-
1 knapp
I a1. те́сный, у́зкий ( об одежде)2. ску́дный, ограни́ченныйé ine kná ppe Stí mmenmehrheit — незначи́тельное большинство́ голосо́в
knapp bei Ká sse sein разг. — нужда́ться в деньга́х
ich bin mit der Zeit sehr knapp, mé ine Zeit ist knapp — у меня́ вре́мени в обре́з
3. сжа́тый, немногосло́вный; лакони́чныйII adv едва́, в обре́зin dí esem Haus geht es knapp zu — в э́том до́ме о́чень нужда́ются ( в деньгах)
sie há ben getrú nken und nicht zu knapp! фам. — они́ выпива́ли, и ещё́ как!
-
2 Not
Not f =, Nö́te1. нужда́, необходи́мость, кра́йностьaus Not — по необходи́мости, вы́нужденно
ó hne Not — без нужды́, напра́сно
zur Not — на худо́й коне́ц; в кра́йнем слу́чае
mit knápper [genáuer] Not, mit Mǘ h(e) und Not — с больши́м трудо́м, наси́лу, е́ле-е́ле, едва́-едва́
1) с трудо́м отде́латься2) едва́ но́ги унести́wenn Not am Mann ist разг. — ≅ когда́ необходи́ма неме́дленная по́мощь, в слу́чае кра́йней необходи́мости
2. нужда́, беда́, бе́дствие, бе́дственное положе́ние; лише́ния; забо́тыin Not und Tod zusá mmenhalten* — дели́ть друг с дру́гом нужду́ и опа́сностиdamí t hat es ké ine Not — э́то не беда́
ínnere [séelische] Nöte — душе́вное смяте́ние, (тяжё́лый) вну́тренний конфли́кт
sich j-s Nöte und Só rgen zu Hé rzen né hmen* — принима́ть бли́зко к се́рдцу чьи-л. ну́жды и забо́тыsé ine (lí ebe) Not mit j-m, mit etw. (D ) há ben — име́ть мно́го хлопо́т [му́читься, вози́ться] с кем-л., с чем-л.
Rétter [Hélfer] in der Not sein — быть спаси́телем [избави́телем], вы́ручить в тру́дную мину́ту
aus der Not der Stú nde gebó ren высок. — продикто́ванный бе́дственным положе́нием; вы́званный о́строй сиюмину́тной необходи́мостью
◇in der Not erké nnt man den Freund посл. — друзья́ познаю́тся в беде́
Not macht erfí nderisch посл. — ≅ голь на вы́думки хитра́
Not bricht É isen посл. — ≅ нужда́ нау́чит [заста́вит пойти́ на всё]
der Not gehórchend, nicht dem é ignen Trieb ( Schiller) — лишь по нужде́, но не по до́брой во́ле ( Шиллер)
in der Not frißt der Té ufel Flí egen посл. — ≅ на безры́бье и рак ры́ба
-
3 Geplapper
n <-s> разг обыкн неодобр (непрерывная) болтовняdas Geplápper des Kíndes — детский лепет
-
4 Geklapper
Geklápper n -s разг.стук, стукотня́, хло́панье -
5 Geplapper
Geplápper n -s разг.1. (де́тский) ле́пет2. болтовня́ -
6 Hund
Hund m -(e)s, -e1. зоол. соба́ка (Canis L.); пёсdu Hund! бран. — соба́ка!
jú nger Hund — щено́к
2.:der Gróße [Kléine] Hund астр. — созве́здие Большо́го [Ма́лого] Пса
3. горн. рудни́чная [ша́хтная] вагоне́тка ( ручной откатки)◇ká lter Hund кул. разг. — торт из сухо́го пече́нья с кака́о
das ist ein dí cker Hund фам.1) э́то кля́узное де́ло; э́то некраси́вая исто́рия2) э́то на́глостьer schǘ ttelt's ab wie der Hund den Ré gen — ≅ с него́ как с гу́ся вода́
1) обнища́ть; прийти́ в упа́док2) (мора́льно) опусти́тьсяj-n auf den Hund brí ngen* разг. — разори́ть, довести́ кого́-л. до нищеты́da liegt der Hund begrá ben разг. — вот где соба́ка зары́та
er ist beká nnt wie ein búnter [schéckiger] Hund разг. — ≅ его́ ка́ждая соба́ка зна́ет; его́ зна́ют как облу́пленного
ich frí ere wie ein jú nger Hund фам. — я замё́рз как соба́ка
wenn die Hú nde mit dem Schwanz bé llen шутл. — ≅ когда́ рак сви́стнет; по́сле до́ждика в четве́рг
damí t lockt man ké inen Hund hí nter dem Ó fen (her)vór — э́тим никого́ не соблазни́шь, на э́то никто́ не польсти́тся
1) поги́бнуть; пропа́сть; опусти́ться2) разори́ться -
7 Kipper
Kípper m -s, = тех.1. самосва́л2. вагоне́тка с опроки́дывающимся ку́зовом3. ваго́н с опроки́дывающимся ку́зовом, ду́мпкар4. опроки́дыватель; вагоноопроки́дыватель -
8 Klapper
Klápper f =, -n1. трещо́тка, колоту́шка2. погрему́шка, побряку́шка -
9 Klepper
Klépper m -s, =кля́ча, лошадё́нка -
10 Klipper
Klípper m -s, =1. мор. уст. кли́пер, быстрохо́дное па́русное су́дно2. ав. возду́шный ла́йнер ( для трансатлантических полётов) -
11 Nepper
Népper m -s, = разг.обма́нщик, шу́лер -
12 Sack
1. мешо́к, куль (тж. мера)ú mfallen* wie ein (ná sser) Sack разг. — свали́ться как сноп (от уста́лости)
an j-m wie ein Sack hä́ ngen* — сиде́ть на ком-л. мешкова́то [как мешо́к, мешко́м] ( об одежде)2. pl мешки́ под глаза́ми3. ю.-нем., австр., швейц. карма́н (брюк)4. груб. мошо́нка5. груб. ( о человеке):dí cker Sack — толстя́к
láhmer [schlápper, násser] Sack — тюфя́к
blö́ der Sack — дурале́й
voll sein wie ein Sack фам. — быть вдре́безги пья́ным
j-n in den Sack sté cken разг.1) заткну́ть кого́-л. за по́яс2) обвести́ кого́-л. вокру́г па́льца(auf) den Sack schlägt man, den É sel meint man посл. — ≅ ко́шку бьют, а неве́стке наве́тки даю́т
-
13 Schipper
Schípper m -s сев.-нем., берл., ср.-нем. разг.землеко́п -
14 Schlepper
Schlépper m -s, =1. тра́ктор, тяга́ч2. букси́р3. горн. уст. отка́тчик -
15 Schnapper
Schnápper m -s, =ма́ленькая щеко́лда; защё́лка -
16 Schnäpper
-
17 Schnepper
Schnépper см. Schnäpper -
18 Schrapper
Schrápper m -s, = тех.скре́пер -
19 Slipper
Slípper m -s, = и -s1. б. ч. pl откры́тые ту́фли на ни́зком каблуке́; ло́дочки2. дома́шние та́почки, ко́мнатные ту́фли3. (pl =) австр. см. Slipon -
20 Stopper
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Etiquetage grammatical — En linguistique, l étiquetage grammatical (POS tagging : part of speech tagging en Anglais) est le processus qui consiste à associer aux mots d un texte leur fonction grammaticale, grâce à leur définition et leur contexte (c est à dire leur… … Wikipédia en Français
Étiquetage grammatical — En linguistique, l étiquetage grammatical (POS tagging : part of speech tagging en anglais) est le processus qui consiste à associer aux mots d un texte leur fonction grammaticale, grâce à leur définition et leur contexte (c est à dire leur… … Wikipédia en Français
Klipper — Klịp|per 〈m. 3〉 1. 〈19. Jh.〉 schnelles Segelschiff (bes. für Ostasien) 2. 〈heute〉 schnelles amerikan. Verkehrsflugzeug [<engl. clipper „Klipper, Schnellsegler“] * * * Klịp|per, der; s, [engl. clipper, zu: to clip, eigtl. = schneiden, also… … Universal-Lexikon
Popper — Pọp|per 〈m. 3; 1980er Jahre〉 betont gepflegt u. modisch teuer gekleideter u. frisierter, angepasster Jugendlicher [wohl in Anlehnung an Pop... <engl. teeny bopper „Jugendlicher, der immer der neuesten Mode folgt“] * * * 1Pọp|per, der; s, [zu … Universal-Lexikon
Wupper — Wụp|per: rechter Nebenfluss des Rheins: ☆ über die W. gehen (landsch. salopp: 1. sterben. 2. vernichtet werden, zugrunde gehen; entzweigehen: bei der Fusion sind etliche Jobs über die W. gegangen) [wohl landsch. Abwandlung zu »über den Jordan… … Universal-Lexikon
Kipper-und-Wipper-Zeit — Kịpper und Wịpper Zeit, erste große deutsche Inflation in den Jahren 1618 1622/23 (1. Kipper und Wipper Zeit). Anzeichen des inneren Wertverlustes bei Kleinmünzen zeigten sich schon im ausgehenden 16. Jahrhundert Die Ursache dafür lag in der… … Universal-Lexikon
Knipper-Tschechowa — Knịpper Tschẹchowa, Knịpper Čẹchova [ knipɪr tʃɛxɔva], Olga Leonardowna, russische Schauspielerin, * Glasow 21. 9. 1868, ✝ Moskau 22. 3. 1959; ab 1898 Mitglied des Moskauer Künstlertheaters. Hervorragend v. a. in Rollen von A. P. Tschechow … Universal-Lexikon
топор — род. п. а, укр. топiр, род. п. ора, русск. цслав. топоръ, болг. топор, словен. topor, род. п. tорorа, чеш., слвц. tороr, польск. topor, род. п. оrа, в. луж. tороrо, н. луж. toporišco топорище . Не исключена возможность праслав. образования,… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Samizdat — ( ru. самиздат) was the clandestine copying and distribution of government suppressed literature or other media in Soviet bloc countries. Copies were made a few at a time, and those who received a copy would be expected to make more copies. This… … Wikipedia
Sayreville Public Schools — The Sayreville Public Schools are a comprehensive community public school district that serves students in kindergarten through twelfth grade from Sayreville, in Middlesex County, New Jersey, United States. choolsSchools in the district (with… … Wikipedia
C.F. Møller — Christian Frederik Møller Born 31 October 1898 (1898 10 31) (age 113) Skanderborg, Denmark Died November 5, 1988(1988 11 05) (aged 90) Aarhus, Denmark Nationality … Wikipedia