-
61 a medio fuego
(n.) = medium heatEx. Whisk ingredients together, pour into oiled waffle iron, and cook on medium heat until steam starts coming out of the sides.* * *(n.) = medium heatEx: Whisk ingredients together, pour into oiled waffle iron, and cook on medium heat until steam starts coming out of the sides.
-
62 réchauffer
réchauffer [ʀe∫ofe]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ aliment] to reheat• réchauffe or fais réchauffer la soupe reheat the soupb. [+ personne] to warm up• une bonne soupe, ça réchauffe a nice bowl of soup warms you upc. [soleil] to heat up2. reflexive verba. [temps, température] to get warmerb. [personne] to warm o.s. up* * *ʀeʃofe
1.
1) Culinaire to reheat, to heat [something] up [plat, nourriture]2) ( rendre chaud) to warm up [personne, pieds]; to heat up, to warm up [pièce]ça m'a réchauffé le cœur — fig it warmed my heart
3) ( détendre)ses plaisanteries ont réchauffé l'atmosphère — his/her jokes relaxed the atmosphere
2.
verbe intransitif Culinairefaire réchauffer quelque chose — to heat something up, to reheat something
3.
se réchauffer verbe pronominal1) ( soi-même) [personne] to warm oneself up2) ( devenir chaud) [temps] to warm uples eaux du lac se sont réchauffées à cause de la pollution — the temperature of the water in the lake has risen because of pollution
* * *ʀeʃofe vt1) [plat] to reheatJe vais réchauffer les légumes. — I'll reheat the vegetables.
2) [mains] to warm, to warm up, [personne] to warm upUn bon café va te réchauffer. — A nice cup of coffee will warm you up.
* * *réchauffer verb table: aimerA vtr1 Culin to reheat, to heat [sth] up [plat, nourriture];2 ( rendre chaud) to warm up [personne, pieds]; to heat up, to warm up [pièce]; une bonne promenade, ça réchauffe! a good walk warms you up!; le soleil a réchauffé l'eau de la piscine the sun warmed up ou heated up the water in the swimming pool; les effluents ont réchauffé les eaux du fleuve the effluent raised the temperature of the water in the river; ⇒ serpent;3 ( détendre) ses plaisanteries ont réchauffé l'atmosphère his/her jokes livened up the atmosphere.B vi Culin le plat réchauffe the dish is being heated up; faire réchauffer qch to heat sth up, reheat sth; elle a mis le ragoût à réchauffer she's heating up the stew.C se réchauffer vpr1 ( soi-même) [personne] to warm oneself up; se réchauffer les mains/pieds to warm one's hands/feet;2 ( pour soi) il s'est réchauffé un reste de soupe he heated up some left-over soup for himself;3 ( devenir chaud) [temps] to warm up; ça se réchauffe depuis deux jours the weather's started to warm up in the last couple of days; les eaux du lac se sont réchauffées à cause de la pollution the temperature of the water in the lake has risen because of pollution.ça m'a réchauffé le cœur it warmed my heart[reʃofe] verbe transitif2. [personne, salle] to warm up (separable)tu as l'air ou tu es bien réchauffé! don't you feel the cold?[ardeur] to rekindle————————se réchauffer verbe pronominal (emploi passif)————————se réchauffer verbe pronominal intransitif1. [personne] to warm upalors, tu te réchauffes? well now, are you warming up a bit?————————se réchauffer verbe pronominal transitifse réchauffer les pieds/mains to warm one's feet/hands (up) -
63 white
white [waɪt](a) (in colour) blanc (blanche);∎ he painted his house white il a peint sa maison en blanc;∎ she wore a dazzling white dress elle portait une robe d'un blanc éclatant;∎ his hair has turned white ses cheveux ont blanchi;∎ he went white overnight ses cheveux sont devenus blancs du jour au lendemain∎ she was white with fear/with rage elle était verte de peur/blanche de colère;∎ his face suddenly went white il a blêmi tout d'un coup;∎ whiter than white plus blanc que blanc; figurative sans tache;∎ you're as white as a ghost/as a sheet vous êtes pâle comme la mort/comme un linge;∎ as white as snow blanc comme neige(c) (flour, rice, sugar) blanc (blanche);∎ (a loaf of) white bread du pain blanc∎ a white man un Blanc;∎ a white woman une Blanche;∎ white man's justice la justice des Blancs;∎ an all-white neighbourhood un quartier blanc;∎ white schools écoles fpl pour les Blancs∎ do you take your coffee white? tu prends du lait dans ton café?2 noun∎ the bride wore white la mariée était en blanc;∎ he was dressed all in white il était tout en blanc;∎ dazzling white blanc éclatant∎ figurative don't shoot until you see the whites of their eyes ne tirez qu'au dernier moment(d) (Caucasian) Blanc m, Blanche f;∎ whites only (sign) réservé aux Blancs;∎ they're trying to set white against black ils essaient de monter les Blancs contre les Noirs∎ White les blancs mpl(f) (in snooker, pool)∎ the white la blanchearchaic blanchirarchaic blanchir(sportswear) tenue f de sport blanche; (linen) blanc m►► Entomology white admiral = papillon aux ailes marron marquées de blanc;American White Anglo-Saxon Protestant = Blanc d'origine anglo-saxonne et protestante, appartenant aux classes aisées et influentes;white ant fourmi f blanche, termite m;History the White Army les armées fpl blanches;white ball (in snooker, pool) blanche f;Biology white blood cell globule m blanc;white chocolate chocolat m blanc;white Christmas Noël m sous la neige;white coffee café m au lait;Botany white dead-nettle ortie f blanche;Astronomy white dwarf naine f blanche;white elephant (useless construction) = réalisation de prestige dont l'utilité ne justifie pas le coût;∎ the new submarine has turned out to be a complete white elephant le nouveau sous-marin s'est révélé être un luxe tout à fait superflu;British white elephant stall (at fair, jumble sale) stand m de bibelots;White Ensign = pavillon de la marine royale britannique;∎ to show the white feather battre en retraite;British white fish = poisson à chair blanche;white flag drapeau m blanc;American white flight exode m des Blancs (quand les Noirs viennent habiter leur quartier);American white folks les Blancs mpl;Religion White Friar carme m;white gold or m blanc;Physics & figurative white heat chaleur f incandescente;∎ in the white heat of passion au plus fort de la passion;∎ anti-war feelings have reached white heat les sentiments d'hostilité par rapport à la guerre ont atteint un paroxysme;white hope espoir m;∎ he's the (great) white hope of British athletics c'est le grand espoir de l'athlétisme britannique;white horses (waves) moutons mpl;the White House la Maison-Blanche;figurative white knight sauveur m, chevalier m blanc;white lead blanc m de céruse ou de plomb;white lie pieux mensonge m;white light lumière f blanche;familiar white lightning tord-boyaux m inv (distillé illégalement);white line (on road) ligne f blanche;white magic magie f blanche;white man's burden = obligation pour les Blancs d'assurer l'instruction des habitants noirs de leurs colonies;Anatomy white matter substance f blanche;white meat viande f blanche; (of poultry) blanc m;Ornithology white melilot mélilot m blanc;white metal métal m blanc;British white meter = système économique de chauffage qui utilise l'électricité pendant les heures où elle coûte moins cher;the White Nile le Nil Blanc;white noise bruit m de fond;American White Out ® correcteur m liquide;white owl harfang m, chouette f blanche;American the White Pages l'annuaire m (du téléphone);British white paper (government report) livre m blanc;white pepper poivre m blanc;Botany white poplar ypréau m;Cookery white pudding boudin m blanc;White Russia Russie f Blanche;∎ the White Russian Army les armées fpl blanches2 noun(c) (cocktail) = cocktail à base de Kahlua, de vodka et de crème fraîche;American white sale promotion f sur le blanc;white sauce sauce f blanche;the White Sea la mer Blanche;white shark requin m blanc;white slave victime f de la traite des Blanches;white slavery, white slave trade traite f des Blanches;white space (on page) espace m blanc;white spirit white-spirit m;Ornithology white stork cigogne f blanche;white stick (of blind person) canne f blanche;white supremacist partisan(e) m,f de la suprématie blanche;white supremacy suprématie f blanche;pejorative white trash Blancs mpl pauvres;white water eau f vive;white wedding mariage m en blanc;∎ she's having a white wedding elle se marie en blanc;white whale bélouga m, béluga m;white wine vin m blanc;white witch = sorcière qui a recours à la magie blancheeffacer (au correcteur liquide);∎ can you white out this word? peux-tu effacer ce mot?ⓘ The white man's burden Cette expression provient du titre d'un poème de l'écrivain anglais Rudyard Kipling publié en 1899, dans lequel il fait l'éloge du colonialisme, justifié selon lui par la supériorité culturelle de l'empire britannique. Le "fardeau" auquel le titre fait référence est la mission civilisatrice de l'homme blanc colonisateur. Le titre du poème devint le slogan des impérialistes de l'époque. L'expression est aujourd'hui souvent utilisée de façon ironique pour désigner l'attitude raciste et condescendante des impérialistes. -
64 теплоэлектроцентраль
- Kraft-Wärme-Kopplung, f
- Heizkraftwerk
теплоэлектроцентраль
ТЭЦ
Паротурбинная электростанция, предназначенная для производства электрической энергии и тепла.
[ ГОСТ 26691-85]
теплоэлектроцентраль
Тепловая электростанция, вырабатывающая и отпускающая потребителям одновременно электрическую энергию и тепло
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
ТЭЦ
—
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]EN
CHP
combined heat and power
-
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]
combined heat and power
the production of heat which is used for non-electrical purposes and also for electricity
[IEV ref 602-01-24]FR
production combinée de chaleur et d'énergie électrique
production de chaleur utilisée à des fuis non électriques et pour la production d'énergie électrique
[IEV ref 602-01-24]Тематики
Синонимы
EN
- CHP
- cogeneration station
- combined heat and power
- combined heat and power production plant
- combined heat-and-power station
- heat-and-power station
- heat-electric generating plant
- HPS
- steam power plant
- thermal station
DE
- Heizkraftwerk
- Kraft-Wärme-Kopplung, f
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > теплоэлектроцентраль
-
65 centrale d'énergie électrique et thermique
теплоэлектроцентраль
ТЭЦ
Паротурбинная электростанция, предназначенная для производства электрической энергии и тепла.
[ ГОСТ 26691-85]
теплоэлектроцентраль
Тепловая электростанция, вырабатывающая и отпускающая потребителям одновременно электрическую энергию и тепло
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
ТЭЦ
—
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]EN
CHP
combined heat and power
-
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]
combined heat and power
the production of heat which is used for non-electrical purposes and also for electricity
[IEV ref 602-01-24]FR
production combinée de chaleur et d'énergie électrique
production de chaleur utilisée à des fuis non électriques et pour la production d'énergie électrique
[IEV ref 602-01-24]Тематики
Синонимы
EN
- CHP
- cogeneration station
- combined heat and power
- combined heat and power production plant
- combined heat-and-power station
- heat-and-power station
- heat-electric generating plant
- HPS
- steam power plant
- thermal station
DE
- Heizkraftwerk
- Kraft-Wärme-Kopplung, f
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > centrale d'énergie électrique et thermique
-
66 production combinée de chaleur et d'énergie électrique
теплоэлектроцентраль
ТЭЦ
Паротурбинная электростанция, предназначенная для производства электрической энергии и тепла.
[ ГОСТ 26691-85]
теплоэлектроцентраль
Тепловая электростанция, вырабатывающая и отпускающая потребителям одновременно электрическую энергию и тепло
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
ТЭЦ
—
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]EN
CHP
combined heat and power
-
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]
combined heat and power
the production of heat which is used for non-electrical purposes and also for electricity
[IEV ref 602-01-24]FR
production combinée de chaleur et d'énergie électrique
production de chaleur utilisée à des fuis non électriques et pour la production d'énergie électrique
[IEV ref 602-01-24]Тематики
Синонимы
EN
- CHP
- cogeneration station
- combined heat and power
- combined heat and power production plant
- combined heat-and-power station
- heat-and-power station
- heat-electric generating plant
- HPS
- steam power plant
- thermal station
DE
- Heizkraftwerk
- Kraft-Wärme-Kopplung, f
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > production combinée de chaleur et d'énergie électrique
-
67 Kraft-Wärme-Kopplung, f
теплоэлектроцентраль
ТЭЦ
Паротурбинная электростанция, предназначенная для производства электрической энергии и тепла.
[ ГОСТ 26691-85]
теплоэлектроцентраль
Тепловая электростанция, вырабатывающая и отпускающая потребителям одновременно электрическую энергию и тепло
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
ТЭЦ
—
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]EN
CHP
combined heat and power
-
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]
combined heat and power
the production of heat which is used for non-electrical purposes and also for electricity
[IEV ref 602-01-24]FR
production combinée de chaleur et d'énergie électrique
production de chaleur utilisée à des fuis non électriques et pour la production d'énergie électrique
[IEV ref 602-01-24]Тематики
Синонимы
EN
- CHP
- cogeneration station
- combined heat and power
- combined heat and power production plant
- combined heat-and-power station
- heat-and-power station
- heat-electric generating plant
- HPS
- steam power plant
- thermal station
DE
- Heizkraftwerk
- Kraft-Wärme-Kopplung, f
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Kraft-Wärme-Kopplung, f
-
68 теплоэлектроцентраль
теплоэлектроцентраль
ТЭЦ
Паротурбинная электростанция, предназначенная для производства электрической энергии и тепла.
[ ГОСТ 26691-85]
теплоэлектроцентраль
Тепловая электростанция, вырабатывающая и отпускающая потребителям одновременно электрическую энергию и тепло
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
ТЭЦ
—
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]EN
CHP
combined heat and power
-
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]
combined heat and power
the production of heat which is used for non-electrical purposes and also for electricity
[IEV ref 602-01-24]FR
production combinée de chaleur et d'énergie électrique
production de chaleur utilisée à des fuis non électriques et pour la production d'énergie électrique
[IEV ref 602-01-24]Тематики
Синонимы
EN
- CHP
- cogeneration station
- combined heat and power
- combined heat and power production plant
- combined heat-and-power station
- heat-and-power station
- heat-electric generating plant
- HPS
- steam power plant
- thermal station
DE
- Heizkraftwerk
- Kraft-Wärme-Kopplung, f
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > теплоэлектроцентраль
-
69 steam power plant
паротурбинный энергоблок
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
теплоэлектроцентраль
ТЭЦ
Паротурбинная электростанция, предназначенная для производства электрической энергии и тепла.
[ ГОСТ 26691-85]
теплоэлектроцентраль
Тепловая электростанция, вырабатывающая и отпускающая потребителям одновременно электрическую энергию и тепло
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
ТЭЦ
—
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]EN
CHP
combined heat and power
-
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]
combined heat and power
the production of heat which is used for non-electrical purposes and also for electricity
[IEV ref 602-01-24]FR
production combinée de chaleur et d'énergie électrique
production de chaleur utilisée à des fuis non électriques et pour la production d'énergie électrique
[IEV ref 602-01-24]Тематики
Синонимы
EN
- CHP
- cogeneration station
- combined heat and power
- combined heat and power production plant
- combined heat-and-power station
- heat-and-power station
- heat-electric generating plant
- HPS
- steam power plant
- thermal station
DE
- Heizkraftwerk
- Kraft-Wärme-Kopplung, f
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > steam power plant
-
70 cogeneration station
теплоэлектроцентраль
ТЭЦ
Паротурбинная электростанция, предназначенная для производства электрической энергии и тепла.
[ ГОСТ 26691-85]
теплоэлектроцентраль
Тепловая электростанция, вырабатывающая и отпускающая потребителям одновременно электрическую энергию и тепло
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
ТЭЦ
—
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]EN
CHP
combined heat and power
-
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]
combined heat and power
the production of heat which is used for non-electrical purposes and also for electricity
[IEV ref 602-01-24]FR
production combinée de chaleur et d'énergie électrique
production de chaleur utilisée à des fuis non électriques et pour la production d'énergie électrique
[IEV ref 602-01-24]Тематики
Синонимы
EN
- CHP
- cogeneration station
- combined heat and power
- combined heat and power production plant
- combined heat-and-power station
- heat-and-power station
- heat-electric generating plant
- HPS
- steam power plant
- thermal station
DE
- Heizkraftwerk
- Kraft-Wärme-Kopplung, f
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > cogeneration station
-
71 HPS
теплоэлектроцентраль
ТЭЦ
Паротурбинная электростанция, предназначенная для производства электрической энергии и тепла.
[ ГОСТ 26691-85]
теплоэлектроцентраль
Тепловая электростанция, вырабатывающая и отпускающая потребителям одновременно электрическую энергию и тепло
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
ТЭЦ
—
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]EN
CHP
combined heat and power
-
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]
combined heat and power
the production of heat which is used for non-electrical purposes and also for electricity
[IEV ref 602-01-24]FR
production combinée de chaleur et d'énergie électrique
production de chaleur utilisée à des fuis non électriques et pour la production d'énergie électrique
[IEV ref 602-01-24]Тематики
Синонимы
EN
- CHP
- cogeneration station
- combined heat and power
- combined heat and power production plant
- combined heat-and-power station
- heat-and-power station
- heat-electric generating plant
- HPS
- steam power plant
- thermal station
DE
- Heizkraftwerk
- Kraft-Wärme-Kopplung, f
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > HPS
-
72 thermal station
теплоэлектроцентраль
ТЭЦ
Паротурбинная электростанция, предназначенная для производства электрической энергии и тепла.
[ ГОСТ 26691-85]
теплоэлектроцентраль
Тепловая электростанция, вырабатывающая и отпускающая потребителям одновременно электрическую энергию и тепло
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
ТЭЦ
—
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]EN
CHP
combined heat and power
-
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]
combined heat and power
the production of heat which is used for non-electrical purposes and also for electricity
[IEV ref 602-01-24]FR
production combinée de chaleur et d'énergie électrique
production de chaleur utilisée à des fuis non électriques et pour la production d'énergie électrique
[IEV ref 602-01-24]Тематики
Синонимы
EN
- CHP
- cogeneration station
- combined heat and power
- combined heat and power production plant
- combined heat-and-power station
- heat-and-power station
- heat-electric generating plant
- HPS
- steam power plant
- thermal station
DE
- Heizkraftwerk
- Kraft-Wärme-Kopplung, f
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > thermal station
-
73 теплофикационная паровая стационарная турбина с отопительным отбором пара
- turbine pour la production de l'energie et de la vapeur avec un soutirage de vapeur pour le chauffaget
теплофикационная паровая стационарная турбина с отопительным отбором пара
турбина типа Т
Теплофикационная паровая стационарная турбина с отопительным отбором пара и конденсатором, цилиндр низкого давления которой при максимальной теплофикационной нагрузке не вырабатывает механическую энергию.
[ ГОСТ 23269-78]Тематики
Синонимы
EN
DE
- Dampfturbine fur kombinierte Warme-und-Energieerzeugung mit Heizdampfentnahme
FR
- turbine pour la production de l'energie et de la vapeur avec un soutirage de vapeur pour le chauffaget
6. Теплофикационная паровая стационарная турбина с отопительным отбором пара
Турбина типа Т
D. Dampfturbine fur kombinierte Warme-und-Energieerzeugung mit Heizdampfentnahme
E. Heating steam extraction turbine for combined heat and energy production
F. Turbine pour la production de l'energie et de la vapeur avec un soutirage de vapeur pour le chauffaget
Теплофикационная паровая стационарная турбина с отопительным отбором пара и конденсатором, цилиндр низкого давления которой при максимальной теплофикационной нагрузке не вырабатывает механическую энергию
Источник: ГОСТ 23269-78: Турбины стационарные паровые. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > теплофикационная паровая стационарная турбина с отопительным отбором пара
-
74 теплофикационная паровая стационарная турбина с производственным и отопительным отбором пара
- turbine pour la production de l'energie et de la vapeur avec un soutirage de vapeur le chauffage et pour l'industrie
теплофикационная паровая стационарная турбина с производственным и отопительным отбором пара
турбина типа ПТ
Теплофикационная паровая стационарная турбина с конденсатором, имеющая производственный и отопительный отбор пара.
[ ГОСТ 23269-78]Тематики
Синонимы
EN
- double (process and heating) steam extraction turbine for combined heat and energy production
DE
- Dampfturbine fur kombinierte Warme-und-Energieerzeugung mit Betriebs-und-Heizdampfentnahme
FR
- turbine pour la production de l'energie et de la vapeur avec un soutirage de vapeur le chauffage et pour l'industrie
9. Теплофикационная паровая стационарная турбина с производственным и отопительным отбором пара
Турбина типа ПТ
D. Dampfturbine fur kombinierte Warme-und-Energieerzeugung mit Betriebs-und-Heizdampfentnahme
E. Double (process and heating) steam extraction turbine for combined heat and energy production
F. Turbine pour la production de l'energie et de la vapeur avec un soutirage de vapeur le chauffage et pour l'industrie
Теплофикационная паровая стационарная турбина с конденсатором, имеющая производственный и отопительный отбор пара
Источник: ГОСТ 23269-78: Турбины стационарные паровые. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > теплофикационная паровая стационарная турбина с производственным и отопительным отбором пара
-
75 изоляция
1) insulation
2) isolating
3) isolation
4) sealing off
– антикоррозионная изоляция
– асбестовая изоляция
– битумная изоляция
– блочная изоляция
– бумажная изоляция
– бумажно-масляная изоляция
– воздушная изоляция
– второстепенная изоляция
– высоковольтная изоляция
– газообразная изоляция
– главная изоляция
– диэлектрическая изоляция
– звуковая изоляция
– изоляция вакуумная
– изоляция кордельно-полистирольная
– изоляция магнитная
– изоляция междувитковая
– изоляция плазмы
– изоляция путей
– кабельная изоляция
– комбинированная изоляция
– конденсаторная изоляция
– лакотканевая изоляция
– маслобарьерная изоляция
– маслобумажная изоляция
– масляная изоляция
– междуфазная изоляция
– огнеупорная изоляция
– пробковая изоляция
– противопожарная изоляция
– слюдяная изоляция
– стабилизированная изоляция
– стеклянная изоляция
– тепловая изоляция
– шелковая изоляция
изоляция рудничного пожара — mine-fire confinement
изоляция с глубокими канавками — trench isolation
изоляция хлопчатобумажная провощеная — waxed cotton insulation
изоляция электродвигателя кат — coil insulation
кабельная жильная изоляция — cable-core insulation
тепловая гибкая изоляция — flexible heat insulation
тепловая засыпная изоляция — loose-fill heat insulator
тепловая мастичная изоляция — plastic heat insulation
тепловая набивная изоляция — pour-in-place heat insulation
тепловая рыхлая изоляция — fill heat insulation
-
76 insulation
1) изолирование
2) изолировка
3) изоляционный
4) изоляция
5) экранирование
– air insulation
– anticorrosive insulation
– apply insulation
– asbestos insulation
– bitumen insulation
– block insulation
– cable insulation
– cable-core insulation
– cambric insulation
– capacitor insulation
– coil insulation
– composite insulation
– cork insulation
– fire-resistant insulation
– gaseous insulation
– glass insulation
– heat insulation
– high-voltage insulation
– insulation displacement
– insulation isolation
– insulation level
– insulation plastic
– insulation resistance
– insulation strength
– magnetic insulation
– major insulation
– mass-impregnated insulation
– mica insulation
– oil insulation
– oil-barrier insulation
– oil-paper insulation
– paper insulation
– paper-oil insulation
– phase-to-phase insulation
– refractory insulation
– reinforce insulation
– score insulation
– sound insulation
– strip insulation
– Styroflex insulation
– thermal insulation
– turn-to-turn insulation
waxed cotton insulation — изоляция хлопчатобумажная провощеная
-
77 par
par [paʀ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━b. (moyen, manière) par le train by traind. (lieu, direction) ( = en passant par) by ; ( = en traversant) through ; (suivi d'un nom propre) via ; ( = en longeant) along• par où sont-ils entrés ? how did they get in?• par où est-il venu ? which way did he come?f. ( = pendant) par une belle nuit d'été on a beautiful summer night• sortir par moins 10° to go out when it's minus 10°* * *paʀ
1.
1) ( indiquant un trajet)entre par le garage/par la porte du garage — come in through the garage/by the garage door
il est passé par tous les échelons — fig he worked his way up through the ranks
pour aller à Rome, je passe par Milan — to get to Rome, I go via ou through Milan
le peintre a terminé or fini par la cuisine — the painter did the kitchen last
2) ( indiquant un lieu)ils sortent même par moins 40° — they go outdoors even when it's minus 40°
par deux/trois fois — on two/three occasions
par jour/semaine/an — a day/week/year
par personne or habitant — per person ou head
deux par deux — [travailler] in twos; [marcher] two by two
5) ( introduit un complément d'agent) by6) ( indiquant le moyen) by7) ( indiquant la manière) in8) ( indiquant la cause)l'accident est arrivé par sa faute — it was his/her fault that the accident happened
par ennui/jalousie — out of boredom/jealousy
9) ( indiquant un intermédiaire) through
2.
de par locution prépositive fml1) ( partout dans) throughout, all overvoyager de par le monde — to travel all over ou throughout the world
2) ( à cause de)* * *paʀ prépL'interface a été conçue par des graphistes. — The interface was designed by graphic designers.
2) (manière) withSon nom commence par un H. — His name begins with H.
3) (motif) out of4) (lieu, stade intermédiaire) throughIl faut passer par Lyon pour aller à Marseille. — You have to go through Lyons to get to Marseilles.
Il vaut mieux passer par la côte. — It's better to go by the coast.
Nous sommes passés par Lyon pour aller à Grenoble. — We went via Lyons to Grenoble.
Il faut passer par la douane avant de prendre l'avion. — You have to go through customs before boarding the plane.
Il faut passer par ici pour y arriver. — You have to go this way to get there., (= dans le coin) round here
Il y a beaucoup de touristes par ici. — There are lots of tourists round here.
par-ci, par-là — here and there
par la fenêtre [jeter, regarder] — out of the window
Elle regardait par la fenêtre. — She was looking out of the window.
par jour — a day, per day
3 par jour — 3 a day, 3 per day
Prenez trois cachets par jour. — Take three tablets a day., Take three tablets per day.
Le voyage coûte deux cents euros par personne. — The trip costs two hundred euros per person.
deux par deux [arriver, être reçu] — two at a time, [marcher, se ranger] in twos
Les élèves sont entrés deux par deux. — The pupils went in two by two.
* * *A prép1 ( indiquant un trajet) entre par le garage/par la porte du garage lit come in through the garage/by the garage door; il a pris par les champs he cut across the fields; il est entré dans la compagnie par la petite porte fig he got into the company through the back door; il est passé par tous les échelons fig he worked his way up through the ranks; pour aller à Rome, je passe par Milan to get to Rome, I go via ou by Milan; prends or passe par le chemin au lieu de passer par la route take the path instead of going by the road; elle est arrivée par la droite she came from the right; errer par les rues to wander through the streets; voyager par le monde to travel all over ou throughout the world; le peintre a terminé or fini par la cuisine the painter did the kitchen last;3 ( indiquant une circonstance) par le passé in the past; par une belle journée d'été on a beautiful summer's day; par ce froid/cette chaleur in this cold weather/this heat; ils sortent même par moins 40°C they go outdoors even when it's minus 40°C; par deux/trois fois on two/three occasions;4 ( indiquant une répartition) par jour/semaine/an a day/week/year; les conférences auront lieu un lundi par mois the lectures will take place once a month on a Monday; par personne or habitant per person ou head; par tête Écon per capita; travailler par petits groupes to work in small groups; deux par deux [travailler] in twos; [marcher] two by two; les touristes sont arrivés par centaines/bus entiers tourists arrived by the hundred/the coachload;5 ( introduit un complément d'agent) by; baignée par une douce lumière bathed in soft light; être pris par son travail to be taken up with one's work;6 ( indiquant le moyen) by; régler/payer par carte de crédit to pay by credit card;8 ( indiquant la cause) l'accident est arrivé par sa faute it was his/her fault that the accident happened; par ennui/jalousie out of boredom/jealousy;9 ( indiquant un intermédiaire) through; tu peux me faire passer le livre par ta sœur you can get the book to me via your sister.1 ( partout dans) throughout, all over; avoir des amis de par le monde to have friends throughout ou all over the world;I[par] nom masculin[au golf] parII[par] préposition1. [indiquant la direction, le parcours] by[en traversant un lieu] throughil est arrivé par la gauche/par la droite/par le nord he arrived from the left/the right/the northfaut-il passer par Paris? do we have to go through ou via Paris?[indiquant la position]2. [pendant]par grand froid/grosse chaleur in extreme cold/intense heatpar moments at times, from time to time3. [indiquant le moyen, la manière] byenvoyer quelque chose par avion/télex to send something by airmail/telexpar air/terre/mer by air/land/seavoyager par avion to travel by plane, to flyrépondre par oui ou par non/par la négative to answer yes or no/in the negativeobtenir quelque chose par la force/la douceur to obtain something by force/through kindnessje suis avec toi par la pensée I'm thinking of you, my thoughts are with you4. [indiquant la cause, l'origine]faire quelque chose par habitude/caprice/plaisir/paresse to do something out of habit/on a whim/for the pleasure of it/out of laziness5. [introduisant le complément d'agent] byle logiciel est protégé par un code the software is protected by ou with a codeje l'ai appris par elle I heard it from her, I learned of it through herils veulent le faire par eux-mêmes they want to do it by ou for themselveselles se sont rencontrées par son intermédiaire they met through him/her6. [emploi distributif]une heure par jour one hour a ou per dayils arrivaient par petits groupes/centaines they arrived in small groups/in their hundreds7. [avec les verbes 'commencer' et 'finir']ça finira par arriver/par ressembler à quelque chose it will end up happening/looking like something————————de par locution prépositionnelle1. [par l'ordre de]2. (littéraire) [dans l'espace] throughoutde par le monde all over ou throughout the world3. [du fait de] by virtue ofpar-ci par-là locution adverbiale1. [dans l'espace] here and there3. [marquant la répétition]avec lui, c'est mon yacht par-ci, mon avion personnel par-là it's my yacht this, my plane that, all the time with him -
78 give
give [gɪv]━━━━━━━━━━━━━━━━━3. noun4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━• what are you going to give her? (as present) qu'est-ce que tu vas lui offrir ?━━━━━━━━━━━━━━━━━► give + noun may be translated by a verb alone.━━━━━━━━━━━━━━━━━• can you give me a bed for the night? pouvez-vous me loger pour la nuit ?► to be given ( = receive)━━━━━━━━━━━━━━━━━► In French the recipient is not made the subject of a passive construction.━━━━━━━━━━━━━━━━━• one must give and take il faut faire des concessions► give or take...• a hundred people, give or take a few à peu près cent personnesb. ( = cause, cause to feel) faire• I was given to understand that... on m'avait laissé entendre que...• it gives me great pleasure to introduce... c'est avec grand plaisir que je vous présente...c. ( = pass on) OK, I'll give him the message d'accord, je lui ferai la commissiond. ( = put through to) passer• could you give me Mr Smith/extension 231? pouvez-vous me passer M. Smith/le poste 231 ?• give yourself time to think about it before you decide prends le temps de réfléchir avant de te décider• give me time! attends un peu !• I can't give you any longer, you must pay me now je ne peux plus vous accorder de délai, il faut que vous payiez maintenantf. ( = utter) [+ sigh, cry] pousserg. ( = pay) payer ; ( = offer) donner• what did you give for it? combien l'avez-vous payé ?• I'd give a lot/anything to know je donnerais gros/n'importe quoi pour savoir• what will you give me for it? combien m'en donnez-vous ?• I'll give him something to cry about! (inf) je lui apprendrai à pleurer !i. ► to give way ( = yield) [person] céder ( to sth à qch ) ; ( = stand back) s'écarter ; ( = agree) finir par donner son accord ; [car, traffic] céder le passage ; ( = collapse) [bridge, ceiling, floor] s'effondrer ; [ground] se dérober ; [cable, rope] céder ; [legs] fléchir• "give way" « cédez le passage »• "give way to traffic from the right" « priorité à droite »a. ( = collapse) céderb. ( = yield) [cloth, elastic] se détendre3. noun4. compoundsb. [+ names, details] donner ; [+ secrets] révéler• to give o.s. away se trahir[+ object, freedom] rendre► give in[+ essay, exam paper, key] rendre ; [+ manuscript, report] remettre► give off separable transitive verb[+ heat, gas, smell] dégager► give outa. [+ books, food] distribuerb. [+ information, details] donner• don't give up! tenez bon !a. ( = renounce) [+ interests] abandonner ; [+ seat, territory] céder ; [+ habit, idea, hope, claim] renoncer à ; [+ job] quitter ; [+ business] se retirer deb. ( = stop) arrêterc. ( = deliver, hand over) to give o.s. up se rendre• she gave the baby up for adoption elle a fait adopter le bébé► give up on inseparable transitive verba. ( = renounce) [+ idea] renoncer àb. ( = stop expecting) [+ visitor] ne plus attendre ; ( = lose faith in) perdre espoir en* * *[gɪv] 1.noun élasticité f2.1) ( hand over) gen donner (to à); offrir [present, drink, sandwich] (to à)to give somebody something — gen donner quelque chose à quelqu'un; (politely, as gift) offrir quelque chose à quelqu'un
give it me! —
what wouldn't I give for...! — je donnerais cher pour...!
2) ( cause to have)to give somebody something —
to give something to somebody — donner quelque chose à quelqu'un [headache, nightmares, advice, information]; transmettre or passer quelque chose à quelqu'un [disease]
3) (provide, produce) donner [milk, flavour, result, answer, sum]; apporter [heat, light, nutrient]; faire [total]4) (allow, accord) accorder [custody, grant]; laisser [quelque chose] à quelqu'un [seat]to give somebody something — donner or accorder quelque chose à quelqu'un [time, time period]
she can sing, I'll give her that — elle sait chanter, je lui reconnais au moins ça
it's original, I'll give you that — c'est original, je te l'accorde
5) Medicineto give somebody something —
to give something to somebody — donner quelque chose à quelqu'un [treatment, medicine]; greffer quelque chose à quelqu'un [organ]; poser quelque chose à quelqu'un [device]; faire quelque chose à quelqu'un [injection, massage]
to give somebody something — passer quelque chose à quelqu'un [number, department]
3.give me the sales manager, please — passez-moi le directeur commercial, s'il vous plaît
1) ( contribute) donner, faire un don‘please give generously’ — ‘merci (de vos dons)’
2) ( bend) [mattress, sofa] s'affaisser; [shelf, floorboard] fléchir; [branch] ployer; [leather, fabric] s'assouplir3) (yield, break) = give way4) ( yield) [person, side] céder•Phrasal Verbs:- give in- give off- give out- give up- give way••don't give me that! — (colloq) ne (me) raconte pas d'histoires!
if this is the big city, give me a village every time — (colloq) si c'est ça la ville, alors vive les petits villages
‘I give you the bride and groom!’ — ‘je bois à la santé des mariés!’
I'll give you something to complain about! — (colloq) je vais t'apprendre à te plaindre!
to give it all one's got — (colloq) (y) mettre le paquet
to give somebody what for — (colloq) passer un savon à quelqu'un (colloq)
what gives? — (colloq) qu'est-ce qui se passe?
-
79 turn
turn [tɜ:n]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━1. nouna. [of wheel] tour mb. ( = bend) virage m• take the next turn on the left prenez la prochaine route (or rue) à gauche• the patient took a turn for the worse/better l'état du malade s'est aggravé/améliorée. ( = action) to do sb a good turn rendre un service à qnf. ( = act) numéro mg. (in game, queue) tour m• whose turn is it? c'est à qui (le tour) ?► by turns• my sister and I visit our mother by turns ma sœur et moi rendons visite à notre mère à tour de rôle► in turn ( = one after another) à tour de rôle ; ( = then) à mon (or son or notre etc) tour• and they, in turn, said... et, à leur tour, ils ont dit...► out of turn• I don't want to speak out of turn but... je ne devrais peut-être pas dire cela mais...► to a turn• done to a turn [food] à point► turn of + noun━━━━━━━━━━━━━━━━━► For turn + adverb/preposition combinations see also phrasal verbs.━━━━━━━━━━━━━━━━━a. [+ handle, key, wheel, page] tournerb. [+ mattress] retournerd. ( = reach) [+ age, time] as soon as he turned 18 dès qu'il a eu 18 ans• he would turn in his grave if he knew... il se retournerait dans sa tombe s'il savait...► to turn on sth ( = depend)b. ( = move in different direction) [person, vehicle] tourner ; ( = reverse direction) faire demi-tour ; [road, river] faire un coude ; [tide] changer de directionc. ( = become)► turn + adjective• to turn nasty/pale devenir méchant/pâle• the whole thing turned into a nightmare c'est devenu un véritable cauchemar► to turn to + nound. ( = change) [weather] changer ; [leaves] jaunir4. compounds[+ business, economy] remettre sur pied[traveller] faire demi-tour ; ( = reverse a decision) faire marche arrièrea. ( = send back) faire faire demi-tour à ; [+ demonstrators] faire refluer• we can't turn the clock back on ne peut pas revenir en arrière► turn down separable transitive verbb. [+ heat, sound] baissera. to turn in to a driveway [car, person] tourner dans une alléeb. ( = go to bed) (inf) aller se couchera. ( = hand over) [+ wanted man] livrer (à la police)• to turn o.s. in se rendrea. [person, vehicle] tournerb. to turn off automatically [heater, oven] s'éteindre automatiquement[+ road] quittera. [+ water, tap] fermer ; [+ radio, television, electricity, gas, heater] éteindre ; [+ water, electricity] (at main) couper• what turns teenagers off science? qu'est-ce qui fait que les sciences n'attirent pas les adolescents ?► turn onb. millions of viewers turn on at 6 o'clock des millions de téléspectateurs allument la télé à 6 heures( = attack) attaquera. [+ tap] ouvrir ; [+ gas, electricity, television, heater] allumer ; [+ engine, machine] mettre en marchec. ( = happen) se passer• as it turned out, nobody came en fin de compte personne n'est venu• it turned out nice [weather] il a fait beau en fin de comptea. [+ light] éteindreb. ( = empty out) [+ pockets, suitcase] vider ; [+ room, cupboard] nettoyer à fond ; ( = expel) [+ tenant] expulserc. ( = produce) fabriquera. ( = roll over) se retournerb. ( = change channel) changer de chaîne ; ( = turn page) tourner la pagea. [+ page] tourner ; [+ mattress, earth, playing card, tape] retournerb. ( = hand over) [+ person] livrer (to à)• the firm turns over $10,000 a week l'entreprise réalise un chiffre d'affaires de 10 000 dollars par semaine► turn rounda. [person] se retourner ; ( = change direction) [person, vehicle] faire demi-tour ; ( = rotate) [object] tournerb. ( = improve) se redressera. tourner ; [+ person] faire tourner• he turned the ship round [captain] il a fait demi-tourb. ( = make successful) redresser ; ( = rephrase) reformuler( = arrive) arriver• don't worry about your ring, I'm sure it will turn up ne t'en fais pas pour ta bague, je suis sûr que tu finiras par la retrouvera. [+ collar] relever ; [+ sleeve] retrousserb. ( = find) [+ evidence] trouver• a survey turned up more than 3,000 people suffering from AIDS une enquête a révélé que plus de 3 000 personnes étaient atteintes du sidac. [+ radio, television] mettre plus fort* * *[tɜːn] 1.1) (in games, sequence) tour m‘miss a turn’ — ‘passez votre tour’
to have a turn on ou at ou with the computer — utiliser l'ordinateur à son tour
to take turns at doing —
to speak out of turn — fig commettre un impair
2) ( circular movement) tour mto do a turn — [dancer] faire un tour
3) ( in vehicle) virage mto make ou do a left/right turn — tourner à gauche/à droite
‘no left turn’ — ‘défense de tourner à gauche’
4) (bend, side road) tournant m, virage mtake the next right turn —
5) (change, development) tournure fto take a turn for the better — [person, situation] s'améliorer; [things, events] prendre une meilleure tournure
to take a turn for the worse — [situation] se dégrader; [health] s'aggraver
to be on the turn — [luck, milk] commencer à tourner; [tide] commencer à changer; century
6) (colloq) GB ( attack) crise fa giddy ou dizzy turn — un vertige
to have a funny turn — se sentir tout/-e chose (colloq)
it gave me quite a turn —
7) ( act) numéro m2.in turn adverbial phrase1) ( in rotation) [answer, speak] à tour de rôle2) ( linking sequence) à son tour3.transitive verb1) ( rotate) [person] tourner [wheel, handle]; serrer [screw]; [mechanism] faire tourner [cog, wheel]to turn the key in the door ou lock — ( lock up) fermer la porte à clé; ( unlock) tourner la clé dans la serrure
2) (turn over, reverse) retourner [mattress, soil, steak, collar]; tourner [page]3) ( change direction of) tourner [chair, head, face, car]to turn one's back on — lit tourner le dos à [group, place]; fig laisser tomber [friend, ally]; abandonner [homeless, needy]
4) ( focus direction of)to turn something on somebody — braquer quelque chose sur quelqu'un [gun, hose, torch]; fig diriger quelque chose sur quelqu'un [anger, scorn]
5) ( transform)to turn something white/black — blanchir/noircir quelque chose
to turn something milky/opaque — rendre quelque chose laiteux/opaque
to turn something into — transformer quelque chose en [office, car park, desert]
to turn water into ice/wine — changer de l'eau en glace/vin
to turn somebody into — [magician] changer quelqu'un en [frog]; [experience] faire de quelqu'un [extrovert, maniac]
7) (colloq) ( pass the age of)she has just turned 20/30 — elle vient d'avoir 20/30 ans
8) ( on lathe) tourner [wood, piece, spindle]4.1) ( change direction) [person, car, plane, road] tourner; [ship] virerto turn down ou into — tourner dans [street, alley]
to turn towards — tourner en direction de [village, mountains]
the conversation turned to Ellie — on en est venu/ils en sont venus à parler d'Ellie
2) ( reverse direction) [person, vehicle] faire demi-tour; [tide] changer; [luck] tourner; turn around3) ( revolve) [key, wheel, planet] tourner; [person] se tournerto turn on — [argument] tourner autour de [point, issue]; [outcome] dépendre de [factor]
5) ( spin round angrily)to turn on somebody — [dog] attaquer quelqu'un; [person] se retourner contre quelqu'un
to turn to — se tourner vers [person, religion]
to turn to drink/drugs — se mettre à boire/se droguer
I don't know where ou which way to turn — je ne sais plus où donner de la tête (colloq)
7) ( change)to turn into — [person, tadpole] se transformer en [frog]; [sofa] se transformer en [bed]; [situation, evening] tourner à [farce, disaster]
to turn to — [substance] se changer en [ice, gold]; [fear, surprise] faire place à [horror, relief]
8) ( become by transformation) devenir [pale, cloudy, green]to turn white/black/red — blanchir/noircir/rougir
the weather is turning cold/warm — le temps se rafraîchit/se réchauffe
9) (colloq) ( become) devenir [Conservative, Communist]10) ( go sour) [milk] tourner11) [trees, leaves] jaunir•Phrasal Verbs:- turn in- turn off- turn on- turn out- turn up••at every turn — ( all the time) à tout moment; ( everywhere) partout
one good turn deserves another — Prov c'est un prêté pour un rendu
-
80 worst
A n1 (most difficult, unpleasant) the worst le/la pire m/f ; the storm was one of the worst in recent years la tempête était parmi les pires qu'il y ait eu ces dernières années ; last year was the worst for strikes du point de vue des grèves l'année dernière a été la pire ; they're the worst of all ( people) c'est eux les pires ; (things, problems, ideas) c'est ce qu'il y a de pire ; wasps are the worst of all les guêpes, c'est ce qu'il y a de pire ; he's not the worst il y a pire que lui ; we're over the worst now nous avons passé le pire ; the worst was yet to come le plus dur était encore à venir ; the worst of it is, there's no solution le pire c'est qu'il n'y a pas de solution ; to get the worst of all or both worlds se retrouver avec tous les inconvénients à la fois ; that's the worst of waiting till the last minute c'est ça l'inconvénient d'attendre jusqu'à la dernière minute ; during the worst of the riots/of the recession au plus fort des émeutes/de la crise ; the worst of the heat is over les plus fortes chaleurs sont passées ; we escaped the worst of the tremors nous avons échappé aux secousses les plus violentes ; do your worst! essaie un peu pour voir! ; let them do their worst! qu'ils essaient un peu pour voir! ;2 ( expressing the most pessimistic outlook) the worst le pire m ; to fear the worst craindre le pire ; to expect the worst s'attendre au pire ; to think the worst of sb avoir une mauvaise opinion de qn ; the worst that can happen is that le pire qui puisse arriver ce serait que (+ subj) ; if the worst were to happen, if the worst came to the worst ( in serious circumstances) dans le pire des cas ; (involving fatality, death) si le pire devait arriver ; at worst au pire ; at best neutral, at worst hostile au mieux neutre, au pire hostile ;3 ( most unbearable) to be at its worst [relationship, development, tendency, economic situation] aller au plus mal ; when things were at their worst lorsque les choses allaient au plus mal ; at its worst, the noise could be heard everywhere quand le bruit était à sa puissance maximum, on l'entendait partout ; when the heat is at its worst au plus fort de la chaleur ; this is media hype ○ at its worst c'est le battage ○ publicitaire dans ce qu'il a de pire ; these are fanatics at their worst ce sont des fanatiques dans ce qu'ils ont de pire ; when you see people at their worst quand on voit les gens sous leur plus mauvais jour ; I'm at my worst in the morning ( in temper) c'est le matin que je suis de plus mauvaise humeur ; at her worst she's totally unbearable dans ses plus mauvais jours elle est vraiment insupportable ;4 ( most negative trait) to exploit the worst in people exploiter ce qu'il y a de plus mauvais or bas chez les gens ; to bring out the worst in sb mettre à jour ce qu'il y a de plus mauvais or de pire chez qn ;5 (of the lowest standard, quality) the worst le plus mauvais/la plus mauvaise m/f ; they're the worst in the group ce sont les plus mauvais du groupe ; he's one of the worst c'est un des plus mauvais ; the country's economic record is one of the worst in Europe le pays a l'un des plus mauvais bilans économiques d'Europe ; the film is certainly not her worst ce n'est sûrement pas son plus mauvais film ; to be the worst at French/rugby être le plus mauvais en français/rugby ; she must be the world's worst at cooking c'est la plus mauvaise cuisinière qui soit, pour la cuisine elle a le pompon ○.1 (most unsatisfactory, unpleasant) plus mauvais ; the worst book I've ever read le plus mauvais livre que j'aie jamais lu ; it's the worst meal we've ever eaten c'est le plus mauvais repas que nous ayons jamais mangé ; hypocrites of the worst kind des hypocrites de la pire espèce ; the worst thing about the film/about being blind is ce qu'il y a de pire dans le film/lorsqu'on est aveugle c'est ; the worst thing about him is his temper ce qu'il y a de pire chez lui c'est son mauvais caractère ; and the worst thing about it is (that) et le pire c'est que ;2 ( most serious) plus grave ; the worst air disaster in years la plus grave catastrophe aérienne depuis des années ; one of the worst recessions une des crises les plus graves ; one of the worst things anyone has ever done une des choses les plus graves qu'on ait jamais faites ; the worst mistake you could have made la pire erreur possible ; the worst victims were children ce sont les enfants qui ont été les plus touchés ;3 ( most inappropriate) pire ; the worst possible place to do le pire endroit pour faire ; the worst possible environment for a child le pire milieu qu'on puisse imaginer pour un enfant ; she rang at the worst possible time elle a téléphoné au plus mauvais moment ; the worst thing (to do) would be to ignore it le pire serait de ne pas en tenir compte ; it would be worst if they forgot le pire serait qu'ils oublient ( subj) ; it's the worst thing you could have said! c'était vraiment la chose à ne pas dire! ;4 ( of the poorest standard) pire, plus mauvais ; the worst hotel in town le pire hôtel de la ville ; the world' s worst chef le plus mauvais cuisinier du monde.C adv the children suffer (the) worst ce sont les enfants qui souffrent le plus ; they were (the) worst affected ou hit by the strike ce sont eux qui ont été les plus touchés par la grève ; to smell the worst sentir le plus mauvais ; to come off worst perdre le plus ; the worst-off groups in society les groupes les plus démunis de la société ; the worst-behaved child he'd ever met l'enfant le plus mal élevé qu'il ait jamais rencontré ; worst of all,… le pire de tout, c'est que… ; they did (the) worst of all the group in the exam ce sont eux qui ont le moins bien réussi l'examen.
См. также в других словарях:
Heat (film, 1995) — Pour les articles homonymes, voir Heat. Heat Données clés Titre québécois Tension Titre original Heat Réalisation Michael Mann … Wikipédia en Français
Heat shock protein — Protéine de choc thermique Les protéines de choc thermique ou HSP (pour Heat Shock Proteins), sont une classe de protéines chaperonnes initialement découvertes en raison de leur inductibilité par la chaleur. Leur rôle, crucial pour toutes les… … Wikipédia en Français
Heat De Miami — Généralités Date de fondation … Wikipédia en Français
Heat de Miami — Heat de Miami … Wikipédia en Français
Heat de miami — Généralités Date de fondation … Wikipédia en Français
Heat d'Abbotsford — Données clés Fondé en 2009 Siège … Wikipédia en Français
pour — W3S2 [po: US po:r] v ↑cup, ↑saucer, ↑teapot ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(liquid)¦ 2¦(liquid/smoke)¦ 3¦(rain)¦ 4¦(people or things)¦ 5¦(light)¦ 6 pour cold water over/on something 7 pour scorn on somebody/something … Dictionary of contemporary English
Pour un garçon — (About a Boy) est une comédie réalisée en 2002 par Chris Weitz et Paul Weitz. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Lien ex … Wikipédia en Français
Heat-pipe — Caloduc Les multiples ailettes en aluminium évacuent la chaleur des caloducs (tuyauterie). Il s agit ici d un ventirad haut de gamme (Cooler Master V8) … Wikipédia en Français
Heat pipe — Caloduc Les multiples ailettes en aluminium évacuent la chaleur des caloducs (tuyauterie). Il s agit ici d un ventirad haut de gamme (Cooler Master V8) … Wikipédia en Français
Heat and Dust — Chaleur et Poussière Chaleur et Poussière (Heat and Dust) est un film anglo indien réalisé par James Ivory en 1983. Sommaire 1 Fiche technique 2 Distribution 3 Synopsis … Wikipédia en Français