-
1 prato
-
2 pratese
-
3 prativo
prativo agg. 1. ( coltivato a prato) cultivé en prairie: terreno prativo terrain cultivé en prairie. 2. ( di prato) des prés. -
4 ammantare
ammantare v. ( ammànto) I. tr. 1. ( lett) ( coprire di un manto) couvrir d'un manteau. 2. ( fig) masquer, voiler: ammantare i propri difetti masquer ses défauts. II. prnl. ammantarsi 1. se couvrir: il prato si ammanta di fiori le pré se couvre de fleurs. 2. ( fig) se parer: ammantarsi di virtù se parer de vertus. -
5 erboso
erboso agg. herbeux, gazonné; ( erba folta) herbu: tappeto erboso ( prato) gazon, pelouse; terreno erboso terrain herbu. -
6 falciata
falciata s.f. ( Agr) 1. ( falciatura) fauchage m., tonte: il prato ha bisogno di una falciata la pelouse a besoin d'être tondue. 2. ( colpo di falce) coup m. de faux. 3. ( quantità falciata in una volta) andain m. -
7 fiorire
fiorire v. ( fiorìsco, fiorìsci) I. intr. (aus. essere) 1. fleurir (aus. avoir), se couvrir de fleurs: il prato è tutto fiorito le pré est couvert de fleurs. 2. (rif. ad alberi da frutto) fleurir (aus. avoir), être en fleurs. 3. (rif. a piante di fiori) fleurir, être en fleurs: a maggio fioriscono le rose les roses fleurissent en mai, les roses sont en fleurs en mai. 4. ( fig) ( prosperare) fleurir (aus. avoir), prospérer (aus. avoir): a Firenze fiorivano le arti e le scienze à Florence, les arts et les sciences prospéraient; à Florence, les arts et les sciences fleurissaient. 5. ( fig) (nascere, apparire) naître, apparaître: la speranza fiorì nel suo animo l'espoir naquit dans son esprit. 6. ( Enol) ( fare la fioretta) faire des fleurs. 7. ( coprirsi di muffa) moisir (aus. avoir), se couvrir de moisissure. 8. (rif. alla pelle: coprirsi di eruzioni) fleurir (aus. avoir), bourgeonner (aus. avoir). II. tr. ( far sbocciare) faire fleurir: il sole fiorisce i campi le soleil fait fleurir les champs. -
8 immaginare
immaginare v. ( immàgino) I. tr. 1. imaginer: è facile immaginare la sua gioia il est facile d'imaginer sa joie, sa joie est facile à imaginer; immagina un immenso prato fiorito imagine un grand pré couvert de fleurs. 2. (pensare, supporre) imaginer, penser, supposer: l'appartamento è più grande di quanto avessi immaginato l'appartement est plus grand que je ne l'avais imaginé; non riesco a immaginare che sia capace di simili azioni je n'arrive pas à l'imaginer capable de tels actes; chi l'avrebbe immaginato! qui aurait pu penser cela!; immagino di sì j'imagine que oui. 3. (intuire, prevedere) imaginer, pressentir, craindre: il ritardo era tale che immaginai fosse successo qualcosa le retard était tel que je craignis qu'il ne fût arrivé quelque chose. II. prnl. immaginarsi 1. s'imaginer, imaginer: si è immaginato una musica meravigliosa il a imaginé une musique merveilleuse; me lo immagino! j'imagine! 2. ( vedersi) s'imaginer, se voir: immaginarsi al posto di un altro s'imaginer à la place de quelqu'un d'autre. 3. ( credere) s'imaginer, imaginer: me lo immaginavo più basso je l'imaginais plus petit, je me l'imaginais plus petit; mi immagino che tu abbia fame j'imagine que tu as faim. -
9 prolungare
prolungare v. ( prolùngo, prolùnghi) I. tr. (estendere, nello spazio, nel tempo) prolonger: prolungare una linea prolonger une ligne; prolungare una seduta prolonger une séance; prolungare l'orario di apertura prolonger les horaires d'ouverture. II. prnl. prolungarsi 1. ( nello spazio) se prolonger, s'étendre: il prato si prolunga fino al lago le pré s'étend jusqu'au lac. 2. ( nel tempo) se prolonger: la sua permanenza si è prolungata di cinque giorni son séjour a été prolongé de cinq jours. 3. (fig,rar) ( dilungarsi) s'étendre. -
10 rasato
rasato I. agg. 1. rasé: mal rasato mal rasé; ben rasato bien rasé; rasato di fresco rasé de frais. 2. ( liscio) ras. 3. ( livellato) taillé. 4. (rif. a prato) tondu. 5. ( Tess) ras. II. s.m. ( Tess) satin. -
11 rasatura
rasatura s.f. 1. rasage m. 2. ( il pareggiare) taille. 3. (rif. a prato) tonte. 4. ( Tecn) tondage m. -
12 scorrazzare
scorrazzare v. ( scorràzzo) I. intr. (aus. avere) 1. ( correre) courir: i bambini scorrazzavano sul prato les enfants couraient dans le pré. 2. ( girovagare) errer, traîner. 3. ( ant) ( fare scorrerie) faire des incursions. 4. ( fig) ( passare da una cosa all'altra) papillonner. II. tr. 1. ( ant) parcourir. 2. ( estens) ( accompagnare in giro) trimballer. -
13 sparso
sparso agg. 1. éparpillé, épars, disséminé: libri sparsi sul tavolo livres éparpillés sur la table. 2. ( cosparso) clairsemé (di de): prato sparso di fiori pré clairsemé de fleurs. 3. ( versato) versé: sangue sparso in guerra sang versé en guerre. 4. ( sciolto) épars: capelli sparsi cheveux épars. 5. ( Arald) semé. -
14 terreno
I. terreno agg. 1. terrestre: vita terrena vie terrestre. 2. ( che è al livello del suolo) au rez-de-chaussée: pian terreno rez-de-chaussée. II. terreno s.m. 1. ( porzione superficiale della crosta terrestre) région f.: terreno montuoso région montagneuse; terreno desertico région déserte. 2. ( terra coltivabile) terrain: dissodare il terreno défricher le terrain; terreno sfruttato terrain appauvri; terreno secco terrain sec; preparare il terreno préparer le terrain. 3. ( suolo) sol: il ferito era riverso sul terreno le blessé gisait sur le dos à même le sol. 4. ( Geol) terrain: terreno cretaceo terrain crétacé. 5. ( terra) terrain, sol: analisi del terreno analyse du sol; campione di terreno échantillon de terrain. 6. ( fondo) terrain: ha comprato un terreno per fabbricarsi una villetta il a acheté un terrain pour se construire un pavillon. 7. ( podere) terrain, propriété f.: ha dei terreni in campagna il a des propriétés à la campagne. 8. ( zona) terrain, zone f., région f.: perlustrare il terreno quadriller le terrain, fouiller la région; avere una perfetta conoscenza del terreno avoir une parfaite connaissance du terrain. 9. ( campo di battaglia) champ de bataille: molti soldati rimasero sul terreno beaucoup de soldats sont restés sur le champ de bataille. 10. ( fig) ( campo) terrain, domaine. 11. ( Sport) ( terreno di gioco) terrain; (prato delle corse, pista) piste f. 12. (Med,Biol) terrain. -
15 tosare
tosare v.tr. ( tòso) 1. tondre: tosare una pecora tondre un mouton. 2. ( estens) ( tagliare pareggiando) tailler, couper: tosare le frange di un tappeto couper les franges d'un tapis; tosare una siepe tailler une haie. 3. (rif. a erba, prato) tondre, couper. 4. (rif. a monete) rogner. 5. ( scherz) ( tagliare i capelli molto corti) couper à ras, faire la boule à zéro à. 6. ( colloq) ( spogliare del denaro) tondre, dépouiller. -
16 tosato
tosato agg. 1. tondu. 2. (rif. a monete) rogné. 3. (rif. a siepi) taillé, coupé; (rif. a prato) tondu, coupé. 4. ( scherz) ( con i capelli molto corti) coupé ras, tondu. -
17 verde
verde I. agg.m./f. 1. vert: delle belle foglie verdi de belles feuilles vertes; tappeto verde ( da gioco) tapis vert. 2. ( non ancora maturo) vert, pas assez mûr: frutta verde fruit vert. 3. ( estens) ( fresco) vert, jeune; (rif. a legna) vert. 4. ( livido) vert, livide, blême ( anche fig): essere verde dall'invidia être dévoré par l'envie. 5. ( in urbanistica) vert: zona verde espace vert. 6. (fig,lett) ( giovanile) vert: anni verdi vertes années. 7. (robusto, vigoroso) vert, vigoureux, gaillard. 8. (Pol,Econ) vert. II. s.m. 1. ( colore) vert: il verde è il colore della speranza le vert est la couleur de l'espérance. 2. ( parte verde) écorce f., vert. 3. (fronde verdi, germogli) verdure f., bourgeon. 4. ( prato verde) pelouse f., gazon; ( zona verde) espace vert: verde pubblico espace vert. 5. ( estens) ( natura) nature f.: vivere in mezzo al verde vivre au milieu de la nature. 6. ( semaforo) feu vert, ( colloq) vert. 7. ( Arald) sinople. 8. (Pol,Econ) vert, ( colloq) écolo: i Verdi les Verts, les Écolos.
См. также в других словарях:
Prato — Saltar a navegación, búsqueda Para la comuna suiza, véase Prato (Tesino). Prato Archivo:Prato Stemma.png Escudo … Wikipedia Español
prato — s. m. 1. Peça de louça em que se come ou em que se serve a comida: prato covo ou fundo, prato sopeiro; prato plano ou chato, prato para comida de garfo. 2. Cada um dos diferentes manjares que entram numa refeição. 3. Iguaria, acepipe. 4. Peça da… … Dicionário da Língua Portuguesa
Prato — heißen: Provinz Prato, eine italienische Provinz in der Toscana Ortschaften: Prato (Toskana), Großstadt und Provinzhauptstadt, Italien Prato Carnico, Gemeinde in der Provinz Udine, Italien Prato Sesia, Gemeinde in der Provinz Novara, Italien Prad … Deutsch Wikipedia
Prato — Prato, 1) Hauptstadt der Provinz Prato, in der Toskana, Italien, 63 m über dem Meeresspiegel, am Bisenzio, 166 700 Einwohner; Bischofssitz; Textilfachschule, Gemäldegalerie; bildet mit den Nachbarorten ein bedeutendes … Universal-Lexikon
Prato — Le nom est en principe italien, et désigne un pré, autrement dit celui qui habite un lieu dit appelé Prato. Variante : Prati … Noms de famille
Prato — Prato, 1) Stadt in der toscanischen Präfectur Florenz, am Bisenzio u. an der Eisenbahn zwischen Florenz u. Pistoja; 20 öffentliche Plätze, Amthaus, Theater, Kathedrale (mit dem Gürtel der heiligen Jungfrau), 29 Kirchen u. Klöster, 4 Hospitäler,… … Pierer's Universal-Lexikon
Prato — (P. in Toskana), Stadt in der ital. Provinz und dem Kreise Florenz, 64 m ü. M., rechts am Bisenzio, an der Eisenbahn Florenz Pistoja und der Dampfstraßenbahn Florenz P., gut gebaut. von Mauern mit fünf Toren umgeben, hat ein Kastell aus dem 14.… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Prato — Prato, Stadt in der ital. Prov. Florenz, am Bisenzio, (1901) 51.453 E., berühmter Dom (12. Jahrh.; im 14. Jahrh. von Giov. Pisano umgebaut); Textilindustrie, Zwiebackbäckerei; im NO. Serpentinbrüche … Kleines Konversations-Lexikon
Prato — es la capital de la provincia homónima en la región de la Toscana, Italia. Su población ronda los 165.400 habitantes. Se encuentra a unos 15 km de Florencia, y actualmente es un importante centro textil. No obstante merece una visita, pues su… … Enciclopedia Universal
prato — s.m. [lat. pratum ] (pl. i, ant. le prata, le pràtora ). 1. [spazio erboso non coltivato: p. pieno di fiori ] ▶◀ campo. ‖ prateria. 2. (sport.) [zona erbosa dove si disputano le partite in alcuni sport, quali il calcio e sim.: hockey su p. ]… … Enciclopedia Italiana
Prato — /ˈpratoʊ/ (say prahtoh) noun a town in Italy, in northern central Tuscany …