-
41 sägen
'zaːgənvdecir, manifestar, expresarEr hat nicht das Geringste zu sagen. — Él no tiene ni voz ni voto.
sich von jdm nichts sagen lassen no dejarse decir nada por alguien, no aceptar Das ist nicht gesagt. — Eso no está tan claro.
Das ist zu viel gesagt. — Eso ya es mucho decir.
sagen ['za:gən]decir [zu acerca de/sobre] [von de]; (ausdrücken) expresar; (mitteilen) comunicar; (meinen) opinar [zu de/sobre]; (ergänzen) añadir [zu a]; wie sagt man auf Spanisch? ¿cómo se dice en español?; Gute Nacht sagen dar las buenas noches; Auf Wiedersehen sagen decir adiós; Ja/Nein sagen decir que sí/no; dagegen ist nichts zu sagen no se puede decir nada en contra; kein Wort sagen no decir ni (una) palabra; was ich noch sagen wollte,... lo que iba a decir...; sagen wir mal... digamos...; sagt dir der Name etwas? ¿te suena el nombre?; nichts sagend (Rede, Argument) insustancial; (Worte, Sätze) vacío; (Gespräch) vacuo; (Thema) trivial; (Ausdruck) inexpresivo; das hätte ich dir gleich sagen können podría habértelo dicho desde el principio; was wollen Sie damit sagen? ¿qué quiere decir con esto?; wie man so schön sagt como suele decirse; genauer gesagt mejor dicho; auf gut Deutsch gesagt dicho claramente; offen gesagt a decir verdad; das oben Gesagte lo susodicho; sie haben sich nichts mehr zu sagen ya no tienen nada que decirse; das hat nichts zu sagen eso no quiere decir nada; ich habe mir sagen lassen, (dass)... me dijeron (que)...; sag mal,... di(me)...; um nicht zu sagen... por no decir...; von dir lasse ich mir überhaupt nichts sagen no te creas que te voy a hacer caso; das Sagen haben (umgangssprachlich) mandar; das kannst du aber laut sagen (umgangssprachlich) eso sí que es verdad; gesagt, getan dicho y hecho; das ist leichter gesagt, als getan del dicho al hecho hay mucho trecho Sprichwort; das ist schnell gesagt se dice muy pronto; das ist nicht gesagt eso está por ver todavía; unter uns gesagt entre nosotros; du sagst es! ¡tú lo has dicho!; ich muss schon sagen,... tengo que decir que...; was ich noch sagen wollte,... otra cosa,...; wem sagst du das! (umgangssprachlich) ¡ya lo sé!; sage und schreibe (umgangssprachlich) tal como lo digo; was Sie nicht sagen! (umgangssprachlich) ¡no me diga!; das eine sage ich dir,... (umgangssprachlich) te advierto una cosa...; lass dir das gesagt sein! (umgangssprachlich) ¡hazme caso!; du kannst von Glück sagen, dass... has tenido suerte en lo de... +Infinitiv ; das kann jeder sagen! ¡eso puede decirlo cualquiera!; sag das nicht! ¡no te creas!; sag bloß! (umgangssprachlich) ¡no me digas!; das kann man nicht so ohne weiteres sagen tan fácil no es; viel sagend significativo; na, wer sagt's denn! (umgangssprachlich) ¡lo ves!; hab' ich's nicht gesagt? (umgangssprachlich) ¿no lo había dicho yo?; was soll man dazu sagen? (umgangssprachlich) ¿qué quieres que te diga?transitives Verb & intransitives Verb -
42 unfruchtbar
-
43 verlaufen
fɛr'laufənv irr1) ( ablaufen) pasar, transcurrir2) ( sich entwickeln) desarrollarse, evolucionar3)sich verlaufen — extraviarse, perderse
2 dig(Grenze, Weg) pasar [durch por]1 dig (sich verirren) perderse2. [Gespräch, Prüfung] transcurrir3. [Farbe, Butter] deshacerse————————sich verlaufen reflexives Verb1. [sich verirren] perderse2. [auseinander gehen] disolverse -
44 vermitteln
fɛr'mɪtəlnvprocurar, proporcionar, facilitar1 dig (beschaffen) proporcionar3 dig (aushandeln) negociar4 dig (Eindruck) ofrecer5 dig (Wissen) transmitirmediar [zwischen entre]; vermittelnde Worte palabras conciliadoras; vermittelnd eingreifen intervenir como intermediariointransitives Verb————————transitives Verb -
45 zäh
tsɛːadj1) ( ausdauernd) resistente, duro2) ( Fleisch) duro, correosozäh [tsε:]2 dig (zähflüssig) viscoso3 dig (schleppend) lentoAdjektiv3. [Widerstand, Fleiß] tenaz————————Adverb1. [langsam] lentamente2. [hartnäckig] tenazmente -
46 Talk
-
47 hm
-
48 versiegen
См. также в других словарях:
Gespräch mit dem Beter — ist eine Erzählung von Franz Kafka, die 1909 in der Zeitschrift Hyperion durch Initiative von Max Brod und gegen die Intention von Kafka selbst [1] erschien. Sie ist auch Bestandteil der postum veröffentlichten Beschreibung eines Kampfes.… … Deutsch Wikipedia
Gespräch mit dem Betrunkenen — ist eine Erzählung von Franz Kafka, die durch Initiative von Max Brod und gegen die Intention von Kafka selbst [1] 1909 in der Zeitschrift Hyperion erschien. Sie ist auch Bestandteil der postum veröffentlichten Beschreibung eines Kampfes. Es ist… … Deutsch Wikipedia
Gespräch — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Unterhaltung • Diskussion • Konversation • Dialog Bsp.: • Sie hatten ein langes Gespräch. • … Deutsch Wörterbuch
Gespräch mit einer Mumie — (englischer Originaltitel: Some Words with a Mummy) ist eine satirische Kurzgeschichte von Edgar Allan Poe, erstveröffentlicht in The American Review im April 1845. Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2 Deutung 3 Medien … Deutsch Wikipedia
Gespräch mit dem Biest — – Conversation with the Beast (Conversación con la bestia) es una película alemana de 1996 dirigida por Armin Mueller Stahl. Para su principio de director, Mueller Stahl eligió una farsa de Hitler. La película habla de un investigador americano… … Wikipedia Español
Gespräch mit dem Biest — (Conversation with the Beast[1]) est un film allemand réalisé par Armin Mueller Stahl en 1996. Pour son début de directeur, Mueller Stahl a choisi une farce de Hitler. Le film parle d un chercheur américain (joué par Bob Balaban), qui interviewe… … Wikipédia en Français
Gespräch — Gespräch, s. Dialog … Pierer's Universal-Lexikon
Gespräch — ↑Dialog, ↑Konversation, 2Talk … Das große Fremdwörterbuch
Gespräch — Gespräch: Mhd. gespræ̅che, ahd. gisprāchi »Sprechen; Sprechvermögen; Rede, Beredsamkeit; Unterredung, Beratung« ist eine Kollektivbildung zu dem unter ↑ Sprache behandelten Wort … Das Herkunftswörterbuch
Gespräch — Dialog; Konversation; Unterhaltung; Unterredung; Gedankenaustausch; Diskussion; Zwiegespräch; Austausch; Wortwechsel * * * Ge|spräch [gə ʃprɛ:ç], das; [e]s, e: mündlicher Austausch von Gedan … Universal-Lexikon
Gespräch — Eine Form des Gesprächs: das Interview Ges … Deutsch Wikipedia