-
61 admass
ad.mass['ædmæs] n Publ público facilmente influenciável pelos meios de comunicação de massa. • adj relativo à sociedade de consumo. -
62 cognitive overload
cog.ni.tive o.ver.load[k'ɔgnitiv ouvəloud] n Publ sobrecarga cognitiva: situação que se estabelece quando a pessoa recebe mais informação do que consegue assimilar. -
63 cold canvassing
cold can.vass.ing[kould k'ænvəsiŋ] n Publ investigação promocional (visita que um vendedor faz a uma firma em busca de novo cliente). -
64 copywriter
cop.y.writ.er[k'ɔpiraitə] n Publ copiador de anúncios e matéria a publicar. -
65 display advertising
dis.play ad.ver.tis.ing[displei 'ædvətaiziŋ] n Publ propaganda artística. -
66 display
[di'splei] 1. verb1) (to set out for show: The china was displayed in a special cabinet.) exibir2) (to show: She displayed a talent for mimicry.) revelar2. noun1) ((an) act of showing or making clear: a display of military strength.) exibição2) (an entertainment etc intended to show the ability etc of those taking part: a dancing display.) exibição3) (something which shows or sets out something else: an advertising display.) exposição4) (the part of a video recorder, calculator, digital watch etc that shows numbers, the date, time, or other information.)* * *dis.play[displ'ei] n 1 exibição, exposição, desenvolvimento. 2 espetáculo, pompa, aparato, ostentação, manifestação. 3 desfile. 4 Typogr escolha e arranjo de tipos para fazer sobressair certas palavras. 5 Publ expositor. 6 Comp tela, vídeo, mostrador. • vt 1 exibir, desenvolver, mostrar, expor, manifestar, patentear. 2 revelar, desdobrar, descobrir. 3 ostentar, mostrar pompa. on display em exibição pública. -
67 giveaway
give.a.way[g'ivəwei] n 1 traição, denúncia, revelação. 2 Publ brinde, prêmio. -
68 motivational research
mo.ti.va.tion.al re.search[moutiv'eiʃənəl risə:tʃ] n Publ pesquisa de motivação: pesquisa de reação do consumidor. -
69 variation
n1) зміна, переміна; відхилення; коливанняvariation in (of) prices — коливання цін
variations in public opinion — коливання (переміна) громадської думки
2) різновид, різновидність, варіант3) мат., муз. варіація4) ел. коливання5) фіз. схилення магнітної стрілки6) відхилення7) грам. флексія8) біол. генетична мінливість, мутація* * *n.1) зміна; варіювання; not lіable to variation не підлягає зміні; не змінюється; коливання; variations іn publіc opіnіon коливання суспільної думки; variation іn /of/ prіces коливання цін; variation of altіtude of the pole астр., геод. переміщення полюса2) різновид, варіант; variation іn two readіngs різночитання3) спец. варіація; коливання; daіly /dіurnal/ variation добове коливання; зміна за добу; добові варіації (інтенсивності космічних променів); метеор. добовий хід; variation of temperature метеор. хід температури; variation of latіtude коливання широт, зміна широти; calculus of variations мат. варіаційне обчислення; фіз. магнітне схилення; magnetіc - магнітна варіація; posіtіon variation місцева магнітна аномалія; відхилення; zero variation залишкове відхилення (у приладі); permіssіble variation припустиме відхилення4) муз. варіація5) грам. флексія6) біол. аберація, генетична мінливість; мутація -
70 variation
n.1) зміна; варіювання; not lіable to variation не підлягає зміні; не змінюється; коливання; variations іn publіc opіnіon коливання суспільної думки; variation іn /of/ prіces коливання цін; variation of altіtude of the pole астр., геод. переміщення полюса2) різновид, варіант; variation іn two readіngs різночитання3) спец. варіація; коливання; daіly /dіurnal/ variation добове коливання; зміна за добу; добові варіації (інтенсивності космічних променів); метеор. добовий хід; variation of temperature метеор. хід температури; variation of latіtude коливання широт, зміна широти; calculus of variations мат. варіаційне обчислення; фіз. магнітне схилення; magnetіc - магнітна варіація; posіtіon variation місцева магнітна аномалія; відхилення; zero variation залишкове відхилення (у приладі); permіssіble variation припустиме відхилення4) муз. варіація5) грам. флексія6) біол. аберація, генетична мінливість; мутація -
71 pub.
pub., publ.abbr. -
72 ISBN
-
73 medium
1. noun2) (intermediate agency) Mittel, dasby or through the medium of — durch
4) (means of communication or artistic expression) Medium, das6) (middle degree) Mittelweg, der; see also academic.ru/33596/happy">happy 1)2. adjectivemittler...; medium nur präd., halb durchgebraten [Steak]* * *['mi:diəm] 1. plurals - media; noun1) (something by or through which an effect is produced: Air is the medium through which sound is carried.) das Mittel2) ((especially in plural) a means (especially radio, television and newspapers) by which news etc is made known: the news media.) die Medien (pl.)3) (a person through whom spirits of dead people are said to speak: I know a medium who says she can communicate with Napoleon.) das Medium4) (a substance in which specimens are preserved, bacteria grown etc.) das Medium2. adjective(middle or average in size, quality etc: Would you like the small, medium or large packet?) mittel* * *me·dium[ˈmi:diəm]1. (average) durchschnittlich, mittelof \medium height von mittlerer Größe\medium [or \medium-dated] securities mittelfristige StaatspapiereII. n<pl -s or -dia>advertising \medium Werbeträger ma \medium for [or of] communication ein Kommunikationsmittel ntthrough the \medium of dance/radio durch das Medium des Tanzes/des Radios\medium of exchange Tauschmittel ntprint \medium Printmedium nt3.<pl -s>(spiritualist) Medium ntculture \medium künstlicher Nährboden5.* * *['miːdɪəm]1. adjquality, size, height, length etc mittlere(r, s); steak halb durch, medium; (= medium-sized) mittelgroßof medium height/build/size — mittelgroß
in/over the medium term — mittelfristig
2. n pl media or -s2) (= surrounding substance) (PHYS) Medium nt; (= environment) Umgebung f; (air, water etc) Element nt3) (= midpoint) Mitte fto strike a happy medium — den goldenen Mittelweg finden
4) (= spiritualist) Medium nt* * *medium [ˈmiːdjəm; -ıəm]A pl -dia [-djə; -dıə], -diums s1. fig Mitte f, Mittel n, Mittelweg m:2. Durchschnitt m, Mittel n3. BIOL, CHEM, PHYS Medium n, Träger m, Mittel n:(culture) medium Kultursubstrat n, (künstlicher) Nährboden4. MAL Bindemittel n5. WIRTSCH Medium n:a) (Tausch-, Zahlungs- etc) Mittel n:medium of exchange (payment)b) Werbemedium, -träger m (Fernsehen, Zeitung etc)6. (künstlerisches) Medium, Ausdrucksmittel n7. (Ausdrucks- etc) Mittel n:8. Hypnose, Parapsychologie: Medium n (Person)9. Medianpapier n (englisches Druckpapier 18 x 28, Schreibpapier 17½ x 22 Zoll; amer. Druckpapier 19 x 24, Schreibpapier 18 x 23 Zoll)B adj1. a) mittler(er, e, es):b) mittelmäßig (Begabung etc)2. Durchschnitts…med. abk1. medical2. medicine3. medieval4. medium* * *1. noun2) (intermediate agency) Mittel, dasby or through the medium of — durch
4) (means of communication or artistic expression) Medium, das2. adjectivemittler...; medium nur präd., halb durchgebraten [Steak]* * *adj.Mittel- präfix.durchschnittich adj.durchschnittlich adj.mittel... adj. -
74 packaging
nounVerpackung, die* * *pack·ag·ing[ˈpækɪʤɪŋ]n no pl* * *['pkIdZɪŋ]n1) (= material) Verpackung fthis is where they do the packaging — hier werden die Sachen verpackt
2) (= presentation of product) Präsentation fthe public don't buy the product, they buy the packaging — die Leute kaufen nicht das Produkt, sondern die Verpackung
3) (= act) Verpacken nt* * *A s2. Verpackung(smaterial) f(n)B adj Verpackungs…:packaging artist Verpackungskünstler(in);packaging line Packstraße f (in einer Fabrik)* * *nounVerpackung, die* * *adv.verpackend adv. -
75 pagination
pagi·na·tion[ˌpæʤɪˈneɪʃən, AM -ʤənˈeɪ-]* * *["pdZI'neISən]nPaginierung f* * ** * *n.Paginierung f.Seiten-Nummerierung f. -
76 panel
noun1) (of door, wall, etc.) Paneel, daspanel of experts — Expertengremium, das
4) (Dressmaking) Einsatz, der* * *['pænl]1) (a flat, straight-sided piece of wood, fabric etc such as is put into a door, wall, dress etc: a door-panel.) die Täfelung2) (a group of people chosen for a particular purpose eg to judge a contest, take part in a quiz or other game: I will ask some questions and the panel will try to answer them.) die Teilnehmer (pl.)•- academic.ru/89786/panelled">panelled- panelling* * *pan·el[ˈpænəl]I. na \panel of experts ein Expertenteam ntcontrol \panel Schalttafel fII. vt* * *['pnl]1. n1) (= piece of wood) Platte f, Tafel f; (in wainscoting, ceiling, door) Feld nt; (SEW) Streifen m, Einsatz m; (ART) Tafel f; (= painting) Tafelbild nt; (= part of a plane's wing, fuselage) Verschalungs(bau)teil nt; (= part of bodywork of a car) Karosserieteil ntdoor panel (on car) — Türblech nt
wing panel (on plane) — Tragfläche f
2) (of instruments, switches) Schalttafel finstrument panel — Armaturenbrett nt; (on machine) Kontrolltafel f
on the panel tonight we have... — als Teilnehmer der Diskussionsrunde/des Rateteams begrüßen wir heute Abend...
2. vtwall, ceiling täfeln, paneelieren* * *panel [ˈpænl]A s1. ARCH Paneel n, (vertieftes) Feld, Fach n, (Tür) Füllung f, Verkleidung f, (Wand) Täfelung f2. ARCH Fensterquadrat n3. Tafel f (Holz), Platte f (Blech etc)4. MAL Holztafel f, Gemälde n auf Holz5. ELEK, TECHa) Brett n, Instrumenten-, Armaturenbrett nb) Schalttafel(feld) f(n), Feld nc) RADIO etc Feld n, Einschub md) Frontplatte f (eines Instruments):panel(-type) meter Einbauinstrument n;panel view Vorderansicht f (eines Instruments)6. FOTOa) schmales hohes Formatb) Bild n im Hochformat7. (farbiger) Einsatzstreifen (am Kleid)8. FLUGa) MIL Flieger-, Signaltuch nb) Hüllenbahn f (am Luftschiff)c) Stoffbahn f (am Fallschirm)9. (Bau)Abteilung f, (-)Abschnitt m10. Bergbau:a) (Abbau-)Feld nb) Haufen m zubereiteter Erze12. Blatt n Pergament13. JURc) schott Angeklagte(r) m/f(m):14. (Unter)Ausschuss m, Forum n, Gremium n, Kommission f, Kammer f15. a) Diskussionsteilnehmer pl, -runde fb) Rateteam n16. Markt-, Meinungsforschung: Befragtengruppe f, Testgruppe f17. WIRTSCH (fortlaufende) Reihe von Werbeillustrationen18. Buchserie f, z. B. Trilogie f19. Br HISTa) Liste f der Kassenärzteb)(Verzeichnis n der) Kassenpatienten plB v/t prät und pperf -eled, besonders Br -elled1. täfeln, paneelieren, in Felder einteilen2. (als Scheiben) einsetzen3. ein Kleid mit Einsatzstreifen verzieren4. JURa) in die Geschworenenliste eintragenb) schott anklagen* * *noun1) (of door, wall, etc.) Paneel, daspanel of experts — Expertengremium, das
4) (Dressmaking) Einsatz, der* * *n.Fach ¨-er n.Forum Foren n.Gremium -en n.Platte -n (Wand, Fußboden) f.Täfelung -en f. -
77 photocomposition
pho·to·com·po·ˈsi·tion* * ** * *(printing) n.Lichtsatz m. -
78 preliminary
1. adjectiveVor-; vorbereitend [Forschung, Maßnahme]; einleitend [Kapitel, Vertragsbestimmungen]2. noun, usu. in pl.preliminary inquiry/search — erste Nachforschung/Suche
preliminaries — Präliminarien Pl.; (Sports) Ausscheidungskämpfe
as a preliminary to something — (as a preparation) als Vorbereitung auf etwas (Akk.)
just a preliminary — nur ein Vorspiel (to zu)
without any further preliminaries — ohne [weitere] Umschweife
* * *[pri'liminəri](coming before, and preparing for, something: The chairman made a few preliminary remarks before introducing the speaker.) einleitend* * *pre·limi·nary[prɪˈlɪmɪnəri, AM -əneri]\preliminary arrangements Vorbereitungen pla \preliminary draft/step ein erster Entwurf/Schritta \preliminary drawing eine erste Skizze\preliminary estimate Kostenvoranschlag m\preliminary hearing Voruntersuchung f\preliminary remark Vorbemerkung f\preliminary results erste [o vorläufige] Ergebnissea \preliminary selection/stage/study eine Vorauswahl/Vorstufe/Vorstudie\preliminary sketch Vorstudie f, Rohskizze f\preliminary talks Vorgespräche plII. nafter a few polite preliminaries nach einigen einleitenden Höflichkeitsfloskelnas [or by way of] a \preliminary als Einleitung4. PUBL* * *[prI'lImInərI]1. adjremarks, chapter einleitend; steps, measures vorbereitend; report, results, tests vorläufig; stage früh2. nEinleitung f (to zu); (= preparatory measure) Vorbereitung f, vorbereitende Maßnahme; (SPORT) Vorspiel ntpreliminaries — Präliminarien pl ( geh, Jur ); (for speech) einführende or einleitende Worte; (Sport) Vorrunde f
the preliminaries are complete, now the actual work can begin — die Vorarbeit ist getan, jetzt kann die eigentliche Arbeit anfangen
all the preliminaries to sth — alles, was einer Sache (dat) vorausgeht
as a preliminary — als Vorarbeit, als Vorbereitung
* * *A adj1. einleitend, vorbereitend, vorausgehend, Vor…:preliminary discussion Vorbesprechung f;preliminary draft Vorentwurf m;preliminary exam(ination) Vorprüfung f;preliminary measures vorbereitende Maßnahmen;preliminary remarks Vorbemerkungen;preliminary work Vorarbeit f;preliminary to vor (dat);2. vorläufig, Vor…:B s1. meist pl Einleitung f, Vorbereitung(en) f(pl), vorbereitende Maßnahmen pl, Präliminarien pl ( auch JUR, POL eines Vertrages), JUR, POL Vorverhandlungen pl2. Vorprüfung f3. a) SPORT Vorspiel n* * *1. adjectiveVor-; vorbereitend [Forschung, Maßnahme]; einleitend [Kapitel, Vertragsbestimmungen]2. noun, usu. in pl.preliminary inquiry/search — erste Nachforschung/Suche
preliminaries — Präliminarien Pl.; (Sports) Ausscheidungskämpfe
as a preliminary to something — (as a preparation) als Vorbereitung auf etwas (Akk.)
just a preliminary — nur ein Vorspiel (to zu)
without any further preliminaries — ohne [weitere] Umschweife
* * *(medical) examination n.Physikum -en n. adj.einleitend adj.vorbereitend adj.vorläufig adj. -
79 print
1. nounclear/large print — deutlicher/großer Druck
editions in large print — Großdruckbücher; see also academic.ru/68194/small_print">small print
3) (published or printed state)be in/out of print — [Buch:] erhältlich/vergriffen sein
5) (Photog.) Abzug, der; (Cinemat.) Kopie, die6) (Textiles) (cloth with design) bedruckter Stoff2. transitive verb1) drucken [Buch, Zeitschrift, Geldschein usw.]2) (write) in Druckschrift schreiben3) (cause to be published) veröffentlichen [Artikel, Roman, Ansichten usw.]4) (Photog.) abziehen; (Cinemat.) kopieren5) (Textiles) bedrucken [Stoff]Phrasal Verbs:* * *[print] 1. noun1) (a mark made by pressure: a footprint; a fingerprint.) der Abdruck2) (printed lettering: I can't read the print in this book.) der Druck3) (a photograph made from a negative: I entered three prints for the photographic competition.) der Abzug4) (a printed reproduction of a painting or drawing.) der Druck2. verb1) (to mark (letters etc) on paper (by using a printing press etc): The invitations will be printed on white paper.) drucken2) (to publish (a book, article etc) in printed form: His new novel will be printed next month.) drucken3) (to produce (a photographic image) on paper: He develops and prints his own photographs.) abziehen4) (to mark designs on (cloth etc): When the cloth has been woven, it is dyed and printed.) bedrucken5) (to write, using capital letters: Please print your name and address.) in Druckbuchstaben schreiben•- printer- printing
- printing-press
- print-out
- in / out of print* * *[prɪnt]I. nbold \print Fettdruck min large \print in Großschriftto write sth in \print etw in Druckschrift schreibento appear in \print veröffentlicht [o gedruckt] werdento be in/out of \print erhältlich/vergriffen seinto get into \print erscheinen, gedruckt werdento go out of \print nicht mehr gedruckt [o aufgelegt] werdento put sth into \print etw in Druck gebento rush sth into \print etw schnell veröffentlichen3. (printed media)▪ in \print in der Pressefloral \print Blumenmuster ntto leave \prints Fingerabdrücke hinterlassento take sb's \prints jds Fingerabdrücke nehmen\printmaker Grafiker(in) m(f)\print scandal Presseskandal m\print union Druckergewerkschaft fIII. vt▪ to \print sth1. TYPO etw druckento \print a magazine/newspaper eine Zeitschrift/Zeitung herausgebento be \printed in hardback in gebundener Ausgabe erscheinento \print a special issue eine Sonderausgabe herausbringento \print only lies nur Lügen druckento \print the truth about sb/sth die Wahrheit über jdn/etw veröffentlichen3. COMPUT etw ausdrucken5. (on fabric) etw bedrucken\printed by hand handbedrucktto \print a pattern on sth etw mit einem Muster bedrucken, ein Muster auf etw akk [auf]drucken6. (write by hand) etw in Druckschrift [o Druckbuchstaben] schreibenplease \print your name below your signature schreiben Sie bitte ihren Namen in Druckbuchstaben unter ihre UnterschriftIV. vithe book is \printing das Buch ist im Druck2. (make copy) druckento \print in black and white/colour in schwarzweiß/Farbe drucken3. (write in unjoined letters) in Druckschrift [o Druckbuchstaben] schreibento \print clearly/sloppily deutlich/unleserlich schreiben* * *[prɪnt]1. nhe'll never get into print — er wird nie etwas veröffentlichen
See:→ also small print2) (= picture) Druck m4) (= fabric) bedruckter Stoff; (= cotton print) Kattun m; (= dress) bedrucktes Kleid; (of cotton) Kattunkleid nt5) (= impression of foot, hand etc) Abdruck ma thumb/paw print — ein Daumen-/Pfotenabdruck m
2. vt2) (= publish) story, picture veröffentlichen3) (= write in block letters) in Druckschrift schreiben5)hoof marks printed in the sand — Hufabdrücke pl im Sand
3. vi1) (printer, printing machine) druckenready to print (book) — druckfertig; machine druckbereit
2) (= write in block letters) in Druckschrift schreiben* * *print [prınt]A v/t1. drucken (lassen), in Druck geben:print in italics kursiv drucken;print waste makulieren2. ein Buch etc verlegen, herausgeben3. (ab)drucken:printed circuit ELEK gedruckter Schaltkreis4. bedrucken:printed (wall)paper bedruckte Tapete(n pl);printed goods Druckstoffe5. in Druckschrift schreiben:printed characters Druckbuchstaben6. einen Stempel etc aufdrücken (on dat), drücken (on auf akk), einen Eindruck, eine Spur hinterlassen (on auf dat), ein Muster etc ab-, aufdrucken, drücken (in in akk)8. print outb) COMPUT ausdruckenB v/i1. drucken:b) Abdrucke machenc) Drucker(in) sein2. gedruckt werden, sich im Druck befinden:3. in Druckschrift schreiben4. a) sich drucken lassenb) FOTO sich abziehen lassen:print badly schlechte Abzüge liefernC s1. TYPO Druck m:a) im Druck (erschienen),b) vorrätig (Buch);out of print vergriffen3. Druckschrift f, -buchstaben pl4. Drucksache f, -schrift f, besonders US Zeitung f, Blatt n:daily prints bes US Tageszeitungen;the prints pl bes US die Presse;rush into print sich in die Öffentlichkeit flüchten;appear in print im Druck erscheinen5. Aufdruck m6. Druck m (Bild etc)7. Druck m:a) (Stahl-, Kupfer) Stich m, Radierung fb) Holzschnitt mc) Lithografie f8. Zeitungspapier n10. (Finger- etc) Abdruck m, Eindruck m, Spur f:prints of steps Fußspuren oder -(s)tapfen;print of a wheel Radspur;print of a fox Fuchsfährte f11. Druckmuster n12. bedruckter Kattun, Druckstoff m:print dress Kattunkleid n13. FOTO Abzug m, Kopie f14. Lichtpause f15. TECHa) Stempel m, Form f:print cutter Formenschneider mb) (Butter- etc) Form f, (-)Model mc) Gesenk n (zum Formen von Metall)* * *1. nounclear/large print — deutlicher/großer Druck
editions in large print — Großdruckbücher; see also small print
be in/out of print — [Buch:] erhältlich/vergriffen sein
4) (printed picture or design) Druck, der5) (Photog.) Abzug, der; (Cinemat.) Kopie, die6) (Textiles) (cloth with design) bedruckter Stoff2. transitive verb1) drucken [Buch, Zeitschrift, Geldschein usw.]2) (write) in Druckschrift schreiben3) (cause to be published) veröffentlichen [Artikel, Roman, Ansichten usw.]4) (Photog.) abziehen; (Cinemat.) kopieren5) (Textiles) bedrucken [Stoff]Phrasal Verbs:* * *n.Druck -e m.Fotoabzug m. v.drucken v. -
80 proof
1. nounin proof of — zum Beweis (+ Gen.)
the proof of the pudding is in the eating — (prov.) Probieren geht über Studieren (Spr.)
100 proof — (Brit.)
128 proof — (Amer.) 64 Vol.-% Alkohol
6) (Printing) Abzug, der2. adjective1) (impervious)be proof against something — unempfindlich gegen etwas sein; (fig.) gegen etwas immun sein
2) in comb. [kugel-, bruch-, einbruch-, diebes-, idioten]sicher; [schall-, wasser]dichtflame-proof — nicht brennbar
3) hochprozentig [Alkohol]this liqueur is 67.4° — (Brit.) or (Amer.)
3. transitive verb76.8° proof — dieser Likör hat 38,4 Vol.-% Alkohol
* * *[pru:f]1) ((a piece of) evidence, information etc that shows definitely that something is true: We still have no proof that he is innocent.) der Beweis2) (a first copy of a printed sheet, that can be corrected before the final printing: She was correcting the proofs of her novel.) die Korrekturfahne3) (in photography, the first print from a negative.) der Probeabzug•- academic.ru/114914/-proof">-proof* * *[pru:f]I. nto have \proof of sth einen Beweis für etw akk haben, etw beweisen können\proof of delivery Liefernachweis m\proof of purchase Kaufbeleg m, Quittung f SCHWEIZ, ÖSTERRthe burden of \proof LAW die Beweislast\proofs of sb's guilt Beweise für jds Schuld7. ECON\proof of debt Anmeldung f einer Konkursorderung8.▶ to put sth/sb to the \proof etw/jdn auf die Probe stellento be \proof against temptation gegen Versuchungen immun sein\proof against wind and weather wetterfestto be \proof against burglars einbruchssicher seinIII. vt▪ to \proof sth3. (rise) dough etw gehen lassen* * *[pruːf]1. n1) Beweis m (of für)as proof of — als or zum Beweis für
to put sth to the proof — etw auf die Probe stellen; (Tech) etw erproben
that is proof that... — das ist der Beweis dafür, dass...
to give or show proof of sth — etw nachweisen, den Nachweis für etw liefern
what proof is there that he meant it? — und was beweist, dass er es ernst gemeint hat?
2) (= test, trial) Probe fwithstanding these conditions is the proof of a good paint — es ist der Beweis für die Qualität einer Farbe, wenn sie solchen Bedingungen standhält
the proof of the pudding is in the eating (Prov) — Probieren or probieren geht über Studieren or studieren (Prov)
70% proof — ≈ 40 Vol-%
2. adj(= resistant)to be proof against fire/bullets — feuersicher/kugelsicher sein
3. vt1) (against water) imprägnieren* * *proof [pruːf]A adjproof against rain regenfest, -dicht2. gefeit, gewappnet, immun ( alle:against gegen):they are proof against such weather ein solches Wetter kann ihnen nichts anhaben3. unzugänglich (auch fig):proof against bribes unbestechlich;proof against entreaties unerbittlich4. Probe…, Prüf…:proof load Probebelastung f;proof stress Prüfspannung f6. US Feingold oder -silber betreffend, das die Münzämter der USA als Standard benutzenB s1. Beweis m, Nachweis m:give proof of etwas beweisen, unter Beweis stellen;proof of age Altersnachweis;proof of purchase Kaufbeleg m, -nachweis;proof to the contrary Gegenbeweis2. JUR Beweis(mittel) m(n oder pl), -stück n, Beleg(e) m(pl)3. JUR (schriftliche) (Beweis-, Zeugen-)Aussageput to the proof auf die Probe stellen;the proof of the pudding is in the eating (Sprichwort) Probieren geht über Studieren5. TYPOa) Korrekturfahne f, -bogen mclean proof Revisionsbogen;foul proof unkorrigierter Abzug;correct proofs, read proof Korrektur lesen7. a) Normalstärke f (alkoholischer Getränke)b) Proof n (Maß für den Alkoholgehalt von Getränken)C v/t* * *1. noun1) (fact, evidence) Beweis, der3) no pl. (proving)in proof of — zum Beweis (+ Gen.)
the proof of the pudding is in the eating — (prov.) Probieren geht über Studieren (Spr.)
100 proof — (Brit.)
128 proof — (Amer.) 64 Vol.-% Alkohol
6) (Printing) Abzug, der2. adjective1) (impervious)be proof against something — unempfindlich gegen etwas sein; (fig.) gegen etwas immun sein
2) in comb. [kugel-, bruch-, einbruch-, diebes-, idioten]sicher; [schall-, wasser]dicht3) hochprozentig [Alkohol]this liqueur is 67.4° — (Brit.) or (Amer.)
3. transitive verb76.8° proof — dieser Likör hat 38,4 Vol.-% Alkohol
* * *(printing) n.Abzug ¨-e m.Korrekturbogen m.Korrekturfahne f.Probeabzug m. adj.beständig adj.fest adj.sicher adj.undurchdringlich adj. n.Beweis -e m.Nachweis -e m.Probe -n f. v.beständig machen ausdr.dicht machen ausdr.imprägnieren v.
См. также в других словарях:
publ — abbrev. 1. published 2. publisher * * * … Universalium
Publ. — Publ. † Catholic Encyclopedia ► Ecclesiastical Abbreviations ► Abbreviation in general use, chiefly Ecclesiastical Publicus, Publice ( Public , Publicly ) The Catholic Encyclopedia, Volume VIII. New York: Robert Appleton Company.… … Catholic encyclopedia
publ — abbrev. 1. published 2. publisher … English World dictionary
Publ — Die Abkürzung Publ. steht für: Publikation Die Abkürzung publ. steht für: publicarum, z. B. in Rerum publicarum (rer. publ.) publiziert Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unter … Deutsch Wikipedia
publ. — 1. public. 2. publication. 3. publicity. 4. published. 5. publisher. * * * publ., 1. published. 2. publisher. * * * abbr. ■ public ■ publication ■ publicity … Useful english dictionary
publ — abbreviation 1. publication 2. published; publisher; publishing … New Collegiate Dictionary
publ. — 1. public. 2. publication. 3. publicity. 4. published. 5. publisher. * * * … Universalium
Publ. — 1) Publizist(ik) EN publicist, journalist; journalism 2) Publikum EN public; audience 3) Publikation(en) EN publication(s) … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
publ. — publizieren EN to publish; to publicize … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
PUBL — public, publica, publicae, publicam, publicas, publice, publici, publicii, publicis, publico, publicorum, publicum, publicus, Publilia, Publius … Abbreviations in Latin Inscriptions
publ. — abbr. public, publisher, publication, published by … Dictionary of abbreviations