-
1 pegar
pe.gar[peg‘ar] vt prendre, saisir; réussir. pega ladrão! au voleur!* * *[pe`ga(x)]Verbo transitivo (hábito, mania, doença) prendre (une habitude), attraper (une maladie)(apanhar, objeto) ramasser,(transporte público) prendreVerbo intransitivo (motor) démarrer(idéia) saisir(moda) suivre(planta) croîtreo carro não quer pegar la voiture ne marche paspegar algo attraper quelque chosepegar fogo em algo mettre le feu à quelque chosepegar no sono s’endormirVerbo Pronominal se coller, s’attacher* * *verbopegar na esferográficaprendre le stylopegou-a pela cinturail la pris par la tailleo Mário pegou-te a gripeMario t'a donné la grippe6 (hábito, moda) prendrepegar fogo a alguma coisaprendre feu à quelque chose11s'en prendre à quelqu'unessa comigo não pega!avec moi ça ne prend pas! -
2 fogo
fo.go[f‘ogu] sm 1 feu. 2 fig passion. fogos de artifício feux d’artifice.* * *[`fogu]Substantivo masculino feu masculinfogo posto incendie masculin d'origine criminelle* * *nome masculino( incêndio) incendieapagar o fogoéteindre le feufazer fogofaire feupegar fogo a alguma coisaprendre feu; mettre le feu à quelque chosecessar fogocesser le feufogo cruzadofeu croiséincendie criminelà l'épreuve du feu -
3 incendiar
in.cen.di.ar[ĩsẽdi‘ar] vt incendier.* * *[ĩsẽn`dʒja(x)]Verbo transitivo mettre le feu àVerbo Pronominal prendre feu* * *verboincendiar uma florestaincendier une forêto seu discurso incendiou a multidãoson discours a enflammé la foule -
4 arma
ar.ma[‘armə] sf arme. arma branca arme blanche. arma de fogo arme à feu.* * *[`axma]Substantivo feminino arme fémininarma branca arme blanchearma de fogo arme à feu* * *nome femininoa carreira das armasla carrière des armesàs armas!aux armes!dar armas contra si mesmodonner des armes contre soi mêmedéposer les armes, rendre les armes◆ ir/partir de armas e bagagensprendre ses cliques et ses claquesune arme à double tranchant -
5 recolher
re.co.lher[r̄ekoλ´er] vt 1 recueillir. 2 ramasser. 3 recolter. 4 prélever, prendre. vpr 5 rentrer chez soi. 6 se retirer dans sa chambre.* * *[xeko`ʎe(x)]Verbo transitivo ramasser(informações, dados, dinheiro) recueillir(abrigar) rentrer* * *nome masculinorecolher obrigatóriocouvre-feuverboréunirrecolher informaçõesréunir des informationsplierNÁUTICA recolher as velasplier les voilesrecolher o trem de aterragemescamoter le train d'atterrissage; rentrer le train d'atterrissagerecolher o carro na garagemrentrer la voiture au garagerecolher a ceifarentrer la moissonrecolher animais abandonadosrecueillir des animaux abandonnéssonner la retraite -
6 tiro
ti.ro* * *[`tʃiru]tiro ao alvo tir à la cibletiro aos pratos e pombos ball-trap masculin* * *nome masculino1 DESPORTO, MILITAR tirexercícios de tiroexercices de tircoupballe f.dar um tiro emtirer surlevar um tiroprendre une balle; recevoir un coupmatar alguém com um tirotuer quelqu'un d'une balletiro de espingardacoup de fusiluma salva de cinco tirosune salve de cinq coups3coloquial dar um tiro às aulasfaire un bleutir à l'arctirligne de tirtenter le coup; deviner à tout hasardretour de manivelle
См. также в других словарях:
Prendre feu — ● Prendre feu s allumer, se mettre à brûler, s enflammer ; s emporter, s enthousiasmer … Encyclopédie Universelle
prendre — [ prɑ̃dr ] v. <conjug. : 58> • 980; lat. prehendere I ♦ V. tr. A ♦ Mettre avec soi ou faire sien. 1 ♦ Mettre dans sa main (pour avoir avec soi, pour faire passer d un lieu dans un autre, pour être en état d utiliser, pour tenir). Prendre un … Encyclopédie Universelle
feu — 1. (feu) s. m. 1° Développement de chaleur et de lumière. 2° Calorique. 3° Chez les anciens, un des quatre éléments. 4° Objet de culte. 5° Feu central du globe. 6° Incendie ; embrasement. 7° Toute matière combustible allumée.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
prendre — PRENDRE. v. a. Mettre en sa main, en son pouvoir sans violence, occuper quelque chose en la tenant. Prendre une espée. prendre un livre. prendre quelque chose avec la main, de la main. prendre un cheval par la bride. prendre un boeuf par les… … Dictionnaire de l'Académie française
Feu De Camp — Un feu de camp pen … Wikipédia en Français
Feu de camps — Feu de camp Feu de camp Un feu de camp pen … Wikipédia en Français
feu — 1. feu [ fø ] n. m. • XIIe; fou IXe; lat. focus « foyer, feu » I ♦ 1 ♦ LE FEU : dégagement d énergie calorifique et de lumière accompagnant la combustion vive. ⇒ combustion, crémation, ignition, incandescence; flamme; pyro . Les Anciens… … Encyclopédie Universelle
FEU — s. m. Fluide impondérable, formé de lumière et de chaleur, qui chauffe, brûle, calcine, amollit, rougit, etc., les corps exposés à son action. Les anciens regardaient le feu comme un des quatre éléments. Le culte du feu. Les adorateurs du feu. La … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PRENDRE — v. a. ( Je prends, tu prends, il prend ; nous prenons, vous prenez, ils prennent. Je prenais. Je pris. Je prendrai. Je prendrais. Prends. Prenez. Que je prenne. Que je prisse. Pris. ) Saisir, mettre en sa main. Prendre un livre. Prendre une épée … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
FEU — n. m. Dégagement de lumière et de chaleur produit par la combustion. Les anciens regardaient le feu comme un des quatre éléments. Le culte du feu. Les adorateurs du feu. La nature, les propriétés du feu. L’action du feu sur un corps. Le feu… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
PRENDRE — v. tr. Saisir, mettre en sa main. Prendre un livre. Prendre une épée. Prendre une pierre. Prendre une plume. Prendre un bâton. Prendre la main, le bras, l’oreille à quelqu’un. Prendre quelqu’un par la main. Prendre un cheval par la bride. Prendre … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)