-
1 revalorización
revalorización sustantivo femenino ( de una pensión) increase, adjustment
revalorización f Econ revaluation, increase in value ' revalorización' also found in these entries: English: revaluation -
2 revaluation
tr[riːvæljʊ'eɪʃən]1 revalorización nombre femenino, revaluación nombre femeninon.• revalorización s.f.• revaluación s.f.'riː'vælju'eɪʃənmass & count noun ( of currency) revalorización f, revaluación f (esp AmL); ( of property) reevaluación f, revaloración f[riːˌvæljʊ'eɪʃǝn]N revaluación f, revalorización f* * *['riː'vælju'eɪʃən]mass & count noun ( of currency) revalorización f, revaluación f (esp AmL); ( of property) reevaluación f, revaloración f -
3 appreciation
1) (gratefulness: I wish to show my appreciation for what you have done.) agradecimiento, gratitud, reconocimiento2) (the state of valuing or understanding something: a deep appreciation of poetry.) apreciación3) (the state of being aware of something: He has no appreciation of our difficulties.) conocimiento, idea4) (an increase in value.) aumento de valor5) (a written article etc which describes the qualities of something: an appreciation of the new book.) críticaappreciation n agradecimientotr[əpriːʃɪ'eɪʃən]1 (thanks) agradecimiento, gratitud nombre femenino2 (understanding) comprensión nombre femenino3 (appraisal) evaluación nombre femenino4 (increase in value) apreciación nombre femenino, aumento en valorappreciation [ə.pri:ʃi'eɪʃən, -.prɪ-] n1) gratitude: agradecimiento m, reconocimiento m2) valuing: apreciación f, valoración f, estimación fart appreciation: apreciación artística3) understanding: comprensión f, entendimiento mn.• agradecimiento s.m.• apreciación s.f.• aprecio s.m.• aumento s.m.• aumento en valor s.m.• percepción s.f.ə'priːʃi'eɪʃən1)a) u ( gratitude) agradecimiento m, reconocimiento mb) u ( discriminating enjoyment)art appreciation classes — clases fpl de iniciación al arte or de apreciación artística
c) c ( review) crítica f2) ( Fin) (re)valorización f[ǝˌpriːʃɪ'eɪʃǝn]N1) (=understanding) comprensión f ; [of art etc] aprecio myou have no appreciation of art — no sabes apreciar el arte, no entiendes de arte
2) (=gratitude) gratitud f, agradecimiento m ; (=recognition) apreciación f, reconocimiento mas a token of my appreciation — en señal de mi gratitud or agradecimiento
3) (=report) informe m ; (=obituary) nota f necrológica, necrológica f ; (Literat) crítica f, comentario m4) (=rise in value) revalorización f, aumento m en valor* * *[ə'priːʃi'eɪʃən]1)a) u ( gratitude) agradecimiento m, reconocimiento mb) u ( discriminating enjoyment)art appreciation classes — clases fpl de iniciación al arte or de apreciación artística
c) c ( review) crítica f2) ( Fin) (re)valorización f -
4 pension
'penʃən(a sum of money paid regularly to a widow, a person who has retired from work, a soldier who has been seriously injured in a war etc: He lives on his pension; a retirement pension.) pensión- pension off
pension n pensión
pensión sustantivo femenino 1 (Servs Socs) pension; pensión alimenticia maintenance; pensión de invalidez disability (allowance) (AmE), invalidity benefit (BrE) 2 (— para estudiantes) student hostel; See Also→ medio 1
3 (Col) ( mensualidad) tuition (AmE), school fees (pl) (BrE)
pensión sustantivo femenino
1 (establecimiento) boarding house, guesthouse
2 (modo de alojamiento) board: fuimos de vacaciones con pensión completa, we had full board on our holiday
3 (cantidad de dinero, renta) pension, allowance, maintenance
pensión de invalidez, invalidity benefit ' pensión' also found in these entries: Spanish: caer - exigua - exiguo - huésped - huéspeda - jubilar - jubilación - patrón - patrona - pensionista - plan - retiro - viudedad - cobrar - cobro - dueño - fonda - medio - pensionado - revalorización English: alimony - allowance - bed - board - boarder - boarding - boarding house - cash in - disability allowance - disability pension - half-board - landlady - landlord - maintenance - palimony - pay - pension - pension off - pension plan - retirement benefits - room - rooming-house - scheme - vacancy - check - disability - draw - grant - guest - lodgingtr['penʃən]1 pensión nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be on a pension / draw a pension cobrar una pensiónpension fund fondo de pensionespension plan / pension scheme plan nombre masculino de jubilaciónpension n: pensión m, jubilación fn.• alimento (Jurisprudencia) s.m.• jubilación s.f.• pensión s.f.• retiro s.m.v.• jubilar v.• pensionar v.'pentʃən, 'penʃənnoun pensión fretirement pension — pensión de jubilación, jubilación f, pensión f
to be on o draw a pension — cobrar una pensión/una jubilación; (before n)
pension fund — fondo m de pensiones
pension plan o scheme — plan m de pensiones
Phrasal Verbs:
I ['penʃǝn]1.N pensión fto claim/draw one's or a pension — solicitar/estar cobrando una pensión
2.VT (=allow to retire) jubilar; (=give pension) pagar una pensión a3.CPDpension benefits NPL — pensión f, dinero que se cobra de la misma
pension book N — libreta f de pensión
pension contributions NPL — aportaciones mpl a la pensión
pension fund N — fondo m de pensiones
pension plan N — plan m de pensiones
pension provider N — (=company) proveedor m de pensiones
pension provision N — (by state, employers) cobertura f de pensiones
pension rights NPL — derechos mpl de pensión
pension scheme N — plan m de pensiones
II
['pɔ̃sjɔ̃]N (=hotel) pensión f* * *['pentʃən, 'penʃən]noun pensión fretirement pension — pensión de jubilación, jubilación f, pensión f
to be on o draw a pension — cobrar una pensión/una jubilación; (before n)
pension fund — fondo m de pensiones
pension plan o scheme — plan m de pensiones
Phrasal Verbs: -
5 activo
Del verbo activar: ( conjugate activar) \ \
activo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
activó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: activar activo
activar ( conjugate activar) verbo transitivo ‹economía/producción› to stimulate; ‹ circulación› to stimulate; ‹ negociaciones› to give fresh impetus to ‹ dispositivo› to activate; ‹ máquina› to set … in motion activarse verbo pronominal [ alarma] to go off; [ dispositivo] to start working
activo 1
◊ -va adjetivoactive
activo 2 sustantivo masculino assets (pl)
activar verbo transitivo
1 (poner en marcha) to activate
2 (acelerar, animar) to liven up: la publicidad les ayudó a activar el negocio, the publicity campaign helped them to bolster up business
activo,-a
I adjetivo active
II m Fin assets pl Locuciones: estar en activo, to be on active service ' activo' also found in these entries: Spanish: activa - capital - empresarial - intensificar - liquidación - liquidar - revalorización - sin English: active - asset - brisk - fixed assets - frisky - liquidity - live - move - who - working - fixed -
6 divisa
Del verbo divisar: ( conjugate divisar) \ \
divisa es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: divisa divisar
divisa sustantivo femenino 1 (Com, Fin) currency; una fuente de divisas a source of foreign currency 2 ( emblema) emblem, insignia
divisar ( conjugate divisar) verbo transitivo ‹tierra/barco› to sight, make out;
divisa sustantivo femenino
1 (distintivo, insignia) symbol, emblem: el águila es nuestra divisa, the eagle is our emblem (de una ganadería) brand, mark
2 Com divisas, foreign currency sing
divisar verbo transitivo to make out, discern: a lo lejos divisé la luz de una casa, in the distance I could make out lights in a house ' divisa' also found in these entries: Spanish: revalorización English: currency - hard currency - crest -
7 appreciation
s.1 gratitud, agradecimiento (gratitude)2 apreciación, percepción (understanding)3 reseña, crítica (revisión, valoración) (de película, trabajo del autor)4 valorización (valuing) (de música, arte)appreciation of assets revalorización de activos6 aprecio, reconocimiento, agradecimiento, gratitud.7 aforo.8 aumento en valor, mayor valía. -
8 revalorization
s.revalorización, revaluación. -
9 stock-appreciation rights
s.derechos de valorización de los títulos, derechos de revalorización de acciones.Nuevo Diccionario Inglés-Español > stock-appreciation rights
-
10 write-up
s.1 crítica, reportaje.2 revalorización, valoración indebida del activo.3 albarán de compra.v.sobrevalorar.(pt & pp write-upped)
См. также в других словарях:
revalorización — sustantivo femenino 1. Área: economía Acción y resultado de revalorizar o revalorizarse: La revalorización de la tierra es un efecto de la crisis. revalorización de divisas Aumento del valor de una moneda en relación con otras. 2. Área: economía… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
revalorización — f. Acción y efecto de revalorizar … Diccionario de la lengua española
revalorización — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de revalorizar o revalorizarse. 2 ECONOMÍA Procedimiento de regulación económica en situaciones de inestabilidad monetaria. FRASEOLOGÍA revalorización de divisas ECONOMÍA Aumento del valor de una moneda… … Enciclopedia Universal
revalorización — {{#}}{{LM R34212}}{{〓}} {{SynR35055}} {{[}}revalorización{{]}} ‹re·va·lo·ri·za·ción› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Aumento del valor de algo. {{<}}2{{>}} Recuperación del valor o la estimación perdidos. {{#}}{{LM SynR35055}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
revalorización — Economía. Devolución del valor o estimación que una cosa había perdido, y reposición al valor actual correcto. La revalorización de activos consiste en asignar el valor de mercado o actualizar mediante coeficientes equivalentes a la inflación del … Diccionario de Economía Alkona
revalorización — Economía. Devolución del valor o estimación que una cosa había perdido, y reposición al valor actual correcto. La revalorización de activos consiste en asignar el valor de mercado o actualizar mediante coeficientes equivalentes a la inflación del … Diccionario de Economía
revalorización de divisas — ► locución ECONOMÍA Aumento del valor de una moneda en relación con otra … Enciclopedia Universal
revalorización de divisas — Economía. Incremento del valor de una moneda en relación con otra … Diccionario de Economía Alkona
revalorización de divisas — Economía. Incremento del valor de una moneda en relación con otra … Diccionario de Economía
Gentrificación — Soho centro de West End en Londres. El aburguesamiento, o gentrificación (del inglés, gentrification) es un proceso de transformación urbana en el que la población original de un sector o barrio deteriorado y con pauperismo es progresivamente… … Wikipedia Español
Cine de rumberas — El cine de rumberas (conocido a veces también como Cine de arrabal, cine de cabaret o cine de arrabaleras) fue un subgénero cinematográfico de la época de oro del cine mexicano (con algunas cintas rodadas también en Cuba y España) y cuyas tramas… … Wikipedia Español