Перевод: с болгарского на английский

с английского на болгарский

queer

  • 1 чудат

    queer

    Български-английски малък речник > чудат

  • 2 странен

    strange, odd, unusual; queer, quaint, outlandish; peculiar; weird
    разг. funny
    странен човек a queer fellow/bird/fish
    има нещо странно у него there is something queer/peculiar about him
    странна работа! разг. that's funny/strange!
    * * *
    стра̀нен,
    прил., -на, -но, -ни strange, odd, unusual; fanciful; queer, quaint, outlandish; peculiar; fantastic(al); freakish, freaky; weird; cranky; разг. funny; ( загадъчен) mysterious; eerie; има нещо \страненно у него there is something queer/peculiar about him; \страненен човек freak, crank, queer fellow/bird/fish; \страненна работа! разг. that’s funny/strange!
    * * *
    strange ; unusual ; odd {od}; baroque ; curious ; fanciful ; fantastic ; funny {`fXni}; grotesque ; incredible ; novel {`novxl}; outlandish ; quaint {kweint}; quizzical ; remarkable ; uncanny {Xn`kEni}; vagrant ; various
    * * *
    1. (загадъчен) mysterious 2. strange, odd, unusual;queer, quaint, outlandish;peculiar;weird 3. СТРАНЕН човек a queer fellow/bird/fish 4. има нещо странно у него there is something queer/peculiar about him 5. разг. funny 6. странна работа! разг. that's funny/ strange!

    Български-английски речник > странен

  • 3 чешит

    1. вж. вид
    2. прен. card, queer fish, codger, crank, rum/queer stick, sl. rum number, case, caution
    всички са едни чешит they're all of a piece
    * * *
    чешѝт,
    м., -и 1. type, sort, species;
    2. прен. card, queer fish, codger, crank, freak, rum/queer stick, sl. rum number, case, caution; • всички са един \чешит they’re all of a piece.
    * * *
    kind ; sort ; (прен.): queer fish ; codger {kodjxr}; cure ; dude ; odd-ball
    * * *
    1. вж. вид 2. всички сa едни ЧЕШИТ they're all of a piece 3. прен. card, queer fish, codger, crank, rum/queer stick, sl. rum number, case, caution

    Български-английски речник > чешит

  • 4 чудак

    crank, eccentric (man), crotchety fellow, queer body/card, odd/queer/strange fish, oddity, freak, original, faddist; sl. odd-ball
    * * *
    чуда̀к,
    м., -ци crank, eccentric (man), crotchety fellow, queer body/card, odd/queer/strange fish, oddity, freak, original, faddist; sl. odd-ball.
    * * *
    crank ; odd fish ; cure {kyu;r}; eccentric ; odd-ball ; original
    * * *
    crank, eccentric (man), crotchety fellow, queer body/card, odd/queer/strange fish, oddity, freak, original, faddist; sl. odd-ball

    Български-английски речник > чудак

  • 5 интересен

    interesting; fascinating
    (странен) strange, queer; funny
    ти ставаш/си много интересен! you are very strange/queer! това е интересно за нас this is of interest to us; we are interested in this
    интересно! (how) funny! how odd! that's odd/strange!
    * * *
    интерѐсен,
    прил., -на, -но, -ни interesting; fascinating; (за външност) attractive; ( странен) strange, queer; funny; ( като новина) newsworthy; \интересенно! (how) funny! how odd! that’s odd/strange! \интересенно дали I wonder if, it would be interesting to know whether; най-\интересенното в програмата разг. прен. the top of the milk; това е \интересенно за нас this is of interest to us; we are interested in this.
    * * *
    interesting: an интересен book - интересна книга; fascinating; newsworthy; picturesque; readable
    * * *
    1. (за външност) attractive 2. (странен) strange, queer;funny 3. interesting;fascinating 4. интересно! (how) funny! how odd! that's odd/ strange! 5. ти ставаш/си много ИНТЕРЕСЕН! you are very strange/ queer! това е интересно за нас this is of interest to us;we are interested in this

    Български-английски речник > интересен

  • 6 хомосексуалист

    homosexual, разг. homo, pansy, sl. queer, quean, ам. sl. fag (got)
    * * *
    хо̀мосексуалѝст,
    м., -и homosexual, разг. homo, pansy, sl. queer, queen, амер. sl. fag(got); малтретиране на \хомосексуалисти queer-bashing.
    * * *
    homosexual; homo ; (разг.): fag(got) ; nancy ; pansy ; queer
    * * *
    homosexual, разг. homo, pansy, sl. queer, quean, ам. sl. fag(got)

    Български-английски речник > хомосексуалист

  • 7 куриозен

    curious, odd, queer, strange
    (забавен) funny, interesting
    * * *
    курио̀зен,
    прил., -на, -но, -ни curious, odd, queer, strange; ( забавен) funny, interesting.
    * * *
    curious; odd{Od}; queer; strange
    * * *
    1. (забавен) funny, interesting 2. curious, odd, queer, strange

    Български-английски речник > куриозен

  • 8 особен

    special, particular
    (необикновен, странен) odd, strange, peculiar, unusual, queer, singular
    особен случай a special case, a case apart
    той си е особен he has his little ways
    без особена причина for no particular reason
    нищо особено nothing (very) special, nothing of importance, nothing out of the way
    разг. nothing much, nothing to write home about, no great shakes
    особено мнение reservation (по on), юр. a dissenting opinion
    оставам на особено мнение have/make/express a reservation (about)
    заемам особено място hold a place apart
    особенто на the special feature of, the peculiar thing about
    особени хора (изключителни) people of special mould
    особени привилегии special/exclusive privileges
    * * *
    осо̀бен,
    прил. special, particular; ( необикновен, странен) odd, strange, peculiar, unusual, queer, singular, surreal; разг. off-the-wall; амер. funky; заемам \особено място hold a place apart; нищо \особено nothing (very) special, nothing of importance, nothing out of the way; nothing out of the common; разг. nothing much, nothing to write home about, no great shakes; \особени привилегии special/exclusive privileges; \особени хора ( изключителни) people of special mould; \особено мнение reservation (по on), юр. dissenting opinion; \особеното на the special feature of, the peculiar thing about; оставам на \особено мнение have/make/express a reservation (about); той си е \особен he has his little ways; he has a peculiar turn of mind.
    * * *
    special: Nothing особен happenedл - Нищо особено не се случи.; particular; strange (странен); fanciful (странен); funny (странен); curious (странен); queer (странен); distinct; peculiar (специфичен)
    * * *
    1. (необикновен, странен) odd, strange, peculiar, unusual, queer, singular 2. special, particular 3. ОСОБЕН случай a special case, a case apart 4. ОСОБЕНo мнение reservation (пo on), юр. a dissenting opinion 5. ОСОБЕНи привилегии special/exclusive privileges 6. ОСОБЕНи хора (изключителни) people of special mould 7. ОСОБЕНто на the special feature of, the peculiar thing about 8. без ОСОБЕНa причина for no particular reason 9. заемам ОСОБЕНo място hold a place apart 10. нищо ОСОБЕНo nothing (very) special, nothing of importance, nothing out of the way 11. оставам на ОСОБЕНо мнение have/make/express a reservation (about) 12. разг. nothing much, nothing to write home about, no great shakes 13. той си е ОСОБЕН he has his little ways

    Български-английски речник > особен

  • 9 причудлив

    whimsical, odd, queer, eccentric, bizarre; fantastic, strange
    * * *
    причудлѝв,
    прил. whimsical, odd, quaint, queer, eccentric, bizarre; fantastic, strange; viewy.
    * * *
    odd; queer; bizarre; strange
    * * *
    whimsical, odd, queer, eccentric, bizarre; fantastic, strange

    Български-английски речник > причудлив

  • 10 разтурвам

    2. dismantle, take to pieces
    (събарям) pull down, demolish, destroy
    3. (разбивам, разстройвам) break up. disrupt разтурвам (организация, събрание и пр.) break up. disband
    (партия) suppress, ban
    разтурвам къща/дом break up a home
    разтурвам парламента dis-solve/dismiss parliament
    разтури къща, направи колиба вж. колиба
    разтурвам компания. break up a party
    разтурвам игра spoil a game
    разтурвамработата на queer s.o.'s pitch
    разтурвам се break up
    * * *
    разту̀рвам,
    и разту̀рям, разту̀ря гл.
    1. ( разхвърлям) mess up;
    2. dismantle, take to pieces; ( събарям) pull down, demolish, destroy;
    3. ( разбивам, разстройвам) break up, disrupt; ( организация, събрание и пр.) break up, disband; ( партия) suppress, ban; \разтурвам игра spoil a game; \разтурвам парламент dissolve/dismiss parliament; \разтурвам работата на queer s.o.’s pitch;
    \разтурвам се break up.
    * * *
    mess up (разхвърлям); pull down (събарям); break up (провалям); dissolve (парламент); queer
    * * *
    1. (партия) suppress, ban 2. (покваря-вам) lead astray 3. (събарям) pull down, demolish, destroy 4. 3, (разбивам, разстройвам) break up. disruptРАЗТУРВАМ (организация, събрание и пр.) break up. disband 5. dismantle, take to pieces 6. РАЗТУРВАМ ce break up 7. РАЗТУРВАМ игра spoil a game 8. РАЗТУРВАМ компания. break up a party 9. РАЗТУРВАМ къща/ дом break up a home 10. РАЗТУРВАМ парламента dis-solve/dismiss parliament 11. РАЗТУРВАМработата на queer s.o.'s pitch 12. разтури къща, направи колиба вж. колиба 13. разтуря (разхвърлям) mess up

    Български-английски речник > разтурвам

  • 11 чудат

    odd, queer, peculiar, grotesque, eccentric, bizarre, outlandish, faddish, fanciful; like nothing on earth
    * * *
    чуда̀т,
    прил. odd, queer, peculiar, grotesque, eccentric, bizarre, outlandish, faddish, quizzical, fantastic(al); fanciful; like nothing on earth; kinky.
    * * *
    queer ; eccentric ; peculiar ; faddy {fEdi}; outlandish ; vagrant {veigrxnt}; viewy (разг.)
    * * *
    odd, queer, peculiar, grotesque, eccentric, bizarre, outlandish, faddish, fanciful; like nothing on earth

    Български-английски речник > чудат

  • 12 бамбашка

    peculiar, queer, odd; strange
    * * *
    ба̀мбашка,
    прил. неизм.; и като нареч. разг. peculiar, queer, odd; strange.
    * * *
    peculiar, queer, odd; strange

    Български-английски речник > бамбашка

  • 13 екземпляр

    1. (на книга, гравюра) copy
    в три екземпляра in triplicate
    2. (отделен представител) specimen, representative
    3. (за човек) specimen, queer fish, rum character
    той е рядък екземпляр he is quite a character
    * * *
    екземпля̀р,
    м., -и, (два) екземпля̀ра 1. (на книга, гравюра) copy; архивен \екземпляр file copy; безплатен \екземпляр complimentary copy; в два \екземпляра in duplicate; втори \екземпляр (на ръкопис) duplicate, (на пишеща машина) carbon copy; в четири \екземпляра in quadruplicate; контролен \екземпляр check copy; сигнален \екземпляр advance copy; трети \екземпляр triplicate;
    2. ( отделен представител) specimen, representative;
    3. (за човек) specimen, queer fish, rum character; sl. gink; той е рядък \екземпляр he is quite a character.
    * * *
    copy: Do you have a екземпляр of my book? - Имаш ли екземпляр от книгата ми?; exemplar
    * * *
    1. (за човек) specimen, queer fish, rum character 2. (на книга, гравюра) copy 3. (отделен представител) specimen, representative 4. в два ЕКЗЕМПЛЯРа in duplicate 5. в три ЕКЗЕМПЛЯРа in triplicate 6. в четири ЕКЗЕМПЛЯРа in quadruplicate 7. втори ЕКЗЕМПЛЯР (на ръкопис) duplicate, (на пишеща машина) a carbon copy 8. правя два ЕКЗЕМПЛЯРа duplicate 9. правя трети ЕКЗЕМПЛЯР triplicate 10. той е рядък ЕКЗЕМПЛЯР he is quite a character 11. трети ЕКЗЕМПЛЯР triplicate

    Български-английски речник > екземпляр

  • 14 ексцентричен

    1. геом. eccentric
    тех. cam (attr.). off-centre (d)
    ексцентричен вал cam-shaft
    2. (за човек) eccentric, queer, odd, cranky, crotchety, lunatic; viewy
    у него има нещо (малко) ексецентрично there is a streak of eccentricity in his character
    * * *
    ексцентрѝчен,
    прил., -на, -но, -ни 1. геом. eccentric; техн. cam (attr.), off-centre(d); \ексцентриченен вал cam-shaft;
    2. (за човек) eccentric, queer, odd, cranky, crotchety, lunatic; viewy; разг. batty, wacky, zany, funny peculiar, off the wall; sl. far-out.
    * * *
    cranky: You always have ексцентричен ideas. - Винаги имаш ексцентрични идеи.; eccentric ; kinky {`kinki}; odd-ball ; peculiar ; viewy {`vyu;i;} (разг.); way-out
    * * *
    1. (за човек) eccentric, queer, odd, cranky, crotchety, lunatic;viewy 2. ЕКСЦЕНТРИЧЕН вал cam-shaft 3. геом. eccentric 4. тех. cam (attr.). off-centre(d) 5. у него има нещо (малко) ексецентрично there is a streak of eccentricity in his character

    Български-английски речник > ексцентричен

  • 15 затруднен

    embarrassed
    (за дишане) hard, difficult, laboured
    затруднено положение embarrassment, awkwardness
    намирам се в затруднено положение be in a difficult position, be in difficulties, be in difficult circumstances, be hard pressed/put to it/pushed, be on the mat
    затруднен съм парично/финансово be in poor financial circumstances, be pushed/embarrassed for money, be hard up (for money), be in pecuniary embarrassment, be embarrassed' for money, разг. be in Queer Street
    затруднен съм да отговоря find it difficult to give an answer, be hard up for an answer, be at a loss for an answer
    * * *
    затруднѐн,
    мин. страд. прич. (и като прил.) embarrassed; ( съдържащ трудности) difficult, awkward; (за дишане) hard, difficult, laboured; \затруднен съм да отговоря find it difficult to give an answer, be hard up for an answer, be at a loss for an answer, be stuck for an answer; \затруднен съм парично/финансово be in poor financial circumstances, be pushed/embarrassed for money, be hard up (for money), be in pecuniary embarrassment, be embarrassed for money, разг. be in Queer Street; \затруднено положение embarrassment, awkwardness; намирам се в \затруднено положение be in a difficult position, be in difficulties, be in difficult circumstances, be hard pressed/put to it/pushed, be on the mat.
    * * *
    abashed; embarrassed; flustered; strained (финансово)
    * * *
    1. (за дишане) hard, difficult, laboured 2. (съдържащ трудности) difficult, awkward 3. embarrassed 4. ЗАТРУДНЕН съм да отговоря find it difficult to give an answer, be hard up for an answer, be at a loss for an answer 5. ЗАТРУДНЕН съм парично/финансово be in poor financial circumstances, be pushed/ embarrassed for money, be hard up (for money), be in pecuniary embarrassment, be embarrassed' for money, разг. be in Queer Street 6. ЗАТРУДНЕНo положение embarrassment, awkwardness 7. намирам се в ЗАТРУДНЕНо положение be in a difficult position, be in difficulties, be in difficult circumstances, be hard pressed/put to it/pushed, be on the mat

    Български-английски речник > затруднен

  • 16 куриоз

    curiosity, oddity; queer/curious thing
    (нещо забавно) interesting/funny thing
    (рядък екземпляр) curio; rare phenomenon
    като куриоз as an interesting/curious thing/fact
    за куриоз (от любопитство) to see what it's like, for the fun of it
    * * *
    курио̀з,
    м., -и, (два) курио̀за curiosity, oddity; queer/curious thing; ( нещо забавно) interesting/funny thing; ( рядък екземпляр) curio; rare phenomenon; за \куриоз (от любопитство) to see what it’s like, for the fun of it; като \куриоз as an interesting/curious thing/fact.
    * * *
    curious: as a куриоз fact - като куриоз; curiosity
    * * *
    1. (нещо забавно) interesting/funny thing 2. (рядък екземпляр) curio;rare phenomenon 3. curiosity, oddity;queer/curious thing 4. за КУРИОЗ (от любопитство) to see what it's like, for the fun of it 5. като КУРИОЗ as an interesting/curious thing/fact

    Български-английски речник > куриоз

  • 17 мътя

    1. make turbid/muddy, trouble, muddle (и прен.), ам. roil
    мътя умовете на хората muddle/disturb people's minds
    мъти ми се главата have a thick/muddled head
    вж. размътвам
    мътя някому водата queer s.o.'s pitch, take the wind out of s.o.'s sails, put a spoke in s.o.'s wheel, stand in s.o.'s way, thwart s.o.'s plans
    2. brood, sit (on eggs), incubate
    (измътвам) hatch, incubate
    3. прен. plot, scheme, hatch (out), contrive; design
    нещо се мъти there is s.th. in the air/wind, there is s.th. up, trouble is brewing
    * * *
    мъ̀тя,
    гл., мин. св. деят. прич. мъ̀тил make turbid/muddy, trouble, muddle (и прен.), амер. roil; мъти ми се главата have a thick/muddle head; \мътя умовете на хората muddle/disturb people’s minds; • \мътя някому водата queer s.o.’s pitch, take the wind out of s.o.’s sails, put a spoke in s.o.’s wheel, stand in s.o.’s way, thwart s.o.’s plans.
    ——————
    гл., мин. св. деят. прич. мъ̀тил 1. brood, sit (on eggs), incubate; ( измътвам) hatch, incubate;
    2. прен. plot, scheme, hatch (out), contrive; design; разг. cook up; \мътя съзнанието на хората contaminate the minds of people; нещо се мъти there is s.th. in the air/wind, there is s.th. up, trouble is brewing.
    * * *
    brood; clutch; cover; hatch; incubate; puddle; roil (вода); sit (за птици)
    * * *
    1. (измътвам) hatch, incubate 2. 1 make turbid/muddy, trouble, muddle (и прен.), ам. roil 3. 2 brood, sit (on eggs), incubate 4. МЪТЯ някому водата queer s.о.'s pitch, take the wind out of s.o.'s sails, put a spoke in s.o.'s wheel, stand in s.o.'s way, thwart s.o.'s plans 5. МЪТЯ умовете на хората muddle/disturb people's minds 6. вж. размътвам 7. мъти ми се главата have a thick/muddled head 8. нещо се мъти there is s.th. in the air/wind, there is s.th. up, trouble is brewing 9. прен. plot, scheme, hatch (out), contrive;design

    Български-английски речник > мътя

  • 18 особняк

    crank, queer fish, card, eccentric (person), original, oddity. осол (я)вам, осоля salt
    * * *
    особня̀к,
    м., -ци; особня̀чк|а ж., -и crank, queer/odd fish, freak, codger, card, eccentric (person), original, oddity, oddball.
    * * *
    crank; original; cure{`kyux}; customer; eccentric
    * * *
    crank, queer fish, card, eccentric (person), original, oddity. осол(я)вам, осоля salt

    Български-английски речник > особняк

  • 19 отървавам

    rid (от of)
    (спасявам) save, rescue (от from)
    отървавам от беда help s.o. out of trouble
    разг. pull s.o. out of a hole
    отървавам въжето cheat the gallows, queer the noose
    отървавам кожата get/come off with a whole skin, get off/away with o.'s life
    едва отървавам кожата escape by the skin of o.'s teeth
    едва отървах кожата that was a near touch/a close shave
    отървавам двойката scrape through
    отървавам се get rid (от of), rid o.s. (of), dispose of, throw off, shake off
    (спасявам се) save o.'s skin, get off (safe), come/get off with a whole skin
    отървавам се от (свършвам с) get it over with
    отървавам се напълно от make a clean sweep of
    отървавам се от лош навик throw off a bad habit
    отървавам се от дълг get clear of debt
    отървавам се от смърт escape death
    отървавам се леко/лесно get off lightly/easily, escape with life and limb
    отървавам се евтино got off cheap/cheaply
    отървавам се с малко get it light
    отървавам се само с една глоба get off/be let off with a fine
    отървавам се щастливо escape unhurt
    отървавам се на косъм have a near touch
    отървавам се по чудо have a miraculous escape
    отървавамсе от някого get rid of s.o. see the last of s.o.
    отървавам се от някого по непочтен начин job s.o. off
    гледам да се отърва от някого (с обещания и пр.) put s.o. off
    няма да се отърва от него he is a permanency, there's no getting rid of him
    добре, че се отървахме (от него) good riddance
    (умирам) go to a better world
    отърва се (умря) his labours are over; he is out of all his troubles; he is at rest
    * * *
    отърва̀вам,
    гл. rid (от of); ( спасявам) save, rescue (от from); extricate (from, out of); \отървавам от беда help s.o. out of trouble; разг. pull s.o. out of a hole, get/let s.o. off the hook; • едва \отървавам кожата escape by the skin of o.’s teeth; едва отървах кожата that was a near touch/a close shave; \отървавам въжето cheat the gallows, queer the noose; \отървавам двойката scrape through; \отървавам кожата get/come off with a whole skin, get off/away with o.’s life;
    \отървавам се get rid/clear (от of), rid o.s. (of), dispose of, throw off, shake off; extricate o.s. (from, out of); ( спасявам се) save o.’s skin, get off (safe), come/get off with a whole skin; ( отмахвам от себе си грижата за) have s.th. off o.’s hands; гледам да се отърва от някого (с обещания и пр.) put s.o. off; добре се \отървавам от ( някакво положение) be well out of s.th.; добре, че се отървахме (от него) good riddance; не мога да се отърва от be stuck with; няма да се отърва от него he is a permanency, there’s no getting rid of him; \отървавам се леко/лесно get off lightly/easily, escape with life and limb; \отървавам се напълно от make a clean sweep of; \отървавам се от ( свършвам с) get it over with; \отървавам се от дълг get clear of debt; \отървавам се от лош навик throw off a bad habit; \отървавам се от някого get rid of s.o., see the last of s.o.; \отървавам се от някого по непочтен начин job s.o. off; \отървавам се от смърт escape death; \отървавам се по чудо have a miraculous escape; \отървавам се с малко get it light; \отървавам се само с една глоба get off/be let off with a fine; • \отървавам се ( умирам) go to a better world; отърва се ( умря) his labours are over; he is out of all his troubles; he is at rest.
    * * *
    bring off; extricate; free{fri;}; rescue
    * * *
    1. (отмахвам от себе си грижата за) have s.th. off o.'s hands 2. (спасявам се) save o.'s skin, get off (safe), come/get off with a whole skin 3. (спасявам) save, rescue (от from) 4. (умирам) go to a better world 5. rid (от of) 6. ОТЪРВАВАМ ce get rid (от of), rid o.s. (of), dispose of, throw off, shake off 7. ОТЪРВАВАМ въжето cheat the gallows, queer the noose 8. ОТЪРВАВАМ двойката scrape through 9. ОТЪРВАВАМ кожата get/come off with a whole skin, get off/away with o.'s life 10. ОТЪРВАВАМ от беда help s.o. out of trouble 11. ОТЪРВАВАМ се евтино got off cheap/cheaply 12. ОТЪРВАВАМ се леко/ лесно get off lightly/easily, escape with life and limb 13. ОТЪРВАВАМ се на косъм have a near touch 14. ОТЪРВАВАМ се напълно от make a clean sweep of 15. ОТЪРВАВАМ се от (свършвам с) get it over with 16. ОТЪРВАВАМ се от дълг get clear of debt 17. ОТЪРВАВАМ се от лош навик throw off a bad habit 18. ОТЪРВАВАМ се от някого по непочтен начин job s.o. off 19. ОТЪРВАВАМ се от смърт escape death 20. ОТЪРВАВАМ се по чудо have a miraculous escape 21. ОТЪРВАВАМ се с малко get it light 22. ОТЪРВАВАМ се само с една глоба get off/be let off with a fine 23. ОТЪРВАВАМ се щастливо escape unhurt 24. ОТЪРВАВАМce от някого get rid of s.o.. see the last of s.o. 25. гледам да се отърва от някого (с обещания и пр.) put s.o. off 26. добре се ОТЪРВАВАМ от (някакво положение) be well out of s.th. 27. добре, че се отървахме (от него) good riddance 28. едва ОТЪРВАВАМ кожата escape by the skin of o.'s teeth 29. едва отървах кожата that was a near touch/a close shave 30. не мога да се отърва от be stuck with 31. няма да се отърва от него he is a permanency, there's no getting rid of him 32. отърва се (умря) his labours are over;he is out of all his troubles; he is at rest 33. разг. pull s.o. out of a hole

    Български-английски речник > отървавам

  • 20 педераст

    homosexual
    юр. bugger; upon. pansy, queer
    * * *
    педера̀ст,
    м., -и мед. homosexual; юр. bugger; ирон. pansy, queer.
    * * *
    homosexual; bugger (юр.)
    * * *
    1. homosexual 2. юр. bugger; upon. pansy, queer

    Български-английски речник > педераст

См. также в других словарях:

  • Queer — [ kwɪə(ɹ)] ist ein Fremdwort aus der englischen Sprache und bezeichnet als Adjektiv Dinge, Handlungen oder Personen, die von der Norm abweichen. Ursprünglich drückte es meist eine negative Einstellung zu der Abweichung oder dem Abweichler aus… …   Deutsch Wikipedia

  • Queer — has traditionally meant odd or unusual, but is now also used to refer to anyone who is not heteronormative. Its use in reference to LGBT (gay, lesbian, bisexual, transgender, intersex) communities as well as those perceived to be members of those …   Wikipedia

  • queer´ly — queer «kwihr», adjective, noun, verb. –adj. 1. not usual or normal; strange; odd; peculiar: »a queer way to repay a favor. That was a queer remark for her to make. The old three cornered hat, And the breeches, and all that, Are so queer! (Oliver… …   Useful english dictionary

  • Queer — Saltar a navegación, búsqueda La palabra queer tradicionalmente ha significado en inglés ([kʷɪɚ(ɹ)]) extraño o poco usual, pero su utilización en referencia a la comunidad LGBT y los miembros que se percibe que pertenecen a ésta ha modificado la… …   Wikipedia Español

  • queer — queer; queer·ish; queer·i·ty; queer·ly; queer·ness; queer·ish·ly; queer·ish·ness; …   English syllables

  • queer — ► ADJECTIVE 1) strange; odd. 2) informal, derogatory (of a man) homosexual. 3) Brit. informal, dated slightly ill. ► NOUN informal, derogatory ▪ a homosexual man. ► VERB informal ▪ spoil or ruin …   English terms dictionary

  • Queer — (kw[=e]r), a. [Compar. {Queerer} (kw[=e]r [ e]r); superl. {Queerest}.] [G. quer cross, oblique, athwart (cf. querkopf a queer fellow), {OHG}. twer, twerh, dwerah; akin to D. dvars, AS, [thorn]weorh thwart, bent, twisted, Icel. [thorn]verr thwart …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Queer — Queer, n. 1. Counterfeit money. [Slang] [1913 Webster] 2. a homosexual. [disparaging and offensive] [PJC] {To shove the queer}, to put counterfeit money in circulation. [Slang] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Queer — (kw[=e]r), v. t. [From {Queer}, a.] 1. To puzzle. [Prov. Eng. or Slang] [Webster 1913 Suppl.] 2. To ridicule; to banter; to rally. [Slang] [Webster 1913 Suppl.] 3. To spoil the effect or success of, as by ridicule; to throw a wet blanket on; to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • queer — The word was first used as an adjective and noun meaning ‘homosexual’ in the 1920s. Although it is still generally regarded as derogatory or offensive when used by heterosexual people, it has been adopted in recent years by homosexuals referring… …   Modern English usage

  • queer — [adj1] odd; abnormal anomalous, atypical, bizarre, crazy, curious, demented, disquieting, doubtful, droll, dubious, eccentric, eerie, erratic, extraordinary, fishy*, flaky*, fly ball*, freaky*, funny, idiosyncratic, irrational, irregular, kinky* …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»