Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

ràpido

  • 1 скоростной

    rápido, de alta velocidad

    Русско-испанский автотранспортный словарь > скоростной

  • 2 скорый

    ско́р||ый
    1. (быстрый) rapida;
    \скорый по́езд rapida trajno;
    \скорыйая по́мощь rapida helpo;
    2. (близкий по времени) baldaŭa, proksima;
    в \скорыйом вре́мени baldaŭ, en baldaŭa tempo;
    до \скорыйого свида́ния ĝis la baldaŭa revido;
    ♦ на \скорыйую ру́ку разг. rapideme, haste.
    * * *
    прил.
    1) ( быстрый) rápido, veloz; acelerado ( ускоренный)

    ско́рый по́езд — tren rápido, rápido m

    ско́рое выздоровле́ние — rápida convalecencia

    идти́ ско́рым ша́гом — andar con (a) paso rápido

    2) разг. ( о человеке) pronto, veloz; impaciente ( нетерпеливый)
    3) ( близкий по времени) próximo, cercano

    ско́рый прие́зд — próxima llegada

    в ско́ром вре́мени — dentro de poco, en un tiempo cercano

    ••

    ско́рая по́мощь — servicio de socorro

    до ско́рого свида́ния! — ¡hasta pronto!, ¡hasta luego!

    на ско́рую ру́ку — de prisa, a la ligera, cochite hervite

    а ско́рее сказа́ть — mejor dicho

    * * *
    прил.
    1) ( быстрый) rápido, veloz; acelerado ( ускоренный)

    ско́рый по́езд — tren rápido, rápido m

    ско́рое выздоровле́ние — rápida convalecencia

    идти́ ско́рым ша́гом — andar con (a) paso rápido

    2) разг. ( о человеке) pronto, veloz; impaciente ( нетерпеливый)
    3) ( близкий по времени) próximo, cercano

    ско́рый прие́зд — próxima llegada

    в ско́ром вре́мени — dentro de poco, en un tiempo cercano

    ••

    ско́рая по́мощь — servicio de socorro

    до ско́рого свида́ния! — ¡hasta pronto!, ¡hasta luego!

    на ско́рую ру́ку — de prisa, a la ligera, cochite hervite

    а ско́рее сказа́ть — mejor dicho

    * * *
    adj
    1) gener. (близкий по времени) prюximo, (áúñáðúì) rápido, acelerado (ускоренный), breve, cercano, ràpido, veloz, pronto
    2) colloq. (î ÷åëîâåêå) pronto, impaciente (нетерпеливый)
    3) law. sumarial, sumario

    Diccionario universal ruso-español > скорый

  • 3 скоростной

    прил.
    rápido, de alta velocidad

    скоростно́й самолёт — avión de alta velocidad

    скоростно́й ме́тод строи́тельства — método de construcción acelerada

    скоростна́я пла́вка — fusión rápida

    скоростно́й лифт — ascensor rápido

    скоростно́й бег ( на коньках) — patinaje de velocidad

    скоростно́й спуск ( на лыжах) — descenso de velocidad ( esquí alpino)

    * * *
    прил.
    rápido, de alta velocidad

    скоростно́й самолёт — avión de alta velocidad

    скоростно́й ме́тод строи́тельства — método de construcción acelerada

    скоростна́я пла́вка — fusión rápida

    скоростно́й лифт — ascensor rápido

    скоростно́й бег ( на коньках) — patinaje de velocidad

    скоростно́й спуск ( на лыжах) — descenso de velocidad ( esquí alpino)

    * * *
    adj
    1) gener. de alta velocidad, rápido
    2) eng. ràpido

    Diccionario universal ruso-español > скоростной

  • 4 бурный

    бу́рн||ый
    1. ŝtorma, tempesta;
    \бурныйые аплодисме́нты tondra aplaŭd(ad)o;
    2. (стремительно развивающийся) impeta, rapidkura.
    * * *
    прил.
    1) tempestuoso, agitado, borrascoso; violento (о пламени и т.п.); torrencial (о потоке и т.п.)

    бу́рный поры́в ве́тра — ráfaga f ( de aire)

    бу́рная жизнь — vida agitada

    2) ( стремительный) impetuoso, rápido

    бу́рный рост — crecimiento rápido

    3) перен. (пылкий; взволнованный) tempestuoso, impetuoso, fogoso; violento, agitado (о споре и т.п.)

    бу́рные аплодисме́нты — aplausos clamorosos (tempestuosos, frenéticos)

    бу́рный восто́рг — entusiasmo tempestuoso

    * * *
    прил.
    1) tempestuoso, agitado, borrascoso; violento (о пламени и т.п.); torrencial (о потоке и т.п.)

    бу́рный поры́в ве́тра — ráfaga f ( de aire)

    бу́рная жизнь — vida agitada

    2) ( стремительный) impetuoso, rápido

    бу́рный рост — crecimiento rápido

    3) перен. (пылкий; взволнованный) tempestuoso, impetuoso, fogoso; violento, agitado (о споре и т.п.)

    бу́рные аплодисме́нты — aplausos clamorosos (tempestuosos, frenéticos)

    бу́рный восто́рг — entusiasmo tempestuoso

    * * *
    adj
    1) gener. agitado, chubascoso, furioso, proceloso, rápido, tempestuoso, tormentoso, torrencial (о потоке и т. п.), tumultuario, tumultuoso, undoso (о реке, море и т.п.), violento (о пламени и т. п.), aborrascado, afortunado (о погоде), bienfortunado (о погоде), bienhadado (о погоде), borrascoso, bravio, bullicioso, deshecho, impetuoso, vehemente
    2) liter. (пылкий; взволнованный) tempestuoso, agitado (о споре и т. п.), fogoso

    Diccionario universal ruso-español > бурный

  • 5 быстроходный

    прил.
    rápido, veloz, ligero

    быстрохо́дное су́дно — barco velero

    быстрохо́дный дви́гатель — motor rápido

    * * *
    прил.
    rápido, veloz, ligero

    быстрохо́дное су́дно — barco velero

    быстрохо́дный дви́гатель — motor rápido

    * * *
    adj
    gener. ligero, rápido, veloz, marinero (о судне)

    Diccionario universal ruso-español > быстроходный

  • 6 быстрый

    бы́стрый
    rapida.
    * * *
    прил.
    rápido, veloz; ágil, ligero ( ловкий); pronto ( проворный); correntoso (Лат. Ам. - о реке)

    бы́строе тече́ние — corriente rápida

    бы́стрый бег — carrera de velocidad

    бы́строе реше́ние — resolución rápida

    бы́стрый взгляд — mirada rápida

    бы́стрый рост — crecimiento rápido

    * * *
    прил.
    rápido, veloz; ágil, ligero ( ловкий); pronto ( проворный); correntoso (Лат. Ам. - о реке)

    бы́строе тече́ние — corriente rápida

    бы́стрый бег — carrera de velocidad

    бы́строе реше́ние — resolución rápida

    бы́стрый взгляд — mirada rápida

    бы́стрый рост — crecimiento rápido

    * * *
    adj
    1) gener. acelerado, agudo, banda ancha, brusco, escurridizo, expeditivo, negocioso, presto, pronto, raudo, recio, àgil, diligente, ligero, meteorico, resuelto, ràpido, suelto, veloz, vivo
    3) liter. vivaz
    4) poet. alìgero

    Diccionario universal ruso-español > быстрый

  • 7 ходкий

    хо́дкий
    multe aĉetata (о товаре);
    multe uzata (о выражении).
    * * *
    прил. разг.
    1) ( о товаре) comerciable, vendible, solicitado, demandable

    хо́дкий това́р — mercancía muy solicitada (que se vende muy bien)

    3) ( о судне) ligero, veloz
    4) ( быстрый) rápido; veloz ( скорый)

    хо́дкая рысь — trote rápido

    * * *
    прил. разг.
    1) ( о товаре) comerciable, vendible, solicitado, demandable

    хо́дкий това́р — mercancía muy solicitada (que se vende muy bien)

    3) ( о судне) ligero, veloz
    4) ( быстрый) rápido; veloz ( скорый)

    хо́дкая рысь — trote rápido

    * * *
    adj
    2) colloq. (áúñáðúì) rápido, (î ñóäñå) ligero, (î áîâàðå) comerciable, (часто употребляемый) usual, corriente, demandable, solicitado, veloz (скорый), vendible

    Diccionario universal ruso-español > ходкий

  • 8 беглый

    1) прил. ( мимолётный) rápido, fugaz

    бе́глый взгляд — mirada rápida

    бе́глый луч — rayo fugaz

    2) прил. (незатруднённый, свободный) fácil

    бе́глое чте́ние — lectura fácil (de corrido)

    3) прил. ( поверхностный) rápido, superficial

    бе́глый обзо́р — panorama superficial

    4) прил. ( совершивший побег) evadido, fugitivo
    5) м. fugitivo m, prófugo m; evadido m; cimarrón m (Лат. Ам.)
    ••

    бе́глый ого́нь воен.fuego graneado

    бе́глый гла́сный лингв.vocal caduca

    * * *
    1) прил. ( мимолётный) rápido, fugaz

    бе́глый взгляд — mirada rápida

    бе́глый луч — rayo fugaz

    2) прил. (незатруднённый, свободный) fácil

    бе́глое чте́ние — lectura fácil (de corrido)

    3) прил. ( поверхностный) rápido, superficial

    бе́глый обзо́р — panorama superficial

    4) прил. ( совершивший побег) evadido, fugitivo
    5) м. fugitivo m, prófugo m; evadido m; cimarrón m (Лат. Ам.)
    ••

    бе́глый ого́нь воен.fuego graneado

    бе́глый гла́сный лингв.vocal caduca

    * * *
    adj
    gener. (мимолётный) rтpido, (незатруднённый, свободный) fтcil, (совершивший побег) evadido, cimarrón (Лат. Ам.), fugaz, fugitivo, superficial, forajido, prófugo, tirado (о почерке)

    Diccionario universal ruso-español > беглый

  • 9 стремительный

    прил.
    rápido, impetuoso, precipitado

    стреми́тельный на́тиск — avance impetuoso

    стреми́тельный рост безрабо́тицы — un brusco incremento del desempleo

    стреми́тельный подъём промы́шленности — auge vertiginoso de la industria

    * * *
    прил.
    rápido, impetuoso, precipitado

    стреми́тельный на́тиск — avance impetuoso

    стреми́тельный рост безрабо́тицы — un brusco incremento del desempleo

    стреми́тельный подъём промы́шленности — auge vertiginoso de la industria

    * * *
    adj
    1) gener. impetuoso, precipitado, raudo, rápido, ràpido, arrebatado, recio
    2) liter. ferviente

    Diccionario universal ruso-español > стремительный

  • 10 частый

    ча́стый
    1. ofta;
    2. (густой, плотный) densa.
    * * *
    прил.

    ча́стый гость — huésped frecuente

    ча́стые посеще́ния — visitas frecuentes

    2) (состоящий в быстрой смене однородных звуков, движений) rápido, acelerado

    ча́стый пульс — pulso acelerado

    ча́стый ого́нь воен. — fuego nutrido (rápido, intenso)

    4) (густой, плотный) espeso, denso, tupido

    ча́стая ткань — tela tupida

    ча́стый гре́бень — peine espeso, lendrera f

    ча́стый дождь — lluvia densa

    ча́стый лес — bosque espeso

    ча́стый не́вод — red tupida

    * * *
    прил.

    ча́стый гость — huésped frecuente

    ча́стые посеще́ния — visitas frecuentes

    2) (состоящий в быстрой смене однородных звуков, движений) rápido, acelerado

    ча́стый пульс — pulso acelerado

    ча́стый ого́нь воен. — fuego nutrido (rápido, intenso)

    4) (густой, плотный) espeso, denso, tupido

    ча́стая ткань — tela tupida

    ча́стый гре́бень — peine espeso, lendrera f

    ча́стый дождь — lluvia densa

    ча́стый лес — bosque espeso

    ча́стый не́вод — red tupida

    * * *
    adj
    1) gener. (близко расположенный) cercano, (состоящий в быстрой смене однородных звуков, движений) rтpido, acelerado, asiduo, espeso, frecuente, general, tupido (о лесе, волосах), nutrido (об артиллерийском огне)
    3) eng. denso

    Diccionario universal ruso-español > частый

  • 11 быстрина

    ж.
    rápido m, rabión m
    * * *
    n
    gener. rabión, rápido, ràpido

    Diccionario universal ruso-español > быстрина

  • 12 крутой

    прил.
    1) ( обрывистый) escarpado, escabroso, abrupto; rápido, empinado (о спуске, подъёме)

    круто́й бе́рег — costa abrupta (acantilada)

    2) ( выпуклый) prominente, saliente

    круто́й лоб, подборо́док — frente, mentón prominente

    3) (внезапный, резкий) brusco, súbito, subitáneo

    круто́й подъём (промышленности, экономики) — auge m; aumento brusco (en flecha)

    4) ( строгий) severo, duro

    круто́й нрав — carácter violento

    круты́е ме́ры — medidas extremas (drásticas)

    круто́й тип (тж. круто́й м.) разг. неол. — tipo duro (violento), individuo rudo (brutal)

    ••

    круто́е яйцо́ — huevo duro, huevo cocido

    круто́й кипято́к — agua hirviente

    круто́е те́сто — masa espesa

    * * *
    прил.
    1) ( обрывистый) escarpado, escabroso, abrupto; rápido, empinado (о спуске, подъёме)

    круто́й бе́рег — costa abrupta (acantilada)

    2) ( выпуклый) prominente, saliente

    круто́й лоб, подборо́док — frente, mentón prominente

    3) (внезапный, резкий) brusco, súbito, subitáneo

    круто́й подъём (промышленности, экономики) — auge m; aumento brusco (en flecha)

    4) ( строгий) severo, duro

    круто́й нрав — carácter violento

    круты́е ме́ры — medidas extremas (drásticas)

    круто́й тип (тж. круто́й м.) разг. неол. — tipo duro (violento), individuo rudo (brutal)

    ••

    круто́е яйцо́ — huevo duro, huevo cocido

    круто́й кипято́к — agua hirviente

    круто́е те́сто — masa espesa

    * * *
    adj
    1) gener. (внезапный, резкий) brusco, (âúïóêëúì) prominente, (ñáðîãèì) severo, abrupto, duro, empinado (о спуске, подъёме), escabroso, escarpado (о склонах, берегах), rápido, saliente, subitáneo, súbito, acantilado
    2) sl. guay

    Diccionario universal ruso-español > крутой

  • 13 лёгкий

    лёг||кий
    1. malpeza;
    2. (нетрудный) facila;
    3. (незначительный) malgrava, facila;
    \лёгкийкая просту́да malgrava malvarmumo;
    \лёгкийкая ра́на malgrava vundo;
    ♦ \лёгкийкая атле́тика malpeza atletiko;
    \лёгкийкая промы́шленность malpeza industrio;
    \лёгкийок на поми́не разг. (li) venas ĉe nura mencio pri li, pri lupo rakonto kaj la lupo renkonte.
    * * *
    прил.
    1) (по весу и т.п.) ligero

    лёгкая постро́йка — obra provisional

    лёгкая пи́ща — alimento ligero

    2) (ловкий, быстрый) ligero, rápido

    лёгкая похо́дка — paso ligero

    лёгкие движе́ния — movimientos rápidos

    3) (простой, несложный) sencillo, fácil

    лёгкая зада́ча — problema sencillo (fácil)

    лёгкая му́зыка — música ligera

    4) (приобретаемый без труда; не причиняющий трудностей) fácil

    лёгкая побе́да — victoria fácil

    лёгкий за́работок — dinero ganado sin dificultad

    5) (незначительный, слабый) leve, ligero, suave

    лёгкий за́пах — olor suave

    лёгкий моро́з — helada ligera

    лёгкий ве́тер — viento suave

    лёгкое наказа́ние — castigo leve

    лёгкая улы́бка — sonrisa leve (imperceptible)

    лёгкая просту́да — constipado ligero

    лёгкий таба́к — tabaco suave

    6) (легкомысленный, несерьёзный) ligero, inconstante

    лёгкие нра́вы — costumbres ligeros

    лёгкое отноше́ние ( к чему-либо) — actitud superficial ( hacia algo)

    7) (покладистый, уживчивый) sociable

    лёгкий хара́ктер — carácter apacible (bondadoso)

    лёгкая артилле́рия — artillería ligera

    ••

    лёгкая атле́тика — atletismo m

    лёгкая промы́шленность (индустри́я) — industria ligera; industria liviana (Лат. Ам.)

    с лёгким се́рдцем — tranquilamente, a la bartola

    с его́ лёгкой руки́ — con su buen comienzo

    у него́ лёгкая рука́ — tiene buena mano

    лёгок (лёгкий) на́ ногу (ноги) — tiene muchos pies; es un tragaleguas

    лёгок на поми́не — hablando del rey de Roma por la puerta asoma

    ле́гче лёгкого — está chupado

    с лёгким па́ром! разг. — ¡qué le siente bien el baño!

    же́нщина лёгкого поведе́ния — mujer de vida ligera, ramera f

    * * *
    прил.
    1) (по весу и т.п.) ligero

    лёгкая постро́йка — obra provisional

    лёгкая пи́ща — alimento ligero

    2) (ловкий, быстрый) ligero, rápido

    лёгкая похо́дка — paso ligero

    лёгкие движе́ния — movimientos rápidos

    3) (простой, несложный) sencillo, fácil

    лёгкая зада́ча — problema sencillo (fácil)

    лёгкая му́зыка — música ligera

    4) (приобретаемый без труда; не причиняющий трудностей) fácil

    лёгкая побе́да — victoria fácil

    лёгкий за́работок — dinero ganado sin dificultad

    5) (незначительный, слабый) leve, ligero, suave

    лёгкий за́пах — olor suave

    лёгкий моро́з — helada ligera

    лёгкий ве́тер — viento suave

    лёгкое наказа́ние — castigo leve

    лёгкая улы́бка — sonrisa leve (imperceptible)

    лёгкая просту́да — constipado ligero

    лёгкий таба́к — tabaco suave

    6) (легкомысленный, несерьёзный) ligero, inconstante

    лёгкие нра́вы — costumbres ligeros

    лёгкое отноше́ние ( к чему-либо) — actitud superficial ( hacia algo)

    7) (покладистый, уживчивый) sociable

    лёгкий хара́ктер — carácter apacible (bondadoso)

    лёгкая артилле́рия — artillería ligera

    ••

    лёгкая атле́тика — atletismo m

    лёгкая промы́шленность (индустри́я) — industria ligera; industria liviana (Лат. Ам.)

    с лёгким се́рдцем — tranquilamente, a la bartola

    с его́ лёгкой руки́ — con su buen comienzo

    у него́ лёгкая рука́ — tiene buena mano

    лёгок (лёгкий) на́ ногу (ноги) — tiene muchos pies; es un tragaleguas

    лёгок на поми́не — hablando del rey de Roma por la puerta asoma

    ле́гче лёгкого — está chupado

    с лёгким па́ром! разг. — ¡qué le siente bien el baño!

    же́нщина лёгкого поведе́ния — mujer de vida ligera, ramera f

    * * *
    adj
    1) gener. (покладистый, уживчивый) sociable, (приобретаемый без труда; не причиняющий трудностей) fтcil, (простой, несложный) sencillo, desembarazado, inconstante, ingràvido, rápido, suave, vago, venial, volador, agudo, barato, correntio, corriente (о стиле), descansado, fàcil, lene, leve (по весу), ligero (по весу), liviano, manual, suelto, vaporoso, veloz
    3) obs. rahez
    5) eng. fàcil (напр., в управлении)

    Diccionario universal ruso-español > лёгкий

  • 14 лихой

    лихо́й I
    (удалой) разг. brava, arda, kuraĝa.
    --------
    лихо́й II
    (злой) уст. malbona, malbonintenca, malica;
    ♦ лиха́ беда́ нача́ло ĉiu komenco estas malfacila.
    * * *
    I прил.
    1) уст., прост. ( злой) malo, ruin
    2) ( тяжёлый) difícil

    лиха́я годи́на — tiempo difícil

    ••

    лиха́ беда́ нача́ло (нача́ть) погов. — el comer y el rascar todo es (no quieren más que) empezar; vale sólo comenzar

    II прил. разг.
    1) ( смелый) valiente, intrépido, osado

    лихо́й ма́лый — muchacho audaz

    2) ( резвый - о лошади) veloz, rápido
    3) (задорный, залихватский) gallardo, bizarro

    лиха́я пе́сня — canción gallarda

    4) (ловкий, умелый) bueno, virtuoso

    лихо́й танцо́р — bailarín virtuoso

    лихо́й рабо́тник — buen trabajador

    * * *
    I прил.
    1) уст., прост. ( злой) malo, ruin
    2) ( тяжёлый) difícil

    лиха́я годи́на — tiempo difícil

    ••

    лиха́ беда́ нача́ло (нача́ть) погов. — el comer y el rascar todo es (no quieren más que) empezar; vale sólo comenzar

    II прил. разг.
    1) ( смелый) valiente, intrépido, osado

    лихо́й ма́лый — muchacho audaz

    2) ( резвый - о лошади) veloz, rápido
    3) (задорный, залихватский) gallardo, bizarro

    лиха́я пе́сня — canción gallarda

    4) (ловкий, умелый) bueno, virtuoso

    лихо́й танцо́р — bailarín virtuoso

    лихо́й рабо́тник — buen trabajador

    * * *
    adj
    1) gener. (çëîì) malo, (á࿸ëúì) difìcil, ruin
    2) colloq. (задорный, залихватский) gallardo, (ловкий, умелый) bueno, (ðåçâúì - î ëîøàäè) veloz, (ñìåëúì) valiente, bizarro, intrépido, osado, rápido, virtuoso

    Diccionario universal ruso-español > лихой

  • 15 молниеносный

    молниено́сный
    fulmorapida.
    * * *
    прил.
    1) ( быстрый) rápido como un rayo; instantáneo ( мгновенный); fulminante

    с молниено́сной быстрото́й — con la rapidez de un rayo, como un rayo

    молниено́сная война́ — guerra relámpago

    2) уст. ( о взгляде) fulgurante
    * * *
    прил.
    1) ( быстрый) rápido como un rayo; instantáneo ( мгновенный); fulminante

    с молниено́сной быстрото́й — con la rapidez de un rayo, como un rayo

    молниено́сная война́ — guerra relámpago

    2) уст. ( о взгляде) fulgurante
    * * *
    adj
    1) gener. (áúñáðúì) rápido como un rayo, instantáneo (мгновенный), fulminante

    Diccionario universal ruso-español > молниеносный

  • 16 порог

    поро́г
    1. sojlo;
    2. (реки́) enakva roko.
    * * *
    м.
    1) umbral m

    переступи́ть поро́г — franquear el umbral

    на поро́г не пуска́ть — no dejar atravesar los umbrales; no admitir en su casa

    поро́г бе́дности перен.límite de pobreza

    обива́ть поро́ги ( у кого-либо) разг. — andar de puerta en puerta, llamar a las puertas

    2) ( речной) rápido m
    3) спец. ( степень проявления) dintel m, umbral m

    поро́г слы́шимости, слухово́й поро́г — dintel (umbral) de audibilidad, el límite auditivo

    ••

    с поро́га — desde el umbral

    вот Бог, а вот поро́г — vete mucho con Dios, vete a la porra, un pie tras otro

    * * *
    м.
    1) umbral m

    переступи́ть поро́г — franquear el umbral

    на поро́г не пуска́ть — no dejar atravesar los umbrales; no admitir en su casa

    поро́г бе́дности перен.límite de pobreza

    обива́ть поро́ги ( у кого-либо) разг. — andar de puerta en puerta, llamar a las puertas

    2) ( речной) rápido m
    3) спец. ( степень проявления) dintel m, umbral m

    поро́г слы́шимости, слухово́й поро́г — dintel (umbral) de audibilidad, el límite auditivo

    ••

    с поро́га — desde el umbral

    вот Бог, а вот поро́г — vete mucho con Dios, vete a la porra, un pie tras otro

    * * *
    n
    1) gener. (ðå÷ñîì) rápido, tranco (двери), umbral
    2) poet. limen
    3) eng. listón de umbral, umbralada, valor de umbral, reborde (шлюза)
    4) metal. dama
    6) Venezuel. lumbre (двери)

    Diccionario universal ruso-español > порог

  • 17 скорый поезд

    adj
    gener. rápido, tren directo, tren rápido, ràpido

    Diccionario universal ruso-español > скорый поезд

  • 18 стремнина

    ж.
    1) (реки́) rabión m, rápido m
    2) книжн. ( обрыв) precipicio m, despeñadero m
    * * *
    n
    1) gener. (ðåêè) rabión, recial, rápido, ràpido, torrente
    2) book. (îáðúâ) precipicio, despeñadero
    3) Guatem. raudal

    Diccionario universal ruso-español > стремнина

  • 19 беглый огонь

    adj
    1) gener. fuego rápido (por ráfagas, graneado), fuego ràpido
    2) milit. fuego graneado

    Diccionario universal ruso-español > беглый огонь

  • 20 быстрокрылый

    прил.
    * * *
    adj

    Diccionario universal ruso-español > быстрокрылый

См. также в других словарях:

  • rápido — rápido, da adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Que se mueve o sucede muy deprisa: un coche rápido. La semana ha pasado rápida. La operación fue rápida. La rápida sucesión de los sucesos no nos permitía tomar conciencia de lo que estaba pasando.… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • rápido — rápido, da (Del lat. rapĭdus). 1. adj. Que se mueve, se hace o sucede a gran velocidad, muy deprisa. 2. Que se hace a la ligera, sin profundizar. Eché un vistazo rápido a la novela. 3. m. rabión. 4. tren rápido. 5. adv. m. rápidamente …   Diccionario de la lengua española

  • Rapido — could refer to:* Rapido , a television show presented by Antoine de Caunes * Rapido (passenger train), former name of the railroad service between Montreal and Toronto * The Rapido River, a river in Italy * Arnold/Rapido, a model railway… …   Wikipedia

  • rapido — / rapido/ [dal lat. rapidus, der. di rapĕre rapire ]. ■ agg. 1. [di persona, animale o cosa, che si muove e compie un percorso velocemente: un cane da caccia, un corridore, un veicolo molto r. ] ▶◀ celere, (lett.) ratto, scattante, veloce.… …   Enciclopedia Italiana

  • rápido — adj. 1. Que se move com rapidez. 2. Que se faz com rapidez. 3. Veloz, ligeiro. 4. Instantâneo. 5. Muito pendente. • s. m. 6. Parte de um rio em que o leito muda de nível sem formar queda. 7. Trem de passageiros com paragem apenas em algumas… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • rápido — (Del lat. rapidus, arrebatado.) ► adjetivo 1 Que tarda poco tiempo en hacer una cosa: ■ es rápido tomando decisiones. SINÓNIMO raudo ANTÓNIMO lento 2 Que tarda poco tiempo en ir de un sitio a otro: ■ es un corredor muy rápido; tiene un coche muy… …   Enciclopedia Universal

  • rápido — {{#}}{{LM R32789}}{{〓}} {{SynR33585}} {{[}}rápido{{]}}, {{[}}rápida{{]}} ‹rá·pi·do, da› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Que se mueve, se hace o sucede a gran velocidad o en poco tiempo: • Las liebres son muy rápidas. Te haré una rápida visita.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • rapido — rapidement [ rapidmɑ̃ ] adv. • 1611; de rapide ♦ D une manière rapide, à une grande vitesse, en un temps bref. ⇒ vite; vivement. Partir, filer rapidement. Mener rapidement une affaire. ⇒ expéditivement, rondement. Ce travail doit être achevé… …   Encyclopédie Universelle

  • rápido — 1 adj y adv Que dura o tarda poco tiempo, que se mueve, actúa o se realiza con gran velocidad: movimiento rápido, un viaje rápido, un caballo rápido, una atleta rápida, correr rápido, hablar muy rápido, ser rápido para multiplicar 2 s m Lugar en… …   Español en México

  • Rapido — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Le Rapido est une rivière d Italie Rapido est l appellation courante d un stylo technique, d après le modèle Rapidograph de la marque Rotring Rapido est… …   Wikipédia en Français

  • rapido — rà·pi·do agg., s.m. 1. agg. LE impetuoso, dal corso veloce e vorticoso: la corrente era in quel luogo troppo rapida per tagliarla direttamente (Manzoni) 2a. agg. FO di fatto o gesto, che avviene e si compie in breve tempo: il cambiamento di tempo …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»