-
1 quiebra
'kǐebraf1) Spalt m, Riss m2) FIN Bankrott m3) ( de un negociante) JUR Konkurs m, Pleite fIsustantivo femeninoIIind→ link=quebrar quebrar{quiebraquiebra ['kjeβra]num3num (fracaso) Scheitern neutro; (pérdida) Verlust masculino, Einbuße femenino; la quiebra de los valores der Verfall der Werte; este asunto no tiene quiebra diese Sache kann nicht schief gehen -
2 quiebra
Ansiedelung; Besiedlung; Siedlungssystem -
3 quiebra fraudulenta
-
4 dar en quiebra
dar en quiebraKonkurs machen -
5 declararse en quiebra
declararse en quiebraKonkurs anmelden -
6 este asunto no tiene quiebra
este asunto no tiene quiebradiese Sache kann nicht schief gehen -
7 la quiebra de los valores
la quiebra de los valoresder Verfall der Werte -
8 Donde la fuerza oprime, la ley se quiebra
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Donde fuerza viene, el derecho se pierde.Gewalt geht vor Recht.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Donde la fuerza oprime, la ley se quiebra
-
9 El arco quiebra si mucho se estira la cuerda
Allzu straff gespannt zerspringt der Bogen.Wer zu sehr zieht, zerreist das Seil.Zu fein gesponnen, reißt der Faden.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > El arco quiebra si mucho se estira la cuerda
-
10 La razón no quiebra fuerza
Macht geht vor Recht.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > La razón no quiebra fuerza
-
11 Quien cree al hombre jurando quiebra sus ojos llorando
Wer viel schwört, der bricht leicht.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Quien cree al hombre jurando quiebra sus ojos llorando
-
12 Siempre quiebra el hilo por lo más fino
Wo der Faden am schwächsten ist, da reißt er.Zu fein gesponnen, reißt den Faden.Wo der Faden am schwächsten ist, da reißt er.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Siempre quiebra el hilo por lo más fino
-
13 Siempre quiebra la soga por lo más delgado
Wo der Faden am schwächsten ist, da reißt er.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Siempre quiebra la soga por lo más delgado
-
14 apertura
apɛr'turaf1) Öffnung f2) (de un local, de un establecimiento) Eröffnung f3) ECO Erschließung f4)apertura de la quiebra — JUR Konkurseröffnung f
5) ( las primeras jugadas en el ajedrez) Eröffnungszug msustantivo femenino"Apertura" nennt man die Zeit nach 1973, in der die spanische Regierung unter Franco eine allmählich politische Öffnung des Landes einleitete.aperturaapertura [aper'tura]Öffnen neutro; (reunión, teatro, cuenta, testamento, en ajedrez) Eröffnung femenino; apertura de un crédito Krediteinräumung femenino -
15 bancarrota
baŋka'rrɔtafPleite f, Bankrott msustantivo femeninobancarrotabancarrota [baŋka'rrota]Bankrott masculino -
16 declarar
đekla'rarv1) ( expresar) äußern, bekunden, deklarieren2)declarar el lock-out — ECO aussperren
3) ( reconocer) gestehen, angeben4) ( en la aduana) verzollenNo tengo nada que declarar. — Ich habe nichts zu verzollen.
5) ( testigo) JUR bezeugen, aussagenMe niego a declarar. — Ich verweigere die Aussage.
6)declarar una variable — INFORM eine Variable definieren
verbo transitivo1. [gen] erklären2. [bienes o propiedades] deklarieren————————verbo intransitivo————————declararse verbo pronominal1. [acontecimiento] ausbrechen2. [manifestar amor] sich offenbaren3. [dar opinión] sich aussprechen[culpable, inocente] sich erklärendeclarardeclarar [dekla'rar]num1num (testigo) aussagennum2num (a la prensa) eine Erklärung abgebennum1num (manifestar) erklären; declarar abierta la reunión die Versammlung eröffnen; declarar a alguien culpable jdn für schuldig erklärennum1num (aparecer) ausbrechennum2num (manifestarse) sich erklären; (amor) eine Liebeserklärung machen +dativo; declararse en huelga streiken; declararse inocente sich für unschuldig erklären; declararse en quiebra Konkurs anmelden -
17 fallido
fallidofallido , -a [fa'λiðo, -a]I adjetivonum3num (en quiebra) bankrottII sustantivo masculino, femeninoBankrotteur(in) masculino (femenino) -
18 masa
'masaf1) GAST Brei m, Teig m, Masse f2) PHYS Masse f3) FIN Masse fsustantivo femenino1. [gen] Masse————————masas femenino pluralmasamasa ['masa]num1num (pasta) Masse femenino; (para hornear) Teig masculino; coger a alguien con las manos en la masa jdn auf frischer Tat ertappennum2num (volumen, muchedumbre) Masse femenino; masa monetaria Geldmenge femenino; medios de comunicación de masas Massenmedien neutro plural -
19 procedimiento
proθeđi'mǐentom1) Prozedur f, Verfahren n, Vorgehen n2) JUR Rechtsgang msustantivo masculinoprocedimientoprocedimiento [proθeði'mjeDC489F9Dn̩DC489F9Dto]num1num (actuación) Vorgehen neutro; ¿qué procedimiento se puede seguir aquí? wie kann man hier vorgehen? -
20 quebrar
ke'brarv irr1) zerbrechen, knicken, brechen, abbrechen2) ( llegar a la quiebra) Konkurs machenverbo transitivo1. [romper] brechen2. [color] entfärben————————verbo intransitivo————————quebrarse verbo pronominal1. [parte del cuerpo] sich brechen2. [color] die Farbe verlieren3. [voz] sich überschlagenquebrarquebrar [ke'βrar] <e ⇒ ie>num1num (romper) zerbrechennum2num (interrumpir) unterbrechennum3num (el cuerpo) beugennum4num (rostro) erblassen lassennum5num (ley) brechennum6num (suavizar) abschwächennum1num (con alguien) Schluss machennum2num (ceder) nachlassennum3num comercio Konkurs machennum4num (intento) scheiternnum2num (la voz) sich überschlagennum3num (rostro) erblassen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
quiebra — sustantivo femenino 1. Grieta o rotura de una cosa: la quiebra de una tubería. La quiebra de una viga provocó el derrumbamiento de un edificio. 2. Hendedura o abertura de la tierra en un monte o a causa de la lluvia: Las últimas lluvias… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
quiebra — 1. f. Rotura de una superficie de cierta dureza o rigidez. 2. grieta (ǁ hendidura en la tierra). 3. Pérdida o menoscabo de algo. 4. Com. Acción y efecto de quebrar un comerciante. 5. Der. Juicio por el que se incapacita patrimonialmente a alguien … Diccionario de la lengua española
Quiebra — El aviso de la clausura pegado en la puerta de una tienda de computación el día después que su casa matriz, Granville Technology Group Ltd, fuera declarada en bancarrota en el Reino Unido. Una quiebra o bancarrota es una situación jurídica en la… … Wikipedia Español
Quiebra — ► sustantivo femenino 1 Rotura o abertura de una cosa por alguna parte. SINÓNIMO fractura 2 Hendidura producida en la tierra. SINÓNIMO grieta hendedura 3 Pérdida o fracaso de algo: ■ la quiebra de su matrimonio es un hecho innegable. SINÓNIMO … Enciclopedia Universal
quiebra — s f 1 Fracaso o declive de algo, en especial de carácter económico: negocio en quiebra, la quiebra de la democracia 2 (Der) Situación en la que un negocio no puede obtener efectivo suficiente para cumplir con el pago de sus obligaciones, como… … Español en México
quiebra — {{#}}{{LM Q32458}}{{〓}} {{SynQ33238}} {{[}}quiebra{{]}} ‹quie·bra› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En economía,{{♀}} interrupción de la actividad comercial motivada por la imposibilidad de hacer frente a las deudas o a las obligaciones… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
quiebra — ruina; cf. quebrar; esta empresa va a la quiebra si no hace algo pronto , vamos a la quiebra ecológica en el planeta , hermanos, nuestra sociedad está en quiebra espiritual. Cada día vivimos una avanzada nueva de las fuerzas del nihilismo y la… … Diccionario de chileno actual
quiebra — (f) (Intermedio) bancarrota provocada por no poder pagar las deudas Ejemplos: Las inversiones arriesgadas llevaron la empresa a la quiebra. La quiebra del negocio lo convirtió en mendigo. Sinónimos: deuda, ruina, bancarrota, crack, crac,… … Español Extremo Basic and Intermediate
Quiebra financiera — Saltar a navegación, búsqueda Una quiebra financiera, llamada también erróneamente crac financiero[1] es un repentino y dramático descenso de los precios de mercado a lo largo de una sección transversal del mercado de valores. Las quiebras van… … Wikipedia Español
quiebra — 1) Derecho. Juicio universal para liquidar y calificar la situación del comerciante quebrado. 2) Derecho. Estado legal que hace perder al empresario la di posición y administración de sus bienes, restringe su capacidad y le inhabilita para el… … Diccionario de Economía Alkona
quiebra — sustantivo femenino 1) hendedura, grieta, hendija (América). 2) bancarrota*, insolvencia, suspensión de pagos, descrédito, ruina. * * * Sinónimos: ■ rotura … Diccionario de sinónimos y antónimos