# redondear

• 1 redondear

v.
1 to round, to make round (hacer redondo).
2 to round off (negocio, acuerdo).
The salesman rounded off the balance.
3 to round up/down (cifra, precio).
* * *
1 (poner redondo) to round, make round
2 (cantidad) to round off, round up, make up to a round figure
3 COSTURA to level off
1 (ponerse redondo) to become round
2 figurado (enriquecerse) to become wealthy
* * *
1. VT
1) (=curvar) to round off
2) (=completar) to round off
3) [+ cifra] [tomando un valor superior] to round up; [tomando un valor inferior] to round down
4) (=complementar) to supplement, top up
2.
See:
* * *
1.
transitivo
1) ( dar forma curva) to round (off)
2) <cifra/número> to round off; ( por lo alto) to round up; ( por lo bajo) to round down
2.

digamos 200, para redondear — let's make it a round 200

* * *
= round off, round up, round out.
Ex. The local currency price is always rounded off to whole pennies or units, depending on the currency.
Ex. If the number of characters that are to be skipped does not correspond exactly to the beginning of some word of the title, the system rounds up the value to the next word.
Ex. The second phase of this study will round out the picture sketched by the survey results = La segunda fase de este estudio completará la visión esbozada por los resultados del cuestionario.
----
* redondear al número entero más cercano = round up to + the nearest whole number.
* redondear una cantidad = gross up + figure.
* * *
1.
transitivo
1) ( dar forma curva) to round (off)
2) <cifra/número> to round off; ( por lo alto) to round up; ( por lo bajo) to round down
2.

digamos 200, para redondear — let's make it a round 200

* * *
= round off, round up, round out.

Ex: The local currency price is always rounded off to whole pennies or units, depending on the currency.

Ex: If the number of characters that are to be skipped does not correspond exactly to the beginning of some word of the title, the system rounds up the value to the next word.
Ex: The second phase of this study will round out the picture sketched by the survey results = La segunda fase de este estudio completará la visión esbozada por los resultados del cuestionario.
* redondear al número entero más cercano = round up to + the nearest whole number.
* redondear una cantidad = gross up + figure.

* * *
[A1 ]
vt
A
1 to round, round off
2 ‹dobladillo› to make … even; ‹escote› to round off
B
1 ‹cifra/número› to round off; to round up; to round down
2
(completar): redondeaba su sueldo con las propinas she supplemented o ( BrE) topped up her salary with tips
redondeó la charla con una amena anécdota he rounded off the talk with an entertaining anecdote
■ redondear
vi
1
(hablando de números): digamos 200, para redondear let's make it a round 200, let's make it 200, that's a nice round number
2 to sum up
* * *

redondear ( conjugate redondear) verbo transitivo

b)cifra/número to round off;

( por lo alto) to round up;
( por lo bajo) to round down
verbo intransitivo:
digamos 200, para redondear

redondear verbo transitivo
1 (un objeto) to make round
2 Mat (cantidad por exceso) to round up
(por defecto) to round down

' redondear' also found in these entries:
English:
round
- round down
- round off
- round up
* * *
1. [hacer redondo] to round, to make round
2. [negocio, acuerdo] to round off
3. [cifra, precio] [al alza] to round up;
[a la baja] to round down
* * *
v/t
1 para más round up; para menos round down
2 ( rematar) round off
* * *
: to round off, to round out
• 2 redondear

rrɛđɔnđe'ar
v MATH
abrunden, aufrunden
verbo transitivo
1. [objeto]
redondear
redondear [rreðoDC489F9Dn̩DC489F9Dde'ar]
(ab)runden; redondear por defecto/por exceso ab-/aufrunden
• 3 redondear

vt
1) округлять, делать круглым
2) округлять, доводить до круглой цифры
3) освобождать от долгов (капитал, имущество)
4) закруглять, округлять
5)
• 4 redondear

округлять, сводить к круглой цифре
- redondear por exceso
• 5 redondear

vt
округли́ть
а) закругли́ть; скругли́ть
б) довести́ что до кру́глой ци́фры

redondear el precio en x — округли́ть це́ну до

redondear por defecto, por exceso — округли́ть в сто́рону уменьше́ния, увеличе́ния

• 6 redondear

vt
1) округлять, делать круглым
2) округлять, доводить до круглой цифры
3) освобождать от долгов (капитал, имущество)
4) закруглять, округлять
5)
• 7 redondear

v. redondear, arredondar
• 8 redondear

• 9 redondear

гл.
1) общ. округлить, округлять,

закруглять (тж. перен.), закруглить (тж. перен.)

2) экон.
• 10 redondear

• make room for
• make rude remarks
• round off
• 11 redondear

Cu zařídit
• zakulatit
* * *
• shrnout (myšlenku aj.)
• zaokrouhlit (číslo aj.)
• 12 redondear

v. Muyuyachiy.
• 13 Redondear

Mulluq'uchaña
• 14 redondear

1. tr 1) окръглям; правя кръгло нещо; 2) закръглям (сума, количество); 3) прен. освобождавам от дългове (имущество, капитал); 2. prnl 1) прен. забогатявам; 2) прен. освобождавам се от дългове; 3) закръглям се.
• 15 redondear

1) освобождаться от долгов;
2) увеличивать свое состояние, имение;
3) округлять
• 16 redondear

arredonir, arrodonir

### См. также в других словарях:

• redondear — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: redondear redondeando redondeado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. redondeo redondeas redondea… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

• redondear — verbo transitivo 1. Dar (una persona) forma redonda o curvada a [una cosa]: Los ebanistas redondearon el borde de la mesa. Sinónimo: curvar. 2. Añadir o quitar ( …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

• redondear — v. tr. 1. Arredondar. 2. Fazer redondo. • v. intr. 3. Andar à roda …   Dicionário da Língua Portuguesa

• redondear — 1. tr. Poner redondo algo. U. t. c. prnl.) 2. Sanear un caudal, un negocio o una finca, liberándolos de gravámenes, deudas, riesgos u otras menguas o desventajas. 3. Terminar o completar algo de modo satisfactorio. Si todo sale bien, esta tarde… …   Diccionario de la lengua española

• redondear — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Dar forma redonda a una cosa: ■ los bordes de este libro se han redondeado. SINÓNIMO curvar ► verbo transitivo 2 Quitar o añadir a una cantidad unidades o fracciones para que resulte otra cantidad determinada: ■… …   Enciclopedia Universal

• redondear — {{＃}}{{LM R33267}}{{〓}} {{ConjR33267}}{{＼}}CONJUGACIÓN{{／}}{{SynR34088}} {{［}}redondear{{］}} ‹re·don·de·ar› {{《}}▍ v.{{》}} {{＜}}1{{＞}} Dar forma redonda: • La costurera redondeaba el bajo de la falda.{{○}} {{＜}}2{{＞}} {{※}}col.{{¤}} Terminar o… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

• redondear — (v) (Intermedio) hacer que algo tenga forma circular o esférica Ejemplos: Gracias a ese programa he redondeado los bordes de la foto. La erosión puede redondear las rocas. Sinónimos: terminar, acabar, completar, perfeccionar, pulir, curvar,… …   Español Extremo Basic and Intermediate

• redondear — Economía. Suprimir en una cantidad pequeñas diferencias en más o en menos, para tener en cuenta solamente unidades de orden superior. Puede ser por aproximación (8,5 a 9) o por truncamiento (8,5 a 8) …   Diccionario de Economía Alkona

• redondear(se) — Sinónimos: ■ curvar, tornear, ovalar, abombar ■ completar, terminar, perfeccionar, acabar, pulir …   Diccionario de sinónimos y antónimos

• redondear — Economía. Suprimir en una cantidad pequeñas diferencias en más o en menos, para tener en cuenta solamente unidades de orden superior. Puede ser por aproximación (8,5 a 9) o por truncamiento (8,5 a 8) …   Diccionario de Economía

• redondear — tr. Poner redonda una cosa …   Diccionario Castellano

### Поделиться ссылкой на выделенное

##### Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.