-
1 perol
-
2 wage(s)
peròl (n.), salè (n.), pèman -
3 kettle
'ketl(a metal pot, usually with a special part for pouring and a lid, for heating liquids: a kettle full of boiling water.) hervidor, teterakettle n hervidortr['ketəl]1 tetera (para hervir agua), hervidor nombre masculino■ will you put the kettle on to make some tea? ¿quieres poner el agua a hervir para hacer té?\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLthat's a different kettle of fish eso es harina de otro costalkettle ['kɛtəl] n1) : hervidor m, pava f Arg, Bol, Chile2) teakettlen.• cafetera s.f.• caldera s.f.• caldero s.m.• negrota s.f.• olla s.f.• perol s.m.• tetera (para hervir agua) s.f.'ketḷnoun pava f or (Bol, Ur) caldera f or (Andes, Méx) tetera fto put the kettle on — poner* agua a hervir
['ketl]N hervidor m, caldera f (Bol, Uru), pava f (S. Cone)I'll put the kettle on — voy a poner a hervir el agua (para hacer café/té)
* * *['ketḷ]noun pava f or (Bol, Ur) caldera f or (Andes, Méx) tetera fto put the kettle on — poner* agua a hervir
-
4 pan
I pæn noun1) (a metal pot usually with a long handle, used for cooking food: a frying-pan; a saucepan.) cazuela, cazo, sartén (para freír),...2) ((American) a tin for baking or cooking food inside an oven: a cake pan.) molde•- pancake
II pæn past tense, past participle - panned; verb(to move (a film or television camera) so as to follow a moving object or show a wide view: The camera panned slowly across to the other side of the street.) panoramizarpan n olla / cacerola / cazo
pan sustantivo masculino (Coc) bread; ( pieza) loaf; ( panecillo) roll;◊ ¿quieres pan? would you like some bread?;una rebanada de pan a slice of bread; pan blanco/de centeno/integral white/rye/whole wheat bread; pan de molde bread/loaf baked gen in a rectangular tin, tin o pan loaf (BrE); pan de Pascua (Chi) panettone; pan dulce ( con pasas) (RPl) panettone; ( bollo) (AmC, Méx) bun, pastry; pan tostado toast; un pan tostado (Chi, Méx) a piece of toast; ganarse el pan to earn one's daily bread; ser pan comido (fam) to be a piece of cake (colloq)
pan sustantivo masculino
1 (alimento, sustento) bread (hogaza) loaf (barra) French bread: me gusta el pan, I like bread
pan integral, wholemeal bread
pan rallado, breadcrumbs pl
2 Arte pan de oro/plata, gold/silver leaf Locuciones: familiar eso es pan, comido, that's a piece of cake familiar llamar al pan, pan y al vino, vino, to call a spade a spade figurado más bueno que el pan, as good as gold ' pan' also found in these entries: Spanish: barra - cacho - caldo - candeal - cocer - comida - comido - correosa - correoso - corteza - crujir - cuscurro - despacho - exageración - ganarse - gustar - hornada - integral - más - miga - migaja - mitad - moho - morena - moreno - negra - negro - pedazo - plato - rallar - rallada - rallado - rebanar - rebozar - recordar - reseca - reseco - retrete - sartén - tarugo - tierna - tierno - tostar - tostada - tostado - tostadura - untar - vapulear - algo - amasar English: all - alone - as - baguette - baking - barrel - batch - bin - bread - breadboard - breadcrumbs - break up - breeze - bun - cinch - crumb - crumble - crusty - either - evenly - flash - fresh - frying pan - gingerbread - gold leaf - loaf - moldy - morsel - mouldy - nan bread - nonstick - pan - panpipes - piece - pumpernickel - rarebit - rye bread - salt - sandwich - slab - slice - spade - stale - thick - toast - toaster - walkover - wholemeal - and - baketr[pæn]1 (saucepan) cacerola, cazuela, cazo; (cooking pot) olla2 (of lavatory) taza3 (of scales) platillo4 (for washing gravel) batea1 (soil, gravel) cribar con batea, lavar con batea2 familiar (criticize) poner por los suelos1 extraer oro————————tr[pæn]1 SMALLCINEMA/SMALL tomar una panorámica de1 SMALLCINEMA/SMALL tomar una panorámicapan vito pan for gold : cribar el oro con batea, lavar oropan n1) : cacerola f, cazuela f2)frying pan : sartén mf, freidera f Mexn.• cacerola s.f.• cazoleta s.f.• cazuela s.f.• olla s.f.• perol s.m.• platillo s.m.• sartén s.f.pæn
I
1)a) ( Culin) cacerola f; (large, with two handles) olla f; ( small) cacerola f, cazo m (Esp); ( frying pan) sartén fpots and pans — cacharros mpl (fam), trastes mpl (Méx)
loaf pan — (AmE) molde m para pan
b) ( for prospecting) batea fc) ( on scales) platillo m, bandeja f2) ( of toilet) (BrE) taza fto go down the pan — (colloq) irse* al traste (fam)
II
1.
a) \<\<gravel/soil\>\> cribarb) \<\<gold\>\> separar cribando
2.
vi1) ( Min)2) ( Cin)•Phrasal Verbs:- pan out
I [pæn]1. N2) [of scales] platillo m ; [of lavatory] taza f ; [of firearm] cazoleta f- go down the pan2. VT1) [+ gold] lavar con batea2) * (=criticize) [+ play etc] dejar por los suelos *3.VI4.CPDpan scrub, pan scrubber N — estropajo m (para sartenes)
- pan out
II [pæn] (Cine)1.VI tomar panorámicas or vistas pan2.VT* * *[pæn]
I
1)a) ( Culin) cacerola f; (large, with two handles) olla f; ( small) cacerola f, cazo m (Esp); ( frying pan) sartén fpots and pans — cacharros mpl (fam), trastes mpl (Méx)
loaf pan — (AmE) molde m para pan
b) ( for prospecting) batea fc) ( on scales) platillo m, bandeja f2) ( of toilet) (BrE) taza fto go down the pan — (colloq) irse* al traste (fam)
II
1.
a) \<\<gravel/soil\>\> cribarb) \<\<gold\>\> separar cribando
2.
vi1) ( Min)2) ( Cin)•Phrasal Verbs:- pan out -
5 pequeño
pequeño
◊ -ña adjetivoen pequeño in miniature◊ mi hermano pequeño my younger o little brother;cuando era pequeño when I was small o little ‹ retraso› short, slight; ‹ cantidad› small; ‹ esfuerzo› slight; ‹problema/diferencia› slight, small ■ sustantivo masculino, femenino:◊ el pequeño/la pequeña the little one (colloq);( edad — de dos) the younger; (— de muchos) the youngest
pequeño,-a
I adjetivo
1 (de tamaño) small, little
2 (de estatura) short
3 (de edad) little, young
4 (en importancia) small, slight: tenemos un pequeño inconveniente, we have a slight objection
II m,f (de poca edad) child, kid
Small describe de forma neutral el tamaño: Es muy pequeño. It's very small. Significa lo contrario que big o large. Little (adjetivo) expresa emociones (afecto, desprecio, etc.), además de tamaño. Significa corto en expresiones de distancia o pequeño (comparado con los demás): Dije una copa pequeña, pero no así. I said a small glass, not such a little one. Tienen una preciosa casita en el campo. They've got a pretty little house in the country (aquí, pretty no es un adverbio de intensidad, sino un adjetivo (preciosa); sin embargo, se convertiría en uno con small: pretty small, (bastante pequeño). ¡Vaya pequeñajo más asqueroso! What a nasty little boy!; pobrecito; poor little thing; a poca distancia, a little way; mi hermanita, my little sister.
' pequeño' also found in these entries: Spanish: babear - buche - calabacín - canto - chalet - chorro - comerciante - criatura - de - enana - enano - espaciador - estar - inclinarse - insignificancia - mínima - mínimo - papa - pasarela - pequeña - renacuajo - rincón - terruño - cabina - camarón - camioneta - canijo - chico - demasiado - descuido - detalle - escuadrón - exceptuar - fortín - langostino - lapsus - loma - menor - minucia - muelle - nene - pataleta - perol - platillo - portadocumentos - preferencia - reducido - velero English: astonishing - baby - beautiful - bit - boat - broadsheet - centrally - close-run - compact - compel - cramped - dwarf - ferry - flap - floor - footlocker - grin - hiccough - hiccup - his - horror - infant - job - jog - least - let out - little - midge - misunderstanding - pack in - paving stone - poky - road - sea - set up - small - stocking filler - tabloid - telescope - toddler - town - tub - useful - vegetable patch - via - village - yacht - low - runt - target -
6 pan
1 nC&G bandeja f (Esp), charola f (AmL), placa f, pálet m (AmL)CINEMAT toma panorámica fCOAL artesa f, batea de carga f, cuba de amalgamación f, cubeta f, cárter m, depósito m, gamella f, hoja f, losa f, tacho m, traílla fLAB eliquated metals platillo mMECH ENG bandeja f (Esp), bantea de carga f, platillo m, cárter m, patín m, caldera f, vasija f, plato m, recipiente m, perol mMINE gamella f, traílla fPROD cuba de amalgamación f2 vtCINEMAT hacer panorámicas, hacer una toma panorámica -
7 pot
s.1 bote (container); cacerola, olla (for cooking); tetera (for tea); cafetera (for coffee)2 maría (familiar) (marijuana)3 cazuela, marmita, olla, perol.4 tarro de porcelana, cacharro.5 maceta, tiesto.6 orinal.7 marijuana, mariguana, marihuana, juana.8 apuesta.9 bache.vt.1 envasar (butter, meat); plantar (en tiesto) (planta)2 meter (in snooker)3 conservar en tarros, conservar en lata.4 plantar en una maceta, enmacetar, poner en maceta, poner en macetas.vi.1 tirar (against).2 beber, achisparse (get drunk). (pt & pp potted) -
8 wage
n. salè, peròl
См. также в других словарях:
perol — (Del cat. perol). 1. m. Vasija de metal, de forma semejante a media esfera, que sirve para cocer diferentes cosas. 2. Ven. Objeto cuyo nombre se ignora, no se recuerda o no se quiere mencionar. ir de perol. fr. And. Salir al campo de jira … Diccionario de la lengua española
Pérol — Toponyme fréquent en pays occitan, qui désigne un lieu pierreux … Noms de famille
perol — conj. [Antigo] Porém, todavia … Dicionário da Língua Portuguesa
perol — sustantivo masculino 1. Recipiente semiesférico de metal con dos asas para cocinar alimentos: Ha dicho el sargento que debemos fregar los peroles antes de salir de paseo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
perol — (Del cat. perol.) ► sustantivo masculino 1 COCINA Utensilio de cocina, hecho de metal y semejante a la olla, usado para cocer o calentar alimentos u otras cosas. 2 Venezuela Cosa, asunto o quehacer. * * * perol (del cat. «perol») m. Vasija para… … Enciclopedia Universal
Pérol — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Personnalités François Pérol (né en 1963), haut fonctionnaire français, président de BPCE, groupe issu de la fusion Caisse d épargne Banque populaire.… … Wikipédia en Français
perol — {{#}}{{LM P30006}}{{〓}} {{SynP30727}} {{[}}perol{{]}} ‹pe·rol› {{《}}▍ s.m.{{》}} Recipiente con forma de media esfera, que se utiliza para cocinar. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del catalán perol. {{#}}{{LM SynP30727}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
perol — pe|rol Mot Agut Nom masculí … Diccionari Català-Català
perol — Sinónimos: ■ perola, cuenco, cazo, caldero, cacerola, olla … Diccionario de sinónimos y antónimos
perol — es. Del catalán. (nom. m.) (Muchos sitios) Vasija metálica de forma semiesférica y con asas que sirve para guisar … Diccionario Jaén-Español
perol — olla de hierro … Diccionario de Guanacastequismos