-
1 кулачный бой
pugilato m -
2 бокс
-
3 бокс
боксbokso;\боксёр boksisto;\бокси́ровать boksi.* * *I м. спорт.boxeo m, pugilato mII м. III м.чемпиона́т по боксу — campeonato de boxeo
( в больнице) box m ( en una clínica)* * *I м. спорт.boxeo m, pugilato mII м. III м.чемпиона́т по боксу — campeonato de boxeo
( в больнице) box m ( en una clínica)* * *n1) gener. (в больнице) box (en una clìnica), boxeo2) sports. pugilato3) photo. jaula, armazón -
4 бой
бой1. (сражение) batalo;возду́шный \бой aerbatalo;на по́ле бо́я sur la batalkampo;2. (борьба, состязание) lukto, konkurso;turniro (турнир);3.: \бой ча́сов horloĝbat(ad)o, horloĝsono;бараба́нный \бой tamburado, tamburrulado.* * *м.возду́шный, морско́й бой — combate aéreo, naval
у́личные бои́ — lucha de calles, combate de calle
кла́ссовые бои́ — lucha de clases
штыково́й бой — combate (ataque) a la bayoneta
рукопа́шный бой — combate a brazo partido
сда́ться без боя́ — rendirse sin presentar la batalla
вести́ бой — combatir vi, librar un combate (una batalla)
идти́ в бой — ir a luchar (a combatir), ir (marchar) al combate
отходи́ть с бо́ем — replegarse en combate
брать (взять) с бо́ю — tomar al asalto (en combate, combatiendo)
2) ( состязание) lucha f, pelea f, contienda fбой быко́в — corrida f (de toros), lidia f
бой петухо́в — pelea de gallos
кула́чный бой — pugilato m
3) прост. ( побои) paliza f, azotaina f, zurra fбить сме́ртным бо́ем — matar a palos
4) ( убой) matanza f, carnicería f5) ( дальнобойность) alcance m6) (осколки, брак) casco m, trozo m, pedazo m7) ( сигналы ударами)бой часо́в — campanadas (el sonar) del reloj
бараба́нный бой — toque (redoble) del tambor
с бараба́нным бо́ем — a bombo y platillo
* * *м.возду́шный, морско́й бой — combate aéreo, naval
у́личные бои́ — lucha de calles, combate de calle
кла́ссовые бои́ — lucha de clases
штыково́й бой — combate (ataque) a la bayoneta
рукопа́шный бой — combate a brazo partido
сда́ться без боя́ — rendirse sin presentar la batalla
вести́ бой — combatir vi, librar un combate (una batalla)
идти́ в бой — ir a luchar (a combatir), ir (marchar) al combate
отходи́ть с бо́ем — replegarse en combate
брать (взять) с бо́ю — tomar al asalto (en combate, combatiendo)
2) ( состязание) lucha f, pelea f, contienda fбой быко́в — corrida f (de toros), lidia f
бой петухо́в — pelea de gallos
кула́чный бой — pugilato m
3) прост. ( побои) paliza f, azotaina f, zurra fбить сме́ртным бо́ем — matar a palos
4) ( убой) matanza f, carnicería f5) ( дальнобойность) alcance m6) (осколки, брак) casco m, trozo m, pedazo m7) ( сигналы ударами)бой часо́в — campanadas (el sonar) del reloj
бараба́нный бой — toque (redoble) del tambor
с бараба́нным бо́ем — a bombo y platillo
* * *n1) gener. (дальнобойность) alcance, (îñêîëêè, áðàê) casco, (óáîì) matanza, batalla, carnicerìa, contienda, lid, lidia, liza, lucha (борьба), pedazo, pedrea (камнями), pelea, pugna, trozo, combate2) simpl. (ïîáîè) paliza, azotaina, zurra -
5 боксёрский
прил.de boxeo, de púgil; de boxeador, de pugilatoбоксёрские перча́тки — guantes de boxeo
* * *adjgener. de boxeador, de boxeo, de pugilato, de púgil -
6 кулачный
прил.1) de puñoкула́чный бой уст. — pugilato m
кула́чный бое́ц уст. — pugilista m
2) тех. de levas, de excéntrica; de camas (Лат. Ам.)••кула́чное пра́во — derecho (ley) del más fuerte
* * *прил.1) de puñoкула́чный бой уст. — pugilato m
кула́чный бое́ц уст. — pugilista m
2) тех. de levas, de excéntrica; de camas (Лат. Ам.)••кула́чное пра́во — derecho (ley) del más fuerte
* * *adj1) gener. de puño2) eng. de camas (Лат. Ам.), de excéntrica, de levas -
7 встреча
встре́ч||а1. renkont(iĝ)o, rendevuo;2. (приём) akcepto;това́рищеская \встреча kamarad(ec)a renkonto;\встречаа́ть(ся) см. встре́тить(ся).* * *ж.1) encuentro m, entrevista fвстре́чи — contactos f pl
неожи́данная встре́ча — un encuentro inesperado
встре́ча студе́нтов с писа́телями — entrevista de los estudiantes con los escritores
ве́чер встре́чи с писа́телем — velada (de encuentro) con el escritor
2) ( приём) recibimiento m, acogida f; recepción f ( торжественная)встре́ча делега́тов — recibimiento de los delegados
устро́ить пы́шную (торже́ственную) встре́чу — recibir con (bajo) palio
3) спорт. encuentro mфутбо́льная встре́ча — partido de fútbol
това́рищеская встре́ча — encuentro (match) amistoso
••встре́ча Но́вого го́да — celebración de Año Nuevo
* * *ж.1) encuentro m, entrevista fвстре́чи — contactos f pl
неожи́данная встре́ча — un encuentro inesperado
встре́ча студе́нтов с писа́телями — entrevista de los estudiantes con los escritores
ве́чер встре́чи с писа́телем — velada (de encuentro) con el escritor
2) ( приём) recibimiento m, acogida f; recepción f ( торжественная)встре́ча делега́тов — recibimiento de los delegados
устро́ить пы́шную (торже́ственную) встре́чу — recibir con (bajo) palio
3) спорт. encuentro mфутбо́льная встре́ча — partido de fútbol
това́рищеская встре́ча — encuentro (match) amistoso
••встре́ча Но́вого го́да — celebración de Año Nuevo
* * *n1) gener. (ïðè¸ì) recibimiento, acogida, acogìda, entrevista, partido (о футболе и т.п.), pasaje, recepción (торжественная), encuentro, ocurrencia, vista2) sports. pugilato3) law. conferencia4) Arg. asidero -
8 кулачный бой
-
9 соревнование
соревнова́||ниеkonkur(ad)o;спорт. konkurso;социалисти́ческое \соревнование socialisma konkurado;вызыва́ть на \соревнование (el)voki al konkurado;\соревнованиеться konkuri;спорт. konkursi.* * *с.1) emulación fуча́стник соревнова́ния — participante en (de) la emulación
вы́звать на соревнова́ние — llamar (desafiar) a una emulación
2) мн. соревнова́ния спорт. competiciones f pl, pruebas deportivas; campeonato m; torneo m ( турнир)соревнова́ния на ку́бок — competiciones de (la) copa
отбо́рочные соревнова́ния — eliminatorias f pl
соревнова́ния по пла́ванию, по стрельбе́ — competiciones de natación, de tiro
* * *с.1) emulación fуча́стник соревнова́ния — participante en (de) la emulación
вы́звать на соревнова́ние — llamar (desafiar) a una emulación
2) мн. соревнова́ния спорт. competiciones f pl, pruebas deportivas; campeonato m; torneo m ( турнир)соревнова́ния на ку́бок — competiciones de (la) copa
отбо́рочные соревнова́ния — eliminatorias f pl
соревнова́ния по пла́ванию, по стрельбе́ — competiciones de natación, de tiro
* * *n1) gener. emulación2) sports. pugilato -
10 боксёрская перчатка
adjgener. guantone, guanto da pugilato -
11 боксёрский
pugilistico, di pugile* * *прил.di / del pugilatoбоксёрские перчатки — guantoni m pl
* * *adjgener. pugilistico -
12 драка
( потасовка) rissa ж., zuffa ж., colluttazione ж.* * *ж.rissa; scazzottata прост.; colluttazione книжн.; zuffaзатеять дра́ку — attaccare rissa; provocare una rissa
••после дра́ки кулаками не машут — ср. scappati i buoi serrar la stalla
* * *n1) gener. abbaruffamento, abbaruffata, patassio, picchiata, ressa, rissa, azzuffamento, barabuffa, baruffa, colluttazione, rossa, schermaglia, sciarrata, tafferuglio, zuffa2) liter. pugna3) jocul. pugilato -
13 заниматься боксом
vgener. fare pugilato -
14 кулачный
-
15 бокс
-
16 перчатка
-
17 по
[po] prep.1. + dat.1) ( movimento) per, in, lungo2) ( mezzo) per3) ( frequentazione, spesso non si traduce):4) ( motivo) per, secondo5) ( sfera di attività) in, diспециалист по русскому языку — russista, esperto di lingua russa
6) (parentela, legame) di, per7) ( obiettivo) suзнать кого-л. по имени — conoscere qd. di nome
8) ( tempo) di, in ( o non si traduce)9) ( distributivo) a2. + acc.1) ( limite) fino a2) ( quantità) a3. + prepos.a -
18 раунд
-
19 кулачный бой
pugilismo, pugilato.
См. также в других словарях:
pugilato — sustantivo masculino 1. Pelea con los puños entre dos personas, especialmente si se hace según unas normas deportivas: Organizaron un pugilato entre los mozos del pueblo para ver quién desfilaría el primero. Sinónimo: combate. 2. Uso/registro:… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
pugilato — s.m. [dal lat. pugil(l )atus us, der. di pugil ĭlis pugile ]. (sport.) [specialità sportiva nella quale due contendenti si affrontano in uno spazio quadrato, cercando ciascuno di colpire e atterrare l avversario con pugni: un incontro di p. ]… … Enciclopedia Italiana
pugilato — s. m. 1. Luta com os punhos. 2. Luta a soco ou a murro. ‣ Etimologia: latim pugilatus, i … Dicionário da Língua Portuguesa
pugilato — (Del lat. pugilātus). 1. m. Contienda o pelea a puñetazos entre dos o más personas. 2. Disputa en que se extrema la porfía … Diccionario de la lengua española
pugilato — ► sustantivo masculino 1 DEPORTES Lucha de púgiles: ■ mañana se celebra un importante pugilato . SINÓNIMO boxeo 2 Discusión insistente y obstinada: ■ mantuvieron un violento pugilato por un mal entendido. * * * pugilato (del lat. «pugillus»,… … Enciclopedia Universal
pugilato — {{#}}{{LM P32189}}{{〓}} {{SynP32963}} {{[}}pugilato{{]}} ‹pu·gi·la·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} Disputa o discusión en las que se acentúan la obstinación y la tenacidad. {{#}}{{LM SynP32963}}{{〓}} {{CLAVE P32189}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
pugilato — pu·gi·là·to s.m. AD 1. moderna disciplina sportiva di combattimento in cui due contendenti, appartenenti alla medesima categoria atletica, determinata in base al peso, si affrontano sul ring colpendosi a vicenda con i pugni protetti da appositi… … Dizionario italiano
pugilato — s. m. boxe (fr.). NOMENCLATURA pugilato ● incontro = match: ring = quadrato (corde, angolo neutro), gong, riprese = round, sfida; borsa, spugna; picchiatore, incassatore, ripresa a round; ● colpi e azioni: diretto, schivata a tuffo e guardia =… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
pugilato — {{hw}}{{pugilato}}{{/hw}}s. m. Sport di combattimento nel quale due atleti si attaccano e si difendono servendosi dei soli pugni protetti da guantoni; SIN. Boxe … Enciclopedia di italiano
pugilato — pl.m. pugilati … Dizionario dei sinonimi e contrari
pugilato — Sinónimos: ■ boxeo, combate, pelea, lucha … Diccionario de sinónimos y antónimos