-
1 where
1. adverb1) (in or at what place) wowhere shall we sit? — wo wollen wir sitzen od. uns hinsetzen?; wohin wollen wir uns setzen?
where was I? — (fig.) wo war ich stehengeblieben?
where did Orwell say/write that? — wo od. an welcher Stelle sagt/schreibt Orwell das?
where is the harm in it/the sense of it? — was macht das schon/welchen od. was für einen Sinn hat das?
this is where I was born — hier bin ich geboren
2) (from what place) woherwhere did you get that information? — wo hast du das erfahren?
3) (to what place, to which) wohinwhere shall I put it? — wohin soll ich es legen?; wo soll ich es hinlegen?
where do we go from here? — (fig.) was tun wir jetzt od. als nächstes?
4) (in what respect) inwiefernI don't know where they differ/I've gone wrong — ich weiß nicht, worin sie sich unterscheiden/wo ich den Fehler gemacht habe
that is where you are wrong — in diesem Punkt irrst du dich
5) (in which) woin the box where I keep my tools — in der Kiste, worin od. in der ich mein Werkzeug habe
2. conjunctionwhere will/would they be if...? — was wird/würde aus ihnen, wenn...?
wo3. pronounwhere uncertain, leave blank — bei Unsicherheit [bitte] freilassen
near/not far from where it happened — nahe der Stelle/nicht weit von der od. unweit der Stelle, wo es passiert ist
from where I'm standing — von meinem Standort [aus]
they continued from where they left off — sie machten da weiter, wo sie aufgehört hatten
where [...] from? — woher [...]?; von wo [...]?
where [...] to? — wohin [...]?
where are you going to? — wohin gehst du?; wo gehst du hin?
* * *[(h)weəʳ, AM (h)wer]adv inv\where does he live? wo wohnt er?\where are you going? wohin gehst du?\where did you put my umbrella? wo hast du meinen Schirm hingelegt?\where are we going? wohin gehen wir?\where's the party being held? wo ist denn die Party?could you tell me \where Barker Drive is please? können Sie mir bitte sagen, wo Barker Drive ist?I wonder \where they will take us to ich frage mich, wohin sie uns bringen\where does this argument lead? zu was führt dieser Streit?he was so obnoxious so I told him \where to go er war so eklig zu mir, dass ich ihm gesagt habe, dass er sich verziehen soll famBradford, \where Bren comes from... Bradford, wo Bren herkommt...you see \where Mira is standing? siehst du, wo Mira steht?this is \where I live hier wohne ichhe was free to go \where he liked er konnte gehen, wohin er wolltethat's \where you're wrong genau da liegst du falschhe's as soft as butter \where children are concerned er ist weich wie Butter, was Kinder anbelangtyou reach a point in any project \where you just want to get the thing finished bei jedem Projekt erreicht man irgendwann mal den Punkt, an dem man einfach fertig werden möchteI've reached the stage \where I just don't care anymore ich habe einen Punkt erreicht, an dem es mir einfach egal ist\where do you see yourself five years from now? wo sehen Sie sich in fünf Jahren?you're not available on the 12th and Andrew can't make the 20th — so \where does that leave us? du kannst am 12. nicht und Andrew am 20. nicht — was machen wir also?5.▶ to know/see \where sb's coming from wissen/verstehen, was jd meint* * *[wɛə(r)]1. advwowhere (to) — wohin, wo... hin
where... from — woher, wo... her
where are you going (to)? — wohin gehst du?, wo gehst du hin?
where to, sir? — wohin (wollen Sie) bitte?
where are you from? — woher kommen Sie?, wo kommen Sie her?
from where I'm sitting I can see the church — von meinem Platz aus kann ich die Kirche sehen
2. conjwo; (= in the place where) da, wo..., an der Stelle, wo...go where you like — geh, wohin du willst, geh hin, wo du willst
the bag is where you left it — die Tasche ist an der Stelle or da, wo du sie liegen gelassen hast
that's where I used to live — hier or da habe ich (früher) gewohnt
we carried on from where we left off — wir haben da weitergemacht, wo wir vorher aufgehört haben
I've read up to where the king... — ich habe bis dahin or bis an die Stelle gelesen, wo der König...
we succeeded where we expected to fail — wir hatten da Erfolg, wo wir ihn nicht erwartet hatten
you can trust him where money is concerned — in Geldsachen können Sie ihm trauen, Sie können ihm trauen, wo es ums Geld geht
that's where — da
* * *where [weə(r); hwe(ə)r]A adv (fragend und relativ)1. wo:where … from? woher?, von wo?;where … (to)? wohin?;2. inwiefern, in welcher Hinsicht:where does this touch our interests?B konj1. (der Platz oder die Stelle,) wo:I cannot find where the fault is ich kann nicht feststellen, wo der Fehler liegt;where it’s (all) at bes US sla) wo sich alles abspielt,b) wo was los ist; if you are interested in good food, Paris is where it’s at musst du unbedingt nach Paris fahren2. (da,) wo:go on reading, where we stopped yesterdaywhere you should be silent, don’t talk rede nicht, wo du schweigen solltest!4. dahin oder irgendwohin, wo;wohin:he must be sent where he will be taken care of man muss ihn (irgend)wohin schicken, wo man für ihn sorgt;go where you please geh, wohin du willst!C s meist pl Wo n: → academic.ru/81939/when">when D* * *1. adverb1) (in or at what place) wowhere shall we sit? — wo wollen wir sitzen od. uns hinsetzen?; wohin wollen wir uns setzen?
where was I? — (fig.) wo war ich stehengeblieben?
where did Orwell say/write that? — wo od. an welcher Stelle sagt/schreibt Orwell das?
where is the harm in it/the sense of it? — was macht das schon/welchen od. was für einen Sinn hat das?
2) (from what place) woher3) (to what place, to which) wohinwhere shall I put it? — wohin soll ich es legen?; wo soll ich es hinlegen?
where do we go from here? — (fig.) was tun wir jetzt od. als nächstes?
4) (in what respect) inwiefernI don't know where they differ/I've gone wrong — ich weiß nicht, worin sie sich unterscheiden/wo ich den Fehler gemacht habe
5) (in which) woin the box where I keep my tools — in der Kiste, worin od. in der ich mein Werkzeug habe
6) (in what situation) wo2. conjunctionwhere will/would they be if...? — was wird/würde aus ihnen, wenn...?
wo3. pronounwhere uncertain, leave blank — bei Unsicherheit [bitte] freilassen
near/not far from where it happened — nahe der Stelle/nicht weit von der od. unweit der Stelle, wo es passiert ist
from where I'm standing — von meinem Standort [aus]
they continued from where they left off — sie machten da weiter, wo sie aufgehört hatten
where [...] from? — woher [...]?; von wo [...]?
where [...] to? — wohin [...]?
where are you going to? — wohin gehst du?; wo gehst du hin?
* * *adv.wo adv.wohin adv. -
2 on
there are many books \on my desk auf meinem Tisch sind viele Bücher;he had to walk out \on the roof er musste auf das Dach raus;to get \on a horse auf ein Pferd aufsteigen [o aufsitzen];\on top of sth [ganz] oben auf etw dat;look at that cat \on the chair! schau dir die Katze auf dem Stuhl an!she hung their washing \on the line to dry sie hängte ihre Wäsche zum Trocknen auf die Leine;several bird houses hung \on the branches an den Ästen hingen mehrere Nistkästen;to hang a picture \on the wall ein Bild an die Wand hängen;a huge chandelier hung \on the ceiling ein großer Kronenleuchter hing von der Deckewith shoes \on your feet mit Schuhen an deinen Füßen;the wedding ring \on the ring finger der Hochzeitsring am Ringfingerour house is \on Sturton Street unser Haus ist in der Sturton Street;\on the hill/ mountain auf dem Hügel/Berg;they lay \on the beach sie lagen am Strand;the town is \on the island die Stadt ist auf der Insel;her new house is \on the river ihr neues Haus liegt am Fluss;\on her estate auf ihrem Gut;on the border an der Grenze;\on the corner an der Ecke;they waited for their train \on platform three sie warteten auf Bahnsteig drei auf ihren Zug;\on track two an Gleis zwei;our house is the first \on the left unser Haus ist das erste auf der linken Seite;\on the balcony auf dem BalkonI hit my head \on the shelf ich stieß mir den Kopf am Regal an;she tripped \on the wire sie blieb an dem Kabel hängen;he cut his foot \on some glass er schnitt sich den Fuß an Glas aufto stand \on one's head auf dem Kopf stehen;he was lying \on his back er lag auf seinem Rückento have sth \on one etw bei sich dat haben;have you got a spare cigarette \on you? hast du noch eine Zigarette für mich?;I thought I had my driver's licence \on me ich dachte, ich hätte meinen Führerschein dabeihow did you get that blood \on your shirt? wie kommt das Blut auf Ihr Hemd?;a scratch \on her arm ein Kratzer an ihrem Arm;a smile \on her face ein Lächeln in ihrem Gesichta debate \on the crisis eine Debatte über die Krise;to comment \on the allegations Vorwürfe kommentieren;he advised her \on her taxes er gab ihr Ratschläge für ihre Steuern;I'll say more \on that subject later ich werde später mehr dazu sagen after pronto have something/anything \on sb etw gegen jdn in der Hand haben;do the police have anything \on you? hat die Polizei etwas Belastendes gegen dich in der Hand? after na documentary \on volcanoes ein Dokumentarfilm über Vulkane;he needs some advice \on how to dress er braucht ein paar Tipps, wie er sich anziehen soll;essays \on a wide range of issues Aufsätze zu einer Vielzahl von Themenhe reacted \on a hunch er reagierte auf ein Ahnung hin;he swore \on his word er gab ihr sein Wort;\on account of sb/ sth wegen jdm/etw;they cancelled all flights \on account of the weather sie sagten alle Flüge wegen dem Wetter ab;\on purpose mit Absicht, absichtlich;to be based \on sth auf etw dat basieren;he quit his job \on the principle that he did not want to work for an oil company er kündigte seine Stelle, weil er nicht für eine Ölgesellschaft arbeiten wollte;to be based \on the ideas of freedom and equality auf den Ideen von Freiheit und Gleichheit basierenhave you ever served \on a jury? warst du schon einmal Mitglied in einer Jury?;how many people are \on your staff? wie viele Mitarbeiter haben Sie?;whose side are you \on in this argument? auf welcher Seite stehst du in diesem Streit?;a writer \on a women's magazine eine Autorin bei einer Frauenzeitschrift;to work \on a farm auf einem Bauernhof arbeitenthe dog turned \on its own master der Hund ging auf seinen eigenes Herrchen los;the gangsters pulled a gun \on him die Gangster zielten mit der Pistole auf ihn;her eyes were fixed \on his dark profile sie fixiert mit ihren Augen sein düsteres Profil;to force one's will \on sb jdm seinen Willen aufzwingen after nthe attack \on the village der Angriff auf das Dorf;they placed certain restrictions \on large companies großen Unternehmen wurden bestimmte Beschränkungen auferlegt;there is a new ban \on the drug die Droge wurde erneut verboten;to place a limit \on the number of items die Anzahl der Positionen begrenzen;he didn't know it but the joke was \on him er wusste nicht, dass es ein Witz über ihn warhe's \on the phone er ist am Telefon;they weaved the cloth \on the loom sie webte das Tuch auf dem Webstuhl;Chris is \on drums Chris ist am Schlagzeug;\on the piano auf dem [o am] Klavier;we work \on flexitime wir arbeiten Gleitzeitwhich page is that curry recipe \on? auf welcher Seite ist das Curry-Rezept?;I'd like to see that offer \on paper ich hätte dieses Angebot gerne schriftlich;to edit sth \on the computer etw im [o auf dem] Computer bearbeiten;to be available \on cassette auf Kassette erhältlich sein;to come out \on video als Video herauskommen;I saw myself \on film ich sah mich selbst im Film;what's \on TV tonight? was kommt heute Abend im Fernsehen?;the jazz \on radio der Jazz im Radio;I heard the story \on the news today ich hörte die Geschichte heute in den Nachrichten\on the way to town auf dem Weg in die StadtI love travelling \on buses/ trains ich reise gerne in Bussen/Zügen;we went to France \on the ferry wir fuhren auf der Fähre nach Frankreich;he got some sleep \on the plane er konnte im Flugzeug ein wenig schlafen;\on foot/ horseback zu Fuß/auf dem Pferdmany shops don't open \on Sundays viele Läden haben an Sonntagen geschlossen;what are you doing \on Friday? was machst du am Freitag?;we always go bowling \on Thursdays wir gehen donnerstags immer kegeln;my birthday's \on the 30th of May ich habe am 30. Mai Geburtstag;I'm free \on Saturday morning ich habe am Samstagvormittag nichts vor;I always go shopping \on Wednesday morning ich gehe jeden Mittwochvormittag einkaufen;\on a very hot evening in July an einem sehr heißen Abend im Juli\on his mother's death beim Tod seiner Mutter;\on your arrival/ departure bei Ihrer Ankunft/Abreise;\on the count of three, start running! bei drei lauft ihr los!;trains to London leave \on the hour every hour die Züge nach London fahren jeweils zur vollen Stunde;the professor entered the room at 1:00 \on the minute der Professor betrat den Raum auf die Minute genau um 13.00 Uhr;\on the dot [auf die Sekunde] pünktlich;\on receiving her letter als ich ihren Brief erhielt;\on arriving at the station bei der Ankunft im Bahnhofwe were on page 42 wir waren auf Seite 42;he was out \on errands er machte ein paar Besorgungen;\on business geschäftlich, beruflich;to work \on sth an etw dat arbeiten20) ( medicated by)to be \on sth etw nehmen;to be \on drugs unter Drogen stehen, Drogen nehmen;my doctor put me \on antibiotics mein Arzt setzte mich auf Antibiotika;to be \on medication Medikamente einnehmenthey bought that TV \on credit sie kauften diesen Fernseher auf Kredit;we bought the furniture \on time wir kauften die Möbel auf Raten;( Brit)she wants it done \on the National Health Service sie möchte, das der National Health Service die Kosten übernimmt ( fam);this meal is \on me das Essen bezahle ich;the drinks are \on me die Getränke gehen auf meine Rechnunga few pence \on the electricity bill ein paar Pfennige mehr bei der Stromrechnungdogs should be kept \on their leads Hunde sollten an der Leine geführt werden;\on the phone (Aus, Brit) telefonisch [o am Telefon] erreichbar;we've just moved and we're not \on the phone yet wir sind gerade umgezogen und haben noch kein Telefon\on the list auf der Liste;a point \on the agenda ein Punkt auf der Tagesordnung;to be finished \on schedule planmäßig fertig werden;\on the whole im Ganzen, insgesamt;\on the whole, it was a good year alles in allem war es ein gutes Jahrit's been \on my mind ich muss immer daran denken;she had something \on her heart sie hatte etwas auf dem Herzen;that lie has been \on his conscience er hatte wegen dieser Lüge ein schlechtes Gewissendoes this radio run \on batteries? läuft dieses Radio mit Batterien?;what do mice live \on? wovon leben Mäuse?;he lived \on berries and roots er lebte von Beeren und Wurzeln;I've only got £50 a week to live \on ich lebe von nur 50 Pfund pro Woche;people \on average salaries Menschen mit Durchschnittseinkommen;they are living \on their savings sie leben von ihren Ersparnissen;to live \on welfare von Sozialhilfe leben;to go \on the dole stempeln gehen;to be \on sth (Brit, Aus) etw verdienen27) ( experiencing)to go \on strike streiken;to set sth \on fire etw anzünden;crime is \on the increase again die Verbrechen nehmen wieder zu;to be \on sth ( undertake) etw machen;I'll be away \on a training course ich mache einen Ausbildungslehrgang;he's out \on a date with a woman er hat gerade eine Verabredung mit einer Frau;we're going \on vacation in two weeks wir gehen in zwei Wochen in Urlaub;I was \on a long journey ich habe eine lange Reise gemacht;did you know that she's got a new book \on the go? hast du gewusst, dass sie gerade ein neues Buch schreibt?28) ( compared with)I can't improve \on my final offer dieses Angebot ist mein letztes Wort;the productivity figures are down \on last week's die Produktivitätszahlen sind dieselben wie letzte Woche;my new bike has nothing \on the one that was stolen mein neues Fahrrad ist bei weitem nicht so gut wie das, das mir gestohlen wurdeto frown \on sth etw missbilligen;they settled \on a price sie einigten sich auf einen Preis;to congratulate sb \on sth jdn zu etw dat gratulieren;he cheated \on her twice er betrog sie zweimal after adjshe was bent \on getting the job sie war entschlossen, die Stelle zu bekommen;don't be so hard \on him! sei nicht so streng mit ihm! after ncriticism has no effect \on him Kritik kann ihm nichts anhabenI've wasted a lot of money \on this car ich habe für dieses Auto eine Menge Geld ausgegeben after nwe made a big profit \on that deal wir haben bei diesem Geschäft gut verdient;how much interest are you paying \on the loan? wie viel Zinsen zahlst du für diesen Kredit?this is \on your shoulders das liegt in deiner Hand, die Verantwortung liegt bei dir;the future of the company is \on your shoulders du hast die Verantwortung für die Zukunft der Firma\on sb ohne jds Verschulden;she was really worried when the phone went dead \on her sie machte sich richtig Sorgen, als das Telefon ausfiel, ohne dass sie etwas getan hatte;the fire went out \on me das Feuer ging ohne ihr Zutun austo stumble \on sth über etw akk stolpern;to chance \on sb jdn [zufällig] treffen, jdm [zufällig] begegnenthe government suffered defeat \on defeat die Regierung erlitt eine Niederlage nach der anderen;wave \on wave of refugees has crossed the border in Wellen überquerten die Flüchtlinge die GrenzeClive's team is \on five points while Joan's is \on seven das Team von Clive hat fünf Punkte, das von Joan hat siebenPHRASES:to have blood \on one's hands Blut an den Händen haben;\on the board in Planung;\on the fly schnell;to be out \on a limb alleine dastehen;\on the shelf auf der langen Bank ( fig)we've had to put that project \on the shelf wir mussten das Projekt auf die lange Bank schieben ( fig)\on side loyal;to have time \on one's hands noch genug Zeit haben;\on a whim spontan, aus einer Laune heraus;to border \on sth an etw akk grenzen;1) ( in contact with) auf;make sure the top's \on properly pass auf, dass der Deckel richtig zu ist;they sewed the man's ear back \on sie haben das Ohr des Mannes wieder angenäht;to screw sth \on etw anschrauben;I wish you wouldn't screw the lid \on so tightly schraube den Deckel bitte nicht immer so fest2) ( on body) an;put a jumper \on! zieh einen Pullover drüber!;with nothing \on nackt;to put clothes \on Kleider anziehen;to have/try sth \on etw anhaben/anprobieren3) ( indicating continuance) weiter;to get \on with sth mit etw dat weitermachen;to keep \on doing sth etw weitermachen;if the phone's engaged, keep \on trying! wenn besetzt ist, probier es weiter!;\on and \on immer weiter;the noise just went \on and \on der Lärm hörte gar nicht mehr auf;we talked \on and \on wir redeten pausenlos4) ( in forward direction) vorwärts;would you pass it \on to Paul? würdest du es an Paul weitergeben?;time's getting \on die Zeit vergeht;from that day \on von diesem Tag an;they never spoke to each other from that day \on seit diesem Tag haben sie kein Wort mehr miteinander gewechselt;later \on später;what are you doing later \on? was hast du nachher vor?;to move \on ( move forward) weitergehen;( transfer to another place) umziehen;to urge sb \on jdn anspornen;I'd never have managed this if my friend hadn't urged me \on ich hätte das nie geschafft, wenn mein Freund mich nicht dazu gedrängt hätte5) ( being shown)to be \on auf dem Programm stehen;are there any good films \on at the cinema this week? laufen in dieser Woche irgendwelche guten Filme im Kino?;what's \on at the festival? was ist für das Festival geplant?;there's a good film \on this afternoon heute Nachmittag kommt ein guter Film6) ( scheduled) geplant;is the party still \on for tomorrow? ist die Party noch für morgen geplant?;I've got nothing \on next week ich habe nächste Woche nichts vor;I've got a lot \on this week ich habe mir für diese Woche eine Menge vorgenommen7) ( functioning) an;the brakes are \on die Bremsen sind angezogen;is the central heating \on? ist die Zentralheizung an?;to put the kettle \on das Wasser aufsetzen;to leave the light \on das Licht anlassen;the \on switch der Einschalter;to switch/turn sth \on etw einschalten;could you switch \on the radio? könntest du das Radio anmachen?8) ( aboard)the horse galloped off as soon as she was \on das Pferd galoppierte davon, sobald sie darauf saß;9) ( due to perform)you're \on! du bist dran!to be \on Dienst haben, im Dienst seinto be \on gut drauf sein ( fam)PHRASES:head \on frontal;side \on (Aus, Brit) seitlich;the bike hit our car side \on das Rad prallte von der Seite auf unser Auto;this way \on (Aus, Brit) auf diese Weise;it might fit better if you put it this way \on es passt vielleicht besser, wenn du es so anziehst;to be well \on in years nicht mehr der Jüngste sein;\on and off;off and \on hin und wieder, ab und zu;sideways \on (Aus, Brit) seitlich;to be well \on spät sein;to be \on (Am) aufpassen;to hang \on warten;I never understand what she's \on about ich verstehe nicht, wovon sie es dauernd hat ( fam)she's still \on at me to get my hair cut sie drängt mich dauernd, mir die Haare schneiden zu lassen;to be \on to sb ( fam) jds Absichten durchschauen;this seems to be one of her \on days es scheint einer von ihren guten Tagen zu sein -
3 lie
I 1. noun1) (false statement) Lüge, dietell lies/a lie — lügen
no, I tell a lie,... — (coll.) nein, nicht dass ich jetzt lüge,... (ugs.)
2. intransitive verb,white lie — Notlüge, die
lying lügenII 1. nounlie to somebody — jemanden be- od. anlügen
2. intransitive verb,the lie of the land — (Brit. fig.): (state of affairs) die Lage der Dinge; die Sachlage
1) liegen; (assume horizontal position) sich legenmany obstacles lie in the way of my success — (fig.) viele Hindernisse verstellen mir den Weg zum Erfolg
she lay asleep/resting on the sofa — sie lag auf dem Sofa und schlief/ruhte sich aus
lie still/dying — still liegen/im Sterben liegen
2)lie idle — [Feld, Garten:] brachliegen; [Maschine, Fabrik:] stillstehen; [Gegenstand:] [unbenutzt] herumstehen (ugs.)
let something/things lie — etwas/die Dinge ruhen lassen
3) (be buried) [begraben] liegen4) (be situated) liegen5) (be spread out to view)the valley/plain/desert lay before us — vor uns lag das Tal/die Ebene/die Wüste
a brilliant career lay before him — (fig.) eine glänzende Karriere lag vor ihm
6) (Naut.)lie at anchor/in harbour — vor Anker/im Hafen liegen
7) (fig.) [Gegenstand:] liegenI will do everything that lies in my power to help — ich werde alles tun, was in meiner Macht steht, um zu helfen
Phrasal Verbs:- academic.ru/42782/lie_about">lie about- lie back- lie down- lie in- lie up* * *I 1. noun(a false statement made with the intention of deceiving: It would be a lie to say I knew, because I didn't.) die Lüge2. verb(to say etc something which is not true, with the intention of deceiving: There's no point in asking her - she'll just lie about it.) lügen- liarII present participle - lying; verb1) (to be in or take a more or less flat position: She went into the bedroom and lay on the bed; The book was lying in the hall.) liegen2) (to be situated; to be in a particular place etc: The farm lay three miles from the sea; His interest lies in farming.) liegen3) (to remain in a certain state: The shop is lying empty now.) sich befinden4) ((with in) (of feelings, impressions etc) to be caused by or contained in: His charm lies in his honesty.) bestehen•- lie back- lie down
- lie in
- lie in wait for
- lie in wait
- lie low
- lie with
- take lying down* * *lie1[laɪ]I. vi<- y->lügenI used to \lie about my age ich habe immer ein falsches Alter angegeben▪ to \lie about sb über jdn die Unwahrheit erzählen▪ to \lie to sb jdn belügenII. vt<- y->to \lie one's way somewhere sich akk irgendwohin hineinschmuggelnIII. n Lüge fto be an outright \lie glatt gelogen sein famto give the \lie to sb/sth jdn/etw Lügen strafento tell \lies Lügen erzählendon't tell me \lies! lüg mich nicht an!her name is Paula, no, I tell a \lie — it's Pauline ihr Name ist Paula — nein, Moment, bevor ich etwas Falsches sage — sie heißt Paulinelie2[laɪ]I. nthe \lie of the land die Beschaffenheit des Geländes; ( fig) die Lageto find out the \lie of the land das Gelände erkunden; ( fig) die Lage sondieren [o peilenII. vi<-y-, lay, lain>1. (be horizontal, resting) liegento \lie on one's back/in bed/on the ground auf dem Rücken/im Bett/auf dem Boden liegento \lie in state aufgebahrt sein [o liegen]to \lie awake/quietly/still wach/ruhig/still [da]liegento \lie flat flach liegen [bleiben]2. (be buried) ruhenhere \lies the body of... hier ruht...\lie face down! leg dich auf den Bauch!4. (be upon a surface) liegensnow lay thickly over the fields auf den Feldern lag eine dicke Schneeschichtto \lie at the mercy of sb jds Gnade ausgeliefert seinto \lie in ruins in Trümmern liegento \lie under a suspicion unter einem Verdacht stehento \lie in wait auf der Lauer liegento \lie dying im Sterben liegento \lie empty leer stehento \lie fallow brach liegen6. (remain) liegen bleibenthe snow didn't \lie der Schnee blieb nicht liegen7. (be situated) liegenthe road lay along the canal die Straße führte am Kanal entlangto \lie in anchor/harbour in Hamburg in Hamburg vor Anker/im Hafen liegento \lie to the east/north of sth im Osten/Norden [o östlich/nördlich] einer S. gen liegenthe river \lies 40 km to the south of us der Fluss befindet sich 40 km südlich von unsto \lie on the route to Birmingham auf dem Weg nach Birmingham liegen8. (weigh)to \lie heavily on sb's mind jdn schwer bedrückento \lie heavily on sb's stomach jdm schwer im Magen liegen fam9. (be the responsibility of)▪ to \lie with sb bei jdm liegenthe choice/decision \lies [only] with you die Wahl/Entscheidung liegt [ganz allein] bei dirit \lies with you to decide es liegt an dir zu entscheidenthe responsibility for the project \lies with us wir sind für das Projekt verantwortlich [o tragen die Verantwortung für das Projekt10. (be found)where do your interests \lie? wo liegen deine Interessen?the cause of the argument \lies in the stubbornness on both sides die Ursache des Streits liegt in [o an] der Sturheit auf beiden Seitenthe decision doesn't \lie in my power die Entscheidung [darüber] liegt nicht in meiner Machtto \lie bottom of/third in the table Tabellenletzter/-dritter seinto \lie in second place auf dem zweiten Platz liegento \lie third dritter seinto \lie in front of/behind sb vor/hinter jdm liegen13.▶ to \lie low (escape search) untergetaucht sein; (avoid being noticed) sich akk unauffällig verhalten; (bide one's time) sich akk [im Verborgenen] bereithalten▶ to see how the land \lies die Lage sondieren [o peilen]* * *I [laɪ]1. nLüge fit's a lie! — das ist eine Lüge!, das ist gelogen!
I tell a lie, it's actually tomorrow — das stimmt ja gar nicht or ich hab mich vertan, es ist morgen
to give the lie to a claim — die Unwahrheit einer Behauptung (gen) zeigen or beweisen, eine Behauptung Lügen strafen (geh)
2. vilügento lie to sb —
3. vtII vb: pret lay, ptp lainto lie one's way out of sth — sich aus etw herauslügen
1. n(= position) Lage f, Position f2. vi1) (in horizontal or resting position) liegen; (= lie down) sich legenhe lay where he had fallen — er blieb liegen, wo er hingefallen war
lie on your back — leg dich auf den Rücken
obstacles lie in the way of our success — unser Weg zum Erfolg ist mit Hindernissen verstellt
the snow didn't lie —
to lie with sb ( Bibl old ) ( ) —,, old )
2) (= be buried) ruhen3) (= be situated) liegenthe runner who is lying third (esp Brit) — der Läufer, der auf dem dritten Platz liegt
Uganda lies far from the coast — Uganda liegt weit von der Küste ab or entfernt
our road lay along the river — unsere Straße führte am Fluss entlang
our futures lie in quite different directions —
you are young and your life lies before you — du bist jung, und das Leben liegt noch vor dir
4) (= be, remain in a certain condition) liegento lie low —
5) (immaterial things) liegenit lies with you to solve the problem — es liegt bei dir, das Problem zu lösen
his interests lie in music — seine Interessen liegen auf dem Gebiet der Musik or gelten der Musik
he did everything that lay in his power to help us — er tat alles in seiner Macht Stehende, um uns zu helfen
* * *lie1 [laı]A s Lüge f:that’s a lie! das ist eine Lüge!, das ist gelogen!;a) jemanden der Lüge bezichtigen,b) etwas, jemanden Lügen strafen, widerlegen;B v/i ppr lying [ˈlaııŋ]1. lügen:lie to sb jemanden belügen, jemanden anlügen;he lied (to them) about his past das, was er (ihnen) über seine Vergangenheit erzählte, war gelogen;she lied (to them) about her age sie machte sich (ihnen gegenüber) jünger oder älter, als sie tatsächlich war;lie through ( oder in) one’s teeth, lie in one’s throat umg das Blaue vom Himmel (herunter)lügen, wie gedruckt lügen2. lügen, trügen, täuschen, einen falschen Eindruck erwecken (Zahlen etc)C v/t lie to sb that … jemandem vorlügen, dass …;lie2 [laı]A s1. Lage f (auch fig):the lie of the land fig Br die Lage (der Dinge)2. Lager n (von Tieren)B v/i prät lay [leı], pperf lain [leın], ppr lying [ˈlaııŋ]1. liegen:a) allg im Bett etc liegen:all his books are lying about ( oder around) the room seine ganzen Bücher liegen im Zimmer herum; → ruin A 2, etcb) ausgebreitet, tot etc daliegen:lie dying im Sterben liegenc) gelegen sein, sich befinden:the town lies on a river die Stadt liegt an einem Fluss;lie second ( oder in second position) SPORT etc an zweiter Stelle oder auf dem zweiten Platz liegen;all his money is lying in the bank sein ganzes Geld liegt auf der Bankd) begründet liegen, bestehen ( beide:in in dat)e) begraben sein oder liegen, ruhen:here lies … hier ruht …2. liegen bleiben (Schnee)3. SCHIFF, MIL liegen (Flotte, Truppe)4. SCHIFFa) vor Anker liegen5. a) liegen:the goose lay heavy on his stomach die Gans lag ihm schwer im Magenb) fig lasten (on auf der Seele etc):6. führen, verlaufen:8. JUR zulässig sein (Klage etc):appeal lies to the Supreme Court Berufung kann vor dem Obersten Bundesgericht eingelegt werden9. lie with sb obs oder BIBEL jemandem beiliegen (mit jemandem schlafen)Besondere Redewendungen: as far as in me lies obs oder poet soweit es an mir liegt, soweit es in meinen Kräften steht;his greatness lies in his courage seine Größe liegt in seinem Mut (begründet);he knows where his interest lies er weiß, wo sein Vorteil liegt;lie in sb’s waya) jemandem zur Hand sein,b) jemandem möglich sein,c) in jemandes Fach schlagen,d) jemandem im Weg stehen his talents do not lie that way dazu hat er kein Talent;lie on sb JUR jemandem obliegen;the responsibility lies on you die Verantwortung liegt bei dir;lie on sb’s hands unbenutzt oder unverkauft bei jemandem liegen bleiben;lie to the north SCHIFF Nord anliegen;lie under an obligation eine Verpflichtung haben;lie under the suspicion of murder unter Mordverdacht stehen;lie under a sentence of death zum Tode verurteilt sein;the fault lies with him die Schuld liegt bei ihm;it lies with you to do it es liegt an dir oder es ist deine Sache, es zu tun; siehe Verbindungen mit den entsprechenden Substantiven etc* * *I 1. noun1) (false statement) Lüge, dietell lies/a lie — lügen
no, I tell a lie,... — (coll.) nein, nicht dass ich jetzt lüge,... (ugs.)
2. intransitive verb,white lie — Notlüge, die
lying lügenII 1. nounlie to somebody — jemanden be- od. anlügen
(direction, position) Lage, die2. intransitive verb,the lie of the land — (Brit. fig.): (state of affairs) die Lage der Dinge; die Sachlage
1) liegen; (assume horizontal position) sich legenmany obstacles lie in the way of my success — (fig.) viele Hindernisse verstellen mir den Weg zum Erfolg
she lay asleep/resting on the sofa — sie lag auf dem Sofa und schlief/ruhte sich aus
lie still/dying — still liegen/im Sterben liegen
2)lie idle — [Feld, Garten:] brachliegen; [Maschine, Fabrik:] stillstehen; [Gegenstand:] [unbenutzt] herumstehen (ugs.)
let something/things lie — etwas/die Dinge ruhen lassen
3) (be buried) [begraben] liegen4) (be situated) liegenthe valley/plain/desert lay before us — vor uns lag das Tal/die Ebene/die Wüste
a brilliant career lay before him — (fig.) eine glänzende Karriere lag vor ihm
6) (Naut.)lie at anchor/in harbour — vor Anker/im Hafen liegen
7) (fig.) [Gegenstand:] liegenI will do everything that lies in my power to help — ich werde alles tun, was in meiner Macht steht, um zu helfen
Phrasal Verbs:- lie back- lie down- lie in- lie up* * *n.Lüge -n f. v.(§ p.,p.p.: lied) (•§ p.,p.p.: lay, lain•)= liegen v.(§ p.,pp.: lag, gelegen)lügen v.(§ p.,pp.: log, gelogen) -
4 well
1) ( healthy) gesund;he hasn't been too \well lately ihm ging es in letzter Zeit nicht besonders gut;“you're looking very \well today!” he remarked to his patient „Sie sehen heute ausgezeichnet aus!“ bemerkte er zu seiner Patientin;to be alive and \well gesund und munter sein;I don't feel \well today ich fühle mich heute nicht gut;to get \well gesund werden;I hope you get \well soon ich hoffe, dass es dir bald wieder besser geht;get \well soon! gute Besserung!;get \well card Genesungskarte f2) ( satisfactory)we are fooling ourselves if we think that all is \well in our health service wir machen uns selbst etwas vor, wenn wir glauben, dass mit unserem Gesundheitswesen alles in Ordnung ist;all being \well, we should arrive on time wenn alles gut geht, müssten wir pünktlich ankommenPHRASES:1) ( in satisfactory manner) gut;you speak English very \well du sprichst sehr gut Englisch;the house and garden were \well cared for Haus und Garten wurden gut gepflegt;the kitchen is \well equipped die Küche ist gut eingerichtet;the book had been very \well researched für das Buch ist gut recherchiert worden;I can't do it as \well as Marie [can] ich kann es nicht so gut wie Marie;she can sing as \well as her sister [does] sie kann genauso gut singen wie ihre Schwester;they took two hours to discuss the plans and considered it time \well spent sie brauchten zwei Stunden, um die Pläne zu diskutieren, und waren der Meinung, diese Zeit sinnvoll genutzt zu haben;what we spent on double-glazing the house was money \well spent die Ausgaben für die Doppelfenster im Haus waren gut angelegtes Geld;look! I can see a badger in amongst the bracken - oh yes! \well spotted! guck mal! ich kann einen Dachs zwischen dem Adlerfarn sehen - oh ja! gut gesehen! ( fam)his point about the need to reduce waste was \well taken seine Aussagen über die Notwendigkeit, Müll zu reduzieren, wurden gut aufgenommen;the babysitter did \well to inform the police about what she had seen die Babysitterin tat gut daran, die Polizei darüber zu informieren, was sie gesehen hatte;look at all those wine bottles! you certainly live \well! guck dir nur all die Weinflaschen an! du hast es dir ja gut gehen lassen! ( fam)the old people in that home are not treated \well die alten Menschen werden in dem Heim nicht gut behandelt;\well enough ( sufficiently well) gut genug;( quite well) ganz gut, einigermaßen;the concert was \well enough advertised das Konzert war genügend angekündigt;he plays the piano \well enough er spielt ganz gut Klavier;pretty \well ganz gut;to do \well for oneself erfolgreich sein;\well done gut gemacht;it's a job \well done die Arbeit ist ordentlich gemacht worden;to mean \well es gut meinen;\well put ( in speech) gut gesagt;( in writing) gut ausgedrückt2) ( thoroughly) gut, gründlich;knead the dough \well kneten Sie den Teig gut durch;to know sb \well jdn gut kennenI can \well believe it das glaube ich gern;I should damn \well hope so! das will ich [aber auch] stark hoffen!;he could \well imagine how much his promise was going to cost him er konnte sich lebhaft vorstellen, wie viel sein Versprechen ihn kosten würde;there are no buses after midnight, as you \well know wie du sicher weißt, es fahren nach Mitternacht keine Busse mehr;I \well remember the last time they visited us ( form) ich kann mich gut an ihren letzten Besuch erinnern;stand \well clear of the doors halten Sie gut Abstand von den Türen;the results are \well above what we expected die Ergebnisse liegen weit über dem, was wir erwartet haben;the police are \well aware of the situation die Polizei ist sich der Lage sehr wohl bewusst;keep \well away from the edge of the cliff halten Sie sich vom Rand des Abhangs fern;they kept the crowd \well behind the white line sie hielten die Menge sicher hinter der weißen Linie zurück;it costs \well over £100 es kostet weit über 100 Pfund;\well and truly ganz einfach;the party was \well and truly over when he arrived die Party war gelaufen, als er kam ( fam)where's Pete? - you may \well ask! he should have been here hours ago! wo ist Pete? - das kannst du laut fragen! er hätte schon seit Stunden hier sein sollen!;I couldn't very \well refuse their kind offer ich konnte ihr freundliches Angebot doch nicht ablehnen;he may \well wonder why no one was there - he forgot to confirm the date er braucht sich gar nicht zu fragen, warum keiner da war - er hat vergessen, das Datum festzulegenyou may \well think it was his fault - I couldn't possibly comment es mag gut sein, dass es seine Schuld war - ich halte mich da raus;he might \well be sick after spending so much time in the cold last night es ist gut möglich, dass er krank ist, nachdem er letzte Nacht so lange im Kalten gewesen war;it may \well be finished by tomorrow es kann gut sein, dass es morgen fertig ist;she might \well be the best person to ask sie ist wahrscheinlich die Beste, die man fragen kannwe were \well bored at the concert wir haben uns in dem Konzert furchtbar gelangweiltinvite Emlyn - and Simon as \well lade Emlyn ein - und Simon auch;I'll have the ice cream as \well as the cake ich nehme das Eis und auch den Kuchen;it would be as \well to check the small print es ist ratsam, auch das Kleingedruckte zu überprüfen;it's just as \well that... es ist nur gut, dass...;it's just as \well you're not here - you wouldn't like the noise gut, dass du nicht hier bist - du könntest den Lärm eh' nicht ertragen;you might [just] as \well wash the dishes eigentlich könntest du das Geschirr abwaschenPHRASES:if a thing's worth doing, it's worth doing \well ('s worth doing, it's worth doing \well) wenn schon, denn schon ( fam)if you want a thing done \well, do it yourself (done \well, do it yourself) willst du, dass etwas gut erledigt wird, mach es am besten selbst;all \well and good [or all very \well] gut und schön;electric heating is all very \well until there's a power cut elektrische Heizung ist so weit ganz in Ordnung, es sei denn, es kommt zum Stromausfall;to be \well away ( Brit);to leave \well [ (Am) enough] alone es lieber sein lassen;is telling her the right thing to do, or should I leave \well alone? ist es richtig, es ihr zu erzählen, oder sollte ich es lieber sein lassen?;to be \well out of it (Brit, Aus) davongekommen sein;they think he is \well out of it sie denken, dass er noch einmal davongekommen ist;\well, what shall we do now? tja, was sollen wir jetzt tun? ( fam)\well? what did you do next? und? was hast du dann gemacht?;\well, \well ja, ja;very \well na gut;oh \well, it doesn't matter ach [was], das macht doch nichtsto drill a \well einen Brunnen bohrengas \well Gasbrunnen m;oil \well Ölquelle f;to drill a \well einen Schacht bohren;( for oil) ein Bohrloch anlegento \well up in sth in etw dat aufsteigen;tears \welled up in her eyes Tränen stiegen ihr in die Augen;conflicting emotions \welled up in his heart ( fig) widerstreitende Gefühle stiegen in seinem Herzen auf ( geh)pride \welled up in his chest Stolz schwellte seine Brust ( geh)to \well [up] out of sth aus etw dat hervorquellen -
5 hole
1. noun1) Loch, dasmake a hole in something — (fig.) eine ganze Menge von etwas verschlingen
pick holes in — (fig.): (find fault with) zerpflücken (ugs.); auseinander nehmen (ugs.); madig machen (ugs.) [Person]
hole in the heart — Loch in der Herzscheidewand
3) (coll.) (dingy abode) Loch, das (salopp abwertend); (wretched place) Kaff, das (ugs. abwertend); Nest, das (ugs. abwertend)2. transitive verbhole in one — Hole-in-One, das; As, das
1) Löcher/ein Loch machen in (+ Akk.)2) (Naut.)be holed — leckschlagen (Seemannsspr.)
Phrasal Verbs:- academic.ru/87854/hole_up">hole up* * *[həul] 1. noun2) (a hollow in something solid: a hole in my tooth; Many animals live in holes in the ground.) das Loch3) ((in golf) (the point scored by the player who takes the fewest strokes to hit his ball over) any one of the usually eighteen sections of the golf course between the tees and the holes in the middle of the greens: He won by two holes; We played nine holes.) das Loch, der Punkt2. verb1) (to make a hole in: The ship was badly holed when it hit the rock.) durchlöchern•- hole out* * *[həʊl, AM hoʊl]I. nto dig a \hole ein Loch grabento need sth like one needs a \hole in the head etw ist für jemanden so überflüssig wie ein Kropf famto cut \holes in sth Löcher in etw akk schneidento make a \hole through a wall ein Loch in eine Wand brechenan 18-\hole course ein Golfplatz m mit 18 Löchern\hole-in-one Hole in One ntwhat a \hole that place was! war das vielleicht ein übles Loch!the new proposal has several \holes in it der neue Vorschlag weist einige Mängel aufto pick \holes [in sth] [etw] kritisierenbe careful, some people will try to pick \holes in everything you say pass auf, einige Leute werden versuchen, alles, was du sagst, auseinanderzunehmenstop picking \holes all the time hör auf, ständig das Haar in der Suppe zu suchento be in a [bit of a] \hole [ganz schön] in Schwierigkeiten steckento get sb out of a \hole jdm aus der Patsche [o Klemme] helfento be in the \hole eingelocht sein famhe was in the \hole for six weeks er war sechs Wochen im Bau11.▶ the black \hole of Calcutta die reinste Hölle▶ to blow a \hole in sth etw über den Haufen werfen▶ to be [half a million dollars] in the \hole AM ( fam) [mit einer halben Million Dollar] in den Miesen sein BRD fam▶ to make a \hole in sb's savings ein Loch in jds Ersparnisse reißen▶ money burns \holes [or a \hole] in sb's pocket jd wirft das Geld mit beiden Händen zum Fenster raus▶ to be a round peg in a square \hole wie die Faust aufs Auge passenII. vt2. (in golf)to \hole a ball einen Ball einlochento \hole in one einlochen* * *[həʊl]1. n1) (in clothes, bucket, ground etc) Loch ntto be full of holes ( fig, plot, story ) — viele Schwächen aufweisen; (argument, theory) unhaltbar sein
I need that like I need a hole in the head (inf) — das ist das Letzte, was ich gebrauchen kann
to get sb out of a hole — jdm aus der Patsche or Klemme helfen (inf)
2. vt1) (= make a hole in) ein Loch machen in (+acc)3. vi1) (socks etc) Löcher bekommen* * *hole [həʊl]A s1. Loch n:a) durchlöchert, löch(e)rig,b) fig fehlerhaft, wack(e)lig (Theorie etc);find a better hole fig etwas Besseres finden;make a hole in figa) ein Loch in Vorräte etc reißen,b) jemandes Ruf etc schaden,c) jemandes Stolz etc verletzen,d) eine Flasche anbrechen;wear one’s socks into holes seine Socken so lange tragen, bis sie Löcher haben;2. Loch n, Grube f, Höhlung f3. Höhle f, Bau m (eines Tieres), Loch n (einer Maus)4. TECH Loch n, Bohrung f, Öffnung f5. umgb) Kaff n, Nest n (beide umg)6. umg Patsche f, Klemme f:be in the hole Schulden haben7. US kleine Buchta) runde Vertiefung, in die der Ball geschlagen werden mussb) (Spiel)Bahn f:10. sla) (Arsch)Loch n vulgb) Loch n vulg (Scheide)c) Maul n, Fresse f vulgB v/tb) durchlöchern2. Bergbau: schrämen3. ein Tier in seine Höhle treiben4. Golf: den Ball einlochena) einsperren,b) fig einen Antrag etc auf Eis legenC v/ihe holed in one ihm gelang ein Asa) sich in seine Höhle verkriechen (Tier),* * *1. noun1) Loch, dasmake a hole in something — (fig.) eine ganze Menge von etwas verschlingen
pick holes in — (fig.): (find fault with) zerpflücken (ugs.); auseinander nehmen (ugs.); madig machen (ugs.) [Person]
3) (coll.) (dingy abode) Loch, das (salopp abwertend); (wretched place) Kaff, das (ugs. abwertend); Nest, das (ugs. abwertend)2. transitive verbhole in one — Hole-in-One, das; As, das
1) Löcher/ein Loch machen in (+ Akk.)2) (Naut.)be holed — leckschlagen (Seemannsspr.)
Phrasal Verbs:- hole up* * *n.Bohrung -en f.Höhle -n f.Loch ¨-er n.Markierung f. -
6 at
preposition1) (expr. place) an (+ Dat.)at the station — am Bahnhof
at the baker's/butcher's/grocer's — beim Bäcker/Fleischer/Kaufmann
at the chemist's — in der Apotheke/Drogerie
at the supermarket — im Supermarkt
at the office/hotel — im Büro/Hotel
2) (expr. time)at Christmas/Whitsun/Easter — [zu od. an] Weihnachten/Pfingsten/Ostern
at six o'clock — um sechs Uhr
at [the age of] 40 — mit 40; im Alter von 40
at this/the moment — in diesem/im Augenblick od. Moment
3) (expr. price)at £2.50 [each] — zu od. für [je] 2,50 Pfund
4)while we're/you're etc. at it — wenn wir/du usw. schon dabei sind/bist usw.
so while I was at it,... — und wo od. da ich schon dabei war...
at that — (at that point) dabei; (at that provocation) daraufhin; (moreover) noch dazu
* * *[æt]( showing)2) (direction: He looked at her; She shouted at the boys.) zu; nach; auf5) (pace or speed: He drove at 120 kilometres per hour.) mit•- academic.ru/94827/at_all">at all* * *at[æt, ət]1. (in location of)she's standing \at the bar sie steht an der Thekemy number \at the office is 2154949 meine Nummer im Büro lautet 2154949she lives \at number 12, Darlington Road sie wohnt in der Darlington Road Nummer 12there's somebody \at the door da ist jemand an der Türhe was standing \at the top of the stairs er stand oben an der Treppe\at Anna's bei Anna\at the airport/station am Flughafen/Bahnhof\at the baker's/doctor's beim Bäcker/Arzt\at home zu Hause\at a hotel in einem Hotel\at the table am Tisch\at the window am Fenster\at the zoo im Zoo2. (attending)we spent the afternoon \at the museum wir verbrachten den Nachmittag im Museumwhile he was \at his last job, he learned a lot in seiner letzten Stelle hat er viel gelernt\at the institute am Institut\at the party/festival auf [o bei] der Party/dem Festival\at school in der Schule\at university auf [o an] der Universität\at work auf [o bei] der Arbeithe's \at work at the moment er arbeitet gerade3. (expressing point of time)he was defeated \at the election er wurde bei der Wahl geschlagenwhat are you doing \at Christmas? was macht ihr an Weihnachten?our train leaves \at 2 o'clock unser Zug fährt um 2:00 UhrI'm busy \at present [or the moment] ich bin gerade beschäftigtI can't come to the phone \at the moment ich kann gerade nicht ans Telefon kommenwe always read the kids a story \at bedtime wir lesen den Kindern zum Schlafengehen immer eine Geschichte vorI can't do ten things \at a time ich kann nicht tausend Sachen auf einmal machenhis death came \at a time when... sein Tod kam zu einem Zeitpunkt, als...the bells ring \at regular intervals die Glocken läuten in regelmäßigen Abständen\at the age of 60 im Alter von 60most people retire \at 65 die meisten Leute gehen mit 65 in Rente\at the beginning/end am Anfang/Ende\at daybreak/dawn im Morgengrauen\at lunch beim Mittagessen\at lunchtime in der Mittagspause\at midnight um Mitternacht\at night nachts\at nightfall bei Einbruch der Nacht\at this stage of research beim derzeitigen Stand der Forschungfive \at a time fünf auf einmal\at the time zu diesem Zeitpunkt\at the time, nobody knew damals wusste keiner BescheidI love snow — \at the same time, however, I hate the cold ich liebe Schnee — andererseits hasse ich jedoch die Kälte\at the weekend am Wochenendehe can see clearly \at a distance of 50 metres er kann auf eine Entfernung von 50 Metern noch alles erkennenlearners of English \at advanced levels Englischlernende mit fortgeschrittenen Kenntnissenthe horse raced to the fence \at a gallop das Pferd raste im Galopp auf den Zaun zuthe children came \at a run die Kinder kamen angeranntI'm not going to buy those shoes \at $150! ich zahle keine 150 Dollar für diese Schuhe!\at that price, I can't afford it zu diesem Preis kann ich es mir nicht leisteninflation is running \at 5% die Inflation liegt im Moment bei 5 %\at £20 apiece für 20 Pfund das Stück\at 50 kilometres per hour mit [o bei] 50 km/hhe denied driving \at 120 km per hour er leugnete, 120 Stundenkilometer gefahren zu sein5. (in state, condition of)the country was \at war das Land befand sich im Kriegthere was a murderer \at large ein Mörder war auf freiem Fußto be \at an advantage/a disadvantage im Vorteil/Nachteil seinto be \at ease with sb sich akk mit jdm zusammen wohl fühlento be \at fault im Unrecht sein\at a loss/profit mit Verlust/Gewinnto be \at peace ( euph) in Frieden ruhen\at play beim Spielen\at one's own risk auf eigene Gefahrto put sb/sth \at risk jdn/etw gefährdento be \at a standstill stillstehen6. + superlshe's \at her best when she's under stress sie ist am besten, wenn sie unter Druck stehthe was \at his happiest while he was still in school in der Schule war er am glücklichsten\at [the] most [aller]höchstens7. after adjI was so depressed \at the news die Nachricht hat mich sehr deprimiertwe are unhappy \at the current circumstances über die gegenwärtigen Umstände sind wir sehr unglücklichdon't be angry \at her! ( fam) sei nicht sauer auf sie!I'm amazed \at the way you can talk ich bin erstaunt, wie du reden kannstto be good/poor \at sth etw gut/schlecht könnento be good \at math gut in Mathematik sein8. after vbshe shuddered \at the thought of having to fly in an airplane sie erschauderte bei dem Gedanken, mit einem Flugzeug fliegen zu müssenhe excels \at diving er ist ein hervorragender Taucherthe dog gnawed \at the bone der Hund knabberte an dem Knochen herumshe clutched \at the thin gown sie klammerte sich an den dünnen Morgenmantelif you persevere \at a skill long enough,... wenn man eine Fertigkeit lange genug trainiert,...some dogs howl \at the moon manche Hunde heulen den Mond anto aim \at sb auf jdn zielento aim \at sth etw zum Ziel habento go \at sb jdn angreifento hint \at sth etw andeutento laugh \at sth über etw akk lachento look \at sb jdn anschauento rush \at sb auf jdn zurennento wave \at sb jdm zuwinken9. after nher pleasure \at the bouquet was plain to see ihre Freude über den Blumenstrauß war unübersehbarto be an expert \at sth ein Experte für etw akk seinto be a failure \at sth eine Niete in etw dat sein10. (in response to)I'm here \at his invitation ich bin hier, da er mich eingeladen hat\at your request... auf Ihre Bitte hin...\at her death, we all moved away nach ihrem Tod zogen wir alle weg\at this [or that] ... daraufhin...11. (repeatedly do)to be \at sth mit etw dat beschäftigt seinhe's been \at it for at least 15 years er macht das jetzt schon seit mindestens 15 Jahren12.▶ \at all:she barely made a sound \at all sie gab fast überhaupt keinen Laut von sichI haven't been well \at all recently in letzter Zeit ging es mir gar nicht gutdid she suffer \at all? hat sie denn gelitten?▶ nothing/nobody \at all gar [o überhaupt] nichts/niemand▶ not \at all (polite response) gern geschehen, keine Ursache, da nicht für NORDD; (definitely not) keineswegsI'm not \at all in a hurry ich habe es wirklich nicht eilig▶ to be \at sb jdm zusetzen▶ \at first zuerst, am Anfang▶ to be \at it:while we're \at it... wo wir gerade dabei sind,...▶ \at last endlich, schließlich▶ \at that:she's got a new boyfriend, and a nice one \at that sie hat einen neuen Freund, und sogar einen nettenLondon is where it's \at in London steppt der Bär! slshe really doesn't know where she's \at sie weiß wirklich nicht, wo ihr der Kopf steht* * *prepat the window — am or beim Fenster
he doesn't know where he's at (inf) — der weiß ja nicht, was er tut (inf)
2)to aim/shoot/point etc at sb/sth — auf jdn/etw zielen/schießen/zeigen etcto look/growl/swear etc at sb/sth —
3)at night/dawn — bei Nacht/beim or im Morgengrauen
at Christmas/Easter etc — zu Weihnachten/Ostern etc
at your age/16 (years of age) — in deinem Alter/mit 16 (Jahren)
at the start/end of sth — am Anfang/am Ende einer Sache (gen)
4)(activity)
at play — beim Spielgood/bad/an expert at sth — gut/schlecht/ein Experte in etw
his employees/creditors are at him — seine Angestellten/Gläubiger setzen ihm zu
while we are at it (inf) — wenn wir schon mal dabei sind
the couple in the next room were at it all night (inf) — die beiden im Zimmer nebenan haben es die ganze Nacht getrieben
5)(state, condition)
to be at an advantage — im Vorteil seinat a loss/profit — mit Verlust/Gewinn
See:6) (= as a result of, upon) auf (+acc)... (hin)at his request —
at that/this he left the room — daraufhin verließ er das Zimmer
8)at 50p a pound — für or zu 50 Pence pro or das Pfund
at 5% interest — zu 5% Zinsen
at a high/low price — zu einem hohen/niedrigen Preis
with inflation at this level — bei so einer Inflationsrate
See:* * *at [æt] präp1. (Ort, Stelle) in (dat), an (dat), bei, zu, auf (dat)( in Verbindung mit Städtenamen steht at im Allgemeinen bei kleineren Städten, bei größeren Städten nur dann, wenn sie bloß als Durchgangsstationen, besonders auf Reisen, betrachtet werden;at the baker’s beim Bäcker;at the battle of N. in der Schlacht bei N.;at the door an der Tür;he lives at 48, Main Street er wohnt Main Street Nr. 48;he was educated at Christ’s College er hat am Christ’s College studiert;jogging is where it’s at umg es geht nichts über Jogging2. (Richtung etc) auf (akk), gegen, nach, bei, durch:he threw a stone at the door er warf einen Stein gegen die Tür3. (Beschäftigung etc) bei, beschäftigt mit, in (dat):4. (Art und Weise, Zustand, Lage) in (dat), bei, zu, unter (dat), nach:at all überhaupt;not at all! umg nichts zu danken!, gern geschehen!;nothing at all gar nichts, überhaupt nichts;no doubts at all überhaupt oder gar keine Zweifel, keinerlei Zweifel;is he at all suitable? ist er überhaupt geeignet?;I wasn’t surprised at all ich war nicht im Geringsten überrascht5. (Ursprung, Grund, Anlass) über (akk), bei, von, aus, auf (akk), anlässlich6. (Preis, Wert, Verhältnis, Ausmaß, Grad etc) für, um, zu, auf (akk), mit, bei:at 6 dollars für oder zu 6 Dollar7. (Zeit, Alter) um, bei, zu, im Alter von, auf (dat), an (dat):at 21 mit 21 (Jahren), im Alter von 21 Jahren;at 3 o’clock um 3 Uhr;at his death bei seinem Tod (Siehe weitere Verbindungen bei den entsprechenden Stichwörtern.)* * *preposition1) (expr. place) an (+ Dat.)at the baker's/butcher's/grocer's — beim Bäcker/Fleischer/Kaufmann
at the chemist's — in der Apotheke/Drogerie
at the office/hotel — im Büro/Hotel
2) (expr. time)at Christmas/Whitsun/Easter — [zu od. an] Weihnachten/Pfingsten/Ostern
at midday — am Mittag; mittags
at [the age of] 40 — mit 40; im Alter von 40
at this/the moment — in diesem/im Augenblick od. Moment
3) (expr. price)at £2.50 [each] — zu od. für [je] 2,50 Pfund
4)while we're/you're etc. at it — wenn wir/du usw. schon dabei sind/bist usw.
so while I was at it,... — und wo od. da ich schon dabei war...
at that — (at that point) dabei; (at that provocation) daraufhin; (moreover) noch dazu
* * *(for) a reasonable price expr.kostengünstig adv. prep.an präp.auf präp.bei präp.im präp.in präp.um präp.zu präp.über präp. -
7 well
I noun1) (water well, mineral spring) Brunnen, derII 1. interjection1) (expr. astonishment) mein Gott; meine Güte; nanuwell, well! — sieh mal einer an!
2) (expr. relief) mein Gott3) (expr. concession) na jawell then, let's say no more about it — schon gut, reden wir nicht mehr davon
4) (expr. resumption) nunwell [then], who was it? — nun, wer war's?
5) (expr. qualified recognition of point)well[, but]... — na ja, aber...; ja schon, aber...
6) (expr. resignation)[oh] well — nun denn
7) (expr. expectation)2. adverb,well [then]? — na?
1) (satisfactorily) gutdo well out of something — mit etwas ein gutes Geschäft machen
the patient is doing well — dem Patienten geht es gut
you did well to come — gut, dass du gekommen bist
didn't he do well! — hat er sich nicht gut geschlagen?
you would do well to... — Sie täten gut daran, zu...
you're well out of it — es ist gut, dass du damit nichts mehr zu tun hast
2) (thoroughly) gründlich [trocknen, polieren, schütteln]; tüchtig [verprügeln]; genau [beobachten]; gewissenhaft [urteilen]be well able to do something — durchaus od. sehr wohl in der Lage sein, etwas zu tun
I'm well aware of what has been going on — mir ist sehr wohl klar od. bewusst, was sich abgespielt hat
let or leave well alone — sich zufrieden geben
well out of sight — (very far off) völlig außer Sichtweite (of Gen.)
I know only too well how/what etc.... — ich weiß nur zu gut, wie/was usw....
3) (considerably) weitit was well on into the afternoon — es war schon spät am Nachmittag
he is well past or over retiring age — er hat schon längst das Rentenalter erreicht
he is well past or over forty — er ist weit über vierzig
be well away — (lit. or fig.) einen guten Vorsprung haben; (coll.): (be drunk) ziemlich benebelt sein (ugs.)
4) (approvingly, kindly) gut, anständig [jemanden behandeln]think well of somebody/something — eine gute Meinung von jemandem/etwas haben
speak well of somebody/something — sich positiv über jemanden/etwas äußern
5) (in all likelihood) sehr wohl6) (easily) ohne weiteresyou cannot very well refuse their help — du kannst ihre Hilfe nicht ohne weiteres od. nicht gut ausschlagen
7)as well — (in addition) auch; ebenfalls; (as much, not less truly) genauso; ebenso; (with equal reason) genauso gut; ebenso gut; (advisable) ratsam; (equally well) genauso gut
Coming for a drink? - I might as well — Kommst du mit, einen trinken? - Warum nicht?
that is [just] as well — (not regrettable) um so besser
it was just as well that I had... — zum Glück hatte ich...
A as well as B — B und auch [noch] A
3. adjectiveas well as helping or (coll.) help me, she continued her own work — sie half mir und machte dabei noch mit ihrer eigenen Arbeit weiter
1) (in good health) gesundHow are you feeling now? - Quite well, thank you — Wie fühlen Sie sich jetzt? - Ganz gut, danke
I am perfectly well — ich fühle mich bestens
2) pred. (satisfactory)I am very well where I am — ich bin hier sehr zufrieden
all's well that ends well — (prov.) Ende gut, alles gut
all is not well with somebody/something — mit jemandem/etwas ist etwas nicht in Ordnung
[that's all] well and good — [das ist alles] gut und schön
3) pred. (advisable) ratsam* * *(to have a good, or bad, opinion of: She thought highly of him and his poetry.) viel,etwas,wenig halten von* * *well1[wel]I. adj< better, best>1. (healthy) gesundare you \well? geht es dir gut?thank you, [I'm] very \well danke, [es geht mir] sehr gutI'm fairly/perfectly \well mir geht es einigermaßen/bestenshe hasn't been too \well lately ihm geht es in letzter Zeit nicht besonders gutyou're looking very \well today! Sie sehen heute blendend aus!to be alive and \well gesund und munter seinto feel \well sich akk gut [o wohl] fühlento get \well gesund werdenI hope you get \well soon ich hoffe, dass es dir bald wieder besser gehtget \well soon! gute Besserung!get \well card Genesungskarte fall \well at work? ist bei der Arbeit alles in Ordnung?all's \well here hier ist alles in Ordnungall is not \well at the office im Büro gibt es Problemenobody believes all is \well in our health service keiner glaubt, dass mit unserem Gesundheitswesen alles in Ordnung istall being \well, we should arrive on time wenn alles gutgeht, müssten wir pünktlich ankommenit's all very \well saying that [or for you to say that], but... du hast gut reden, aber...it's all very \well for you to laugh but... du hast gut lachen, aber...all's not \well with sb/sth mit jdm/etw steht es nicht zum Bestenall \well and good, all very \well gut und schönthat's all very \well but... das ist [ja] alles schön und gut, aber...electric heating is all very \well until there's a power cut elektrische Heizungen sind so weit ganz in Ordnung, es sei denn, es kommt zum Stromausfallit's just as \well that... es ist [nur] gut, dass...just as \well you're not here — you wouldn't like it [nur] gut, dass du nicht hier bist — es würde dir nicht gefallenit would be as \well to do sth es wäre [o ist] ratsam, etw zu tunit would be as \well to check the small print es ist ratsam, auch das Kleingedruckte zu überprüfen4.II. adv<better, best>1. (in a good way) gutyou speak English very \well du sprichst sehr gut Englischthey discussed the plans for two hours at considered it time \well spent sie diskutierten zwei Stunden lang die Pläne und waren der Meinung, diese Zeit sinnvoll genutzt zu haben\well spotted! gut aufgepasst!look at all those wine bottles! you certainly live \well! guck dir nur all die Weinflaschen an! du lässt es dir aber gutgehen![that was] \well put gut ausgedrückt\well done! gut gemacht!, super! famit's a job \well done! das wäre erledigt!to be money \well spent gut angelegtes Geld seinto do \well to do sth gut daran tun, etw zu tunas \well as sb/sth so gut wie jd/etwI can't do it as \well as Marie [can] ich kann es nicht so gut wie Marieshe can sing as \well as her sister [does] sie kann genauso gut singen wie ihre Schwesterthe concert was \well enough advertised but ticket sales were poor obwohl das Konzert ausreichend angekündigt war, wurden kaum Tickets verkaufthe plays the piano \well enough er spielt ganz gut Klavierpretty \well ganz gutto do \well for oneself erfolgreich seinto mean \well es gut meinen2. (favourably) guthis point was \well taken sein Beitrag wurde gut aufgenommento speak \well of sb/sth nur Gutes über jdn/etw sagento think \well of sb/sth viel von jdm/etw halten3. (thoroughly) gutto know sb \well jdn gut kennento cost \well over/under £ 100 weit über/unter 100 Pfund kostenthe results are \well above [our] expectations die Ergebnisse liegen weit über unseren Erwartungenstand \well clear of the doors halten Sie deutlich Abstand von den Türenkeep \well away from the edge of the cliff halten Sie sich weit vom Rand des Abhangs fernthey kept the crowd \well behind the white line sie hielten die Menge weit hinter der weißen Linie zurückI can \well believe it das glaube ich gernhe could \well imagine how... er konnte sich lebhaft vorstellen, wie...there are no buses after midnight, as you \well know du weißt doch, dass nach Mitternacht keine Busse mehr fahrenI \well remember the last time they visited us ( form) ich kann mich gut an ihren letzten Besuch erinnernto be \well able to do sth durchaus [o sehr wohl] in der Lage sein, etw zu tunto be \well over forty weit über vierzig seinto be \well worth it/an attempt es/einen Versuch wert sein\well and truly ganz einfachyou may \well ask! das kann man wohl fragen!where's Pete? — you may \well ask! he should have been here hours ago! wo ist Pete? — das kannst du laut fragen! er hätte schon seit Stunden hier sein sollen!I couldn't very \well refuse the offer ich konnte das Angebot ja wohl schlecht ablehnenhe may \well wonder why no one was there — he forgot to confirm the date er braucht sich [gar] nicht zu wundern, warum keiner da war — er hat vergessen, den Termin fest zu vereinbarenyou may \well think it was his fault es mag gut sein, dass es seine Schuld warit may \well be that... es ist gut möglich [o es kann gut sein], dass...he might \well be sick after that drinking spree es ist gut möglich, dass er nach dem Trinkgelage krank istit may \well be finished by tomorrow es kann gut sein, dass es morgen fertig istshe might \well be the best person to ask sie ist wahrscheinlich die Beste, die man fragen kannas \well auch; (and)... as \well as... und [auch]..., sowie gehinvite Emlyn — and Simon as \well lade Emlyn ein — und Simon auchI'll have the ice cream as \well as the cake ich nehme das Eis und auch den Kuchen[just] as \well ebenso gut [auch], eigentlich [auch]you might [just] as \well wash the dishes eigentlich könntest du das Geschirr abwaschenif you publish this, you may just as \well hand in your notice wenn du das veröffentlichst, kannst du ebenso gut auch gleich kündigen11.▶ to leave \well [AM enough] alone es lieber seinlassen▶ if you want a thing done \well, do it yourself ( saying) wenn du möchtest, dass etwas ordentlich erledigt wird, machst du es am besten selbstIII. interj (introducing, continuing a statement) nun [ja], also; (introducing a question) und; (showing hesitation, resignation) tja fam, na ja fam; (showing doubt, disagreement, annoyance) na fam; (showing surprise)\well [, \well]! sieh mal einer an!, na, so was!\well? what did you do next? und? was hast du dann gemacht?\well, \well... ja, ja...\well now [or then] ... also [dann]...oh \well, it doesn't matter ach [was], das macht doch nichtsvery \well... na gut...to wish sb \well jdm alles Gute [o jdm viel Glück] wünschenwell2[wel]I. nto drill a \well einen Brunnen bohrengas \well Gasbrunnen moil \well Ölquelle fto drill a \well einen Schacht bohren; (for oil) ein Bohrloch anlegenII. vitears \welled up in her eyes Tränen stiegen ihr in die Augen; ( fig)conflicting emotions \welled up in his heart widerstreitende Gefühle stiegen in seinem Herzen auf gehpride \welled up in his chest Stolz schwellte seine Brust geh[wi:l, wil]* * *I [wel]1. n1) (= water well) Brunnen m; (= oil well) Ölquelle f; (drilled) Bohrloch nt; (fig = source) Quelle fto sink a well — einen Brunnen bohren or anlegen or graben; (for oil) ein Bohrloch nt anlegen or vorantreiben
2) (= shaft) (for lift) Schacht m; (for stairs) Treppenschacht m; (down centre of staircase) Treppenhaus nt3) (of theatre) Parkett nt; (of auditorium) ebenerdiger Teil des Zuschauer-/Konferenz-/Versammlungsraums (Brit of court) Teil des Gerichtssaals, in dem die Rechtsanwälte und Protokollschreiber sitzen4) (= ink well) Tintenfass nt2. viquellen II comp better, superl best1. adv1) (= in a good or satisfactory manner) gutit is well painted (portrait) — es ist gut gemalt; (house, fence) es ist sauber or ordentlich angestrichen
he did it as well as he could/as I could have done — er machte es so gut er konnte/ebenso gut, wie ich es hätte machen können
he's doing well at school/in history — er ist gut or er kommt gut voran in der Schule/in Geschichte
mother and child are/the patient is doing well — Mutter und Kind/dem Patienten geht es gut, Mutter und Kind sind/der Patient ist wohlauf
if you do well you'll be promoted — wenn Sie sich bewähren, werden Sie befördert
you did well to help — du tatest gut daran zu helfen, es war gut, dass du geholfen hast
well done! — gut gemacht!, bravo!, sehr gut!
to do oneself well (inf) — es sich (dat) gut gehen lassen
everything went well/quite well — es ging alles gut or glatt (inf)/recht or ganz gut
2) (= favourably, fortunately) gutto speak/think well of sb — über jdn Gutes sagen/Positives denken, von jdm positiv sprechen/denken
to be well spoken of in certain circles/by one's colleagues — einen guten Ruf in gewissen Kreisen/bei seinen Kollegen haben
to do well out of sth — von etw ganz schön or ordentlich profitieren, bei etw gut wegkommen (inf)
you would do well to arrive early — Sie täten gut daran, früh zu kommen
are you coming? – I might as well — kommst du? – ach, könnte ich eigentlich (auch) (inf) or ach, warum nicht
3) (= thoroughly, considerably, to a great degree) gut, gründlichshake the bottle well (on medicine) —
he loved her too well to leave her (liter) — er liebte sie zu sehr, als dass er sie verlassen hätte
well and truly — (ganz) gründlich; married, settled in ganz richtig; (iro also) fest; westernized, conditioned
he was well away (inf) (= drunk) — er war in Fahrt or Schwung (inf) er hatte einen sitzen (inf)
well within... — durchaus in... (dat)
it continued well into 1996/the night — es zog sich bis weit ins Jahr 1996/in die Nacht hin
4) (= probably, reasonably) ohne Weiteres, gut, wohlI may well be late — es kann leicht or wohl or ohne Weiteres sein, dass ich spät komme
it may well be that... — es ist gut or wohl or ohne Weiteres möglich, dass...
she cried, as well she might — sie weinte, und das (auch) mit Grund or wozu sie auch allen Grund hatte
you may well ask! (iro) — das kann man wohl fragen
I couldn't very well stay — ich konnte schlecht bleiben, ich konnte wohl nicht mehr gut bleiben
5)(= in addition)
as well — auchx as well as y — x sowohl als auch y, x und auch y
6) (Brit inf= very)
well happy — total glücklich (inf)well annoyed — ganz schön verärgert (inf)
2. adj1) (= in good health) gesundI'm very well, thanks — danke, es geht mir sehr gut
he's not a well man — er ist gar nicht gesund
2) (= satisfactory, desirable, advantageous) gutall is not well with him/in the world — mit ihm/mit or in der Welt steht es nicht zum Besten
that's all very well, but... — das ist ja alles schön und gut, aber...
if that's the case, (all) well and good — wenn das der Fall ist, dann soll es mir recht sein
it's all very well for you to suggest... — Sie können leicht vorschlagen...
it's all very well for you, you don't have to... —
it was well for him that no-one found out — es war sein Glück, dass es niemand entdeckt hat
it would be as well to ask first — es wäre wohl besser or gescheiter (inf), sich erst mal zu erkundigen
it's just as well he came — es ist (nur or schon) gut, dass er gekommen ist
you're well out of that — seien Sie froh, dass Sie damit nichts mehr zu tun haben
all's well that ends well — Ende gut, alles gut
3. interjalso; (expectantly also) na; (doubtfully) na jawell, well!, well I never (did)! — also, so was!, na so was!
well now —
well, it was like this well there you are, that proves it! well, as I was saying — also, es war so or folgendermaßen na bitte or also bitte, das beweist es doch also, wie (bereits) gesagt
well then? — also (gut); (in question) na?, nun?, also?
very well then! — na gut, also gut!; (indignantly) also bitte (sehr)!
oh well, never mind — macht nichts
well, that's a relief! — na (also), das ist ja eine Erleichterung!
4. nGute(s) ntto wish sb well (in general) — jdm alles Gute wünschen; ( in an attempt, also iro ) jdm Glück wünschen (in bei)
I wish him well, but... — ich wünsche ihm nichts Böses, aber...
* * *well1 [wel] komp better [-betə(r)], sup best [best]A adv1. gut, wohl:a) gut versehen sein ( for mit),he is well off ihm geht es gut;do o.s. well, live well gut leben, es sich gut gehen lassen2. gut, recht, geschickt:well done! gut gemacht!, bravo!;well roared, lion! gut gebrüllt, Löwe!;sing well gut singen3. gut, günstig, vorteilhaft:a) gut abschneiden,b) Glück haben;if all goes well wenn alles gut geht, wenn nichts dazwischenkommt4. gut, freundschaftlich:think (speak) well of gut denken (sprechen) über (akk)5. gut, sehr, vollauf:be well pleased hocherfreut sein;it speaks well for him es spricht sehr für ihn6. wohl, mit gutem Grund:not very well wohl kaum;you cannot very well do that das kannst du nicht gut tun;I couldn’t very well say no ich konnte schlecht Nein sagen;7. recht, eigentlich, so richtig:he does not know well how er weiß nicht recht, wie8. gut, genau, gründlich:know sb well jemanden gut kennen;he knows only too well er weiß nur zu gut ( that dass);remember well sich gut erinnern an (akk)9. gut, ganz, völlig:he is well out of sight er ist völlig außer Sicht;be well out of sth etwas glücklich hinter sich gebracht haben10. gut, beträchtlich, ziemlich, weit:well away weit weg;he walked well ahead of them er ging ihnen ein gutes Stück voraus;he is well up in the list er steht weit oben auf der Liste;be well on in years nicht mehr der oder die Jüngste sein;well past fifty weit über 50;until well past midnight bis lange nach Mitternacht;well in advance schon lange vorher;he finished well back SPORT er endete weit abgeschlagen;11. gut, tüchtig, gründlich, kräftig:12. gut, mit Leichtigkeit, durchaus:you could well have done it du hättest es leicht tun können;it is very well possible es ist durchaus oder sehr wohl möglich;as well ebenso, außerdem;shall I bring the paper as well? soll ich auch die Zeitung bringen?;(just) as well ebenso (gut), genauso (gut);just as well Gott sei Dank! zum Glück!;just as well I had … zum Glück hatte ich …;as well … as sowohl … als auch; nicht nur …, sondern auch;B adj1. wohl, gesund:“get well soon!” (auf Karten) „gute Besserung!“;look well gesund aussehen;he isn’t a well man bes US er ist nicht gesund2. in Ordnung, richtig, gut:all is not well with him etwas ist nicht in Ordnung mit ihm;all will be well es wird sich alles wieder einrenken;all being well wenn alles gut geht, wenn nichts dazwischenkommt;I am very well where I am ich fühle mich sehr wohl;that is all very well, but das ist ja alles gut und schön, aber;it’s all very well for you to laugh du hast gut lachen;all’s well that ends well (Sprichwort) Ende gut, alles gut3. vorteilhaft, günstig, gut:it will be as well for her to know it es schadet ihr gar nichts, es zu wissen;that is just as well das ist schon gut so;well and good schön und gut4. ratsam, richtig, gut:well! (empört) na, hör mal!;well, who would have thought it? (erstaunt) wer hätte das gedacht?;well then nun (also);well then? (erwartend) na und?;well, here we are at last (erleichtert) so, da wären wir endlich;well, what should I say? (überlegend, zögernd) tja oder hm, was soll ich (da) sagen?, well, well! so, so!, (beruhigend) schon gut!D s (das) Gute:a) lass gut sein!,b) lass die Finger davon!;wish sb well jemandem alles Gute wünschenwell2 [wel]A s2. (auch Gas-, Öl) Quelle f3. Heilquelle f, Mineralbrunnen m4. fig (Ur)Quell m, Quelle f, Ursprung m5. Ölgewinnung etc: Bohrloch n6. ARCHa) (Aufzugs- etc) Schacht mb) Treppenauge n7. SCHIFFa) TECH Pumpensod mb) Buhne f, Fischbehälter m (im Fischerboot)8. JUR Br Platz für Anwälte im Gerichtssaalwell up aufsteigen (Flüssigkeit etc);tears welled up in her eyes die Tränen stiegen ihr in die Augen;hatred welled up within him Hass stieg in ihm auf* * *I noun1) (water well, mineral spring) Brunnen, derII 1. interjection1) (expr. astonishment) mein Gott; meine Güte; nanuwell, well! — sieh mal einer an!
2) (expr. relief) mein Gott3) (expr. concession) na jawell then, let's say no more about it — schon gut, reden wir nicht mehr davon
4) (expr. resumption) nunwell [then], who was it? — nun, wer war's?
5) (expr. qualified recognition of point)well[, but]... — na ja, aber...; ja schon, aber...
6) (expr. resignation)[oh] well — nun denn
7) (expr. expectation)2. adverb,well [then]? — na?
1) (satisfactorily) gutyou did well to come — gut, dass du gekommen bist
you would do well to... — Sie täten gut daran, zu...
you're well out of it — es ist gut, dass du damit nichts mehr zu tun hast
2) (thoroughly) gründlich [trocknen, polieren, schütteln]; tüchtig [verprügeln]; genau [beobachten]; gewissenhaft [urteilen]be well able to do something — durchaus od. sehr wohl in der Lage sein, etwas zu tun
I'm well aware of what has been going on — mir ist sehr wohl klar od. bewusst, was sich abgespielt hat
let or leave well alone — sich zufrieden geben
well out of sight — (very far off) völlig außer Sichtweite (of Gen.)
I know only too well how/what etc.... — ich weiß nur zu gut, wie/was usw....
3) (considerably) weithe is well past or over retiring age — er hat schon längst das Rentenalter erreicht
he is well past or over forty — er ist weit über vierzig
be well away — (lit. or fig.) einen guten Vorsprung haben; (coll.): (be drunk) ziemlich benebelt sein (ugs.)
4) (approvingly, kindly) gut, anständig [jemanden behandeln]think well of somebody/something — eine gute Meinung von jemandem/etwas haben
speak well of somebody/something — sich positiv über jemanden/etwas äußern
5) (in all likelihood) sehr wohl6) (easily) ohne weiteresyou cannot very well refuse their help — du kannst ihre Hilfe nicht ohne weiteres od. nicht gut ausschlagen
7)as well — (in addition) auch; ebenfalls; (as much, not less truly) genauso; ebenso; (with equal reason) genauso gut; ebenso gut; (advisable) ratsam; (equally well) genauso gut
Coming for a drink? - I might as well — Kommst du mit, einen trinken? - Warum nicht?
that is [just] as well — (not regrettable) um so besser
it was just as well that I had... — zum Glück hatte ich...
A as well as B — B und auch [noch] A
3. adjectiveas well as helping or (coll.) help me, she continued her own work — sie half mir und machte dabei noch mit ihrer eigenen Arbeit weiter
1) (in good health) gesundHow are you feeling now? - Quite well, thank you — Wie fühlen Sie sich jetzt? - Ganz gut, danke
2) pred. (satisfactory)all's well that ends well — (prov.) Ende gut, alles gut
all is not well with somebody/something — mit jemandem/etwas ist etwas nicht in Ordnung
[that's all] well and good — [das ist alles] gut und schön
3) pred. (advisable) ratsam* * *adj.gesund adj.gut adj.gänzlich adj.wohl adj. expr.Nun! ausdr.gänzlich ausdr.wohl ausdr. n.Brunnen - m. -
8 serve
1. transitive verb1) (work for) dienen (+ Dat.)2) (be useful to) dienlich sein (+ Dat.)this car served us well — dieses Auto hat uns gute Dienste getan
if my memory serves me right — wenn mich mein Gedächtnis nicht täuscht
3) (meet needs of) nutzen (+ Dat.)serve a/no purpose — einen Zweck erfüllen/keinen Zweck haben
serve its purpose or turn — seinen Zweck erfüllen
4) (go through period of) durchlaufen [Lehre]; absitzen, verbüßen [Haftstrafe]serve [one's] time — (undergo apprenticeship) seine Lehrzeit durchmachen; (undergo imprisonment) seine Zeit absitzen
6) (render obedience to) dienen (+ Dat.) [Gott, König, Land]7) (attend) bedienen8) (supply) versorgenserves three — (in recipe) für drei Personen od. Portionen
9) (provide with food) bedienen10) (make legal delivery of) zustellen12)2. intransitive verbserve[s] or it serves him right! — (coll.) [das] geschieht ihm recht!
1) (do service) dienenserve as chairman — das Amt des Vorsitzenden innehaben
serve on a jury — Geschworener/Geschworene sein
3) (be of use)serve to do something — dazu dienen, etwas zu tun
serve for or as — dienen als
4) (serve food)6) (Eccl.) ministrieren7) (Tennis etc.) aufschlagen3. nounit's your turn to serve — du hast Aufschlag
see academic.ru/66102/service">service 1. 8)Phrasal Verbs:- serve up* * *[sə:v] 1. verb1) (to work for a person etc eg as a servant: He served his master for forty years.) servieren2) (to distribute food etc or supply goods: She served the soup to the guests; Which shop assistant served you (with these goods)?) dienen3) (to be suitable for a purpose: This upturned bucket will serve as a seat.) dienen4) (to perform duties, eg as a member of the armed forces: He served (his country) as a soldier for twenty years; I served on the committee for five years.) dienen5) (to undergo (a prison sentence): He served (a sentence of) six years for armed robbery.) absitzen6) (in tennis and similar games, to start the play by throwing up the ball etc and hitting it: He served the ball into the net; Is it your turn to serve?) aufschlagen2. noun(act of serving (a ball).) der Aufschlag- server- serving
- it serves you right
- serve an apprenticeship
- serve out
- serve up* * *[sɜ:v, AM sɜ:rv]II. vt1. (in hotel, restaurant, shop)▪ to \serve sb jdn bedienenare you being \served, madam? werden Sie schon bedient, gnädige Frau?2. (present food, drink)what's a good wine to \serve with this dish? welchen Wein kann man zu diesem Gericht reichen?dinner is \served es ist angerichtetto \serve alcohol Alkohol ausschenkento \serve a meal ein Essen servieren3. (be enough for)▪ to \serve sb für jdn reichenall recipes will \serve 4 to 5 people alle Rezepte ergeben 4 bis 5 Portionen4. (work for)she \served the church faithfully for many years sie war jahrelang im Dienst der Kirche aktivto \serve sb's interests jds Interessen dienento \serve the public im Dienste der Öffentlichkeit stehen5. (complete due period)▪ to \serve sth etw ableistento \serve one's apprenticeship seine Lehrzeit absolvierento \serve five years as president eine fünfjährige Amtszeit als Präsident/Präsidentin durchlaufento \serve terms in office Amtszeiten durchlaufen6. (provide for)▪ to \serve sth etw versorgen7. (perform a function)to \serve a purpose einen Zweck erfüllenthis does not \serve any useful purpose das hat keinen praktischen Wertif my memory \serves me right wenn ich mich recht erinnere8. SPORTto \serve the ball Aufschlag haben; (in volleyball) Angabe habento \serve sb with papers jdm Papiere zustellen10.III. vi1. (provide food, drink) servieren\serve hot or cold kalt oder warm servieren2. (work for) dienen▪ to \serve as sth als etw fungierenshe \served as an interpreter sie fungierte als Dolmetscherinto \serve in the army in der Armee dienento \serve on a committee einem Ausschuss angehörento \serve on the council im Stadtrat sein, ÖSTERR, SCHWEIZ sitzento \serve on a jury Geschworene(r) f(m) sein3. (function)are these boxes sturdy enough to \serve as tables? sind diese Kisten stabil genug, um als Tische zu dienen?to \serve as a reminder/warning als Erinnerung/Mahnung dienenthis old penknife will \serve dieses alte Taschenmesser tut's fam* * *[sɜːv]1. vt1) (= work for) dienen (+dat); (= be of use) dienlich sein (+dat), nützen (+dat)he served his country/the company well — er hat sich um sein Land/die Firma verdient gemacht
he has served our cause faithfully — er hat sich um unsere Sache verdient gemacht, er hat unserer Sache treue Dienste geleistet
to serve sb's purpose — jds Zwecken (dat) dienen
it serves no useful purpose —
that will serve my needs — das ist genau (das), was ich brauche
this box has served us as a table — diese Kiste hat uns (dat) als Tisch gedient
2) (= work out) abdienen, ableisten; term of office durchlaufen; apprenticeship durchmachen; sentence verbüßen, absitzen (inf)3) (= supply) transport, gas etc versorgen4) (in shop) bedienento serve sb with 5 kilos of potatoes — jdm 5 kg Kartoffeln bringen or geben
I'm being served, thank you — danke, ich werde schon bedient or ich bekomme schon (inf)
5) (esp in restaurant) food, drink servieren; (= put on plate) aufgeben; guests bedienen; (waiter) bedienen, servieren (+dat); (= pour drink for) einschenken (+dat); wine etc einschenken; rations verteilen (to an +acc)dinner is served (butler) — das Essen or es ist aufgetragen; (host, hostess) darf ich zu Tisch bitten?
"serves three" (on packet etc) — "(ergibt) drei Portionen"
6) Mass, Communion ministrieren bei7) (TENNIS ETC) ball aufschlagento serve a summons on sb, to serve sb with a summons — jdn vor Gericht laden
the landlord served notice (to quit) on his tenants (esp Brit) — der Vermieter kündigte den Mietern
9) (old: treat) behandelnto serve sb ill — jdm einen schlechten Dienst erweisen, jdm übel mitspielen
(it) serves you right! (inf) — das geschieht dir( ganz) recht!
it serves him right for being so greedy (inf) — das geschieht ihm ganz recht, was muss er auch so gierig sein!
it would have served you right if... (inf) — es wäre dir ganz recht geschehen, wenn...
10) (stallion etc) decken2. vi1) (= do duty) dienento serve on the jury — Geschworene(r) mf sein
to serve on the council — Ratsmitglied nt sein
4)to serve as, to serve for — dienen als
it serves to show/explain... — das zeigt/erklärt...
these facts merely serve to prove my point — diese Fakten dienen lediglich dazu, mein Argument zu beweisen
3. n (TENNIS ETC)Aufschlag m* * *A v/iwith bei):serve under sb MIL unter jemandem dienen2. servieren, bedienen3. fungieren, amtieren ( beide:as als):serve on a committee einem Ausschuss angehören;serve on a jury als Geschworener fungieren4. dienen, nützen:it serves to do sth es dient dazu, etwas zu tun;it serves to show his cleverness daran kann man seine Klugheit erkennen5. genügen:it will serve das wird genügen oder den Zweck erfüllen;nothing serves but … hier hilft nichts als …6. günstig sein, passen:as occasion serves bei passender Gelegenheit7. dienen (as, for als):8. WIRTSCH bedienen:9. a) Tennis etc: aufschlagen, servieren:XY to serve Aufschlag XY;serve for the set (match) zum Satzgewinn (Matchgewinn) aufschlagen;serve to sb’s forehand ( into [ oder at] sb’s body) jemandem auf die Vorhand (auf den Körper) aufschlagenb) Volleyball: aufgeben10. KATH ministrierenB v/t3. seine Dienstzeit ( auch MIL) ableisten, seine Lehre machen, JUR (auch Eishockey etc) eine Strafe verbüßen, absitzen4. a) ein Amt innehaben, ausübenb) Dienst tun in (dat), ein Gebiet, einen Personenkreis betreuen, versorgenit serves no purpose es dient keinem Zweck;serve some private ends privaten Zwecken dienen“serves four” „ergibt vier Portionen“dinner is served! es ist serviert oder angerichtet!;serve sth up fig umg etwas auftischen9. MIL ein Geschütz etc bedienen10. versorgen ( with mit):11. umga) jemanden schändlich etc behandelnb) jemandem etwas zufügen:serve sb a trick jemandem einen Streich spielen;serve sb out es jemandem besorgen umg oder heimzahlen;(it) serves him right! (das) geschieht ihm ganz recht!12. befriedigen:serve one’s desire seiner Begierde frönen;serve the time sich der Zeit anpassen14. ZOOL eine Stute etc decken15. Tennis etc: den Ball aufschlagen:serve an ace ein Ass servieren17. TECH umwickeln* * *1. transitive verb1) (work for) dienen (+ Dat.)2) (be useful to) dienlich sein (+ Dat.)3) (meet needs of) nutzen (+ Dat.)serve a/no purpose — einen Zweck erfüllen/keinen Zweck haben
serve its purpose or turn — seinen Zweck erfüllen
4) (go through period of) durchlaufen [Lehre]; absitzen, verbüßen [Haftstrafe]serve [one's] time — (undergo apprenticeship) seine Lehrzeit durchmachen; (undergo imprisonment) seine Zeit absitzen
5) (dish up) servieren; (pour out) einschenken (to Dat.)6) (render obedience to) dienen (+ Dat.) [Gott, König, Land]7) (attend) bedienen8) (supply) versorgenserves three — (in recipe) für drei Personen od. Portionen
9) (provide with food) bedienen10) (make legal delivery of) zustellen11) (Tennis etc.) aufschlagen12)2. intransitive verbserve[s] or it serves him right! — (coll.) [das] geschieht ihm recht!
1) (do service) dienenserve on a jury — Geschworener/Geschworene sein
2) (be employed; be soldier etc.) dienen3) (be of use)serve to do something — dazu dienen, etwas zu tun
serve for or as — dienen als
4) (serve food)5) (attend in shop etc.) bedienen6) (Eccl.) ministrieren7) (Tennis etc.) aufschlagen3. nounPhrasal Verbs:- serve up* * *n.Aufschlag (Tennis) m. v.aufschlagen (Tennis) v.bedienen v.dienen v.servieren v. -
9 which
1. adjective1) interrog. welch...which one — welcher/welche/welches
which one of you did it? — wer von euch hat es getan?
2) rel. welch... (geh.)2. pronounhe usually comes at one o'clock, at which time I'm having lunch/by which time I've finished — er kommt immer um ein Uhr; dann esse ich gerade zu Mittag/bis dahin bin ich schon fertig
1) interrog. welcher/welche/welcheswhich is which? — welcher/welche/welches ist welcher/welche/welches?
of which — dessen/deren
everything which I predicted — alles, was ich vorausgesagt habe
the crime of which you accuse him — das Verbrechen, dessen Sie ihn anklagen
I intervened, after which they calmed down — ich griff ein, worauf[hin] sie sich beruhigten
Our Father, which art in Heaven — (Rel.) Vater unser, der du bist im Himmel
* * *[wi ] 1. adjective, pronoun(used in questions etc when asking someone to point out, state etc one or more persons, things etc from a particular known group: Which (colour) do you like best?; Which route will you travel by?; At which station should I change trains?; Which of the two girls do you like better?; Tell me which books you would like; Let me know which train you'll be arriving on; I can't decide which to choose.) welche2. relative pronoun((used to refer to a thing or things mentioned previously to distinguish it or them from others: able to be replaced by that except after a preposition: able to be omitted except after a preposition or when the subject of a clause) (the) one(s) that: This is the book which/that was on the table; This is the book (which/that) you wanted; A scalpel is a type of knife which/that is used by surgeons; The chair (which/that) you are sitting on is broken; The documents for which they were searching have been recovered.) welche3. relative adjective, relative pronoun(used, after a comma, to introduce a further comment on something: My new car, which I paid several thousand pounds for, is not running well; He said he could speak Russian, which was untrue; My father may have to go into hospital, in which case he won't be going on holiday.) welche- academic.ru/81975/whichever">whichever- which is which? - which is which* * *[(h)wɪtʃ]I. pron\which is mine? the smaller one? welches gehört mir? das Kleinere?it was either Spanish or Portuguese, I've forgotten \which es war entweder Spanisch oder Portugiesisch, ich habe vergessen, welches von beiden\which are the best varieties of grapes for long keeping? welche Traubensorten halten sich am besten?\which of your parents do you feel closer to? welchem Elternteil fühlst du dich enger verbunden?those two paintings look so alike I'm surprised anyone can tell \which is \which diese zwei Bilder sind so ähnlich, dass es mich wundert, dass sie jemand unterscheiden kannI really can't tell them apart — \which is \which? ich kann sie nicht auseinanderhalten — wer ist wer?you know that little Italian restaurant — the one \which I mentioned in my letter? kennst du das kleine italienische Restaurant — das, das ich in meinem Brief erwähnt habe?these are the principles \which we all believe in das sind die Prinzipien, an die wir alle glaubena conference in Vienna \which ended on Friday eine Konferenz in Wien, die am Freitag geendet hatshe says it's Anna's fault, \which is rubbish sie sagt, das ist Annas Schuld, was aber Blödsinn isthe showed me round the town, \which was very kind of him er zeigte mir die Stadt, was sehr nett von ihm warthat building, the interior of \which is rather better than the outside,... das Gebäude, das innen besser ist als außen,...it's the third in a sequence of three books, the first of \which I really enjoyed das ist das dritte aus einer Reihe von drei Büchern, von denen mir das erste wirklich gut gefallen hatat/upon \which... woraufhin...4. rel, after prep der/die/dasis that the film in \which he kills his mother? ist das der Film, in dem er seine Mutter umbringt?the death of his son was an experience from \which he never fully recovered der Tod seines Sohnes war eine Erfahrung, von der er sich nie ganz erholteit isn't a subject to \which I devote a great deal of thought über dieses Thema mache ich mir nicht viele Gedankenwe are often afraid of that \which we cannot understand wir fürchten uns oft vor dem, was wir nicht verstehen\which doctor did you see? bei welchem Arzt warst du?\which button do I press next? auf welchen Knopf muss ich als Nächstes drücken?I didn't know \which brother I was speaking to ich wusste nicht, mit welchem Bruder ich sprach\which way is the wind blowing? woher kommt der Wind?Jacinta came last night with her boyfriend — \which one? she's got several Jacinta kam letzten Abend mit ihrem Freund — mit welchem? sie hat mehreresee if you can guess \which one is me in my old school photo mal schauen, ob du errätst, wer auf dem alten Schulfoto ich binthe picking of the fruit, for \which work they receive no money, takes about a week das Ernten des Obstes, wofür sie kein Geld bekommen, dauert etwa eine Wochethe talk lasted two hours, during all of \which time the child was well behaved das Gespräch hat zwei Stunden gedauert, während denen sich das Kind gut benahmit might be made of plastic, in \which case you could probably carry it es könnte aus Plastik sein — dann könntest du es wahrscheinlich tragen* * *[wɪtʃ]1. adj1) (interrog) welche(r, s)which one? — welche(r, s)?; (of people also) wer?
2) (rel) welche(r, s)... by which time I was asleep —... und zu dieser Zeit schlief ich (bereits)
look at it which way you will... —
... he said, which remark made me very angry —... sagte er, was mich sehr ärgerte
2. pron1) (interrog) welche(r, s)which of the children/books — welches Kind/Buch
which is which? (of people) — wer ist wer?, welche(r) ist welche(r)?; (of things) welche(r, s) ist welche(r, s)?, welche(r, s) ist der/die/das eine und welche(r, s) der/die/das andere?
the bear which I saw — der Bär, den ich sah
at which he remarked... — woraufhin er bemerkte,...
it rained hard, which upset her plans — es regnete stark, was ihre Pläne durcheinanderbrachte
which reminds me... — dabei fällt mir ein,...
from which we deduce that... — woraus wir ableiten, dass...
the day before/after which he left her — an dem Tag, bevor er sie verließ/nachdem er sie verlassen hatte
the shelf on which I put it — das Brett, auf das or worauf ich es gelegt habe
* * *which [wıtʃ; hwıtʃ]A int pr (bezogen auf Sachen oder Personen) welch(er, e, es) (aus einer bestimmten Gruppe oder Anzahl):which of these houses? welches dieser Häuser?;which of you has done it? wer oder welcher von euch hat es getan?B rel pr1. welch(er, e, es), der (die, das)2. (auf den vorhergehenden Satz bezüglich) was:she laughed loudly, which irritated him3. (in eingeschobenen Sätzen) (etwas,) was:and which is still worse, all you did was wrong und was noch schlimmer ist, alles, was du machtest, war falschC adj1. (fragend oder relativ) welch(er, e, es):which place will you take? auf welchem Platz willst du sitzen?;take which book you please nimm welches Buch du willst2. (auf das Vorhergehende bezogen) und dies(er, e, es), welch(er, e, es):during which time he had not eaten und während dieser Zeit hatte er nichts gegessen* * *1. adjective1) interrog. welch...which one — welcher/welche/welches
which way — (how) wie; (in which direction) wohin
2) rel. welch... (geh.)2. pronounhe usually comes at one o'clock, at which time I'm having lunch/by which time I've finished — er kommt immer um ein Uhr; dann esse ich gerade zu Mittag/bis dahin bin ich schon fertig
1) interrog. welcher/welche/welcheswhich is which? — welcher/welche/welches ist welcher/welche/welches?
of which — dessen/deren
everything which I predicted — alles, was ich vorausgesagt habe
the crime of which you accuse him — das Verbrechen, dessen Sie ihn anklagen
I intervened, after which they calmed down — ich griff ein, worauf[hin] sie sich beruhigten
Our Father, which art in Heaven — (Rel.) Vater unser, der du bist im Himmel
* * *adj.welch adj.welcher adj.welches adj. pron.das pron.der pron.die pron. -
10 at
[æt, ət] prep1) ( in location of)\at sth, at the baker's beim Bäcker;she's standing \at the bar sie steht an der Theke;my number \at the office is 2154949 meine Nummer im Büro lautet 2154949;the man who lives \at number twelve der Mann, der in Nummer zwölf wohnt;I'd love to stay \at home ich möchte gerne zu Hause bleiben;John's \at work right now John ist gerade bei der Arbeit;\at the top of the stairs am oberen Treppenende;sb \at the door ( sb wanting to enter) jd an der Tür;\at sb's feet neben jds Füßen2) ( attending)we spent the afternoon \at the museum wir verbrachten den Nachmittag im Museum;\at school auf [o in] der Schule;\at university auf [o an] der Universität;\at work auf [o bei] der Arbeit;\at the institute am Institut;while he was \at his last job, he learned a lot in seiner letzten Stelle hat er eine Menge gelernt3) ( during time of)\at sth;he was defeated \at this election er wurde bei dieser Wahl geschlagen;what are you doing \at Christmas? was macht ihr an Weihnachten?;\at the weekend am Wochenende;\at night in der Nacht, nachts;our train leaves \at 2:00 unser Zug fährt um 2:00 Uhr;\at daybreak im Morgengrauen;\at nightfall bei Einbruch der Nacht;\at midnight um Mitternacht;I can't come to the phone \at the moment ich kann gerade nicht ans Telefon kommen;I'm free \at lunchtime ich habe in der Mittagspause Zeit;we always read the kids a story \at bedtime wir lesen den Kindern zum Schlafengehen immer eine Geschichte vor;\at the age of 60 im Alter von 60;most people retire \at 65 die meisten Leute gehen mit 65 in Rente;\at the beginning/ end am Anfang/Ende;\at this stage of research bei diesem Stand der Forschung;\at a time auf einmal, gleichzeitig;just wait a second - I can't do ten things \at a time eine Sekunde noch - ich kann nicht tausend Sachen auf einmal machen;his death came \at a time when the movement was split sein Tod kam zu einem Zeitpunkt, als die Bewegung auseinanderbrach;\at the time zu dieser Zeit, zu diesem Zeitpunkt;\at the same time ( simultaneously) zur gleichen Zeit, gleichzeitig;they both yelled “no!” \at the same time beide schrieen im gleichen Moment „nein!“;( on the other hand) auf der anderen Seite;I like snow - \at the same time, however, I hate the cold ich mag Schnee - andererseits hasse ich die Kälte;4) ( to amount of)he can see clearly \at a distance of 50 metres er kann auf eine Entfernung von 50 Metern noch alles erkennen;learners of English \at advanced levels Englischlernende mit fortgeschrittenen Kenntnissen;he denied driving \at 120 km per hour er leugnete, 120 km/h schnell gefahren zu sein;he drives \at any speed he likes er fährt so schnell er will;\at 50 kilometres per hour mit [o bei] 50 km/h;the horse raced to the fence \at a gallop das Pferd raste im Galopp auf den Zaun zu;the children came \at a run die Kinder kamen alle angelaufen;\at £20 für 20 Pfund;I'm not going to buy those shoes \at $150! ich zahle für diese Schuhe keine 150 Dollar!;\at that price, I can't afford it für diesen Preis kann ich es mir nicht leisten;the bells ring \at regular intervals die Glocken läuten in regelmäßigen Abständen;inflation is running \at 5% die Inflation liegt im Moment bei 5%;\at least ( at minimum) mindestens;clean the windows \at least once a week! putze die Fenster mindestens einmal pro Woche!;( if nothing else) zumindest;\at least you could say you're sorry du könntest dich zumindest entschuldigen;they seldom complained - officially \at least sie haben sich selten beschwert - zumindest offiziell;\at [the] most [aller]höchstens;I'm afraid we can only pay you £5 an hour at [the] most ich befürchte, wir können Ihnen höchstens 5 Pfund in der Stunde zahlen5) ( in state of)I love watching the animals \at play ich sehe den Tieren gerne beim Spielen zu;everything is \at a standstill alles steht still;the country was \at war das Land befand sich im Krieg;she finished \at second place in the horse race sie belegte bei dem Pferderennen den zweiten Platz;to be \at an advantage/ a disadvantage im Vorteil/Nachteil sein;to be \at fault im Unrecht sein;\at first zuerst, am Anfang;\at first they were happy together anfangs waren sie miteinander glücklich;\at last endlich, schließlich + superlshe's \at her best when she's under stress sie ist am besten, wenn sie im Stress ist;he was \at his happiest while he was still in school in der Schule war er noch am glücklichsten;\at large in Freiheit;there was a murderer \at large ein Mörder war auf freiem FußI was so depressed \at the news ich war über die Nachricht sehr frustriert;we are unhappy \at the current circumstances die gegenwärtigen Umstände machen uns unglücklich ( fam);don't be angry \at her! ärgere dich nicht über sie!;I'm amazed \at the way you can talk ich bin erstaunt, wie du reden kannst after vbmany people in the audience were crying \at the film viele Leute im Publikum weinten wegen des Films;they laughed \at her funny joke sie lachten über ihren komischen Witz;she shuddered \at the thought of flying in an airplane sie erschauderte bei dem Gedanken an einen Flug in einem Flugzeug;her pleasure \at the bouquet was plain to see ihre Freude über den Blumenstrauß war unübersehbar7) ( in response to)I'm here \at your invitation ich bin auf Ihre Einladung hin gekommen;\at your request we will send extra information auf Ihre Bitte hin senden wir Ihnen zusätzliche Informationen;\at that daraufhinhe excels \at estimating the seriousness of the offers er tut sich beim Einschätzen der Ernsthaftigkeit der Angebote hervor after adjhe's very good \at getting on with people er kann sehr gut mit Menschen umgehen;she's good \at maths but bad \at history sie ist gut in Mathematik, aber schlecht in Geschichte;he is poor \at giving instructions er kann keine guten Anweisungen geben after nhe's a failure \at love er kennt sich kaum in der Liebe austhe dog gnawed \at the bone der Hund knabberte an dem Knochen herum;she clutched \at the thin gown sie klammerte sich an den dünnen Morgenmantel;if you persevere \at a skill long enough, you will master it wenn man eine Fertigkeit lange genug trainiert, beherrscht man sie auch;to be \at sth mit etw dat beschäftigt sein;he's been \at it for at least 15 years er macht das jetzt schon seit 15 Jahrenthey smiled \at us as we drove by sie lächelten uns zu, als wir vorbeifuhren;he glanced \at his wife before he answered er warf seiner Frau einen Blick zu, bevor er antwortet;she hates it when people laugh \at her sie hasst es, ausgelacht zu werden;the kids waved \at their father die Kinder winkten ihrem Vater zu;some dogs howl \at the moon manche Hunde heulen den Mond an;the policeman rushed \at him der Polizist rannte auf ihn zu;the policy aimed \at reducing taxation die Politik hatte eine Steuerreduzierung zum Ziel;what are you hinting \at? was hast du vor?;to go \at sb jdn angreifen\at a rough guess, I'd say the job will take three or four weeks grob geschätzt würde ich sagen, die Arbeit dauert drei bis vier WochenPHRASES:to be \at the end of one's rope mit seinem Latein am Ende sein;\at hand in Reichweite;we have to use all the resources \at hand wir müssen alle verfügbaren Ressourcen einsetzen;to be \at one's wit's end mit seiner Weisheit am Ende sein;\at all überhaupt;she barely made a sound \at all sie hat fast keinen Ton von sich gegeben;I haven't been well \at all recently mir ging es in letzter Zeit gar nicht gut;I don't like him \at all ich kann ihn einfach nicht ausstehen;did she suffer \at all? hat sie denn gelitten?;I'm afraid I've got nothing \at all to say ich befürchte, ich habe gar nichts zu sagen;there was nobody at home \at all when I called dort war niemand zu Hause, als ich anrief;not \at all ( polite response) gern geschehen, keine Ursache;( definitely not) keineswegs, überhaupt [o durchaus] nicht;I'm not \at all in a hurry - please don't rush ich habe es wirklich nicht eilig - renne bitte nicht so;to get \at sth auf etw hinaus wollen [o abzielen];\at that noch dazu;New York is where it's \at, stylewise in New York ist modemäßig richtig was los ( fam)
См. также в других словарях:
Long Point-Eureka Heights Fault System — The Long Point Eureka Heights Fault System is a system of geologic faults in Houston, Texas. It runs beneath the metropolitan area from the southwest to the northeast. The various faults are characterized as normal faults, meaning the blocks of… … Wikipedia
Point Reyes Station, California — Point Reyes Station census designated place State Route 1 runs through Point Reyes Station … Wikipedia
Fault (legal) — The meaning of fault Different forms of liability employ different notions of fault, in some there is no need to prove fault. Fault basically refers to legal blameworthiness and responsibility in each area of law. It refers to both the Actus Reus … Wikipedia
The Clash of Civilizations — and the Remaking of World Order … Wikipedia
Fault — Fault, n. [OE. faut, faute, F. faute (cf. It., Sp., & Pg. falta), fr. a verb meaning to want, fail, freq., fr. L. fallere to deceive. See {Fail}, and cf. {Default}.] 1. Defect; want; lack; default. [1913 Webster] One, it pleases me, for fault of… … The Collaborative International Dictionary of English
fault plane — Fault Fault, n. [OE. faut, faute, F. faute (cf. It., Sp., & Pg. falta), fr. a verb meaning to want, fail, freq., fr. L. fallere to deceive. See {Fail}, and cf. {Default}.] 1. Defect; want; lack; default. [1913 Webster] One, it pleases me, for… … The Collaborative International Dictionary of English
Fault tree analysis — (FTA) is a failure analysis in which an undesired state of a system is analyzed using boolean logic to combine a series of lower level events. This analysis method is mainly used in the field of safety engineering to quantitatively determine the… … Wikipedia
The Doobie Brothers — Doobie Brothers in Berkeley, California, September 11, 1982. L to R: : Michael Hossack, Patrick Simmons, John Hartman, Tom Johnston. Background information Origin San Jose … Wikipedia
Point Reyes — is a prominent cape on the Pacific coast of northern California. It is located in Marin County approximately 30 mi (48 km) WNW of San Francisco. The term is often applied to the Point Reyes Peninsula, the region bounded by Tomales Bay on the… … Wikipedia
Fault mechanics — is a field of study that investigates the behavior of geologic faults. Behind every good earthquake is some weak rock. Whether the rock remains weak becomes an important point in determining the potential for bigger earthquakes.On a small scale,… … Wikipedia
Fault friction — describes the relation of friction to fault mechanics. Rock failure and associated earthquakes are very much a fractal operation (see Characteristic earthquakes). The process remains scale invariant down to the smallest crystal. Thus, the… … Wikipedia