-
1 petition
n. verzoek, smeekbede; petitie--------v. petitioneren; verzoeken (schriftelijk)petition1[ pittisjn] 〈 zelfstandig naamwoord〉2 petitie ⇒ smeekschrift, verzoek(schrift)♦voorbeelden:file a petition for divorce • een aanvraag tot echtscheiding indienen————————petition21 petitioneren ⇒ een petitie indienen, smekenII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 petitioneren ⇒ bij petitie verzoeken, een petitie richten tot -
2 request
apel, cerere exigenţă, petiţie, reclamaţie -
3 round robin
-
4 round
adj. cirkel--------adv. rondom--------n. ronde; cirkel--------prep. rondom--------v. afronden, afmakenround1[ raund]2 ronde ⇒ rondgang; toer6 〈 muziek〉drie/vierstemmige canon♦voorbeelden:go/do the rounds • de ronde doen, doorverteld wordenhe stood us a round of drinks • hij gaf een rondje3 rondte♦voorbeelden:theatre in the round • théâtre en rond, arenatoneel————————round2〈bijvoeglijk naamwoord; roundness〉1 rond ⇒ bol, bolvormig2 rond ⇒ gebogen, cirkelvormig♦voorbeelden:in round terms • ronduit————————round3♦voorbeelden:round out • dik worden, opzwellenII 〈 overgankelijk werkwoord〉3 omringen4 rondgaan ⇒ rondrijden/lopen (op/in)♦voorbeelden:round off sharp edges • scherpe randen rond afwerkenround off • besluiten, afsluiten 〈avondje e.d.〉round (up)on someone • tegen iemand van leer trekken, zich woedend tot iemand keren→ round up round up/————————round4〈 bijwoord〉3 bij ⇒ bij/voor zich♦voorbeelden:he did it the right/wrong way round • hij deed het goed/verkeerdsend round • verspreidenhe talked her round • hij praatte haar omround and round • als maar rondI lost my ring round here • ik ben mijn ring hier in de buurt verlorenthey brought her round • ze brachten haar weer bij (bewustzijn)send round for the girl • stuur iemand om het meisje te halen————————round5〈 voorzetsel〉1 〈plaats en richting; ook figuurlijk〉om ⇒ rondom, om … heen♦voorbeelden:they sat round the storyteller • ze zaten rond de vertellerit must be somewhere round the house • het moet ergens in (het) huis zijn -
5 suit
n. kostuum, pak; huwelijksaanzoek; vervolging (bij rechtszaak); verzoek--------v. passen; geschikt zijn bijsuit1[ soe:t] 〈 zelfstandig naamwoord〉4 (rechts)geding ⇒ proces, rechtszaak♦voorbeelden:4 criminal/civil suit • strafrechtelijke/civiele procedurebring a suit against • een aanklacht indienen tegen————————suit21 passen (bij) ⇒ geschikt zijn (voor), staan (bij)2 gelegen komen (voor) ⇒ uitkomen (voor), schikken♦voorbeelden:this colour suits her complexion • deze kleur past bij haar teintsuit someone (down) to the ground • voor iemand geknipt zijnit does not suit his purpose • het komt niet in zijn kraam te pasII 〈 overgankelijk werkwoord〉3 voldoen ⇒ aanstaan, bevredigen♦voorbeelden:suit someone's needs • aan iemands behoeften voldoensuit the qualifications • aan de vereisten voldoensuit yourself! • ga je gang maar!; moet je zelf weten! -
6 addresser
n. iem. die adresseert/een petitie aanbiedt -
7 addressor
n. iem. die adresseert/een petitie aanbiedt -
8 filed a petition
een petitie indienen -
9 granted a petition
een petitie inwilligen -
10 had a petition signed
handtekeningen verzamelen voor petitie -
11 petitioning
n. het indienen van een petitie -
12 knock out
1) (to make unconscious by a blow, or (in boxing) unable to recover within the required time: The boxer knocked his opponent out in the third round.) knock-out (la box)2) (to defeat and cause to retire from a competition: That team knocked us out in the semi-finals (noun knock-out).) a scoate (dintr-o competiţie) -
13 petition
См. также в других словарях:
petiţie — PETÍŢIE, petiţii, s.f. Expunere scrisă adresată de o persoană sau de un grup de persoane unei instituţii, unei organizaţii, unei autorităţi, în care se formulează o cerere, o revendicare, un punct de vedere etc. [var.: (înv.) petiţiúne s.f.] –… … Dicționar Român
petíţie — s. f. (sil. ţi e), art. petíţia (sil. ţi a), g. d. art. petíţiei; pl. petíţii, art. petíţiile (sil. ţi i ) … Romanian orthography
petiţiona — PETIŢIONÁ, petiţionez, vb. I. intranz. (Rar) A înainta o petiţie, a cere, a revendica etc. ceva printr o petiţie. [pr.: ţi o ] – Din fr. pétitionner. Trimis de oprocopiuc, 15.03.2004. Sursa: DEX 98 petiţioná vb. (sil. ţi o ), ind. prez. 1 … Dicționar Român
apostilă — APOSTÍLĂ, apostile, s.f. Rezoluţie scrisă pe o petiţie, pe un raport etc.; p.ext. semnătură pusă pe un asemenea act. – Din fr. apostille. Trimis de cata, 07.03.2004. Sursa: DEX 98 APOSTÍLĂ s. v. rezoluţie. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa:… … Dicționar Român
petiţionar — PETIŢIONÁR, Ă, petiţionari, e, s.m. şi f. Persoană care adresează unei autorităţi o petiţie, care solicită, revendică etc. ceva printr o petiţie. [pr.: ţi o ] – Din fr. pétitionnaire. Trimis de oprocopiuc, 15.03.2004. Sursa: DEX 98 PETIŢIONÁR s … Dicționar Român
reclamaţie — RECLAMÁŢIE, reclamaţii, s.f. Faptul de a reclama; (concr.) petiţie, plângere, jalbă prin care se cere ceva sau se aduc anumite învinuiri cuiva. [var.: (înv.) reclamaţiúne, (pop.) lăcrămáţie s.f.] – Din fr. réclamation. Trimis de cata, 13.09.2007 … Dicționar Român
Transylvania State Philharmonic Orchestra — The Transylvania State Philharmonic Orchestra of Cluj Napoca has grown to be a valuable institution of music, having a sustained presence in the Romanian and European cultural space. Contents 1 History 2 The orchestra today 3 Notes … Wikipedia
memoriu — MEMÓRIU, memorii, s.n. 1. Expunere scrisă, amănunţită şi documentată, asupra unei probleme, unei situaţii etc. ♢ Memoriu de titluri şi lucrări = listă în care sunt consemnate titlurile şi lucrările de specialitate ale unei persoane. Memoriu de… … Dicționar Român
petiţional — petiţionál adj. m., pl. petiţionáli; f. sg. petiţionálă, pl. petiţionále Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic PETIŢIONÁL, Ă adj. Referitor la petiţie, făcut prin petiţie. [pron. ţi … Dicționar Român
cerere — CÉRERE, cereri, s.f. Acţiunea de a (se) cere şi rezultatul ei. 1. Solicitare; rugăminte. 2. Pretenţie, exigenţă; revendicare. 3. Căutare, cerinţă; cantitate de bunuri şi de servicii necesare pentru a acoperi consumul. ♢ Cerere solvabilă = (în… … Dicționar Român
jalbă — JÁLBĂ, jalbe, s.f. (pop.) Plângere, reclamaţie, făcută în scris. ♢ expr. (fam.) A umbla (sau a merge, a veni etc.) cu jalba în proţap = a cere insistent (şi ostentativ) un drept sau o favoare. [pl. şi: jălbi – var.: jálobă s.f.] – Din sl. žalĩba … Dicționar Român