en l'air • dat heeft hij zomaar gezegd, het is een loze kreetadresser la parole à qn. • het woord tot iemand richtencouper la parole à qn. • iemand onderbreken, in de rede vallen〈 spreekwoord〉 la parole est d'argent, et le silence est d'or • spreken is zilver, zwijgen is goudrendre sa parole à qn. • iemand van zijn belofte ontslaantenir (sa) parole • woord houdenprisonnier sur parole • voorwaardelijk in vrijheid gestelde(ma) parole!, parole d'honneur! • op mijn woord (van eer)!, eerlijk waar!ma parole, il a raison! • verdomd, hij heeft gelijk!1. f1) woord3) erewoord2. parolesf pl1) tekst2) praatjes -
12 promener
promener [promnee]♦voorbeelden:tout envoyer promener • alles opgeven, verwensenII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 rondleiden ⇒ geleiden, doen wandelen♦voorbeelden:promener un enfant • met een kind wandelença te promènera! • dan heb je meteen een wandelingetje!1 wandelen ⇒ lopen, een tocht maken♦voorbeelden:1 se promener à pied, en bateau, en voiture • een wandeling, een boottochtje, een autotochtje maken〈 informeel〉 va te promener! • hoepel op!1. v1) rondleiden2) vervoeren2. se promenerv -
13 rose
rose [rooz]I 〈m.; ook bijvoeglijk naamwoord〉♦voorbeelden:vieux rose • oudrozetout n'est pas rose • het is niet altijd rozengeur en maneschijnvoir tout en rose • alles van de zonnige kant bekijken→ crevetteII 〈v.〉♦voorbeelden:rose sauvage • bottelroosrose trémière • stokroosêtre couché sur des roses • op rozen zittenne pas sentir la rose • niet bepaald fris ruikenrose des sables • woestijnroosla rose des vents • de windroos1. m 2. f 3. adj1) roze2) rooskleurig -
14 rosé
rose [rooz]I 〈m.; ook bijvoeglijk naamwoord〉♦voorbeelden:vieux rose • oudrozetout n'est pas rose • het is niet altijd rozengeur en maneschijnvoir tout en rose • alles van de zonnige kant bekijken→ crevetteII 〈v.〉♦voorbeelden:rose sauvage • bottelroosrose trémière • stokroosêtre couché sur des roses • op rozen zittenne pas sentir la rose • niet bepaald fris ruikenrose des sables • woestijnroosla rose des vents • de windroosadj -
15 anche
-
16 payer qn. de, en paroles
payer qn. de, en (belles) parolesDictionnaire français-néerlandais > payer qn. de, en paroles
-
17 envoyer promener qn.
envoyer promener qn.iemand afpoeieren, met een kluitje in het riet sturen -
18 envoyer qn. sur les roses
envoyer qn. sur les rosesDictionnaire français-néerlandais > envoyer qn. sur les roses
-
19 flûteau
-
20 reine-marguerite
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Riet — Stadt Vaihingen an der Enz Koordinaten … Deutsch Wikipedia
riet — → raten * * * riet: ↑ 1raten. * * * Riet, Webeblatt, Vorrichtung an Webstühlen, mit der der zuletzt eingetragene Schuss angeschlagen und der Webschütz während des Laufs durch das Fach geführt wird. Die in exakten Abständen stehenden Rietstäbe… … Universal-Lexikon
Riet — 〈m. 1〉 = Webeblatt * * * riet: ↑ 1raten. * * * Riet, Webeblatt, Vorrichtung an Webstühlen, mit der der zuletzt eingetragene Schuss angeschlagen und der Webschütz während des Laufs durch das Fach geführt wird. Die in exakten Abständen stehenden… … Universal-Lexikon
Riet — Riet, 1) so v.w. Reet; 2) so v.w. Ried … Pierer's Universal-Lexikon
Riet — Riet, s. Ried … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Riet — Riet, Rietblatt, in der Weberei s.v.w. Kamm (s.d.) … Kleines Konversations-Lexikon
Riet — riet, riete roseau Flamand … Glossaire des noms topographiques en France
riet — Imperfekt, 1. und 3. Person Sg; ↑raten … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Riet — Sn Ried1 … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
riet — vgl. 1raten … Die deutsche Rechtschreibung
Riet — Riet, das; [e]s, e (Weberkamm) … Die deutsche Rechtschreibung