-
101 держать нос по ветру
vgener. den Mantel nach dem Wind hängen, den Mäntel nach dem Winde hängen, die Fahne nach dem Wind drehen, die Fahne nach dem Winde drehen, die Segel nach dem Winde kehren, die Segel nach dem Winde richten, die Segel nach dem Winde stellenУниверсальный русско-немецкий словарь > держать нос по ветру
-
102 добиваться
добива́ть, <доби́ть> (-бью́, -ьёшь; -бе́й!; - тый) töten, den Rest geben, den Todesstoß versetzen; ganz oder vollends zerschlagen;доби́тый zerschunden;добива́ться (Р) impf. et. zu erreichen oder erlangen suchen; streben (nach D); hinarbeiten (auf A); in Erfahrung bringen (wollen); sich verschaffen; pf. erreichen, erlangen; fam herankommen (к Д an A);доби́ться своего́ seinen Willen durchsetzen* * *добива́| ться<-юсь, -ешься> нсврефл streben nach, sich bemühenдобива́ться популя́рности nach Popularität strebenдобива́ться успе́хов Erfolg anstrebenдобива́ться встре́чи sich um ein Treffen mit jdm bemühenдобива́ться це́ли ein Ziel anstrebenдобива́ться своего́ sein Ziel erreichen, seinen Willen durchsetzen* * *v1) gener. abgewinnen (чего-л. от кого-л.), anhalten (чего-л.), auf den Weg bringen, auskämpfen (чего-л.), bewirken, bringen (чего-л.), einer Sache (D) hinterdrein sein (чего-л.), erfechten (чего-л.), erlangen, erreichen, erschwingen (чего-л. дорогостоящего), erschwingen (чего-л. с трудом), erzwecken, gelangen (чего-л.), gelängen (чего-л.), powern (durchsetzen), ringen (nach D, um A, mit D) (чего-л.), seine Absicht auf etw. (A) richten (чего-л.), sich bewerben (um A), sich um etw. (A) mühen (чего-л.), streben, ausrichten, bewerben, sich bemühen (чего-л.), erringen, ertrotzen (упорством, настойчивостью; чего-л.), erzielen, erlichen (чего-л.), erstreiten (чего-л.)2) colloq. anbaggern (werben), bestellen, münzen (чего-л.), (руки) werben (um), losarbeiten (чего-л.)3) dial. tächtern4) obs. ansprechen, begehren (чего-л.)5) book. (etw.) geltend machen (чего-л.), anstreben, bezwecken (чего-л.), trachten (чего-л.), erstreben, erwirken (чего-л.)6) law. erwirken (напр. оправдания)7) deprecat. hinarbeiten (чего-л.)8) busin. mit sich bringen9) Austrian. (auf A) aspirieren (чего-л.)10) S.-Germ. aufstecken11) pompous. (um A) werben -
103 думать
, <по> denken (о П an A; über A, von D), nachdenken (über A; a. над Т); glauben, meinen; gedenken, vorhaben; sich kümmern (о П um A); bedacht sein (auf A); F verdächtigen (на В A); как вы думаете (об этом)? was meinen Sie (dazu)?; вы так думаете? glauben Sie?; я тоже так думаю das meine ich auch; много о себе думать sich viel einbilden; не долго думая ohne viel zu überlegen; я думаю! das will ich meinen!; я и не думаю! es fällt mir gar nicht ein!; и думать нечего! kein Gedanke daran!; думать дум( ушк)у Folkl. sinnen, grübeln; думаться: думается ( Д jemandem) scheint, jemand glaubt; jemand muß od. kann denken od. nachdenken* * *ду́мать, < по-> denken (о П an A; über A, von D), nachdenken (über A;auch над Т); glauben, meinen; gedenken, vorhaben; sich kümmern (о П um A); bedacht sein (auf A); fam verdächtigen (на В A);как вы ду́маете (об э́том)? was meinen Sie (dazu)?;вы так ду́маете? glauben Sie?;я то́же так ду́маю das meine ich auch;мно́го о себе́ ду́мать sich viel einbilden;не до́лго ду́мая ohne viel zu überlegen;я ду́маю! das will ich meinen!;я и не ду́маю! es fällt mir gar nicht ein!;и ду́мать не́чего! kein Gedanke daran!;ду́мать ду́м(ушк)у FOLKL sinnen, grübeln;ду́маться: ду́мается (Д jemandem) scheint, jemand glaubt; jemand muss oder kann denken oder nachdenken* * *ду́ма|тьI. нпрх (о чём-л.) denken an +akk, nachdenken über +akkII. нпрх (име́ть в виду́) glauben, meinenсовсе́м и не ду́маю ich denke gar nicht daranи не ду́майте! wagen Sie es bloß nicht!поду́мать то́лько! o du meine Güte!как вы могли́ поду́мать? wo denken Sie hin?и не поду́маю! ich denke nicht daran!* * *v1) gener. (auf etw.) bedacht sein, (о чём-л.) an (etw.) denken, bedenken (о чём-л., над чем-л.), bedenken (о чем-л.), denken (о ком-л.), denken (an A) (о ком-л., о чем-л.), durchgrübeln, glauben, im Geiste bei (j-m) wellen (о ком-л.), meinen, nachdenken (о чём-л.), nachdenken (о чем-л.), seinen Sinn auf etw. (A) richten, (ьber A; денно и нощно) sinnen und spinnen (о чём-л.), (zu + inf) denken, (an A) denken (о ком-л., о чём-л.)2) colloq. schätzen, ticken3) book. meditieren4) pompous. (в сочетании с инфинитивом) gedenken, sinnen -
104 думать только о себе
vgener. alle Wässer auf seine Mühle richten, nur für den eigenen Bauch lebenУниверсальный русско-немецкий словарь > думать только о себе
-
105 ему бы все судить да рядить
Универсальный русско-немецкий словарь > ему бы все судить да рядить
-
106 жить по средствам
vgener. sich nach dem Beutel richten -
107 зависеть
* * ** * *зави́| сеть<-шу, -сишь> нсвнпрх (от кого́-л./чего́-л.) abhängen, abhängig sein von +datэ́то зави́сит от того́,... ли es kommt darauf an, obзави́сеть от кого́-л. по слу́жбе dienstlich angewiesen sein auf +akk* * *v1) gener. abhangen (от кого-л., от чего-л.), ((от кого-л., от чего-л.)) abhängig sein, bedingen (от чего-л.), durch etw. (A) bedingt sein (от чего-л.), in j-s Hand stehen (от кого-л.), liegen (от кого-л., от чего-л.), sich richten (nach D - îò ÷åãî), unter (j-s) Gewalt sein (от кого-л.), unter (j-s) Gewalt stehen (от кого-л.), ankommen (от кого-л., от чего-л.), abhängen (от кого-л., от чего-л.)2) colloq. (an D) hängen (от чего-л.)3) obs. (bei D) beruhen4) Austrian. (auf A) anstehn, anstehen (от кого-л., чего-л.) -
108 зависеть от
-
109 закончить возведение дома
vgener. ein Haus richtenУниверсальный русско-немецкий словарь > закончить возведение дома
-
110 запросить
* * *запроси́ть → запрашивать* * *запр|оси́ть<-ошу́, -о́сишь> свпрх см. запра́шивать* * *v1) gener. anfordern2) law. anfragen, eine Anfrage richten, eine Auskunft anfordern, eine Auskunft erbitten, einen überhöhten Preis verlangen, erbitten, interpellieren, um eine Auskunft nachsuchen3) econ. beantragen (напр. кредит) -
111 казнить
v1) gener. die Todesstrafe vollstrecken, garrottieren (через удушение), j-n an Leib und Leben strafen (кого-л.), justifizieren, mit dem Tode bestrafen, exekutieren, hinrichten2) obs. j-n am Leben strafen (кого-л.), richten3) law. die Todesstrafe vollziehen, strafen, züchtigen -
112 кончать с собой
vgener. sich selbst richten -
113 ломать правовую систему
vУниверсальный русско-немецкий словарь > ломать правовую систему
-
114 наведение
n1) comput. Ansteuern2) Av. Ansteuerung (напр. ракеты), Ausrichtung, Direktion, Einlenken, Einsteuerung (на цель), Einweisung (самолёта по радио на цель), Heranführen (напр. ракеты), Leitung (самолётов), Nachführen (ракеты), Nachführung (ракеты), Nachlenkung (ракеты), Richtung (Rieht), Zielung3) milit. Anrichtung (на что-л.), Einlenkung (на цель), Lenkung (напр. ракет)4) eng. Ansteuerung (напр. ракеты на цель), Einstellung (der Meßmarke), Einsteuern (ракеты на цель), Fokussieren, Fokussierung, Lenkung (напр. самолёта), Richten (des Fernrohrs), Richtung6) astr. Abzielung, Anzielen, Zieleinstellung, Einstellen, Einstellung, Pointieren (напр. нити на объект), Pointierung (напр. нити на объект)7) artil. Anvisieren, Einrichten (орудия, прибора), Einsteuerung, Navigation (ракеты)8) radio. Induktion (ЭДС зарядов)9) electr. Ausrichten, Induktion, Induktionswirkung10) microel. Influenzieren, Influenzwirkung11) missil. Steuerung12) shipb. Schwankung, Zielfahrt (судна)13) fight.avia. Heranführen -
115 навести
v1) eng. einstellen, fokussieren, heranführen, richten2) law. einholen, einziehen, schaffen -
116 навести орудия на цель
vУниверсальный русско-немецкий словарь > навести орудия на цель
-
117 наводить
v1) gener. anzielen (на что-л.), führen, hinlenken (auf A), visieren (оружие, прибор на кого-л., на что-л.), schaffen, einlenken (in A) (напр., ракету на цель)2) geol. auftragen3) Av. ansteuern (напр. ракету), ausrichten, einsteuern (на цель), einweisen (самолёт на цель), heranführen (напр. ракету), heranleiten (на цель), leiten, lenken4) liter. hinlenken (на мысль, на тему и т. п.)5) milit. Einschwimmen (наплавной мост), anrichten (на что-либо), anvisieren, heranführen (напр. самолёт на цель), heranleiten (напр. самолёт на цель)6) eng. ansteuern (напр. ракету на цель), fokussieren, richten7) astr. abzielen8) artil. einrichten10) radio. induzieren11) photo. einstellen (на резкость)12) electr. induzieren, steuern13) missil. einlenken -
118 наводить непрямой наводкой
vartil. indirekt richtenУниверсальный русско-немецкий словарь > наводить непрямой наводкой
-
119 наводить прямой наводкой
vartil. direkt richtenУниверсальный русско-немецкий словарь > наводить прямой наводкой
-
120 наводить с углом склонения
vartil. gesenkt richtenУниверсальный русско-немецкий словарь > наводить с углом склонения
См. также в других словарях:
richten — richten … Deutsch Wörterbuch
Richten — Richten, verb. reg. act. welches im Hochdeutschen in verschiedenen, dem Anscheine nach sehr entfernten Bedeutung gebraucht wird, welche sich doch insgesammt auf die Nachahmung eines ähnlichen mit verschiedenen Handlungen verbundenen Schalles… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
richten — richten: Das gemeingerm. Verb mhd., ahd. rihten, got. ga raíhtjan, aengl. rihtian, schwed. rätta ist eine Ableitung von dem unter ↑ recht behandelten Adjektiv, an dessen verschiedene Bedeutungen es sich anschließt. So bedeutet »richten« zunächst… … Das Herkunftswörterbuch
Richten — bezeichnet Rechtsprechen, die Tätigkeit des Richters Richten (Fertigungsverfahren), eine Bearbeitung metallischer Werkstücke Richten (Bauwesen): Messen und Korrigieren der Planheit Ausrichten eines Geschützes; siehe Artillerie Richten im Sinne… … Deutsch Wikipedia
richten — V. (Grundstufe) etw. in eine bestimmte Richtung stellen Beispiele: Sie hat den Blick auf ihre Mutter gerichtet. Er richtete die Waffe auf den Gegner. Ihre Augen richteten sich auf ihn. richten V. (Oberstufe) ein Urteil über einen Verbrecher… … Extremes Deutsch
richten — Vsw std. (8. Jh.), mhd. rihten, ahd. rihten, as. rihtian Stammwort. Aus g. * reht ija Vsw. recht machen , auch in gt. garaihtjan, anord. rétta, ae. rihtan, afr. riuhta. Faktitivum zu recht. Verschiedene Bedeutungen des neuhochdeutschen Wortes… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Richten — Richten, eine Truppenlinie in die gehörige Richtung bringen, so daß der Standpunkt jedes Mannes eines Gliedes mit seinen Nebenmännern eine gerade u. eben so die einer Rotte eine auf jene senkrechte Linie bildet. Eine Rotte ist in sich gerichtet,… … Pierer's Universal-Lexikon
Richten — Richten, einem Geschützrohr die zum Treffen des Zieles notwendige Richtung geben, geschieht meist durch den Richtkanonier. S. auch Richtfest … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Richten — (Heben), das Aufbringen und Aufstellen, Legen und Zusammenfügen der Hölzer in ihre am Bau bestimmte Lage, im Gegensatz zum Abbinden (s.d.). Die mit dem Aufrichten des Dachstuhles verbundene Feierlichkeit heißt Richtfest, mit dem auch oft ein… … Lexikon der gesamten Technik
richten — reparieren; ausbessern; flicken; instandsetzen; zurechtmachen (umgangssprachlich); schustern; kitten; basteln; flickschustern; herrichten; … Universal-Lexikon
richten — rịch·ten1; richtete, hat gerichtet; [Vt] 1 etwas irgendwohin richten etwas in eine bestimmte Stellung oder Richtung bringen: die Augen in die Höhe richten; den Finger nach oben richten 2 etwas richten als Arzt o.Ä. einen gebrochenen Knochen… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache