-
1 partícula
partícula sustantivo femenino particle
partícula sustantivo femenino particle ' partícula' also found in these entries: Spanish: elemental - cargar - mota English: particle - to - phrasal verb -
2 particle
-
3 particle
(a very small piece: a particle of dust.) partículatr['pɑːtɪkəl]1 partículaparticle ['pɑrt̬ɪkəl] n: partícula fn.• parcela s.f.• partícula s.f.• pizca s.f.'pɑːrtɪkəl, 'pɑːtɪkəlnoun partícula f['pɑːtɪkl]1. N2) (Phys, Gram) partícula f2.CPDparticle accelerator N — acelerador m de partículas
particle board N — (US) madera f aglomerada
particle physics N — física f de partículas
* * *['pɑːrtɪkəl, 'pɑːtɪkəl]noun partícula f -
4 particle
nACOUST, ELECTRON, PART PHYS, PHYS partícula fRAD PHYS partícula de fuga f, partícula ilesa fSAFE, TELECOM, TEXTIL partícula f -
5 alpha
tr['ælfə]1 alfa\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLalpha and omega alfa y omegaalpha particle partícula alfaalpha radiation radiación nombre femenino alfaalpha ray rayo alfan.• alfa s.f.['ælfǝ]1.N (=letter) alfa f ; (Brit) (Scol, Univ) sobresaliente m2.CPDalpha male N — (in group of animals) macho m alfa, macho m dominante; (fig) cabecilla m de la banda
alpha particle N — (Phys) partícula f alfa
alpha rhythm, alpha wave N — (Physiol) ritmo m alfa
-
6 elementary
- 'men-adjective (very simple; not advanced: elementary mathematics.) elemental, básicoelementary adj elementaltr[elɪ'mentərɪ]1 (basic) elemental, básico,-a2 (easy) fácil, sencillo,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLelementary education enseñanza primariaelementary mathematics matemáticas nombre femenino plural elementaleselementary particle partícula elementalelementary school escuela primariaelementary [.ɛlə'mɛntri] adj1) simple: elemental, simple, fundamental2) : de enseñanza primariaadj.• elemental adj.'elə'mentəri, ˌelɪ'mentriadjective elemental, básico[ˌelɪ'mentǝrɪ]1. ADJ1) (=basic) [idea, precautions, rules] elemental, básicoelementary politeness requires that... — la cortesía más elemental requiere que...
elementary, my dear Watson! — ¡elemental, querido Watson!
2) (=introductory) [maths, level, exercises] elemental, básicoelementary reading and writing skills — habilidades fpl de lectura y escritura básicas
2.CPDelementary education N — (US) enseñanza f primaria
elementary particle N — partícula f elemental
elementary school N — (US) escuela f de enseñanza primaria
elementary student N — (US) alumno(-a) m / f de (la escuela) primaria
elementary teacher N — (US) maestro(-a) m / f de (enseñanza) primaria
* * *['elə'mentəri, ˌelɪ'mentri]adjective elemental, básico -
7 floater
n.• flotador s.m.'fləʊtər, 'fləʊtə(r)1) (AmE colloq) ( employee) trabajador, -dora m,f eventual2) (AmE) ( multiple voter) votante mf múltiple3) ( undecided voter) (BrE) votante mf indeciso4) ( drifter) (AmE colloq) vagabundo, -da m,f5) ( in eyeball) partícula f flotante6) ( insurance policy) (AmE) póliza f flotante7) ( in fishing) flotador m* * *['fləʊtər, 'fləʊtə(r)]1) (AmE colloq) ( employee) trabajador, -dora m,f eventual2) (AmE) ( multiple voter) votante mf múltiple3) ( undecided voter) (BrE) votante mf indeciso4) ( drifter) (AmE colloq) vagabundo, -da m,f5) ( in eyeball) partícula f flotante6) ( insurance policy) (AmE) póliza f flotante7) ( in fishing) flotador m -
8 phrasal verb
-
9 hot particle
(cause of ignition) partícula incandescente, partícula candenteEnglish-Spanish dictionary of labour protection > hot particle
-
10 alpha particle
-
11 high-energy particle
nELECTRON, NUCL, PART PHYS partícula de alta energía f, partícula de gran potencia f -
12 suspended particle
nPOLL partícula en suspensión f, partícula suspendida f -
13 wave-particle duality
nPART PHYS dualidad onda-partícula f, dualidad onda-corpúsculo fPHYS, WAVE PHYS dualidad onda-corpúsculo f, dualidad onda-partícula fEnglish-Spanish technical dictionary > wave-particle duality
-
14 alpha particle
s.partícula alfa, partícula alpha. -
15 elementary particle
s.partícula elemental, partícula atómica. -
16 enclitic
adj.1 enclítico; se dice de la partícula o del vocablo que se liga con el vocablo precedente, formando con él una sola palabra. (gramática)2 enclítico.s.partícula o voz enclítica. -
17 subatomic particle
s.partícula subatómica, partícula. -
18 atomic
- 'to-adjective atómicoatomic adj atómicotr[ə'tɒmɪk]1 atómico,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLatomic bomb bomba atómicaatomic energy energía atómicaatomic number número atómicoatomic pile pila atómicaatomic warfare guerra atómicaatomic weight peso atómicoatomic [ə'tɑmɪk] adj: atómicoadj.• atómico (Química) adj.ə'tɑːmɪk, ə'tɒmɪkadjective <warfare/energy> atómico[ǝ'tɒmɪk]atomic bomb — bomba f atómica
1.ADJ atómico2.CPDatomic age N — era f atómica or nuclear
atomic bomb N — bomba f atómica
atomic clock N — reloj m atómico
atomic energy N — energía f atómica or nuclear
Atomic Energy Authority (Brit), Atomic Energy Commission (US) N — Consejo m de Energía Nuclear
atomic nucleus N — núcleo m atómico
atomic number N — número m atómico
atomic particle N — partícula f atómica
atomic physics NSING — física f atómica
atomic pile N — pila f atómica
atomic power N — (=nation) potencia f nuclear
atomic power station † N — central f nuclear
atomic structure N — estructura f atómica
atomic theory N — teoría f de los átomos
atomic warfare N — guerra f atómica
atomic warhead N — cabeza f atómica
atomic weight N — peso m atómico
* * *[ə'tɑːmɪk, ə'tɒmɪk]adjective <warfare/energy> atómicoatomic bomb — bomba f atómica
-
19 cargo
plural - cargoes; noun(a load of goods carried by a ship etc: a cargo of cotton.) carga, cargamentocargo n carga / cargamento
Del verbo cargar: ( conjugate cargar) \ \
cargo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
cargó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: cargar cargo
cargar ( conjugate cargar) verbo transitivo 1 no cargues tanto el coche don't put so much in the car ‹pluma/encendedor› to fill; ‹ cámara› to load, put a film inc) (Elec) to charge2◊ tengo que cargo nafta (RPl) I have to fill up with gasoline (AmE) o (BrE) petrolc) (Inf) to load3 ( de obligaciones) cargo a algn de algo to burden sb with sth;◊ me cargoon la culpa they put o laid the blame on me4 ‹ niño› (AmL) to carry ( tener consigo): 5 ( a una cuenta) to charge 6 (Méx fam) ( matar) to kill verbo intransitivo 1 cargo con algo ‹ con bulto› to carry sth;◊ tiene que cargo con todo el peso de la casa she has to shoulder all the responsibility for the household2 cargo contra algn [tropas/policía] to charge on o at sb 3 [ batería] to charge 4 (fam) ( fastidiar): cargarse verbo pronominal 1 [ partícula] to become chargedb) cargose de algo ‹de bolsas/equipaje› to load oneself down with sth;‹ de responsabilidades› to take on a lot of sth; ‹ de deudas› to saddle oneself with sth 2 ‹ jarrón› to smash
cargo sustantivo masculino 1 ( puesto) post, position (frml); (de presidente, ministro) office; un cargo de responsabilidad a responsible job o post 2 (responsabilidad, cuidado): estar a cargo de algo to be in charge of sth; los gastos corren a cargo de la empresa expenses will be paid o met by the company; hacerse cargo de algo ‹de puesto/tarea› to take charge of sth; ‹ de gastos› to take care of sth; 3a) (Com, Fin) charge;b) (Der) charge
cargar
I verbo transitivo
1 to load: cargó al niño en brazos, she took the boy in her arms
2 (un mechero, una pluma) to fill
3 (poner carga eléctrica) to charge
4 (atribuir algo negativo) cargar a alguien con las culpas, to put the blame on sb
le cargan la responsabilidad a su padre, they put the blame on his father
5 Com to charge: cárguelo a mi cuenta, charge it to my account
6 familiar Educ to fail
II verbo intransitivo
1 (soportar, hacerse cargo) to lumber [con, with]: carga con la casa y con la suegra, she has to do all the housework as well as having to take care of her mother-in-law figurado cargar con las consecuencias, to suffer the consequences
2 (llevar un peso) to carry: siempre carga con lo más pesado, he always takes the heaviest
3 (arremeter, atacar) to charge [contra, against]
cargo sustantivo masculino
1 (puesto) post, position
2 (cuidado, responsabilidad) charge
estar al cargo de, to be in charge of
3 Jur charge, accusation
4 Fin charge, debit 5 cargo de conciencia, weight on one's conscience, remorse Locuciones: correr a cargo de, (gastos) to be met by
hacerse cargo de, to take charge of: en seguida se hizo cargo de mi situación, he understood my situation immediately ' cargo' also found in these entries: Spanish: acceder - acusación - adscribir - alcaldía - antecesor - antecesora - antigua - antiguo - candidata - candidato - candidatura - carga - cargar - cargamento - cargarse - censor - censora - cesar - consejería - correr - cuidada - cuidado - dimitir - dirección - disputarse - educación - flete - función - inhabilitar - jefatura - jurar - juramentar - lamentarse - minoritaria - minoritario - nombrar - ostentar - permanencia - poltrona - posesión - presentarse - pretendienta - pretendiente - regentar - rehabilitación - reintegrar - relevar - relumbrón - renuncia - renunciar English: appointment - assume - backbencher - band - bump off - by-election - cargo - charge - count - denial - deny - drop - ex - foreman - handle - impression - incitement - inflict - lay on - office - outrank - resign - set down - shed - stand down - succeed - toss about - toss around - vessel - back - commission - dean - debit - dependant - discharge - dock - extra - fly - front - handling - impeach - incumbent - land - landing - lay - load - meet - reinstate - relieve - seizetr['kɑːgəʊ]\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcargo ship buque nombre masculino de carga, cargueron.• carga s.f.• cargamento s.m.• cargazón s.m.• carguío s.m.• flete s.m.'kɑːrgəʊ, 'kɑːgəʊa) c ( load) cargamento mb) u ( goods) carga f; (before n)['kɑːɡǝʊ]cargo ship — carguero m, barco m de carga
1.N(pl cargoes or (esp US) cargos) cargamento m, carga f2.CPDcargo boat N — buque m de carga, carguero m
cargo plane N — avión m de carga
cargo ship N — buque m de carga, carguero m
* * *['kɑːrgəʊ, 'kɑːgəʊ]a) c ( load) cargamento mb) u ( goods) carga f; (before n)cargo ship — carguero m, barco m de carga
-
20 elemental
elemental adjetivo ‹conocimientos/nociones› rudimentary, basic
elemental adjetivo
1 (esencial) basic, fundamental, elemental
escuela elemental, elementary school
2 (indivisible) partícula elemental, elementary particle
3 (sencillo, sin complejidad) elementary
un razonamiento elemental, an elementary argument ' elemental' also found in these entries: English: arithmetic - elemental - elementary - grounding - GCSEtr[elɪ'mentəl]1 elemental, básico,-aelemental [.ɛlə'mɛntəl] adj1) basic: elemental, primario2) : elemental (dícese de los elementos químicos)adj.• elemental adj.'elə'mentḷ, ˌelɪ'mentḷ[ˌelɪ'mentl]ADJ elemental* * *['elə'mentḷ, ˌelɪ'mentḷ]
См. также в других словарях:
particulă — PARTÍCULĂ, particule, s.f. 1. Parte foarte mică dintr o substanţă, dintr o materie. ♢ (fiz.) Particulă elementară = particulă constitutivă a materiei (electron, proton etc.) care se prezintă ca o unitate cu însuşiri specifice şi nu poate fi… … Dicționar Român
Partícula — Saltar a navegación, búsqueda Una partícula puede ser: un grano, una cantidad muy pequeña o insignificante de algo. una partícula subatómica, constituyente de la materia, que a su vez puede ser: una partícula elemental una partícula compuesta los … Wikipedia Español
partícula — (Del lat. particŭla). 1. f. Parte pequeña de materia. 2. Gram. Parte invariable de la oración, que sirve para expresar las relaciones que se establecen entre frases o vocablos. 3. Gram. Elemento que entra en la formación de ciertos vocablos; p.… … Diccionario de la lengua española
partícula — sustantivo femenino 1. Parte muy pequeña de una cosa: partículas radiactivas. 2. Cuerpo muy pequeño: partículas contaminantes. Hay muchas partículas de polvo en el aire. 3. Área: linguística Palabra invariable: Las partículas del español son el… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
partícula W — Partícula subatómica eléctricamente cargada que transmite la fuerza nuclear débil, la cual controla la desintegración radiactiva (ver radiactividad) de algunos núcleos atómicos. El descubrimiento de la partícula W en 1983 por equipos dirigidos… … Enciclopedia Universal
partícula — s. f. 1. Parte muito diminuta. 2. Corpo infinitamente pequeno. = CORPÚSCULO 3. [Gramática] Palavra de forma invariável, como a conjunção, a preposição, etc. 4. [Gramática] Monossílabo átono. 5. [Liturgia] Hóstia (ex.: partícula consagrada).… … Dicionário da Língua Portuguesa
partícula — 1. cualquier unidad fundamental de materia. 2. fragmento o grano diminuto. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
particula — v. particola … Enciclopedia Italiana
Partícula — (Del lat. particula.) ► sustantivo femenino 1 Parte muy pequeña de una cosa: ■ me ha entrado una partícula de polvo en el ojo. SINÓNIMO porción 2 Cuerpo que es muy pequeño: ■ los átomos son partículas de la molécula. 3 GRAMÁTICA Denominación… … Enciclopedia Universal
partícula — {{#}}{{LM P29255}}{{〓}} {{SynP29961}} {{[}}partícula{{]}} ‹par·tí·cu·la› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Parte muy pequeña de materia: • En los rayos de luz que dejaba pasar la persiana se veían las partículas de polvo.{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}En… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
partícula — s f 1 Parte muy pequeña de algo: una partícula de polvo, una partícula de oro 2 (Fís) Parte muy pequeña de materia, como el átomo, la molécula, etc 3 Partícula elemental (Fís) La que no se puede considerar como divisible, sino unitaria, como el… … Español en México