-
81 держаться
1) ( сохранять положение) tenersi / reggersi / aggrapparsi a qc, qd2) перен. (стараться сохранить для себя) aggrapparsi / attaccarsi( a qc)3) ( удерживаться) essere attaccato / tenersi a qcлюстра держится на крюке — il lampadario si regge su un gancio4) (приложить руку к какому-л. месту) tenersi5) (стоять в каком-л. положении) (man)tenersiеле держаться на ногах от усталости — tenersi a malapena in piedi per la stanchezzaдержаться за проводником — tenere dietro alla guida; seguire la guida9) ( сохраняться) mantenersi, conservarsiдержаться до прибытия подкреплений — resistere fino all'arrivo dei rinforzi••Только держись! разг. — Adesso viene il bello!; adesso vedrai! -
82 знакомый
прил.1) noto, conosciutoохотник знаком с каждой тропинкой — il cacciatore conosce ogni sentieroон знаком с правилами — e stato informato sulle regole3) м. conoscente m, conoscenza f -
83 недисциплинированно
нар.indisciplinatamente, senza rispettare le regole -
84 нравственность
ж.1) ( нормы поведения) moralita, regole morali2) ( нравственные качества) morale, moralitàчеловек безупречной нравственности — uomo di alta moralità; persona di cristallina moralità -
85 общежитие
с.1) ( помещение) convitto2) ( общественный быт) vita comunitaria, convivenza( civile)нормы общежития — regole / norme di convivenza civile -
86 поведение
condotta f, comportamento m; contegno m (тк. о человеке); atteggiamento m•• -
87 приличие
-
88 пунктуация
-
89 регулы
мн.mestruazione f, regole f pl -
90 следовать
несов.следовать за кем-л. по пятам — seguire qd da presso, tenere dietro a qd, stare alle calcagna di qdсобытия следуют одно за другим — gli avvenimenti si susseguono / accavallano экспресс.3) Д (руководствоваться чем-л.) seguire vtследовать правилам — conformarsi / attenersi alle regoleследовать долгу — ubbidire al dovere4) ( перемещаться) (pro)seguire vi (a)поезд следует до Москвы — il treno è diretto a Moscaиз этого следует — ne consegue / deriva / risultaиз этого еще ничего не следует — questo nonancora niente 6) (полагаться, причитаться) essere dovutoс меня следует... — ho da pagare...вернуть кому следует — restituire a chi••как следует — come si deve, per bene -
91 тон
м.1) муз. физ. ( звук) tono, timbroнизкий / высокий тон — tono basso / alto2) мед. (мн. тоны) tono3) муз. ( интервал) tonoвзять тоном выше / ниже — alzare / abbassare il tono4) муз. ( тональность) tono m5) (характер звучания, манера) tonoв угрожающем тоне — con tono / fare minacciosoповелительным тоном — con tono perentorio / imperiosoговорить в тон — parlare a tonoговорить не в тон — uscire di chiave / tonoпеременить тон — cambiare tono / registro6) ( стиль поведения) contegno, garbo, decoro; tono ( di condotta)правила хорошего тона — galateo m, le regole della buona creanzaв этом тоне — in / di7) (цвет, окраска) tonoв тон, под тон — intonato a...галстук в тон — la cravatta intonata / coordinata al vestitoзадать тон (+ Д) — dare il laпопасть в тон — dire in chiave; andare / fare a tono -
92 усваивать
несов. В1) (перерабатывать: об организме, желудке) assimilare vt, metabolizzare vt, assorbire vt ( впитывать)2) ( сделать привычным) assimilare vt, far proprio, contrarre vt (привычки, обычаи)3) ( запомнить) apprendere vtусваивать арифметические правила — apprendere le regole di aritmetica• -
93 условие
с.1) ( уговор) patto m; termine f, condizione fпервое условие — condizione prima<с условием / при условии>, что... — a patto / condizione che...ни при каких условиях — a; mai (e poi mai) разг.; è da escludersi разг. 2) уст. ( официальный договор) patto m, contratto m3) ( статья договора) articolo m, clausola fусловия платежа — modalità di pagamento5) мн. условия ( обстановка) condizioni f pl, circostanze f pl6) (основа, предпосылка) base f, presupposto m, premessa f; requisito m; pregiudiziale f юр. полит.7) мн. условия ( положения) dati m pl, requisiti m pl -
94 элементарный
прил.1) elementare; rudimentare; principale ( основной)элементарные знания — cognizioni rudimentali; i primi elementi d'istruzioneэлементарный взгляд на ситуацию — una visione primitiva della situazione -
95 accompagnare
accompagnare vt 1) сопровождать; сопутствовать (+ D); провожать (+ A) 2) fig сопровождать accompagnare con l'occhio-- проводить взглядом accompagnare le regole con gli esempi -- иллюстрировать правила примерами accompagnare la porta -- придержать дверь (чтобы не хлопнула) 3) подбирать( под) пару (к + D) accompagnare un candeliere con un altro -- найти парный подсвечник 4) mus аккомпанировать (+ D) accompagnare qd col pianoforte -- аккомпанировать кому-л на фортепьяно accompagnarsi 1) присоединяться (к + D); объединяться (с + S) 2) подходить (к + D); гармонировать (с + S) 3) mus аккомпанировать себе 4) ant сочетаться браком 5) ant сожительствовать -
96 austero
-
97 fondamentale
fondamentale 1. agg основной, существенный, фундаментальный regole fondamentali -- основные правила colori fondamentali -- основные цвета la legge fondamentale dello Stato -- основной закон государства, конституция nota fondamentale mus -- основной тон di fondamentale importanza -- первостепенный, наиважнейший Х fondamentale che... -- крайне <весьма> важно, чтобы... 2. f mus основной тон -
98 grafico
gràfico (pl -ci) 1. agg графический, начертательный segni grafici -- графические знаки metodo grafico -- графический метод решения (напр задач) regole grafiche -- правила написания forme grafiche -- форма письменности <письма> 2. m 1) график; диаграмма, кривая 2) (художник-)график 3) (чаще pl) полиграфист -
99 strappo
strappo m 1) дергание, отрывание, вырывание dare uno strappo -- рвануть, дернуть 2) разрывание fare uno strappo ai calzoni, farsi uno strappo nei calzoni -- разорвать <порвать> брюки 3) разрыв; обрыв; разорванное место; дыра strappo muscolare -- разрыв мышцы un vestito tutto strappi -- не платье, а рвань(е) uno strappo di sereno tra le nuvole -- просвет в облаках 4) исключение( из правил) uno strappo alle leggi -- нарушение закона uno strappo alle regole -- исключение из правил 5) sport рывок 6) gerg: chiedere uno strappo -- (по) просить подбросить (разг) dare uno strappo -- подбросить (напр на машине, разг) 7) pol разрыв (напр отношений) 8) tecn задирание 9) tecn задир -
100 tenere
tenére* 1. vt 1) держать tenere per mano -- держать за руку tenere la penna in mano -- держать перо в руках tenere il bambino in braccio -- держать ребенка на руках 2) удерживать, сдерживать; задерживать tenetelo per voi -- оставьте это себе tenere per la festa -- оставить <припрятать> к празднику tenere a freno -- удерживать, сдерживать tenere il posto -- удержать за собой место tenere in riserva а) держать в запасе б) mil держать в резерве tenere il respiro -- удерживать дыхание, затаить дыхание tenere l'acqua -- задерживать <не пропускать> воду tenere il caldo -- сохранять тепло tenere il gas -- не пропускать газа tenere una nota mus -- держать ноту 3) держать; содержать; иметь tenere bottega -- иметь лавку, содержать магазин tenere a sua disposizione -- иметь в своем распоряжении tenere in proprio potere -- иметь в своей власти 4) занимать( место) tenere tutto il primo piano -- занимать весь первый этаж 5) содержать (в себе), вмещать la sala può tenere mille persone -- зал может вместить тысячу человек 6) держать (в каком-л состоянии) tenere a dieta -- держать на диете 7) следовать tenere la destra -- держаться правой стороны 8) содержать; иметь на иждивении 9) проводить (разг), держать (+ A) tenere una seduta -- провести собрание <заседание> tenere consiglio -- держать совет( уст) tenere conversazione -- беседовать, вести беседу; поддерживать разговор tenere un discorso -- держать речь, выступать с речью tenere una relazione -- делать доклад, выступать с докладом tenere il banco carte -- держать банк 10) соблюдать, сохранять tenere fede al giuramento -- сдержать клятву tenere il segreto -- хранить тайну tenere la parola -- держать слово 11) (a, in, per) считать, полагать tenere a vile -- ни во что не ставить, пренебрегать чем-л tenere ad onore -- считать за честь tenere per amico -- считать другом tenetevelo per detto! -- так и знайте!, запомните! tenere presente -- иметь в виду, учитывать 2. vi (a) 1) держать(ся) tenere duro -- стоять на своем il gancio non tiene -- крюк не держит il colore tiene -- краска держится, краска не линяет la colla tiene bene -- клей хорошо держит 2) подходить, быть обоснованным <убедительным> non c'è scusa che tenga -- нет никаких оправданий, ни о каких оправданиях не может быть и речи l'argomento non tiene -- довод неубедителен 3) (a qc) придавать значение (+ D); считать важным <необходимым> (+ A); обращать внимание (на + A) tenere alla forma -- придавать значение форме tengo a dichiarare ... -- считаю необходимым заявить <сообщить>... ci tengo molto -- для меня это очень важно 4) придерживаться tenere conqd, tenere le parti di qd -- держать чью-л сторону, быть на чьей-л стороне tenérsi 1) держаться non può tenersi in piedi -- он не может держаться на ногах tenersi insieme -- держаться вместе 2) сдерживаться, удерживаться, воздерживаться tenersi dal ridere -- удержаться от смеха 3) придерживаться, держаться (+ G), следовать (+ D) tenersi alle regole -- соблюдать правила tenersi in corso mar -- держаться курса tenersi alla riva mar -- держаться берега 4) считать себя, мнить себя; мнить о себе tenersi onorato -- считать себя польщенным, считать за честь для себя tenersi un gran che -- много воображать о себе, много мнить о себе non mi tengo punto obbligato... -- я отнюдь не считаю себя обязанным...
См. также в других словарях:
Vincenzo Manfredini — Pour les articles homonymes, voir Manfredini. Vincenzo Manfredini Naissance 22 octobre 1737 Pistoia … Wikipédia en Français
Vincenzo Manfredini — (* 22. Oktober 1737 in Pistoia; † 16. August 1799 in Sankt Petersburg)[1] war ein italienischer Cembalist, Komponist und Musiktheoretiker. (Name und Lebensangaben von Vincenzo Manfredini in russischer Sprache : Винченцо Манфредини (* 22 X… … Deutsch Wikipedia
regolare — 1re·go·là·re agg., s.m. e f. FO 1a. agg., che è conforme alla regola o alle regole, che non contrasta con un regolamento, con le regole stabilite: concorso regolare, corso regolare di studi, la seduta si è svolta in modo regolare | abituale,… … Dizionario italiano
Championnat d'Italie de kayak-polo — Infobox compétition sportive Championnats d Italie de kayak polo modifier … Wikipédia en Français
Coupe d'Italie de kayak-polo — Infobox compétition sportive Coupe d Italie de kayak polo modifier … Wikipédia en Français
Paolo Dagomari di Prato — Paolo Dagomari da Prato (1282 ndash;1374), known in Latin as Paulus Geometrus ( Paolo il Geometra , Paul the Geometer ), was a noted Florentine mathematician and astronomer, such a maestro dell abbaco (master/teacher of the abacus) that he gained … Wikipedia
Jacopo Barozzi — Vigonale regola delle cinque ordine... 1562, Titelblatt Giacomo (oder Jacomo) Barozzi da Vignola oder einfach Vignola (* 1. Oktober 1507 in Vignola bei Modena; † 7. Juli 1573 in Rom[1]) war einer der großen … Deutsch Wikipedia
Personajes de The Legend of Dragoon — Anexo:Personajes de The Legend of Dragoon Saltar a navegación, búsqueda Lista completa de los personajes esenciales de conocer de The Legend of Dragoon Contenido 1 Personajes jugables 1.1 Dart Feld 1.2 Shana … Wikipedia Español
Anexo:Personajes de The Legend of Dragoon — Lista completa de los personajes esenciales de conocer de The Legend of Dragoon. Contenido 1 Personajes jugables 1.1 Dart Feld 1.2 Shana 1.3 Lavitz Slambert … Wikipedia Español
cerimoniale — ce·ri·mo·nià·le s.m., agg. CO 1a. s.m., complesso di regole e formule che fissano lo svolgimento di cerimonie, manifestazioni e sim., o che regolano rapporti ufficiali: seguire il cerimoniale, il cerimoniale di corte Sinonimi: 1etichetta,… … Dizionario italiano
codificare — co·di·fi·cà·re v.tr. (io codìfico) 1a. TS dir. raccogliere secondo un ordine sistematico norme giuridiche: codificare il diritto penale, il diritto internazionale | CO estens., ridurre a carattere di legge: codificare una consuetudine, le norme… … Dizionario italiano