-
61 расшалиться
vgener. auslatschen, außer Rand und Band geraten (о детях), außer Rand und Bänd sein, sich vor Übermut nicht zu lassen wissen -
62 ребро
n1) gener. Bräue, Bräune, Kante, Kippe, Zarge, Grat, Rippe (тж. тех.), Face2) geol. (Con.) Kante, Rand, Rippe (Ceph.) (на раковине)3) Av. (поперечное) Steg, Strake5) eng. Hochkante, Kimme, Seitenlinie, Wulst6) chem. Kante (кристалла)7) construct. (выступающее) Kantenansatz, schmale Seite8) fin. Rand einer Münze (монеты)9) auto. Gerippe10) astr. Kante (напр. призмы)11) artil. Umkrempung12) road.wrk. Kreuzlinie, Steg, Tragrippe13) forestr. Fase, Federkante14) electr. Kante (напр. графа)15) food.ind. Rippenknochen16) wood. Plattensteg (деревянной двутавровой клеёной балки), Rippe (жёсткости), Schmalfläche, Schmalseite, Sicke17) nav. Lappen18) shipb. Baukante, Gratlinie, Ribbe -
63 слабый край
adjtextile. schwacher Rand (брак намотки, брак сновки), weicher Rand (брак намотки, брак сновки) -
64 тугой край
adjtextile. gespannter Rand (брак намотки, брак сновки), harter Rand (брак намотки, брак сновки) -
65 это привело его на край пропасти
ngener. das hat ihn an den, Rand des Abgrundes gebracht, das hat ihn an den, Rand des Abgrundes geführtУниверсальный русско-немецкий словарь > это привело его на край пропасти
-
66 борт
борт м. Boort m; Bord m; суд. Bordwand f; мин. Bort m; текст. Borte f; Bund m; Bördel m; маш. Bördelung f; Böschung f; Flansch m; горн. Kante f; Kragen m; Krempe f; Lappen m; Rand m; Rändelung f; Schiffswand f; Seite f; Wulst mборт м. карьера Rand m des Tagebaues; горн. Tagebaukante f; Tagebaurand m; Tagebaurandböschung f; Tagebaustoß m -
67 сваливание строчки (тесьмы) с края детали
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > сваливание строчки (тесьмы) с края детали
-
68 сухой край
-
69 аборальный край
adjgeol. Polrand (Chit.), (Chit.) Rand -
70 белый край
-
71 борт
m (29; a. за , за ом; на у; pl. e., N а) Bord (на В/на П an; с Р von; за Т über); Borte f; Kfz. Seitenwand f; Sp. Bande f; Randstein* * *с Р von;за Т über); Borte f; KFZ Seitenwand f; SP Bande f; Randstein* * *<бо́рта>ле́вый борт Backbord ntпра́вый борт Steuerbord ntна борту́ an Bordвыбра́сывать за́ борт и перен über Bord werfen* * *n1) gener. Bord (самолёта, судна), Bände (бильярда, манежа), Krempe, Bande (бильярда, манежа, хоккейной площадки), Bord, Bordwand (грузовика)2) geol. Außenleiste (Ostr.), Boort (алмаз, применяемый для технических целей), Bort (алмаз, используемый для технических целей), Diamantbord (сростки алмаза), Schotbort3) Av. Seitenwand (левый или правый)4) navy. Breitseite5) milit. Bordwand (автомобиля)6) eng. Boart (мелкий промышленный алмаз), Bord (напр. судна), Bordseite (судна), Bordwand (напр. судна), Bund, Flansch, Kante (напр., карьера), Kragen, Lappen, Rand7) chem. Wulstpartie8) auto. Bördel, Hochbord (тротуара), Wulst (покрышки), Hörn (обода)9) mining. Umbördelung10) road.wrk. Zarge11) textile. Borte, Randstabschluß, Stoßborte12) oil. Bort (технический алмаз)13) weld. Bördelung, Diamantbort (вид технических алмазов)15) aerodyn. Bord (самолёта или судна), Seite, Seitenwand17) shipb. Schiffseite18) cinema.equip. Scheibenring (бобины) -
72 бортик
n2) geol. Außenleiste3) eng. Kragen, Krempe4) forestr. Kranz5) textile. Rand7) fig.skat. Bande8) cinema.equip. Bund -
73 бурт
m (29 e.; sg. a. st.) Agr. Miete f* * *бурт m (sg. auch st.) AGR Miete f* * *n1) eng. Absatz, Achsbund, Anlaufbund, Ansatz, Bund, Flansch, Krempe, Randwulst, Ring, Ringansatz, Schulter, Walzenring (между смежными ручьями на прокатных валках), Wellenabsatz3) artil. Bord4) road.wrk. Rand5) food.ind. Miete (для хранения корнеплодов в полевых условиях)7) atom. Einhängeflansch, Wulst8) weld. Hochkante, Wellenbund, Wellenschulter -
74 буртик
n1) navy. Randleiste, Scheuerleiste3) eng. Absatz, Achsbund, Anlaufbund, Ansatz, Bord, Bördel, Bördelrand, Flansch, Krempe, Leiste, Randwulst, Schulter, Wellenabsatz, Wellenbund, Wellenschulter, Bund (напр. на валу)4) auto. Rand5) road.wrk. Wulstrand6) leath. Wulst (края ленты)7) atom. Auflagerbund, Wulst8) weld. Hochkante9) wood. Hobelstoß10) hydraul. Steg11) nav. Außenbordleiste, Bergholz, Wallschiene12) shipb. Kante -
75 бушевать
(6; у) tosen, brausen, wüten, rasen; F toben, krakeelen* * *бушева́ть (-у́-) tosen, brausen, wüten, rasen; fam toben, krakeelen* * *буш|ева́ть<-у́ю, -у́ешь> нсв1. (стихи́я) tosen, stürmen2. разг (бу́йствовать) toben, Radau machen""бушла́тбушла́т<-а>м (ку́ртка моряко́в) Matrosenjacke fматро́сский бушева́ть gepolsterte Rettungsweste f* * *
1.
colloq. (gegen, über A) wettern
2. v1) gener. außer Rand und Bänd sein, branden, hochgehen (о море), rasen, töben, umbrausen (вокруг чего-л. - о ветре, о волнах), umstürmen (вокруг чего-л. - о ветре), durchbrausen (о буре и т. п.; тж. перен.), stürmen (о ветре, перен. о человеке и его чувствах), antoben, brausen, toben, tosen, wüten, durchstürmen (во всем пространстве)2) colloq. poltern3) pompous. umtoben4) oceanogr. umtosen5) nav. branden (о волнах) -
76 в невменяемом состоянии
1. advgener. außer Rand und Band, ganz durcheinander
2. prepos.gener. in Verwirrung, in unzurechnungsfähigem Zustand, verstört, verwirrtУниверсальный русско-немецкий словарь > в невменяемом состоянии
-
77 в состоянии перевозбуждения
advgener. außer Rand und Band (sein)Универсальный русско-немецкий словарь > в состоянии перевозбуждения
-
78 верхнее поле
adjIT. oberer Rand (между верхним краем листа и первой печатной строкой; документа) -
79 верхний край
adj1) gener. Oberkante2) geol. Oberrand (Biv.)3) eng. oberer Rand4) astr. Oberrand5) mining. Rasenoberkante (уступа)6) radio. obere Flanke (импульса) -
80 вогнать в гроб
vgener. (кого-л.) (j-m) den Tod bringen, (кого-л.) (j-n) an den Rand des Grabes bringen, (кого-л.) (j-n) ins Grab bringen, j-n in den Tod treiben
См. также в других словарях:
Rand — may refer to a number of places, people, organizations, and acronyms:Places* Rand, New South Wales, a small town in Australia * Rand, Lincolnshire, a small village in Lincolnshire, England * Rand, Colorado, a small unincorporated community in… … Wikipedia
rând — RÂND, rânduri, s.n. 1. Şir (drept, aliniat, ordonat) de lucruri sau de fiinţe. ♢ loc. adv. De a rândul = a) unul după altul, fără întrerupere, în şir, neîntrerupt, continuu, consecutiv; b) de la un capăt la altul; pretutindeni. Pe rând = a) unul… … Dicționar Român
RAND — steht für: Rand (Topologie), verallgemeinerter Begriff des Randes in der Topologie Kettenkomplex, weiter verallgemeinerter Begriff in der homologischen Algebra Südafrikanischer Rand, die Währung Südafrikas Rand (Band), britische Band RAND steht… … Deutsch Wikipedia
Rand — steht für: Rand (Topologie), verallgemeinerter Begriff des Randes in der Topologie Kettenkomplex, weiter verallgemeinerter Begriff in der homologischen Algebra Südafrikanischer Rand, die Währung Südafrikas Rand (Band), britische Band RAND steht… … Deutsch Wikipedia
RAND — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Rand. La Corporación RAND (Research ANd Development)[1] es un think tank norteamericano formado, en un primer momento, para ofrecer investigación y análisis a las fuerzas… … Wikipedia Español
Rand — /rand/, n. Ayn /uyn/, 1905 82, U.S. novelist and essayist, born in Russia. * * * (as used in expressions) Leopold Rand Aldo RAND Corp. Rand Ayn * * * ▪ South African currency monetary unit of South Africa. Each rand is divided into 100 cents.… … Universalium
Rand — Sm std. (9. Jh.), mhd. rant, ahd. rant, as. rand Stammwort. Aus g. * randa /ō Rand , auch in ae. rand, afr. rand, rond; anord. ro̧nd f. Vermutlich eine Dentalableitung zu einer Grundlage mit m, die in ae. rima Rand, Grenze, Küste und Rahmen… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Rand — Saltar a navegación, búsqueda La palabra rand puede referirse a: La moneda oficial sudafricana, de curso también en Namibia: rand sudafricano. En programación: Función que genera números aleatorios Rand (programación). Abreviación de random… … Wikipedia Español
Rand — Rand: Das altgerm. Wort mhd., ahd. rant, niederl. rand, aengl. rand, schwed. rand gehört (mit n aus m vor Dental) zu der unter ↑ Rahmen dargestellten idg. Wurzel. Das Wort bedeutete demnach ursprünglich etwa »‹schützendes› Gestell, Einfassung«. – … Das Herkunftswörterbuch
rand — rand1 [rand] n. [ME rande, border, strip < OE rand, rond, brink, shield, akin to ON rönd, shield rim, OHG rant, shield boss < IE base * rem , to support > RIM] 1. Brit. an edge, border, or margin, as the unplowed strip around a field 2.… … English World dictionary
RAND — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français