-
81 trade
1. n ком. торгівля; галузь; 2. професія, ремесло, спеціальність; a торговельний; торговий1. форма обміну товарів, послуг, валюти (currency¹) тощо на основі купівлі-продажу; 2. рід занять, трудової діяльності═════════■═════════advantageous trade вигідна торгівля; allied trade суміжна спеціальність; ancillary trade допоміжна галузь; autumn trade торгівля товарами осіннього сезону; balanced trade нетто-баланс • врівноважений торговельний баланс; barter trade бартерна торгівля; bilateral trade двостороння торгівля; border trade прикордонна торгівля; brisk trade жвава торгівля; building trade будівельна галузь; bulk cargo trade перевезення масових вантажів; buyback trade компенсаційна торгівля • торгівля за зворотну купівлю; carrying trade транспортна галузь; cash trade торгівля за готівку; coasting trade каботажна торгівля • каботаж • каботажне судноплавство; coastwise trade каботажна торгівля • каботаж • каботажне судноплавство; colonial trade колоніальна торгівля; commision trade комісійна торгівля; commodity trade торгівля товарами; competitive trade конкурентоспроможна торгівля • конкурентоспроможні підприємства • конкурентоспроможні підприємства в даній галузі торгівлі; continental trade континентальна торгівля; contraband trade контрабандна торгівля; cooperative trade кооперативна торгівля; cross trade взаємні брокерські операції • заборонені законом взаємні брокерські операції; counter trade зустрічна торгівля; day trade денна торгівля; depressed trade застійна галузь; direct transit trade пряма транзитна торгівля; distribution trade оптова торгівля • сфера розподілу; domestic trade внутрішня торгівля; entrepot trade транзитна торгівля; export trade експортна торгівля; external trade зовнішня торгівля; fair trade торгівля на основі взаємної вигоди; fall trade торгівля товарами осіннього сезону; favoured trade галузь, яка перебуває у сприятливих умовах; foreign trade зовнішня торгівля; free trade вільна торгівля; freight trade вантажні перевезення; frontier trade прикордонна торгівля; general trade загальна торгівля; graphic trade поліграфічна галузь; handicraft trade ремісниче виробництво; hire-purchase trade продаж на виплат; home trade внутрішня торгівля; illicit trade незаконна торгівля • контрабандна торгівля; import trade імпортна торгівля; indirect transit trade непряма транзитна торгівля; inland trade внутрішня торгівля; installment trade купівля-продаж на виплат; interior trade внутрішня торгівля; intermediary trade посередницька торгівля • торговельне посередництво; internal trade внутрішня торгівля; international trade міжнародна торгівля; interregional trade міжрегіональна торгівля; interstate trade торгівля між штатами; invisible trade «невидима» торгівля • торгівля послугами; key trades провідні професії; lawful trade законна діяльність; license trade ліцензійна торгівля; luxury trade торгівля предметами розкоші; mail-order trade посилкова торгівля; maritime trade морська торгівля; mercantile trade торгівля товарами; money trade торгівля грішми; multilateral trade багатостороння торгівля; mutual trade взаємна торгівля; national trade національна торгівля; overseas trade зовнішня торгівля; preferential trade пільгова торгівля; private trade приватна торгівля; produce trade торгівля продуктами; profitable trade вигідна торгівля • прибуткова торгівля; rag trade торгівля одягом; reciprocal trade торгівля на основі взаємності; regional trade регіональна торгівля; retail trade роздрібна торгівля; retail delivery trade роздрібна доставка; seasonal trade сезонна торгівля; service trade галузь обслуговування • торгівля послугами; skilled trade професія, яка вимагає кваліфікації; small-scale trades галузі, в яких поширені дрібні підприємства; special trade спеціальна торгівля; spring trade торгівля товарами весняного сезону; stagnant trade млява торгівля; stock trade торгівля акціями; substantial trade значний обсяг торгівлі; successful trade успішна торгівля; tally trade торгівля на виплат; tourist trade туризм; two-way trade двостороння торгівля; visible trade «видима» торгівля (експорт та імпорт товарів); wholesale trade оптова торгівля; world trade світова торгівля═════════□═════════by way of trade шляхом торгівлі; to be in trade бути торговцем • мати крамницю; to depress trade послаблювати/послабити торгівлю; to develop trade розвивати/розвинути торгівлю; to encourage trade заохочувати/заохотити торгівлю; to expand trade розширювати/розширити торгівлю; to further trade сприяти/посприяти розвиткові торгівлі; to hamper trade перешкоджати/перешкодити розвиткові торгівлі; to hinder trade перешкоджати/перешкодити розвиткові торгівлі; to increase trade розвивати/розвинути торгівлю; to monopolize trade монополізувати торгівлю; to open trade починати/почати торгівлю; to promote trade сприяти/посприяти розвиткові торгівлі • заохочувати/заохотити розвиток торгівлі; to pursue a trade займатися/зайнятися промислом • займатися/зайнятися ремеслом; to restrain trade обмежувати/обмежити торгівлю; to restrict trade обмежувати/обмежити торгівлю; to revive trade поновлювати/поновити торгівлю; to set up in trade відкривати/відкрити торговельне підприємство; trade act закон про торгівлю; trade advertising рекламування у комерційних виданнях; trade agreement торговельна угода; trade allowance знижка, запропонована роздрібним торговцем; trade and industry торгівля і промисловість; trade arbitration залагодження трудових конфліктів; trade arrangement торговельна угода; trade association торговельна асоціація; trade balance торговельний баланс; trade balance deficit дефіцит торговельного балансу; trade balance equilibrium рівновага торговельного балансу; trade barometer барометр торговельної кон'юнктури; trade barrier торговельне обмеження; trade bill торговельна тратта • торговий вексель; trade boycott торговельний бойкот; trade catalogue торговий каталог; trade commission торговельна комісія; trade committee комітет з питань торгівлі; trade conditions торговельна кон'юнктура; trade connections комерційні зв'язки; trade cooperation співпраця в галузі торгівлі; trade council торговельно-промислова рада; trade credit торговельний кредит • комерційний кредит; trade custom торговий звичай; trade customer промисловий споживач; trade cycle торговельно-промисловий цикл • цикл ділової активності • економічний цикл; trade debt заборгованість за торговельними операціями; trade debtor комерційний дебітор; trade deficit дефіцит торговельного балансу; trade description опис товару; trade development board рада з розвитку торгівлі; trade directory довідкова книга про фірми • покажчик фірм; trade discount торговельна знижка; trade dispute торговельна суперечка; trade embargo ембарго на торгівлю; trade factor комерційний фактор; trade fair торговельно-промисловий ярмарок • виставка-продаж; trade figures торговельна статистика; trade financing фінансування торгівлі; trade flow торговельний потік; trade fund торговельний фонд; trade gap дефіцит торговельного балансу; trade guarantee торговельна гарантія; —in зустрічний продаж; trade in commodities торгівля товарами; trade in goods торгівля товарами; trade in manufactures торгівля промисловими товарами; trade in real property торгівля нерухомістю; trade interest відсотковий дохід від торгівлі; trade investment інвестиція у торгівлю; trade journal галузевий журнал; trade knowledge професійні знання; trade legislation торговельне законодавство; trade liability торговельне зобов'язання; trade license промислове свідоцтво • дозвіл на торгівлю; trade magazine галузевий журнал; trade name назва фірми • фірмова назва; trade negotiations торговельні переговори; trade organization галузева організація • торговельна організація • торговельно-промислова організація; trade outlook перспективи торгівлі; trade partner торговельний компаньйон • торговельний партнер; trade payment плата за товари; trade policy торговельна політика; trade policy rules правила торговельної політики; trade practice торговельна практика; trade price торговельна ціна; trade procedure спосіб торгівлі; trade promoting measures заходи стимулювання торгівлі; trade rebate торговельна знижка; trade receivables торговельна дебіторська заборгованість; trade register торговельний реєстр; trade relations торговельні відносини; trade report звіт про торговельну діяльність; trade restrictions торговельні обмеження; trade return дохід від торгівлі; trade revival жвавість торгівлі; trade sample зразок товару; trade sanctions торговельні санкції; trade secret секрет виробництва; trade sector торговельний сектор; trade statistics статистика торгівлі; trade support system система підтримки торгівлі; trade surplus активне сальдо торговельного балансу; trade talks торговельні переговори; trade tax податок на торговельну діяльність; trade through agents торгівля через посередників; trade union профспілка; trade usage торговельні звичаї; trade value продажна ціна • ринкова вартість; trade volume обсяг торгівлі • обсяг біржових операцій; trade weight питома вага торгівлі; trade with countries торгівля з країнами -
82 store
1. n1) запас, резерв3) хранилище, склад4) амер. лавка, магазин
- appraiser's store
- automated store
- bantam store
- basement store
- bonded store
- branch store
- bulk store
- bulk goods store
- cash and carry store
- chain store
- combination store
- company store
- convenience store
- cooperative store
- customs store
- department store
- department branch store
- dime store
- discount store
- drive-in store
- drug store
- dry cleaning store
- emergency store
- empties store
- export sample store
- family-operated store
- food store
- forward store
- free port store
- general store
- general merchandise group store
- grocer's store
- grocery store
- independent store
- industrial store
- industrial retail store
- joint department store
- junior department store
- limited line store
- limited price store
- main store
- material store
- membership store
- midget store
- multiple store
- nonservice store
- off-center store
- one price store
- operation material stores
- outware store
- parent store
- proprietary store
- public store
- push-button store
- quay store
- ready-to-wear store
- retail store
- secondhand store
- self-service store
- ship's stores
- single-line store
- spare parts store
- specialized store
- specialty store
- variety store
- village store
- wholesale store
- store for goods in transit
- ex store
- have in store
- hold goods in store
- keep in store
- lay a store
- protect stores
- put in store
- set up a store
- take in a store
- take out of store2. v1) хранить; складировать2) запасать -
83 цена цен·а
1)любой ценой — at any price, at all costs
2) эк. price; (стоимость) cost; (расценка) quotationвзвинчивать цены — to bid up / to force up / to push up prices
завышать цены — to hold up prices амер.
искусственно повышать или понижать цены — to rig the market
контролировать цены — to control / to check prices
корректировать (что-л.) в соответствии с текущими ценами — to adjust to current prices
набивать цену — to knock up / to force up / to jack up the price
назначать цену — to price, to quote / to set a price (on)
сбивать цены — to force down / to send down / to squeeze / to undercut prices
снижать цены — to bring down / to beat down / to degress / to scale down prices, to make abatement
устанавливать цены — to set / to ascertain / to prices
цена подлежит скидке на 5% — price is subject to a discount of 5%
цены проявляют тенденцию к повышению / понижению — prices tend upward / downward
цены растут — prices rise / show an upward tendency
цены упали — the market / the prices fell
быстро растущие цены — spiralling cost(s), soaring / runaway prices
высокая цена — expensiveness, high figure / heayy price
гибкая / эластичная цена — sensitive / flexible price
двойная цена золота (официальная и рыночная) — double / dual gold price
договорная цена — negotiated / contract / transaction price
дутые цены — inflated prices; fancy prices разг.
единые цены — flat / uniform prices
запрашиваемая / предлагаемая цена — asked / offered price
колеблющиеся цены — fluctuating / unsettled prices
крайняя цена — rock-bottom / outside / marginal / lowest price
максимальная цена, "потолок цен" — maximum / ceiling / highest price
минимальная цена — minimum / bottom / floor price
нарицательная цена — par; nominal price
неизменная / твёрдая цена — firm / set / fixed / stable / standing price
низкая цена — low figure / price
номинальная цена — par value, face value, nominal price
покупная цена — purchase / buying price
постоянные цены — fixed / set / constant prices
в постоянных ценах, выраженных в долларах — in constant dollars
приемлемая цена — reasonable / fair price
регулируемые цены — controlled / administered prices
розничная цена — retail / consumer price
рыночная цена — market quotation / price
справедливая цена, цена,, обеспечивающая достаточную прибыль — fair / just / equitable price
средняя цена — average / mean price
средняя цена импорта / экспорта — unit value of imports / exports
стабильные цены — stationary / steady / stable prices
существующая цена — current / present price
умеренная цена — moderate / reasonable price
устойчивые цены — steady / stable prices
динамика цен — price movement / behaviour / changes
жёсткость цен (неизменность цены товара, несмотря на кризисные явления) — price discipline / stickness
компания, устанавливающая цены — price setter
колебание цен — price range / fluctuation
диапазон / размер колебаний цен — range of price fluctuation
масштаб цен — standard / scale of prices
уступка в цене — shadingножницы цен — price scissors / discrepancy
образование цен — price formation, formation of prices
падение цен — fall of / in prices
резкое падение цен — steep / dramatic fall in prices
повышение цен — upward adjustment; (после понижения) recovery of prices
разница цен — price spread, spread of prices
рост цен — price advance, rise in prices
снижение цены — price abatement / cut / reduction
сторона в сделке, определяющая цену — price maker
установление цены по принципу "что рынок выдержит" — "what the traffic will bear"
цены внутреннего рынка — home market / domestic / internal prices
цена — (, выгодная для) покупателя buyer's price
цены на аграрную продукцию — farm produce / product prices
цена, обеспечивающая равновесие спроса и предложения — market-clearing price
цена, обеспечивающая сбыт — salable price
цена, предлагаемая покупателем — bid price
цена, предусмотренная контрактом / соглашением — stipulated price
-
84 department store
универсальный магазин, универмагСинонимический ряд:retail outlet (noun) discount store; dry-goods store; furnishings store; mail-order house; mall tenant; retail outlet; shopping center; variety store; warehouse outlet -
85 shopping center
Синонимический ряд:retail outlet (noun) department store; discount store; dry-goods store; furnishings store; mail-order house; mall tenant; retail outlet; variety store; warehouse outlet -
86 variety store
галантерейный магазин; универсальный магазинstore goods — товары, продаваемые или покупаемые в магазине
Синонимический ряд:retail outlet (noun) department store; discount store; dry-goods store; furnishings store; mail-order house; mall tenant; retail outlet; shopping center; warehouse outlet -
87 продажа
жен. sale, selling идти в продажу ≈ to be offered for sale, to be put up for sale, to be put on the market в продаже ≈ on sale, in stock, available нет в продаже ≈ is not on sale, out of stock продажа билетов ≈ booking оптовая продажа ≈ wholesale продажа с торгов ≈ public sale, auction sale выставляться на продажу ≈ be up for, come up for агент по продаже ≈ distributorпродаж|а - ж. sale, sell, selling;
аукционная ~ auction;
биржевая ~ exchange sale;
дисконтная ~ discount sale;
комиссионная ~ sale by commission;
массовая ~ bulk sale;
оптовая ~ bulk sale;
посредническая ~ intermediate sale;
принудительная ~ compulsory sale;
розничная ~ retail sale;
розничная ~ по каталогу catalogue sale;
~ без предварительного осмотра blind sale;
~ в кредит credit sale;
~ в разнос door-to-door selling;
~ в рассрочку hire purchase sale;
~ за наличные cash sale;
~ на вес sale by weight;
~ на срок forward selling;
~ оптом в развес bulk selling;
~ с записью на счёт покупателя и доставкой change-and-delivery sale;
~ с немедленной поставкой spot sale, sale for prompt delivery;
~ с правом отказа от товара sale on approval;
~ только за наличные cash-only sale;
поступить в ~у come* on the market;
быть в ~е be* on/for sale;
увеличить объём продаж push up sales;
~ный
1. sale attr., selling attr. ;
~ная цена sale price;
2. (предназначенный для продажи) for sale после сущ. ;
3. (подкупный) mercenary, venal;
~ная печать venal press. -
88 цена
жен. price;
worth, value прям. и перен.;
cost (стоимость) крайняя цена( низшая цена) ≈ the lowest price цена без запроса коммерч. ≈ fixed price цена без упаковки ≈ packing not included платить дорогой ценой ≈ to pay a high price for smth. набивать цену ≈ to jack up the price of smth. набивать себе цену ≈ to build oneself up (in smb.'s eyes) чрезмерные цены ≈ steep prices завышать цены ≈ price out завышенная цена ≈ overcharge рыночная цена ≈ market price твердые цены ≈ fixed/stable/firm prices бешеные цены ≈ exorbitant/extravagant prices договорная цена ≈ agreed price дутые цены ≈ inflated prices;
fancy prices разг. фабричная цена ≈ prime cost конъюнктурные цены ≈ (free) market prices номинальная цена ≈ face value;
nominal price устойчивые цены ≈ stable prices ценой в ≈ at the price (of) ;
at the cost (of) по высокой цене ≈ at a high price падать в цене ≈ to go down (in price) подниматься в цене ≈ to go up (in price), to take a jump повышение цен ≈ rise in prices понижение цен ≈ fall/drop in prices снижение цен ≈ price-cutting колебание цен ≈ instability of prices взвинчивать цены ≈ to inflate prices заламывать цену ≈ charge an exorbitant price набавлять цену ≈ to raise the price по твердым ценам ≈ no abatement made чрезмерная цена ≈ exorbitant price назначать цену ≈ to quote a price, to price, to ask, to quote, to tag;
to tax амер.;
разг. покупная цена ≈ buying price, purchase price пониженные цены, сниженные цены ≈ reduced price розничная цена ≈ retail price жесткие цены ≈ stiff prices оптовая цена ≈ wholesale price резервированная цена ≈ reserve price цены нет( кому-л./чему-л.) ≈ it is priceless/invaluable знать себе цену ≈ to know one's own worth/value;
have a high opinion of oneself;
to be self-assured, to be self-possessed мы знаем им цену ≈ we know their worth ценою чего-л. ≈ at the cost/price of smth. любой ценой ≈ at any price/cost добивающийся любой ценой ≈ hell-bent ценой жизни ≈ at the cost of one's life это в цене разг. ≈ one has to pay a good price;
it is very costlyж.
1. price;
(стоимость) cost;
charge;
перен. worth, value;
~ билета туда и обратно return fare;
базисная ~ basis/base price;
биржевая ~ quotation, stock/exchange price;
бросовая ~ dumping price;
действительная ~ real price;
действующая ~ current/ruling price;
~, действующая на день отправки price ruling/in force at the date of dispatch;
~ для оптовых покупателей wholesale price;
дополнительная ~ extra price;
закупочная ~ purshase/purchasing price;
~ на рекламу charge for advertising;
окончательная ~ close/final, last, end price;
~ покупателя buyer`s price;
~ поставки supply price;
средняя рыночная ~ market average;
условная ~ price of services;
данные о ~ах pricing data;
завышение цен overcharge;
повышение цен rise of prices;
замораживание цен price freeze, freezing of prices;
занижение цен undercharge;
снижение цен reduction/cut in prices;
колебания цен на рынке market fluctuations;
падение цен fall in prices;
указатель цен index of prices;
указывать ~у indicate/quote, charge, set out, show a price;
уступать в ~е give a discount on a price;
по ~е дня at value;
по любой ~е at any cost;
по указанной ~е at the price quoted;
2.: ~ ой чего-л. at the cost of smth. ;
~ой жизни at the cost of one`s life;
любой ~ой at any price, at all cost;
~ы нет
1) (чему-л.) it is priceless/invaluable;
2) (кому-л.) he, she is worth his, her weight in gold;
в ~е in price. -
89 bank
̈ɪbæŋk I
1. сущ.
1) вал, насыпь
2) берег( реки) ;
край;
тж. перен. The left bank of the glacier. ≈ Левый край ледника. Within the banks of his remembrance. ≈ Насколько он мог помнить.
3) банка, отмель
4) нанос;
занос bank of clouds ≈ гряда облаков
5) авиац. крен (специально создаваемый летчиком при выполнении виража)
6) горн. залежь, пласт
7) уст. муравейник
2. гл.
1) делать насыпь
2) образовать заносы, кучи (тж. to bank up) The morning began fine, but now clouds are banking up. ≈ Утро было отличное, но теперь на небе появились облака. The wind had banked the snow up against the wall. ≈ От сильного ветра у стены вырос огромный сугроб.
3) а) сгребать в кучу, наваливать;
окружать валом Every spring we have to bank up the river to prevent flooding. ≈ Весной нам приходится насыпать валы вдоль реки, чтобы нас не затопило. At night we bank the fire up so that it is still burning in the morning. ≈ Вечером мы сгребаем уголья в кучу, чтобы утром они еще тлели. б) готовить лес к сплаву
4) авиац. закладывать вираж
5) играть от борта (на биллиарде - шар отскакивает рикошетом от борта и ударяет другой)
6) высаживаться на берег, сгружать на берег II
1. сущ.
1) банк to open an account in/with a bank ≈ открыть счет в банке to charter bank;
to establish a bank ≈ учредить банк central bank ≈ центральный банк commercial bank ≈ коммерческий банк credit bank ≈ кредитный банк drive-in bank ≈ банк, где обслуживают клиентов прямо в автомобилях national bank ≈ национальный банк people's bank ≈ народный банк pet bank ≈ банк-любимчик (банк, в котором хранятся государственные средства вследствие особого расположения властей) postal savings bank ≈ почтово-сберегательный банк state bank ≈ государственный банк merchant bank ≈ коммерческий банк savings bank ≈ сберегательный банк bank of issue ≈ эмиссионный банк the Bank for Foreign Trade of Russia ≈ Внешторгбанк России bank account ≈ счет в банке bank currency ≈ банкноты, выпущенные в обращение национальными банками bank holiday ≈ официальный нерабочий день (установленный законом)
2) карт. банк break the bank
3) место хранения запасов - blood bank data bank ∙ you can't put it in the bank ≈ амер.;
разг. это ни к чему, от этого никакого толку
2. гл.
1) класть (деньги) в банк;
держать( деньги) в банке;
откладывать bank with
2) карт. метать банк
3) держать банк, быть владельцем банка Giovanni Medici had been a banker before everything, Cosimo an administrator. Lorenzo continued to bank but mismanaged the work and lost heavily. ≈ Джованни Медичи был прежде всего банкиром, Козимо - администратором. Лоренцо тоже вел банковские дела, но шли они неважно и он нес большие убытки.
4) сдавать выручку в банк;
обналичивать
5) хранить что-л. про запас (кровь и т.д.) ∙ bank on bank upon III сущ. ист.
1) скамья, банка ( в лодке)
2) ряд весел (на исторических судах типа трирем и кватрирем, имевших несколько рядов весел один над другим)
3) мануал (органа) ;
ряд клавиш( на пишущей машинке) The organ of Riga Dome has four banks. ≈ У органа Рижского Домского Собора четыре мануала.
4) верстак (в некоторых ремеслах)
5) архаич. суд (от скамьи, на которой сидели судьи)
6) дно емкости для плавления стекла
7) тех. набор одинаковых устройств для массовой работы (напр., в старых АТС)вал, насыпь;
дамба - to dig up a * of earth возвести земляной вал крутой склон берег (реки, озера) отмель, банка, риф - oyster * устричная отмель /банка/ - fisheries * (специальное) рыбная банка - ice * ледяное поле нанос, занос - snow *s сугробы, снежные заносы - the * of clouds spelled rain гряда облаков предвещала дождь - we ran into a * of fog мы попали в полосу тумана борт бильярдного стола (авиация) крен, вираж (горное) забой;
залежь - * of ore пластообразная рудная залежь (горное) уступ( горное) устье шахты сгребать в кучу;
наваливать - to * snow сгребать снег в кучи - the chairs were *ed one upon the other стулья взгромоздили один на другой делать насыпь;
окружать валом, насыпью - to * in окапываться громоздиться, вздыматься - clouds are *ing along the horizon облака скучились на горизонте;
горизонт затянут облаками запруживать окружать, окаймлять - the river is *ed high on both sides река заключена в крутые берега прикрывать (костер) валежником (чтобы он горел спокойно и долго) (авиация) делать вираж;
накреняться сесть на мель (гребля) (сленг) играть шара от борта (бильярд) банк - B. of England, the B. Английский банк (государственный банк Великобритании) - branch * отделение банка - * of issue /of circulation/ эмиссионный банк - to keep an account at a * иметь счет в банке - to keep an account with the National B. иметь счет в государственном банке копилка - father gave her a quarter for her piggy * отец дал ей двадцать пять центов (положить) в копилку (историческое) лавка ростовщика;
стол или лавка менялы фонд;
общий запас;
резерв - blood * запас /банк/ крови (для переливания) ;
донорский пункт - cornea * запас роговицы( для пересадки) банк (в азартных играх) - to keep the * держать банк - to break the * сорвать банк > he is as safe as a * он вполне надужный человек > in the * в убытке > three discount houses were in the * for a small amount три учетные конторы понесли небольшой убыток > to keep smth. in * держать что-л. про запас > you can't put it in the * (американизм) из спасиба шубу не сошьешь класть деньги в банк;
держать, иметь деньги в банке или сберкассе - to * at /with/ the B. of England держать деньги в Английском банке;
(финансовое) вести дела с Английским банком владеть банком, быть банкиром;
заниматься банковским делом превращать (имущество) в деньги - to * an estate продать имение метать банк (в картах и т. п.) (on, upon) (разговорное) рассчитывать, полагаться - to * on /upon/ smb.'s support рассчитывать на чью-л. поддержку - I was *ing on his honesty when I closed the deal я полагался на его честность, когда заключал сделку - you can * on it being true можете быть уверены - это правда преим. (специальное) рад, комплект, набор;
серия - * of cylinders блок цилиндров - * of boilers батарея котлов - * of needles( текстильное) ряд игл;
игольница - * of sieves набор сит - * of lamps (кинематографический) осветительный агрегат - * of keys клавиатура( пишущей машинки, линотипа, органа и т. п.) (устаревшее) скамья (на галере и т. п.) (устаревшее) суд;
судебное присутствие верстак (полиграфия) подзаголовок( специальное) группировать для совместной работы;
комплектовать - the electric lamps were *ed in rows of ten электролампы были сгруппированы по десять в рядadvising ~ банк-консультантagency ~ банк-посредникagent ~ банк-агентbank карт. банк;
to break the bank сорвать банк ~ банк;
bank of issue эмиссионный банк;
to open an account in (или with) a bank открыть счет в банке ~ банк ~ банкирский дом ~ берег (особ. реки) ~ быть банкиром ~ быть банкиром ~ вал, насыпь ~ ист. верстак (в некоторых ремеслах) ~ владеть банком ~ вносить деньги в банк ~ тех. группа( баллонов, трансформаторов и т. п.) ~ вчт. группа устройств ~ ав. делать вираж;
накреняться ~ делать насыпь ~ держать деньги в банке ~ горн. залежь, пласт (руды, угля в открытых разработках) ~ заниматься банковским делом ~ запас ~ запруживать ~ играть шара от борта, бортов (на бильярде) ~ касса ~ ист. клавиатура (органа) ;
bank of keys полигр. клавиатура линотипа ~ класть (деньги) в банк;
держать (деньги) в банке;
откладывать ~ кредитное учреждение ~ ав. крен ~ место хранения запасов ~ карт. метать банк;
to bank (up) (on smb.) полагаться (на кого-л.) ~ карт. метать банк;
to bank (up) (on smb.) полагаться (на кого-л.) ~ нанос;
занос;
bank of snow снежный занос;
сугроб;
bank of clouds гряда облаков ~ образовать наносы( о песке, снеге;
часто bank up) ~ отмель, банка ~ полный состав суда ~ ист. ряд весел (на галере) ~ сгребать (в кучу), наваливать;
окружать валом ~ ист. скамья (на галере) ~ суд ~ судейская скамья ~ фонд Bank: Bank: World ~ Международный банк реконструкции и развития~ attr. банковый, банковский;
bank account счет в банке;
bank currency банкноты, выпущенные в обращение национальными банками~ attr. банковый, банковский;
bank account счет в банке;
bank currency банкноты, выпущенные в обращение национальными банками~ holiday установленные или дополнительные неприсутственные дни для английских служащих;
you can't put it in the bank амер. разг. это ни к чему, от этого толку мало~ банк;
bank of issue эмиссионный банк;
to open an account in (или with) a bank открыть счет в банке ~ of issue эмиссионный банк~ ист. клавиатура (органа) ;
bank of keys полигр. клавиатура линотипа~ нанос;
занос;
bank of snow снежный занос;
сугроб;
bank of clouds гряда облаковblood ~ донорский пункт blood ~ запас консервированной крови и плазмы для переливания blood ~ запасы консервированной крови для переливания blood ~ хранилище консервированной крови и плазмыbank карт. банк;
to break the bank сорвать банкcentral ~ центральный банкchartered ~ банк, созданный на основе королевского декрета (Великобритания) chartered ~ банк, созданный на основе Закона о банках (Канада)commercial ~ коммерческий банкconsortium ~ консорциальный банкcooperative savings ~ кооперативный сберегательный банкcorrespondent ~ (амер.) банк-корреспондент correspondent ~ банк-корреспондентcredit ~ кредитный банкdata ~ вчт. банк данных data ~ банк данных data ~ вчт. банк данных data ~ вчт. информационный банк data ~ вчт. хранилище данныхfederally chartered ~ федеральный коммерческий банкforeign ~ иностранный банкfull-service ~ универсальный банкgiro ~ жиробанкinvestment ~ инвестиционный банкissuing ~ банк-эмитентjoint-stock ~ акционерный коммерческий банкlending ~ кредитный банк lending ~ ссудный банкloan ~ кредитный банк loan ~ ссудный банкmember ~ банк - член Федеральной резервной системыmemory ~ вчт. банк памятиmerchant ~ коммерческий банк merchant ~ торговый банкmoney-center ~ банк, наиболее активно оперирующий на денежном рынке money-center ~ банк в ведущем финансовом центреnational ~ национальный банк national: ~ государственный;
national anthem государственный гимн;
national bank государственный банк;
national park амер. заповедник;
национальный паркnationwide ~ государственный банкnote issuing ~ эмиссионнный банк~ банк;
bank of issue эмиссионный банк;
to open an account in (или with) a bank открыть счет в банкеpaying ~ банк-плательщикpiggy ~ копилкаpost office ~ почтово-сберегательный банкpostal savings ~ почтово-сберегательный банкprivate ~ неакционерный банк private ~ семейный банк private ~ частный банк private ~ частный банкирский домprivate credit ~ частный кредитный банкprovincial ~ провинциальный банкpublic ~ государственный банкpublic savings ~ государственный сберегательный банкregional ~ региональный банкsatellite ~ банк-спутникsavings ~ сберегательный банкsecondary ~ второстепенный банкstate ~ государственный банкsyndicated ~ банковский консорциумterm ~ банк терминовtrustee savings ~ доверительно-сберегательный банк (Великобритания)universal ~ универсальный банк~ holiday установленные или дополнительные неприсутственные дни для английских служащих;
you can't put it in the bank амер. разг. это ни к чему, от этого толку мало -
90 sell
продавать(ся) ; ? sell at a cost price ; ? sell at a discount ; ? sell at a loss ; ? sell at a premium ; ? sell below cost ; ? sell a bill of goods ; ? sell hard ; ? sell readily ; ? sell retail ; ? sell short for future delivery ; -
91 price
1. [praıs] n1. ценаagreed [contract] price - условленная [договорная] цена
purchase /buying/ price - покупная цена
retail [wholesale] price - розничная [оптовая] цена
asked price - цена, требуемая продавцом; курс продавцов
market price - существующая рыночная /сложившаяся на рынке/ цена
net price - цена-нетто; цена после вычета всех скидок; окончательная цена
discount price - цена со скидкой; цена ниже номинала
tender price - цена, предложенная на торгах
price freezing /pegging/ - замораживание цен
at a price - по высокой цене, дорого [ср. тж. 5]
to force /to send/ down prices, to depress prices - сбивать цены
to force /to send, to puff, to push/ up prices - взвинчивать /вздувать/ цены
prices have advanced [receded] - цены возросли [упали]
what's the price of this? - сколько это стоит?
2. награда (за чью-л. голову)3. редк. (заработная) плата4. ценностьabove /beyond, without/ price - бесценный
5. цена, жертваnot at any price - ни за что; ни при каких обстоятельствах
such losses were too high a price to pay for victory - победа досталась слишком дорогой ценой
it must be done at any price - это должно быть сделано любой ценой /во что бы то ни стало/
he won but only at a price - он победил, но дорогой ценой [ср. тж. 1]
6. ставка ( в пари)♢
what price...? - а) чего стоит...?; what price glory? - чего стоит слава?; б) как обстоит дело с...?, какие (имеются) шансы /виды/ на...?, как насчёт...?what price my chances of being appointed? - каковы мои шансы на назначение?
what price fine weather tomorrow? - (можно рассчитывать, что) завтра будет хорошая погода?
what price my new bike? - как (вам нравится) мой новый велосипед?
2. [praıs] vwhat price this! - как вам это нравится!
1. назначать цену, оцениватьthey have priced the book out of the market - эта книга сейчас мало кому по карману [ср. тж. ♢ ]
2. указывать цену ( на товаре)3. прицениваться♢
to price oneself out of the market - завысить цены и потерять покупателей; оттолкнуть, отпугнуть потребителей высокими ценами [ср. тж. 1] -
92 store
1. сущ.1) эк. запас, резерв; мн. запасы, припасы, имуществоto keep in store — хранить [держать\] про запас
See:2) торг., брит. склад, хранилищеSyn:See:3)а) торг. универмаг (магазин c несколькими отделами, торгующими различными видами товаров)self-service store — магазин самообслуживания, универсам
Syn:б) торг., преим. амер. лавка, (специализированный) магазин; пункт розничной торговли (любой магазин или какая-л. др. торговая точка, занимающаяся розничной продажей)to patronize a store — быть постоянным покупателем (в каком-л. магазине)
baby goods store — магазин для новорожденных, магазин детских товаров
computer store — компьютерный магазин, магазин по продаже компьютеров
millinery store — шляпный магазин, магазин дамских шляп; магазин женских головных уборов
country store — сельский магазин, сельская лавка
suburban store — пригородный магазин, магазин в пригороде
large-sized store — крупный [большой\] магазин
small-sized store — маленький [небольшой\] магазин
low-price store — дешевый [недорогой\] магазин, магазин с низкими ценами
Syn:See:store advertising 1) anchor store, apparel store, big-box store, box food store, box store, camera store, catalogue store, chain store, clothing store, combination store, company store, convenience store, dime store, discount store, dollar store, drive-in store, drugstore, electronic store, general store, grocery store, health store, independent store, industrial store, limited-line store, liquor store, mom-and-pop store, off-price store, one-price store, package store, retail store, self-service store, service store, specialty store, superstore, variety store, video store, warehouse store, web store, retailer, retailing institution, in-store, non-store selling, record store4) эк. мастерская (обычно, ремонтная)5) комп. запоминающее устройство6) псих. память ( человека)2. гл.1) торг. хранить, запасать, откладывать, складироватьstore in bulk — хранить россыпью [навалом\]
They store goods until consumers require them. — Они хранят товары до тех пор, пока их не купят.
Syn:2) торг. помещать на склад, отдавать на хранение3) общ. снабжать, наполнятьDon't store your mind with trivial things. — Не забивай голову пустяками.
Syn:4) мат., тех. вмещать, накапливать, аккумулировать5) комп. запоминать, хранить (данные, информацию)3. прил.1) торг. магазинный, торговый ( относящийся к розничной торговле)See:2) потр. покупной, магазинный ( в отличие от сделанного в домашних условиях)Syn:See:3) торг. складской ( относящийся к хранению на складе)4) с.-х. откармливаемый на убой; выращивающий на откормstore rearer — фермер, выращивающий скот на откорм
store goose — гусь, предназначенный для откорма
5) комп. сохраненный ( в памяти компьютера)
* * *
магазин: предприятие розничной торговли. -
93 price
1) цена
2) ценность
3) стоимость
4) назначать цену
5) оценивать
6) плата
7) себестоимость
– accounting price
– ask for price
– at market price
– beyond price
– bottom price
– buying price
– cash price
– contract price
– cost price
– discount price
– duty-paid price
– fixed price
– list price
– marginal price
– market price
– net price
– price ceiling
– price f a s
– price f o b
– price has advanced
– price has eased
– price has fallen
– price has hardened
– price i a s
– price index
– price vector
– procurement price
– ration price
– reduce price
– retail price
– tag price
– wholesale price
supply at an additional price — поставлять за дополнительную плату
-
94 дискаунтная розничная торговля
Trade: discount retailУниверсальный русско-английский словарь > дискаунтная розничная торговля
-
95 скидка от розничной цены
Economy: discount from the retail priceУниверсальный русско-английский словарь > скидка от розничной цены
-
96 einräumen
einräumen v GEN admit, allow* * *v < Geschäft> admit, allow* * *einräumen
to grant, to allow, to accord, (verstauen) to stow away, to store;
• Diskont einräumen to allow a discount;
• seinen Einzelhandelskunden Warenkredit einräumen to make sales on credit to retail one’s customers;
• Frist einräumen to grant (accord) a respite;
• jem. einen Kredit einräumen to allow (grant) s. o. a credit;
• jem. einen Preisabschlag einräumen to allow a reduced price to s. o.;
• finanziellen Problemen den Vorrang einräumen to give preference to financial matters;
• Vorrecht einräumen to concede a privilege;
• jem. eine Wochenfrist einräumen to give s. o. a week;
• sich einen Kredit einräumen lassen to open a credit account with s. o. -
97 Herabsetzung
Herabsetzung f 1. GEN belittling, disparagement (von einer Person); 2. RECHT abatement; 3. V&M cut, cutting, reduction (Preise); 4. WIWI lowering (Inflationsrate)* * *f 1. < Geschäft> von einer Person belittling, disparagement; 2. < Recht> abatement; 3. <V&M> Preise cut, cutting, reduction; 4. <Vw> Inflationsrate lowering* * *Herabsetzung
lowering, reduction, cut, cutting [down], bringing (levelling) down, (Kapital) cut, reduction, (Kürzung) curtailment, (Löhne, Steuern, Tarif) abatement, (Ruf) disparagement, (Wertminderung) depreciation;
• proportionale Herabsetzung abatement in proportion;
• Herabsetzung des Aktienkapitals stock depreciation (US), reduction of the share capital (Br.), capital reduction (US);
• Herabsetzung des Diskontsatzes reduction in (lowering of) the discount (bank, Br., rediscount, US) rate;
• Herabsetzung des Einzelhandelspreises retail reduction;
• Herabsetzung der Ergänzungsabgabe surtax reduction;
• Herabsetzung des Fremdkapitalanteils low gearing;
• Herabsetzung der Geheimhaltungsstufe downgrading of securitiy classifications;
• Herabsetzung des Grundkapitals reduction of share capital (Br.) (capital stock, US);
• Herabsetzung des Kapitals decrease in capital;
• Herabsetzung des Kaufpreises abatement of purchase money;
• Herabsetzung der Löhne wage cut;
• Herabsetzung der Miete abatement of rent;
• Herabsetzung des Mindestdiskontsatzes cut in minimum lending rate (Br.) (prime rate, US);
• Herabsetzung der Pensionsgrenze lowering the pensionable age;
• Herabsetzung der Preise price slashing (cut, reduction);
• Herabsetzung der Punktzahl (Rationierung) downpoint;
• Herabsetzung der Qualität von Waren slander of goods;
• Herabsetzung des Schadenersatzes reduction in the damages;
• Herabsetzung der Steuerfreibetragssätze reduction in the tax credit rate (US);
• Herabsetzung des Wertes diminution in value;
• Herabsetzung der Zinssätze interest rate cut, easing of interest rates. -
98 Buchhändler
Buchhändler
bookstall keeper, bookseller, bookdealer (US), stationer;
• zugelassener Buchhändler established bookseller;
• Buchhändlerabrechnungsgemeinschaft booksellers’ clearing company;
• Buchhändlerbörse Stationers’ Hall (Br.);
• Buchhändlergepflogenheiten customs of booksellers;
• Buchhändlergewerbe bookselling trade;
• Buchhändlerpreis retail bookseller discount;
• Buchhändlervereinigung booksellers association. -
99 Buchhändlerpreis
Buchhändlerpreis
retail bookseller discount -
100 Einzelhändlerrabatt
Einzelhändlerrabatt
retail dealer’s discount
См. также в других словарях:
Discount Drug Mart — Discount Drug Mart, Inc. Type Private Industry Retail (Discount) / Pharmacy Founded Elyria, Ohio, 1969 Headquarters Medina, Ohio Number of locations 67+ … Wikipedia
Retail loss prevention — (in some retailers known as Asset Protection) is a form of private investigation into larceny or theft. The focus of such investigations generally includes shoplifting, package pilferage, embezzlement, credit fraud, and check fraud. Loss… … Wikipedia
Retail — stores redirects here. For the comic strip by Norm Feuti, see Retail (comic strip). Drawing of a self service store. Retail consists of the sale of physical goods or merchandise from a fixed location, such as a department store … Wikipedia
Discount Tire — store, Ypsilanti, MI Discount Tire Co. Type Private Industry … Wikipedia
Discount Investment Corporation — Ltd. (“DIC”) (TASE: DISI) is a holding company based in Israel. The company is listed on the Tel Aviv Stock Exchange and is a constituent of the TA 25 Index. The company’s is controlled by IDB Holding Corporation Ltd. (TASE: IDBH)[1] … Wikipedia
retail therapy — noun (facetious) Shopping, regarded as a means of improving one s mental state • • • Main Entry: ↑retail * * * ˌretail ˈtherapy 7 [retail therapy] noun … Useful english dictionary
Discount Home Shoppers' Club — Discount Home Shoppers Club, Inc. Founded 1997 Founder(s) Richard Burke Headquarters Englewood, Florida Key people Will Burke Website www.dhs club.com … Wikipedia
discount house — ☆ discount house or discount store n. a retail store that sells its goods for less than the regular or list prices … English World dictionary
Discount store — A typical Wal Mart discount department store. A discount store is a type of department store, which sells products at prices lower than those asked by traditional retail outlets. Most discount department stores offer a wide assortment of goods;… … Wikipedia
discount store — ▪ merchandising in merchandising, a retail store that sells products at prices lower than those asked by traditional retail outlets. Some discount stores are similar to department stores in that they offer a wide assortment of goods; indeed … Universalium
discount — a deduction made from the normal cost or purchase price. Glossary of Business Terms 1) Quality differences between those standards set for some futures contracts and the quality of the delivered goods. If inferior goods are tendered for delivery … Financial and business terms