-
1 amtlich
'amtlɪçadj2 dig (glaubwürdig) (de fuente) oficialAdjektiv————————Adverb1. [behördlich]2. [offiziell] oficialmente -
2 Ausfertigung
'ausfɛrtɪguŋfdespacho m, expedición f<- en>2 dig (Schriftstück) documento Maskulin; (zweite) copia Feminin; in doppelter Ausfertigung por duplicado( Plural Ausfertigungen) die -
3 Mitteilung
'mɪttaɪluŋfcomunicación f, participación f, informe m, aviso m<- en> comunicación Feminin, aviso Maskulin; (amtlich) comunicado Maskulin; jemandem eine Mitteilung über etwas machen comunicar algo a alguien; vertrauliche Mitteilung confidencia Feminindiejm eine Mitteilung machen comunicar oder notificar algo a alguieneine amtliche/schriftliche Mitteilung una notificación oficial/por escrito -
4 Schritt
ʃrɪtm1) ( Gangart) paso mmit jdm Schritt halten — poder con alguien, dar abasto a alguien
Schritt für Schritt — paso a paso, poco a poco
2) (fig) gestión f, paso mSchritt [∫rɪt]<-(e)s, -e>1 dig (beim Gehen) paso Maskulin; mit schnellen Schritten a paso ligero; auf Schritt und Tritt a cada paso; nur ein paar Schritte von hier a un par de pasos de aquí; mit jemandem Schritt halten seguir la marcha de alguien; mit etwas Schritt halten (bildlich) estar al tanto de algo; Schritt für Schritt paso a paso3 dig (Handlung) paso Maskulin; (Maßnahme) medida Feminin; (amtlich) trámite Maskulin; den ersten Schritt tun dar el primer paso; Schritte in die Wege leiten iniciar trámites; gegen jemanden Schritte unternehmen tomar medidas contra alguienmit etw/jm Schritt halten seguir la marcha de algo/alguien -
5 Vermittlung
fɛr'mɪtluŋf1) ( Vermitteln) mediación f, intercesión f2) ( Telefonvermittlung) central telefónica f3) ( Stellenvermittlung) agencia de colocaciones f, bolsa de trabajo f<- en>( Plural Vermittlungen) die -
6 Zulassung
'tsuːlasuŋf1) ( Erlaubnis) autorización f, permiso m2) ( eines Autos) permiso de circulación m-1-Zulassung1ohne Plural; (Gewährung von Zugang) admisión Feminin; (amtlich) autorización Feminin; (als Anwalt) habilitación Feminin; (Auto) matrícula Feminin————————-2-Zulassung2( Plural Zulassungen) die -
7 Zuschrift
-
8 beaufsichtigen
-
9 bestätigen
bə'ʃtɛːtɪgənvconfirmar, corroborar, asegurar1 dig(These, Urteil) confirmar, probartransitives Verb————————sich bestätigen reflexives Verb -
10 vermitteln
fɛr'mɪtəlnvprocurar, proporcionar, facilitar1 dig (beschaffen) proporcionar3 dig (aushandeln) negociar4 dig (Eindruck) ofrecer5 dig (Wissen) transmitirmediar [zwischen entre]; vermittelnde Worte palabras conciliadoras; vermittelnd eingreifen intervenir como intermediariointransitives Verb————————transitives Verb -
11 zulassen
'tsuːlasənv irr1) ( geschlossen lassen) dejar cerrado2) ( gestatten) permitir, consentir, autorizar3) ( Auto) autorizar la circulaciónzu| lassen1 dig (gestatten) permitir; (dulden) consentir; wie kannst du zulassen, dass...? ¿cómo puedes permitir que...(+ Subjonctif)?2 dig(Zugang gewähren, ermöglichen) admitir; (amtlich) autorizar; (Auto) matricular; ein Auto auf jemanden zulassen matricular un coche a nombre de alguien; keinen Zweifel zulassen no dejar lugar a dudas3 dig(umgangssprachlich: geschlossen lassen) dejar cerradotransitives Verb (unreg)1. [gestatten, ermöglichen] permitir2. [Film, Buch] autorizar -
12 Überprüfung
yːbər'pryːfuŋfrevisión f, examinación f, control mÜberprüfung [--'--]examen Maskulin, revisión Feminin; (amtlich) control Maskulin, inspección Feminin; gerichtliche Überprüfung inspección (judicial)die -
13 überprüfen
См. также в других словарях:
amtlich — Adj. (Mittelstufe) von einem Amt ausgestellt Synonyme: behördlich, administrativ Beispiel: Ich habe gestern ein amtliches Schreiben erhalten. Kollokationen: etw. amtlich beglaubigen ein amtliches Formular ausfüllen … Extremes Deutsch
Amtlich — Amtlich, so v.w. Officiell … Pierer's Universal-Lexikon
amtlich — ↑dokumentarisch, ↑ex officio, ↑kommissionell, ↑offiziell … Das große Fremdwörterbuch
amtlich — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • offiziell • Amts Bsp.: • Die Nachricht ist jetzt offiziell. • Er hat eine wichtige Amtsstellung inne. • Der zweite Sonntag im Juni ist der offizielle Geburtstag der Queen … Deutsch Wörterbuch
amtlich — glaubwürdig; offiziell; dienstlich; autoritativ; maßgebend * * * amt|lich [ amtlɪç] <Adj.>: von einem Amt, einer Behörde stammend [und daher zuverlässig, glaubwürdig]: ein amtlicher Bericht; eine amtliche Genehmigung; in amtlichem Auftrag… … Universal-Lexikon
amtlich — ạmt·lich Adj; 1 nur attr od adv; von einem ↑Amt (3) oder einer Behörde (ausgehend) ≈ behördlich <ein Schreiben, eine Bekanntmachung, eine Bescheinigung; eine Abschrift, eine Fotokopie amtlich beglaubigen lassen; etwas amtlich bestätigen,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
amtlich — 1. a) administrativ, behördlich, öffentlich, offiziell, verwaltungsmäßig. b) amtshalber, dienstlich, förmlich, steif, unpersönlich, von Amts wegen; (Papierdt.): kraft [seines] Amtes; (Rechtsspr.): ex officio. c) glaubwürdig, zuverlässig;… … Das Wörterbuch der Synonyme
amtlich — »Dit is noch nich amtlich.«,es ist ungewiß … Berlinerische Deutsch Wörterbuch
amtlich — Amt »Dienststellung; Dienstraum, Dienstgebäude; Dienstbereich, Verwaltungsbezirk«: Die germ. Substantivbildungen mhd. amb‹e›t, ambahte, ahd. ambaht‹i›, got. andbahti, aengl. ambeht, schwed. ämbete gehören im Sinne von »Dienst, Dienstleistung« zu… … Das Herkunftswörterbuch
amtlich nicht notierter Wert — amtlich nicht notierter Wert … Deutsch Wörterbuch
amtlich geprüfte(r) Buchhalter(in) — amtlich geprüfte(r) Buchhalter(in) … Deutsch Wörterbuch