-
1 Kranz
m венок; Arch., fig. венец -
2 венок
-
3 венец
Русско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > венец
-
4 венец
Русско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > венец
-
5 венец
венец
Горизонтальный ряд брёвен или брусьев в срубе
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > венец
-
6 закраина
Kranz, Lappen, RandРусско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > закраина
-
7 закраина
Kranz, Lappen, RandРусско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > закраина
-
8 венец
Kranz, ( крепи) Schrot -
9 winden
Kranz <с>плести, <с>вить; sich winden виться, извиваться; корчиться ( vor Schmerzen от боли) -
10 венечный
Kranz-; Koronar-; Anat. Kron- -
11 венец
m (29; нца) Kranz; Krone f; Krönung f; Astr. Korona f, Hof; Ikone: Heiligenschein; F Trauung f; идти под венец sich (kirchlich) trauen lassen; конец - делу венец Spr. Ende gut, alles gut* * *вене́ц m (-нца́) Kranz; Krone f; Krönung f; ASTR Korona f, Hof; Ikone: Heiligenschein; fam Trauung f;идти́ под вене́ц sich (kirchlich) trauen lassen;коне́ц – де́лу вене́ц Spr. Ende gut, alles gut* * *вен|е́ц<-ца́>м1. (ве́нок) Kranz m2. (коро́на) Krone fидти́ под вене́ц sich kirchlich trauen lassen3. перен (блестя́щее заверше́ние) Krönung f, Höhepunkt mконе́ц — де́лу вене́ц Ende gut, alles gut* * *n1) gener. Diadem, Gesperr (сруба), Gesperre (сруба), Heiligenschein (на иконе), Kranz, Krone, Krönung, Wiener, Börde (на голове невесты), Börte (на голове невесты)3) Av. Hof (вокруг Солнца, Луны)5) liter. Sahnehäubchen6) eng. Kranz (зубчатого колеса), Kranz (колеса, шкива), Ring, Schrot (крепи)7) construct. Holzgezimmer8) astr. (светлый) Hof9) mining. Joch (крепи), (крепёжный) Kranz, (крепёжный) Krone10) road.wrk. Balkenholm (стены)11) opt. Strahlenkranz12) mech.eng. Radkranz (зубчатого колеса) -
12 венок
m (29; нка) Kranz* * *вено́к m (-нка́) Kranz* * *вен|о́к<-ка́>м Kranz mлавро́вый вено́к Lorbeerkranz m* * *ngener. Gewinde, Kranzspende (возложенный на могилу), Gebinde, Kranz, Kranzspende (посланный на чьи-л. похороны), Börde, Börte -
13 обод
n4) eng. Abschlußring, Bandage, Kranz, Kranz (колеса.), Rand (eines kreisförmigen Hohlspiegels), Spurkranz, Umfang, Radkranz (напр. рабочего колеса турбины), Reifen5) construct. Radreifen6) auto. Radkranz (рулевого колеса, диска турбины)7) artil. Blechkranz (колеса) -
14 одержать победу
v1) gener. (j-m) den Sieg abgewinnen (над кем-л.), das Rennen mächen, den Kranz davontragen, den Kranz erringen, den Kranz gewinnen, den Platz behaupten, den Sieg behalten, den Sieg behalten (над кем-л.), den Sieg behaupten, den Sieg davontragen (über A), den Sieg erkämpfen, den Sieg erlangen, den Sieg erringen, den Sieg gewinnen (über A), einen Sieg erfechten, einen Sieg erkämpfen, (уверенно) ausboxen (áîêñ)2) politics. sich durchsetzen (на выборах)3) pompous. (над кем-л., над чем-л.) den Sieg davontragen -
15 получить венок победителя
vgener. den Kranz davontragen, den Kranz erringen, den Kranz gewinnenУниверсальный русско-немецкий словарь > получить венок победителя
-
16 круг
n1) gener. Kranz, Kreisen, Laib (ñûðà), Mitte, Ründe, Ründe (соревнования), Scheibe, Stirnkreis (образованный шеренгой гимнастов), Tour (в танцах), Umschweif, Bereich (знакомых), Kreis (проблем, вопросов и т. п.), Ring, Schleife (конечной остановки трамвая, троллейбуса), Zirkel, Anspielkreis (хоккей), Runde, Reif3) Av. Kreisbahnflug (над аэродромом в ожидании посадки), Kreisflug (над аэродромом в ожидании посадки), Platzrunde, Wendekreis (над аэродромом), Wendekreiskurve (над аэродромом)4) fr. Tour (в танцах, шахматах, спорте), Cercle5) church. Rhythmus (суточный. годичный)6) sports. Punktrunde, Runde (по беговой дорожке стадиона)7) eng. Kreisfläche, Rund, Rundkaliber, Schleifscheibe, Teilkreis, Vertikalkreis8) math. Umkreis9) fin. Sphäre10) auto. Runde (по кольцевой трассе)11) paint. Umkreis ((aus dem) U. Botticellis, Botticelli-U. / (õóäîæíèê) êðóãà Áîòòè÷åëëè)12) logic. Zirkelschluß13) silic. Scheibe (напр., гончарный или шлифовальный)14) wood. (шлифовальный) Scheibe15) shipb. Drehscheibe -
17 увенчать себя лаврами славы
vpoet. sich den Kranz des Ruhmes um die Stirn flechten, sich den Kranz des Ruhmes um die Stirn windenУниверсальный русско-немецкий словарь > увенчать себя лаврами славы
-
18 Одна девушка танца не сделает, один цветок еще не венок
adjgener. Ein Mädchen macht keine Tanz, eine Blume keinen KranzУниверсальный русско-немецкий словарь > Одна девушка танца не сделает, один цветок еще не венок
-
19 бандаж
m (29 e.; ей) Bandage f, Binde f* * *банда́ж m (-е́й) Bandage f, Binde f* * *банда́жм Bandage fнакла́дывать банда́ж bandagieren* * *n1) gener. Binde, Bänd, Bänderchen, Leibbinde, Band, Tiefschutz2) Av. Binde (лопаточного венца), Deckblatt (рабочих лопаток)3) med. Verband4) sports. Bandage, Hodenschutz, Suspensorium5) eng. Binde (лопаток турбины), Deckplatte (рабочих лопаток турбины), Kranz, Laufring (колеса), Spannband, Versteifungsblech, Reifen (колеса)6) construct. Schrumpfring (напр. трубы)8) road.wrk. Bereifung9) forestr. Abschlußring10) atom. Deckband, Spannring11) build.struct. (для протаскивания труб) Gleitkufe12) shipb. Deckblech, Decksband -
20 бортик
n2) geol. Außenleiste3) eng. Kragen, Krempe4) forestr. Kranz5) textile. Rand7) fig.skat. Bande8) cinema.equip. Bund
См. также в других словарях:
Kranz — [krants̮], der; es, Kränze [ krɛnts̮ə]: in Form eines Ringes geflochtene oder gebundene Blumen, Zweige o. Ä.: einen Kranz binden, flechten. Zus.: Blumenkranz, Dornenkranz, Lorbeerkranz, Siegeskranz, Trauerkranz. * * * Krạnz 〈m. 1u〉 1.… … Universal-Lexikon
Kranz — ( wreath in German) is a surname. It may refer to:People* Ashley Kranz, the winner of CMT Canada s CMT Casting Call 2007 * Eugene F. Kranz, retired NASA flight director * George Kranz, a German dance music singer and percussionist * Jacob ben… … Wikipedia
Kranz — aus Vogelbeeren Tremissis … Deutsch Wikipedia
Kranz — Kranz: Das ursprünglich nur hochd. Wort (mhd., spätahd. kranz), das dann auch ins Niederd. drang und von dort in die nord. Sprachen entlehnt wurde, hat keine außergerm. Entsprechungen. Spätahd. kranz ist daher wahrscheinlich eine Rückbildung aus… … Das Herkunftswörterbuch
Kranz [2] — Kranz, auch Krone oder Ringgestell, nennt man beim Luftballon den oben befindlichen kreisförmigen Holz oder Metalleinsatz, in welchen das Ventil eingesetzt und befestigt wird. Der Kranz selbst ist oder wird mit dem Ballonstoff fest und gasdicht… … Lexikon der gesamten Technik
Kranz — Sm std. (11. Jh.), mhd. kranz, spahd. kranz Kopfschmuck Stammwort. Das Wort kann entweder mit lit. grandìs Kettenglied, Armband verglichen werden (das aber ebenfalls isoliert ist), oder es gehört zu einer Ablautvariante von Kring mit verbaler z… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Kranz [1] — Kranz (gr. Stephanos, lat. Corona), 1) kreisförmiges Gewinde von Blättern od. Blumen. Bei den Griechen waren Kränze bei jedem Dionysosfeste gewöhnlich, u. bes. bei Göttermahlen von Zweigen des Baumes, welcher dem zu feiernden Gott heilig war,… … Pierer's Universal-Lexikon
Kranz [2] — Kranz (Kranzkuhren), Dorf im preußischen Regierungsbezirk Königsberg, bei Mülsen an der Ostsee; besuchtes Seebad; 320 Ew … Pierer's Universal-Lexikon
Kranz [1] — Kranz, ringförmiges Gewinde aus Blättern, Blumen und Früchten, bereits bei Naturvölkern und im Altertum als Kopfschmuck bei Festen, Opfern und Gelagen, als Ehrenpreis und Siegeszeichen in den Kampfspielen sowie im Kriege und bei Triumphen üblich… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kranz [2] — Kranz (Cranz), Dorf und besuchtes Seebad (seit 1817) im preuß. Regbez. Königsberg, Kreis Fischhausen, an der Ostsee und dem Anfang der Kurischen Nehrung und an der Eisenbahn Königsberg K., hat eine evang. Kirche, Synagoge, Elektrizitätswerk,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kranz [1] — Kranz (Kranzgesims), s. Hauptgesims, Brunnenkranz … Lexikon der gesamten Technik