-
1 simplificar demasiado
• oversimplify -
2 simplificar en exceso
(v.) = oversimplifyEx. I fear, however, that if you oversimplify to this extent you reduce everything to the lowest common denominator, at the expense of quality.* * *(v.) = oversimplifyEx: I fear, however, that if you oversimplify to this extent you reduce everything to the lowest common denominator, at the expense of quality.
-
3 capacidad de absorción
(n.) = absorptive capacity, absorptive capabilityEx. These findings may have implications for those concerned with student learning styles and absorptive capacity.Ex. Assimilation theories exaggerate the absorptive capability of the majority culture & oversimplify the social transaction processes between ethnic boundaries.* * *(n.) = absorptive capacity, absorptive capabilityEx: These findings may have implications for those concerned with student learning styles and absorptive capacity.
Ex: Assimilation theories exaggerate the absorptive capability of the majority culture & oversimplify the social transaction processes between ethnic boundaries. -
4 característica común
(n.) = common denominatorEx. I fear, however, that if you oversimplify to this extent you reduce everything to the lowest common denominator, at the expense of quality.* * *(n.) = common denominatorEx: I fear, however, that if you oversimplify to this extent you reduce everything to the lowest common denominator, at the expense of quality.
-
5 denominador común
m.common denominator.* * *(Mat) common denominator; ( elemento en común) common factor* * *(n.) = common denominator, common ground, common threadEx. I fear, however, that if you oversimplify to this extent you reduce everything to the lowest common denominator, at the expense of quality.Ex. PRECIS provides an exemplary illustration of the association and common ground between alphabetical indexing and classification.Ex. The life of William Lowndes shows a common thread with that of Robert Watt in being far from a happy one.* * *(Mat) common denominator; ( elemento en común) common factor* * *(n.) = common denominator, common ground, common threadEx: I fear, however, that if you oversimplify to this extent you reduce everything to the lowest common denominator, at the expense of quality.
Ex: PRECIS provides an exemplary illustration of the association and common ground between alphabetical indexing and classification.Ex: The life of William Lowndes shows a common thread with that of Robert Watt in being far from a happy one. -
6 en este extremo
Ex. I fear, however, that if you oversimplify to this extent you reduce everything to the lowest common denominator, at the expense of quality.* * *Ex: I fear, however, that if you oversimplify to this extent you reduce everything to the lowest common denominator, at the expense of quality.
-
7 en este grado
Ex. I fear, however, that if you oversimplify to this extent you reduce everything to the lowest common denominator, at the expense of quality.* * *Ex: I fear, however, that if you oversimplify to this extent you reduce everything to the lowest common denominator, at the expense of quality.
-
8 exceso
m.1 excess.en exceso excessively, to excess (fumar, beber, comer)trabaja en exceso he works too hardexceso de confianza over-confidenceexceso de equipaje excess baggageexceso de velocidad speeding2 excess (abuso).denunciaron los excesos de los invasores they condemned the invaders' excesses o atrocitiescometer un exceso to go too farcometer un exceso en la bebida/comida to drink/eat to excesslos excesos se pagan we pay for our overindulgence3 luxus.* * *1 excess2 COMERCIO surplus\en exceso too much, in excess, excessivelyexceso de equipaje excess baggageexceso de peso excess weightexceso de velocidad speeding, exceeding the speed limit* * *noun m.* * *SM1) (=demasía) excessen o por exceso — excessively, to excess
exceso de equipaje — excess luggage, excess baggage (EEUU)
exceso de mano de obra — = exceso de plantilla
exceso de plantilla — overmanning, overstaffing
exceso de velocidad — speeding, exceeding the speed limit
2) (Com, Econ) surpluslos excesos cometidos en su juventud — the overindulgences o excesses of his youth
cometer excesos con el alcohol — to drink excessively, drink to excess, overindulge in drink
* * *a) ( excedente) excessexceso de equipaje/peso — excess baggage/weight
b) ( demasía)con or en exceso — <beber/comer> to excess, too much; <fumar/trabajar> too much
pecar por exceso: al hacer los cálculos pecaron por exceso — they were overambitious in their calculations
los excesos en la comida — eating to excess, overindulgence in food
* * *= excess, surfeit, superfluity, extravagance, superabundance, slack, spree, binge, binging, oversupply [over-supply], bloat, glut.Ex. Pressure is being brought to bear on the library to readdress its priorities in terms of services rendered and to scale down excesses in terms of funds and manpower.Ex. He dismissed the image of overloaded libraries collapsing under the weight of a surfeit of paper as 'mythology'.Ex. The true cause of the decline is likely to have been too much competition, not too little, with a superfluity of printers everywhere competing by offering ever cheaper products.Ex. Sometimes even an added entry is considered an extravagance.Ex. Given that within the superabundance of information there are subject gaps, this paper looks at the responsibility of the information worker in transmitting 'facts'.Ex. Therefore, there must be some slack in the system to absorb the additional I & R services or the service must be reduced in other areas.Ex. Although it is entertaining to note the extravagant purchases of the very rich, many stories do little beyond documenting sprees of consumption.Ex. Despite the vast monetary resources involved, America's imprisonment binge has had only minimal effects on crime.Ex. A feminist theory of eating problems (anorexia, bulimia, extensive dieting, & binging) is developed.Ex. The worldwide oversupply of offshore drilling rigs has decreased rapidly in the past six years.Ex. The book falls apart in the second half when its excess of cultural references eventually makes it suffer from bloat.Ex. Almost no one is publishing literary criticism and yet a glut of self-help titles are published every year.----* abundante en exceso = lavish.* en exceso = overflow, overflowing, excessively, excess, to excess.* exceso de carga = overload.* exceso de estoc = overage.* exceso de existencias = overstocking, overage.* exceso de fondos = overstock.* exceso de gastos = overrun [over-run], cost overrun.* exceso de habitantes = overcrowding [over-crowding].* exceso de información = information overload.* exceso de medios = overkill.* exceso de mortalidad = excess mortality.* exceso de personal administrativo = administrative bloat.* exceso de peso = overweight.* exceso de plantilla administrativa = administrative bloat.* exceso de población = overpopulation.* exceso de publicaciones = overpublishing.* exceso de tirada = overrun [over-run].* exceso de vello = hirsutism.* exceso de velocidad = speeding.* exceso en el presupuesto = budget overrun, overrun [over-run], cost overrun.* exceso en la bebida = intemperance.* excesos = overindulgence.* gastar en exceso = overspend.* hacer Algo en exceso = push + Nombre + too far.* liberar del exceso de trabajo = relieve + overload.* multa por exceso de velocidad = speeding ticket, speed ticket.* por exceso = excessively, to excess.* representar en exceso = overrepresent.* simplificado en exceso = oversimplified [over-simplified].* simplificar en exceso = oversimplify.* usado en exceso = overused [over-used].* usar en exceso = overuse.* * *a) ( excedente) excessexceso de equipaje/peso — excess baggage/weight
b) ( demasía)con or en exceso — <beber/comer> to excess, too much; <fumar/trabajar> too much
pecar por exceso: al hacer los cálculos pecaron por exceso — they were overambitious in their calculations
los excesos en la comida — eating to excess, overindulgence in food
* * *= excess, surfeit, superfluity, extravagance, superabundance, slack, spree, binge, binging, oversupply [over-supply], bloat, glut.Ex: Pressure is being brought to bear on the library to readdress its priorities in terms of services rendered and to scale down excesses in terms of funds and manpower.
Ex: He dismissed the image of overloaded libraries collapsing under the weight of a surfeit of paper as 'mythology'.Ex: The true cause of the decline is likely to have been too much competition, not too little, with a superfluity of printers everywhere competing by offering ever cheaper products.Ex: Sometimes even an added entry is considered an extravagance.Ex: Given that within the superabundance of information there are subject gaps, this paper looks at the responsibility of the information worker in transmitting 'facts'.Ex: Therefore, there must be some slack in the system to absorb the additional I & R services or the service must be reduced in other areas.Ex: Although it is entertaining to note the extravagant purchases of the very rich, many stories do little beyond documenting sprees of consumption.Ex: Despite the vast monetary resources involved, America's imprisonment binge has had only minimal effects on crime.Ex: A feminist theory of eating problems (anorexia, bulimia, extensive dieting, & binging) is developed.Ex: The worldwide oversupply of offshore drilling rigs has decreased rapidly in the past six years.Ex: The book falls apart in the second half when its excess of cultural references eventually makes it suffer from bloat.Ex: Almost no one is publishing literary criticism and yet a glut of self-help titles are published every year.* abundante en exceso = lavish.* en exceso = overflow, overflowing, excessively, excess, to excess.* exceso de carga = overload.* exceso de estoc = overage.* exceso de existencias = overstocking, overage.* exceso de fondos = overstock.* exceso de gastos = overrun [over-run], cost overrun.* exceso de habitantes = overcrowding [over-crowding].* exceso de información = information overload.* exceso de medios = overkill.* exceso de mortalidad = excess mortality.* exceso de personal administrativo = administrative bloat.* exceso de peso = overweight.* exceso de plantilla administrativa = administrative bloat.* exceso de población = overpopulation.* exceso de publicaciones = overpublishing.* exceso de tirada = overrun [over-run].* exceso de vello = hirsutism.* exceso de velocidad = speeding.* exceso en el presupuesto = budget overrun, overrun [over-run], cost overrun.* exceso en la bebida = intemperance.* excesos = overindulgence.* gastar en exceso = overspend.* hacer Algo en exceso = push + Nombre + too far.* liberar del exceso de trabajo = relieve + overload.* multa por exceso de velocidad = speeding ticket, speed ticket.* por exceso = excessively, to excess.* representar en exceso = overrepresent.* simplificado en exceso = oversimplified [over-simplified].* simplificar en exceso = oversimplify.* usado en exceso = overused [over-used].* usar en exceso = overuse.* * *1 (excedente) excessexceso de equipaje/peso excess baggage/weight2(demasía): un exceso de ejercicio puede ser malo too much exercise can be harmfulme multaron por exceso de velocidad I was fined for speeding o for exceeding the speed limitconsideró su actitud como un exceso de confianza she thought he was being over-familiar in his attitudecon or en exceso ‹beber/comer› to excess, too much;‹fumar/trabajar› too muches generoso en exceso he's generous to a fault, he's excessively o too generouspecar por exceso: al hacer los cálculos pecaron por exceso they were overambitious in their calculationsmás vale pecar por exceso que por defecto it's better to have too many than too few ( o to do too much rather than too little etc)los excesos en la comida y la bebida eating and drinking to excess, overindulgence in food and drinklos excesos cometidos durante la guerra the excesses o atrocities committed during the war* * *
exceso sustantivo masculino
b) ( demasía):
me multaron por exceso de velocidad I was fined for speeding;
en exceso ‹beber/fumar/trabajar› too muchc)
exceso sustantivo masculino excess
exceso de peso, excess weight
♦ Locuciones: en exceso, in excess, excessively
' exceso' also found in these entries:
Spanish:
abusar
- borrachera
- hincharse
- licencia
- recalentar
- redondear
- sobrar
- sobrepeso
- sopor
- trincar
- calentar
- desmán
- gordura
English:
blitz
- burn out
- caution
- excess
- excess baggage
- excessively
- fuss over
- fussy
- glut
- licence
- nerve
- overbook
- overdo
- overflow
- overweight
- overwork
- pack
- pull over
- speed
- speeding
- surfeit
- top-heavy
- heavily
- over
* * *exceso nm1. [demasía] excess;el exceso de sol puede provocar graves quemaduras too much sun can cause serious sunburn;en exceso [fumar, beber, comer] excessively, to excess;trabaja en exceso he works too hard;es meticuloso en exceso he is far too meticulous;más vale pecar por exceso que por defecto too much is better than not enoughexceso de confianza overconfidence;exceso de equipaje excess baggage;exceso de peso [obesidad] excess weight;exceso de velocidad speeding2. [abuso] excess;denunciaron los excesos de los invasores they condemned the invaders' excesses o atrocities;cometer un exceso to go too far;cometer un exceso en la bebida/comida to drink/eat to excess;los excesos se pagan we pay for our overindulgence* * *m excess;ser amable en exceso be extremely nice;trabajar en exceso overwork* * *exceso nm1) : excess2) excesos nmpl: excesses, abuses3)exceso de velocidad : speeding* * *exceso n excesscon exceso / en exceso too much -
9 simplificar
v.to simplify.Elsa simplifica los trámites Elsa simplifies the procedures.Lisa simplificó el problema Lisa simplified the problem.* * *1 to simplify* * *verb* * *VT to simplify* * *verbo transitivo to simplify* * *= simplify, cut + corners, dumb down.Nota: Generalmente, hacer que algo sea más fácil de entender por otros.Ex. If a library prefers to simplify records in particular areas, this can usually be accomplished by not entering particular types of information.Ex. Consequently, we would probably often consider cutting corners and not effecting the change under all of the added entries.Ex. The article 'Cataloguing electronic resources: wise up or dumb down?' argues that WWW search engines do a good job in impossibly difficult circumstances but that they do not provide enough information about a resource.----* simplificar en exceso = oversimplify.* * *verbo transitivo to simplify* * *= simplify, cut + corners, dumb down.Nota: Generalmente, hacer que algo sea más fácil de entender por otros.Ex: If a library prefers to simplify records in particular areas, this can usually be accomplished by not entering particular types of information.
Ex: Consequently, we would probably often consider cutting corners and not effecting the change under all of the added entries.Ex: The article 'Cataloguing electronic resources: wise up or dumb down?' argues that WWW search engines do a good job in impossibly difficult circumstances but that they do not provide enough information about a resource.* simplificar en exceso = oversimplify.* * *simplificar [A2 ]vt1 ‹trámites/texto› to simplify2 ( Mat) ‹fracción› to simplify* * *
simplificar ( conjugate simplificar) verbo transitivo
to simplify
simplificar verbo transitivo to simplify
' simplificar' also found in these entries:
Spanish:
trámite
English:
simplify
- corner
* * *♦ vt1. [procedimiento, trámite] to simplify2. Mat to simplify♦ See also the pronominal verb simplificarse* * *v/t tb MAT simplify* * *simplificar {72} vt: to simplify♦ simplificación nf* * *simplificar vb to simplify [pt. & pp. simplified] -
10 simplificar demasiado
v.to oversimplify, to over-simplify. -
11 sobresimplificar
v.to oversimplify, to over-simplify.
См. также в других словарях:
oversimplify — v. t. to simplify excessively so as to distort or misrepresent; of facts, assertions, or communications; as, Don t oversimplify the rules. Syn: make too simple. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
oversimplify — ► VERB (oversimplifies, oversimplified) ▪ simplify (something) so much that a distorted impression of it is given. DERIVATIVES oversimplification noun … English terms dictionary
oversimplify — [ō΄vər sim′plə fī΄] vt., vi. oversimplified, oversimplifying to simplify to the point of distortion, as by ignoring essential details oversimplification n … English World dictionary
oversimplify — o|ver|sim|pli|fy [ˌəuvəˈsımplıfaı US ˌouvər ] v past tense and past participle oversimplified present participle oversimplifying third person singular oversimplifies [I and T] to describe something in a way that is too simple and ignores many… … Dictionary of contemporary English
oversimplify — [[t]o͟ʊvə(r)sɪ̱mplɪfaɪ[/t]] oversimplifies, oversimplifying, oversimplified VERB If you say that someone is oversimplifying something, you mean that they are describing or explaining it so simply that what they say is no longer true or reasonable … English dictionary
oversimplify — Date: 1923 transitive verb to simplify to such an extent as to bring about distortion, misunderstanding, or error intransitive verb to engage in undue or extreme simplification • oversimplification noun … New Collegiate Dictionary
oversimplify — oversimplification, n. /oh veuhr sim pleuh fuy /, v.t., v.i., oversimplified, oversimplifying. to simplify to the point of error, distortion, or misrepresentation. [1920 25; OVER + SIMPLIFY] * * * … Universalium
oversimplify — verb To explain or present something in a way that excludes important information for the sake of brevity, or of making the explanation or presentation easy to understand … Wiktionary
oversimplify — (Roget s IV) v. Syn. reduce, over reduce, reduce to an absurdity, make too simple, make too simplistic, restrict; see also simplify … English dictionary for students
oversimplify — o|ver|sim|pli|fy [ ,ouvər sımplı,faı ] noun intransitive or transitive to explain or consider something in a way that makes it seem more simple than it really is: Your assessment grossly oversimplifies the problem of the current situation. ╾… … Usage of the words and phrases in modern English
oversimplify — v. simplify excessively, simplify too much … English contemporary dictionary