-
1 preoccupato
preoccupato agg (da qc) озабоченный, встревоженный sono preoccupato per lui -- я беспокоюсь за него -
2 preoccupato
-
3 preoccupato
preoccupato agg. préoccupé (per, di par), inquiet (per, di pour), soucieux (per, di de): è preoccupata per la salute di suo padre elle est inquiète pour la santé de son père; è visibilmente preoccupato il est visiblement inquiet. -
4 preoccupato
worried, preoccupied* * *preoccupato agg. worried (about s.o., sthg.), anxious (about s.o., sthg.), troubled (by sthg.): sono preoccupato per queste notizie, I am troubled by this news; sono molto preoccupato per lui, I am very worried about him; era preoccupato di arrivare in ritardo, he was worried about being late.* * *[preokku'pato] 1.participio passato preoccupare2.aggettivo worried ( per about); (turbato) anxious ( per about, over), concerned ( per about), troubled ( per about)* * *preoccupato/preokku'pato/II aggettivo -
5 preoccupato
agg.è preoccupato per la moglie: non sta bene — его беспокоит здоровье жены
sei preoccupato per il ritardo dei ragazzi? — ты волнуешься, что ребят так долго нет?
-
6 preoccupato
-
7 preoccupato
озабоченный, встревоженный* * *прил.общ. (da q.c.) поглощённый, занятый заранее, встревоженный, озабоченный, (+I) занятый -
8 preoccupato
anxious, bothered, concerned, worried -
9 non si è neanche preoccupato di avvertirmi
non si è neanche preoccupato di avvertirmihe didn't even take the trouble to tell me.\Dizionario Italiano-Inglese > non si è neanche preoccupato di avvertirmi
-
10 non sono minimamente preoccupato
non sono minimamente preoccupatoI'm not worried in the least, I'm not in the least (bit) worried\Dizionario Italiano-Inglese > non sono minimamente preoccupato
-
11 non sono preoccupato neanche un po'
Dizionario Italiano-Inglese > non sono preoccupato neanche un po'
-
12 inquieto
restless( preoccupato) worried, anxious( adirato) angry* * *inquieto agg.1 (agitato) restless, unquiet, fidgety, agitated: un bambino inquieto, a restless child; una notte inquieta, a restless night; sonno inquieto, troubled (o broken) sleep2 (preoccupato) anxious (about s.o., sthg.), uneasy (about s.o., sthg.), worried (about s.o., sthg.): sono inquieto per il suo ritardo, I'm worried about his delay; il suo silenzio mi rende inquieto, his silence makes me feel uneasy3 (arrabbiato) angry, annoyed; cross.* * *[in'kwjɛto]1) (irrequieto) restless2) (preoccupato) troubled, worried, uneasy3) (risentito) resentful, annoyed* * *inquieto/in'kwjεto/1 (irrequieto) restless2 (preoccupato) troubled, worried, uneasy3 (risentito) resentful, annoyed. -
13 preoccupare
worry, preoccupy* * *preoccupare v.tr. to worry, to make* anxious, to trouble: c'è qualcosa che la preoccupa, there's something worrying her (o she has something on her mind); che cosa lo preoccupa?, what is worrying him?; quel che mi preoccupa è che..., what troubles me is that...; la sua salute mi preoccupa, his health worries me; il suo lavoro lo preoccupa molto, his work worries him a great deal.◘ preoccuparsi v.intr.pron.1 to be worried (about s.o., sthg.); to be anxious (about s.o., sthg.); to worry (about s.o., sthg.): si preoccupa per la salute di suo figlio, he is worried (o he worries) about his son's health; non preoccuparti, don't worry; smetti di preoccuparti di queste piccole cose, stop worrying about these little things2 ( occuparsi) to make* sure, to take* the trouble: mi preoccuperò io di avvisarlo, I'll make sure to tell him; non si è neppure preoccupato di farmelo sapere, he hasn't even taken the trouble to let me know.* * *[preokku'pare]1. vt(impensierire) to worryciò che mi preoccupa è il viaggio — what's worrying o bothering me is the journey
Giovanna mi preoccupa; sono preoccupato per Giovanna — I am worried about Giovanna
la sua salute mi preoccupa — I'm concerned o anxious about his health
2. vip (preoccuparsi)PAROLA CHIAVE: preoccupare non si traduce mai con la parola inglese preoccupypreoccuparsi (per qn/qc) — to worry (about sb/sth), be anxious (about sb/sth)
* * *[preokku'pare] 1.verbo transitivo to worry, to concern, to trouble2.verbo pronominale preoccuparsi1) to worry, to be* worried-rsi per qcs., qcn. — to worry about, over sth., sb.
non ti preoccupare, sarà stato trattenuto — don't worry, he must have been delayed
telefonagli, se no si preoccupa — telephone him, otherwise he'll get o be worried
2) (prendersi la briga) to take* care, to take* the trouble* * *preoccupare/preokku'pare/ [1]to worry, to concern, to trouble; cosa ti preoccupa? what's worrying you? lo preoccupava non trovare le chiavi it worried him that he couldn't find the keys; la preoccupa la tua salute she's worried about your healthII preoccuparsi verbo pronominale1 to worry, to be* worried; -rsi per qcs., qcn. to worry about, over sth., sb.; non ti preoccupare, sarà stato trattenuto don't worry, he must have been delayed; non c'è motivo di -rsi there's no cause for concern; telefonagli, se no si preoccupa telephone him, otherwise he'll get o be worried; comincio a preoccuparmi I'm beginning to get worried2 (prendersi la briga) to take* care, to take* the trouble; non si è neanche preoccupato di avvertirmi he didn't even take the trouble to tell me. -
14 беспокойный
прил.2) (причиняющий неудобства, заботы) fastidioso, tedioso3) (лишенный спокойствия, тревожный) fastidiosoбеспокойный взгляд — uno sguardo preoccupato -
15 тревожный
прил.1) inquieto; preoccupato2) ( вызывающий тревогу) allarmante, inquietante; pericoloso ( опасный)тревожные слухи — voci allarmanti / inquietantiтревожное положение — situazione allarmanteэто тревожный сигнал — è un campanello d'allarme3) ( извещающий об опасности) d'allarme -
16 agitato
agitatedmare rough* * *agitato agg.2 (mus.) agitato◆ s.m. (psic.) seriously disturbed, violent patient.* * *[adʒi'tato] 1.participio passato agitare2.2) (preoccupato) [ persona] upset, worried, agitated; (inquieto) [sonno, notte] restless, disturbed* * *agitato/adʒi'tato/→ agitareII aggettivo -
17 chiaramente
chiaramente avv. clearly; ( francamente) openly, frankly, plainly; ( distintamente) evidently, distinctly.* * *[kjara'mente]1) (distintamente) [vedere, sentire, ricordare] clearly, plainly, distinctly2) (in modo comprensibile) [scrivere, esprimersi] clearly, neatly3) (apertamente) [ parlare] openly, frankly, plainly; (esplicitamente) [ordinare, promettere] explicitly4) (evidentemente) [preoccupato, sbagliato] clearly, evidently, obviously* * *chiaramente/kjara'mente/1 (distintamente) [vedere, sentire, ricordare] clearly, plainly, distinctly2 (in modo comprensibile) [scrivere, esprimersi] clearly, neatly3 (apertamente) [ parlare] openly, frankly, plainly; (esplicitamente) [ordinare, promettere] explicitly4 (evidentemente) [preoccupato, sbagliato] clearly, evidently, obviously. -
18 minimamente
minimamente avv. at all; in the least: la temperatura non è minimamente scesa rispetto a ieri, the temperature hasn't gone down at all since yesterday; in tanti anni, il paese non era minimamente cambiato, in all those years the country had not changed at all (o had not changed in the least); non lo conosco minimamente, I don't know him at all; non hanno minimamente rispettato le norme di sicurezza, they did not respect the safety rules at all; è un egoista, non pensa minimamente agli altri, he's so selfish, he never considers others at all.* * *[minima'mente]avverbio in the least, at allnon sono minimamente preoccupato — I'm not worried in the least, I'm not in the least (bit) worried
* * *minimamente/minima'mente/in the least, at all; non sono minimamente preoccupato I'm not worried in the least, I'm not in the least (bit) worried; non era minimamente geloso he wasn't the least bit jealous. -
19 neanche
neitherio non vado - neanch'io I'm not going - neither am I or me neither colloq non l'ho neanche visto I didn't even see himneanche per sogno! in your dreams!* * *neanche avv.1 neither, nor; ( in presenza di altra negazione) either, or: ''Non sono mai andato a Parigi'' ''Neanche io'', ''I've never been to Paris'' ''Neither (o Nor) have I''; neanch'io lo sapevo, I didn't know, either; io non posso andarci, lui neanche, I can't go, and neither can he; non l'ho visto, e neanche voglio vederlo, I haven't seen him and I don't want to, either; non ha agito così per paura e neanche per interesse, he didn't behave like that out of fear, or out of self-interest, either2 ( rafforzativo di negazione) even; not so much as: non ci penso neanche lontanamente, I wouldn't (even) dream of it; non l'ho neanche visto, I haven't even seen him; se n'è andato senza neanche salutare, he left without even (o without so much as) saying goodbye // non ci credo neanche un po', I can't believe a word of it // neanche per sogno!, not on your life! // neanche uno, not a single one: non ha neanche un amico, non ha neanche un soldo, he hasn't a single friend, he hasn't a penny; non ha fatto neanche un errore, he didn't make a single mistake; di tutti i concorrenti neanche uno ha concluso la gara, out of all the competitors, not a single one finished the race.* * *[ne'anke]1. avvnon ci vado — neanch'io — I'm not going — neither o nor am I
non l'ho visto — neanch'io — I didn't see him — neither did I o I didn't either
non ne ero sicuro. - neanche lei — i wasn't sure. - neither was she
neanche lui lo farebbe — not even he would do it, even he wouldn't do it
neanche per idea o per sogno! — certainly not!, not on your life!
non parlo spagnolo — e lui? — neanche — I don't speak Spanish — what about him? — he doesn't either o neither does he
2. congnon... neanche — not even...
* * *[ne'anke] 1.1) (e così pure) neither, nor; (in presenza di altra negazione) either"non sono stato io" - "neanch'io" — "I didn't do it" - "neither o nor did I", "I didn't either", "me neither"
io non lo so e neanche lui — I don't know and neither does he o and he doesn't either
2) (rafforzativo in frase negativa) even"c'era gente?" - "neanche un'anima" — "were many people there?" - "not a soul"
"sono rimasti dei soldi?" - "neanche un po'" — "is there any money left?" - "none at all"
4) colloq. (così)2.congiunzione evenneanche se volessi o neanche volendo potrei aiutarti even if I wanted I could not help you; neanche a farlo apposta, quel giorno ha piovuto as ill-luck would have it o as if on purpose, it rained that day; neanche a farlo apposta ne ho uno in macchina — by sheer coincidence, I happen to have one in my car
* * *neanche/ne'anke/I avverbio1 (e così pure) neither, nor; (in presenza di altra negazione) either; "non sono stato io" - "neanch'io" "I didn't do it" - "neither o nor did I", "I didn't either", "me neither"; io non lo so e neanche lui I don't know and neither does he o and he doesn't either; non sono d'accordo neanch'io I don't agree either2 (rafforzativo in frase negativa) even; non ha neanche provato he didn't even try; non voglio neanche sentirne parlare I won't hear of it; non ci penso neanche! nothing could be further from my mind! non se ne parla neanche! nothing doing! no way! "c'era gente?" - "neanche un'anima" "were many people there?" - "not a soul"; "sono rimasti dei soldi?" - "neanche un po'" "is there any money left?" - "none at all"; non sono preoccupato neanche un po' I'm not in the least (bit) worried; neanche per sogno! no way! not a bit of it!3 (per indicare esclusione) neanche uno ha detto grazie not one of them said thank you; neanche io ho saputo rispondere even I didn't know how to answer; neanche tu ci crederesti not even you could believe thatII congiunzioneeven; neanche se volessi o neanche volendo potrei aiutarti even if I wanted I could not help you; neanche a farlo apposta, quel giorno ha piovuto as ill-luck would have it o as if on purpose, it rained that day; neanche a farlo apposta ne ho uno in macchina by sheer coincidence, I happen to have one in my car. -
20 pensieroso
pensive* * *pensieroso agg. thoughtful; ( malinconico, meditabondo) pensive: è diventato taciturno e pensieroso, he has grown silent and pensive.* * *[pensje'roso]* * *pensieroso/pensje'roso/(assorto) thoughtful, pensive; (preoccupato) worried.
См. также в других словарях:
preoccupato — agg. [part. pass. di preoccupare ]. [che è in uno stato di ansia, di timore e sim. e, anche, che rivela preoccupazione, con la prep. per o assol.: era p. per la sua salute ; avere un viso stanco e p. ] ▶◀ allarmato, impensierito, in ansia, (fam.) … Enciclopedia Italiana
preoccupato — pre·oc·cu·pà·to p.pass., agg. 1. p.pass. → preoccupare, preoccuparsi 2. agg. CO che si trova in uno stato d animo di ansia, apprensione, timore e sim.: mi sembra davvero preoccupato per l esame Sinonimi: angosciato, angustiato, ansioso, inquieto … Dizionario italiano
preoccupato — {{hw}}{{preoccupato}}{{/hw}}part. pass. di preoccupare ; anche agg. Che è in apprensione, in ansia … Enciclopedia di italiano
preoccupato — pl.m. preoccupati sing.f. preoccupata pl.f. preoccupate … Dizionario dei sinonimi e contrari
preoccupato — part. pass. di preoccupare; anche agg. angustiato, inquieto, allarmato, impensierito, agitato, nervoso □ aggrondato, cupo, incupito CONTR. rassicurato, sereno, tranquillo, calmo … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
inquieto — in·quiè·to agg. CO 1. che è in stato di agitazione, irrequieto: un ragazzo inquieto | non riposante, disturbato: sonno inquieto Sinonimi: agitato, esagitato, irrequieto | travagliato. Contrari: 2calmo, cheto, quieto, sereno, tranquillo. 2. di qcn … Dizionario italiano
timoroso — ti·mo·ró·so agg. CO che è pieno di timore, preoccupato che possa succedere qcs. di spiacevole o dannoso: stava seduto tutto timoroso in un angolino | che rivela timore, insicurezza: uno sguardo timoroso Sinonimi: ansioso, insicuro, pauroso;… … Dizionario italiano
tranquillo — agg. [dal lat. tranquillus (forse affine a quies quiete )]. 1. [che è in stato di calma, di quiete, in senso fisico, generalm. con riferimento a una distesa d acqua: il mare, oggi, è t. ; un atmosfera t. ] ▶◀ calmo, liscio, piatto, quieto.… … Enciclopedia Italiana
Габриэле, Паоло — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Габриэле. Паоло Габриэле (итал. Paolo Gabriele, родился в 1966 году) с 2006 по 2012 годы камердинер Папы Римского Бенедикта XVI, обладатель итальянского и ватиканского… … Википедия
angosciato — an·go·scià·to p.pass., agg. 1. p.pass. → angosciare, angosciarsi 2. agg. CO afflitto, tormentato Sinonimi: affannato, angustiato, ansioso, crucciato, inquieto, preoccupato, tormentato. Contrari: 2calmo, quieto, sereno, tranquillo … Dizionario italiano
ansioso — an·sió·so agg., s.m. AU 1a. agg., che prova ansia, anche abitualmente, per indole o per condizione psichica: ero ansioso per il suo ritardo; anche s.m.: Carlo è un ansioso | che denota ansia: ansiosa ricerca di qcs., sguardo ansioso Sinonimi:… … Dizionario italiano