-
1 Prozess
pro'tsɛsm1) ( Vorgang) proceso m, procedimiento m2) JUR proceso m<-sses, -sse>1 dig(jur: Zivilprozess) pleito Maskulin; (Strafprozess) proceso Maskulin; gegen jemanden einen Prozess führen litigar contra alguien; mit jemandem/etwas kurzen Prozess machen (umgangssprachlich) cortar por lo sano con alguien/algo -
2 diabatischer Prozess
Deutsch-Spanisch Wörterbuch für Geographie > diabatischer Prozess
-
3 adiabatischer Prozess
Deutsch-Spanisch Wörterbuch für Geographie > adiabatischer Prozess
-
4 einen Prozess betreiben
seguir una causa -
5 gegen jemanden einen Prozess führen
litigar contra alguienDeutsch-Spanisch Wörterbuch > gegen jemanden einen Prozess führen
-
6 mit jemandem/etwas kurzen Prozess machen
(umgangssprachlich) cortar por lo sano con alguien/algoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > mit jemandem/etwas kurzen Prozess machen
-
7 nach jahrelangem Ringen konnte er den Prozess für sich entscheiden
tras una lucha de muchos años consiguió ganar el procesoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > nach jahrelangem Ringen konnte er den Prozess für sich entscheiden
-
8 pseudoadiabatischer Prozess
proceso seudoadiabático; proceso pseudoadiabáticoDeutsch-Spanisch Wörterbuch für Geographie > pseudoadiabatischer Prozess
-
9 trockenadiabatischer Prozess
Deutsch-Spanisch Wörterbuch für Geographie > trockenadiabatischer Prozess
-
10 diabatisch
* -
11 adiabatisch
* -
12 Betreiben
bə'traɪbənv irr ECOejercer, practicar, dirigir, gestionar1 dig(Studien, Politik) dedicarse [a]2 dig Sport practicar3 dig (Handwerk) ejercer4 dig (Geschäft) regentardas (ohne Pl) -
13 Verfahren
-
14 anstrengen
'anʃtrɛŋənvsich anstrengen — esforzarse, esmerarse
an| strengen ['an∫trεŋən](ermüden) cansar, fatigar■ sich anstrengen (sich bemühen) esforzarse[ˈanʃtrɛŋən] transitives Verb1. [ermüden] cansar2. [einsetzen] agotar3. [Prozess] presentar————————sich anstrengen reflexives Verb -
15 aufrollen
auf| rollen1 dig (zusammenrollen) enrollar2 dig (auseinander rollen) desenrollar3 dig(Prozess, Problem) desarrollar, retomar■ sich aufrollen enrollarsetransitives Verb1. [zusammenrollen] enrollar2. [auseinander rollen] desenrollar3. [besprechen, aufgreifen] plantear4. SPORT -
16 betreiben
bə'traɪbənv irr ECOejercer, practicar, dirigir, gestionar1 dig(Studien, Politik) dedicarse [a]2 dig Sport practicar3 dig (Handwerk) ejercer4 dig (Geschäft) regentar1. [durchführen] dedicarse a2. [Geschäft] llevar[Gewerbe] ejercer3. [antreiben] -
17 einleiten
'aɪnlaɪtənv1) ( einführen) introducir2) ( beginnen) iniciar, comenzarein| leiten1 dig (beginnen) comenzar; die entsprechenden Schritte einleiten um zu... hacer las gestiones correspondientes para...2 dig (vorbereiten) preparar; (Geburt) provocar; (Verhandlungen) entablar; (Prozess, Untersuchung) instruir3 dig (Flüssigkeit) verter [in en/a]transitives Verb1. [beginnen] comenzar[Geburt] provocar2. [einführen] iniciar3. [Wasser, Abwasser] verter -
18 laufen
'laufənv1) ( rennen) correr2) ( gehen) caminar, andar3) ( fließen) huir, escaparselaufen ['laʊfən] <läuft, lief, gelaufen>2 dig(umgangssprachlich: gehen) andar, caminar; er lief mir direkt in die Arme tropecé con él; jemandem über den Weg laufen cruzarse con alguien6 dig(Prozess, Bewerbung) estar en trámite; (Vertrag, Abkommen) estar vigente; (umgangssprachlich: Geschäft) ir bien; der Wagen läuft auf seinen Namen el coche está a su nombre; das läuft unter "Sonderausgaben" esto se declara como "gastos especiales"; die Sache ist gelaufen (umgangssprachlich) se acabó7 dig (verlaufen) ir, correr; (Fluss, Weg) ir; auf Rollen laufen tener ruedas; auf Schienen laufen correr sobre vías; ein Murmeln lief durch die Menge un rumor corrió por la multitud; es läuft mir eiskalt über den Rücken me dan escalofríos1 dig sein (Strecke) recorrer; Ski/Rollschuh/Schlittschuh laufen esquiar/patinar/patinar sobre hielo; er ist Weltrekord gelaufen hizo el récord mundial; einen Umweg laufen dar un rodeoin den Schuhen läuft es sich gut se anda bien con estos zapatos1. [gehen] andar2. [rennen] correr4. (umgangssprachlich) [dauernd hingehen] ir[Uhr] funcionar[Käse] derretirse7. [verlaufen] ir8. [gespielt werden]was läuft heute im Kino? ¿qué película ponen hoy en el cine?————————1. (hat/ist) [Strecke] correr[Rekord] batir2. (ist)4. (hat)————————sich laufen reflexives Verbwie läuft es sich in den neuen Schuhen? ¿qué tal te van los zapatos nuevos? -
19 niederschlagen
'niːdərʃlaːgənv irr1) ( Feind) vencer, derrotar2) ( Augen) bajar los ojos, bajar la vista3) (fig: Zweifel) poner término a las dudasnieder| schlagen1 dig (zu Boden schlagen) tumbar2 dig (Aufstand) sofocar4 dig (Augen) bajar2 dig (zum Ausdruck kommen) plasmarse [in en]transitives Verb (unreg)1. [zusammenschlagen] tumbar a golpes2. [abwärts richten] bajar3. [beenden] sofocar————————sich niederschlagen reflexives Verb1. [sich auswirken]2. [sich ablagern] condensarse[Kondenswasser] depositarse -
20 ringen
'rɪŋənv irr SPORTRingen ['rɪŋən]<-s, ohne Plural >2 dig (Hin und Her) lucha Feminin, pelea Feminin; nach jahrelangem Ringen konnte er den Prozess für sich entscheiden tras una lucha de muchos años consiguió ganar el proceso2. [sich anstrengen]um Fassung/die richtigen Worte ringen hacer un gran esfuerzo para mantener la calma/encontrar las palabras apropiadasnach Atem/Luft ringen(müssen) quedarse sin aliento————————[Hände] retorcerse
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Prozess — »Fortgang, Verlauf, Ablauf, Hergang, Entwicklung; gerichtliche Durchführung von Rechtsstreitigkeiten«: Das Wort wurde bereits in mhd. Zeit (mhd. process »Erlass, gerichtliche Entscheidung«) aus mlat. processus »Rechtsstreit; Handlungsweise«… … Das Herkunftswörterbuch
Prozess — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • Er ist Zeuge in einem Mordprozess … Deutsch Wörterbuch
Prozess — Verlauf; Ablauf; Vorgang; Hergang; Gerichtsverfahren; Verfahren; Gerichtsprozess * * * Pro|zess [pro ts̮ɛs], der; es, e: 1. gerichtliches Verfahren zur Entscheidung eines Rechtsstreits: der Prozess Meyer gegen Schulze wird wieder aufgerollt; der… … Universal-Lexikon
Prozess — Ein Prozess (Schreibung im 20. Jahrhundert Prozeß[1] im 19. Jahrhundert häufig Process, etwas weniger Proceß) ist allgemein ein Verlauf, eine Entwicklung.[2] Vergleichbare Begriffe sind auch „Hergang“, „Fortgang“, „Ablauf“, und „Vorgang“[3]. Die… … Deutsch Wikipedia
Prozess — Pro·zẹss1 der; es, e; 1 das Verfahren, bei dem ein Gericht ein Verbrechen oder einen Streit untersucht und beurteilt <ein öffentlicher Prozess; einen Prozess anstrengen, gegen jemanden führen, gewinnen, verlieren, wieder aufnehmen>: Bis… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Prozess — Pro|zẹss 〈m.; Gen.: es, Pl.: e〉 1. Gerichtsverfahren, Rechtsstreit; einen Prozess gegen jmdn. anstrengen, führen; einen Prozess gewinnen, verlieren; jmdm. den Prozess machen jmdn. verklagen; jetzt mache ich (mit ihm) kurzen Prozess jetzt greife… … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Prozess — der Prozess, e (Grundstufe) ein Streit vor Gericht, der mit einem Urteil endet Synonyme: Gerichtsverfahren, Verhandlung Beispiel: Wir haben den Prozess verloren. Kollokation: einen Prozess gegen jmdn. anstrengen der Prozess, e (Aufbaustufe)… … Extremes Deutsch
Prozess — 1. gerichtliche Auseinandersetzung, gerichtliches Verfahren, Gerichtsverfahren, Rechtsstreitigkeit, Verhandlung; (geh.): Rechtshandel; (Rechtsspr.): Rechtsstreit, [Rechts]verfahren. 2. Abfolge, Ablauf, Chronologie, Entwicklung, [Fort]gang,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Prozess — der Prozess, e Mein Nachbar hat den Prozess verloren … Deutsch-Test für Zuwanderer
Prozess-ID — Ein Process identifier (process ID, PID) ist ein einzigartiger Schlüssel, welcher der eindeutigen Identifikation von Prozessen dient. Der PID ändert sich während der Laufzeit des Prozesses nicht. Nach dem Beenden des Prozesses wird der PID wieder … Deutsch Wikipedia
Prozess ID — Ein Process identifier (process ID, PID) ist ein einzigartiger Schlüssel, welcher der eindeutigen Identifikation von Prozessen dient. Der PID ändert sich während der Laufzeit des Prozesses nicht. Nach dem Beenden des Prozesses wird der PID wieder … Deutsch Wikipedia