-
21 выбивать
1) General subject: beat (дробь на барабане), beat out (металл), break, break out, chime (мелодию), chunk, coin (медаль), dent, dislodge, drive out, drub (out of), drum, dust, emboss, fatigued, forth, hammer out, hollow out, incuse (изображение на монете и т. п.), pounce, punch out (гвоздь и т. п.), ring up (сумму), smash, stamp, stamp out, strike, thump, flog out, whip out2) Sports: throw off3) Military: dislodge (с позиций), drift, drive (противника), eject, force out (противника), turn (the enemy) out (of) (противника из)4) Engineering: back out (напр. болты), coin (рисунок на поверхности металла), emboss (рисунок на поверхности металла), knock out (напр. клин), puff out (газ из горелки)7) Mining: knock, knock down (крепь), knock out (крепь), punch (стойки), trip, withdraw8) Metallurgy: pucker11) Automation: drive off12) Arms production: tap out (чеку, шпильку)13) Makarov: coin (рисунок на поверхности металла и т.п.), dislodge (частицы, электроны и т.п. из материала), drive out (выколачивать, напр. одну деталь из другой), emboss (рисунок на поверхности металла и т.п.), expel, hammer out (выколачивать, напр. одну деталь из другой), knock out (выколачивать, напр. одну деталь из другой), knock out (напр. электроны), knock out (частицы, электроны и т.п. из материала), trample (пастбище), drub out of, drive out (выколачивать напр. одну деталь из другой)14) Armored vehicles: tap out -
22 гасить
1) General subject: blow out, douse, extinguish, extinguish (надежду, любовь), frank (почт. марку), get under (пожар), kill (мяч), out (фонарь, лампу и т. п.), quench, slack (известь), slake (известь), smash, snub (окурок и т.п.; обыкн. snub out), snub out (окурок), stifle, stub (окурок, тж. stub out), wilt (энтузиазм), puff out (свечу)2) Engineering: arrest, cancel, cancel out, damp, dampen (колебания), damper out, extinguish (огонь), put out, suppress, turn off (свет), unset4) Railway term: die5) Law: (напр. задолженность) remedy7) Mining: damp (механические колебания)9) Polygraphy: erase (напр. знаки на экране дисплея)10) Telecommunications: blank11) Physiology: extinguish (рефлекс)12) Electronics: reset14) Immunology: quench (флуоресценцию)15) Astronautics: evolve16) Mechanics: black out17) Business: write off19) General subject: alleviate (крутильные колебания)20) Makarov: blank (обратный ход луча электроннолучевой трубки, осциллоскопа и т.п.), cancel (луч, счётчик), clear (счётчик, напр. в ЭВМ), close down, damp (напр., колебания), dampen (механические колебания), deface, extinguish (напр., рефлекс), extinguish (тиратрон), kill (напр., колебания), put out (огонь), quench (кокс, шлак и т.п.), quench (люминесценцию, газовый разряд, сцинтилляцию), redeem, smother, snub (окурок и т.п.), suppress (механические колебания), turn off (свет, газ), do out, damp out (колебания) -
23 выпускать
release глагол: -
24 выпустить
release глагол: -
25 вспучиваться
2) Medicine: belly4) Chemistry: bloat5) Mining: heave (о грунте), upheave6) Polygraphy: blow (о бумаге), buckle7) Oil: slough8) Drilling: upwarp9) Makarov: heave (напр., о почве), inflate (напр. о консервных банках), intumesce, puff10) Cement: expand -
26 двигаться
1) General subject: be on the shove, dance (о тени), drift, drive, get along, go along, jee, keep quiet (и т. п.), make (в каком-л. направлении), moon, move, move about, move around, orb (по орбите), pass, puff, puff away, putter (about, around), rattle, rattle along, rattle down, rattle over, rattle past, run (обыкн. быстро), serry, set out, south, start, steam, stir, to be on the shove, travel, troop, undulate, wag, advance, keep quiet, stir stumps, get moving (Get moving: Replace your coffee break with a walking break, stretch throughout the day.), be coming along (Progressive tense: How's the blog coming along? - Как там движется твой блог?), make the land (в каком-л. направлении), be acted on (проект будет двигаться - the project will be acted on)2) Naval: set (в определенном направлении)3) Poetical language: wend4) Military: bear (по направлению), roll, streak (through)5) Engineering: operate7) Chemistry: traverse8) Mathematics: change one's position, migrate, shift, transfer to9) Automobile industry: go10) Jargon: barge, get hump on, go-ahead, skooch (slang request to move to one side of the bed so that one can lie in the bed also (АБ))11) Oil: wheel12) Astronautics: ride13) Drilling: work14) Makarov: be in motion, flow, journey, proceed, pull (о поезде, автомобиле и т.п.), race, set in (в каком-л. направлении), stroke, walk -
27 надувать щёки
1) General subject: puff (one's) cheeks (НЕ в переносном, а в прямом значении, т.е. гримасничать)2) Graphic expression: be puffed up (per Michele A. Berdy), puff out (one's) chests (per Michele A. Berdy), swagger (per Michele A. Berdy) -
28 надувать щеки
1) General subject: puff (one's) cheeks (НЕ в переносном, а в прямом значении, т.е. гримасничать)2) Graphic expression: be puffed up (per Michele A. Berdy), puff out (one's) chests (per Michele A. Berdy), swagger (per Michele A. Berdy) -
29 пахнуть
I (тв.)smell* (of); (неприятно тж.) reek (of); (отдавать чем-л.) savour (of); (перен.) smack (of)II сов. чаще безл.пахнет весной — it smells of spring, spring is in the air
puff -
30 затяжка
ж.1) ( при курении) inhaling, draw; a puff at one's cigaretteсде́лав ещё одну́ [после́днюю] затя́жку, он загаси́л сигаре́ту — he took another [one last] puff at his cigarette and put it out [extinguished it]
2) разг. ( во времени) procrastination, delay -
31 пахнуть
I п`ахнуть(тв.)1) ( издавать запах) smell (of); (неприятно тж.) reek (of)пахнет весно́й — it smells of spring, spring is in the air
пахнуть прия́тно — smell nice
2) разг. (иметь приметы, признаки чего-л) smack (of); savour (of)пахнет бедо́й — this means trouble
пахнет ссо́рой — a quarrel is in the air
понима́ете ли вы, чем э́то пахнет? разг. — do you realize what this implies?
••там и не пахнет (тв.) — ≈ here isn't a trace / hint (of)
де́ньги не пахнут — money has no smell
II пахн`утьэ́то ду́рно пахнет — it doesn't smell right, it smells fishy
сов. чаще безл.из пе́чи пахнуло ды́мом — smoke puffed out of the stove
пахнуло ды́мом — there was a puff of smoke
пахнул ве́тер — there was a gust of wind
пахнуло хо́лодом — there came a cold blast
-
32 отгонять
1) General subject: banish (мысли), beat off, charm away, fence off, fend, flap, puff, repel, flap away, flap off, ward off (e.g., a spell to ward off evil spirits)2) Biology: whisk (напр. мух хвостом)3) American: rebut4) Engineering: distill off, drive out, eliminate, remove, top5) Agriculture: whisk (мух хвостом)6) Chemistry: distill7) Automobile industry: drive back8) Forestry: distill out, take off9) Oil&Gas technology flash off10) Makarov: beat back, butt away (ударами головы или рогов), distil off, distil out, drive away, drive off, fence out, fend away, fend from, fend off, distil off (при перегонке) -
33 выдох
1) General subject: breathing out, breathing-out, efflation, exhalation, expiration, out-breath, exhale -
34 задуть
General subject: blow in (доменную печь), blow out, puff out (свечу), snuff out (свечу) -
35 целоваться
1) General subject: buss, kiss, meet in a kiss, smooch, (и обниматься) make out2) Colloquial: bill and coo3) American: pet4) Jocular: osculate5) Australian slang: pash6) Jargon: neck, park, spoon, swam spits, canoe7) American English: make out (to make out with a woman over 40 - дополнительный "трюк" для скейтбордистов от телезрителей MTV)8) Taboo: chew face, do a fadeout, exchange spits, gather lip rouge, get lip, kiss-kiss, make with the osculation, muzzle, play post-office, play smacky lips, poof, puff, roll in ( one's) ivories, rub smackers, schmooze (из идиш), smash mouth, swap spit, swap spits, sway, trade spit -
36 надуваться
1. distend2. puff outнадуваться, наполняться ветром — belly out
3. inflate; swell; drift; blow; dupe4. bellyСинонимический ряд:1. важничать (глаг.) важничать; задирать нос; задирать хвост; кичиться; пыжиться; фуфыриться; чваниться2. вздуваться (глаг.) взбухать; вздуваться; вспучиваться; набухать; пузыриться; пучиться; раздуваться -
37 надувать
-
38 запыхаться
1) General subject: be out of breath, be puffed, be short in breath, be short of breath, lose wind, pant, to be out of ( to lose one's) breath, to be puffed, wind, lose one's breath2) Colloquial: puff pass3) Makarov: lose (one's) wind -
39 надуть щеки
General subject: blow cheeks, blow out cheeks, bulge cheeks, puff out cheeks -
40 напиваться
1) General subject: be fuddled, booze, drink, fuddle, fuddle oneself, get drunk, get plastered, have enough, load up, lush, muzzle, quench ones thirst, sot, swill, shoe the goose, excessorise (To eat, drink, take drugs or the like for personal indulgence in excessive amounts."Let's go to the pub and excessorise with some Tequila."), drink to excess, guzzle down2) Naval: splice the mainbrace4) Australian slang: bash the turps, hit the booze, nudge the bottle5) Jargon: hit the bottle, powder up, rack up, souse, shicker (I'm gonna go out and shicker till I'm silly. Я пойду и напьюсь до одури.), slew (Lets' go out and slew till we forget who we are. Пойдём куда-нибудь и напьёмся до состояния не помнить себя.), skate, slush up, soak (one's) face, cut one's wolf loose, get on a can, tie it on, puff, get slizzard, get paid, guzzle, juice6) Makarov: cock little finger
См. также в других словарях:
out of puff — Phrs. Out of breath. Informal … English slang and colloquialisms
puff — ► NOUN 1) a short burst of breath or wind, or a small quantity of vapour or smoke sent out by such a burst. 2) an act of drawing quickly on a pipe, cigarette, or cigar. 3) a light pastry case, typically filled with cream or jam. 4) informal… … English terms dictionary
puff — puff1 [pʌf] v [: Old English; Origin: pyffan, from the sound] 1.) to breathe quickly and with difficulty after the effort of running, carrying something heavy etc ▪ George puffed and panted and he tried to keep up. puff along/up etc ▪ An old man… … Dictionary of contemporary English
puff — 1 verb 1 (I) to breathe quickly and with difficulty after running, carrying something heavy etc: Catherine was puffing loudly as she carried the box into the room. (+ up/along etc): Duncan passed me, puffing up the hill. see also: huff and puff… … Longman dictionary of contemporary English
puff — I UK [pʌf] / US verb Word forms puff : present tense I/you/we/they puff he/she/it puffs present participle puffing past tense puffed past participle puffed 1) [intransitive/transitive] to smoke a cigarette, pipe etc puff on/at: Grandad sat in the … English dictionary
puff out — verb to swell or cause to enlarge, Her faced puffed up from the drugs (Freq. 1) puffed out chests • Syn: ↑puff, ↑puff up, ↑blow up • Derivationally related forms: ↑puffer (for: ↑ … Useful english dictionary
puff — /pʌf / (say puf) noun 1. a short, quick blast, as of wind or breath. 2. an abrupt emission of air, vapour, etc. 3. a single inhalation and exhalation, as of a cigarette. 4. the sound of an abrupt emission of air, etc. 5. a small quantity of… …
puff — puffingly, adv. /puf/, n. 1. a short, quick blast, as of wind or breath. 2. an abrupt emission of air, smoke, vapor, etc. 3. an act of inhaling and exhaling, as on a cigarette or pipe; whiff. 4. the sound of an abrupt emission of air, vapor, etc … Universalium
puff — 1. noun a) A sharp exhalation of a small amount of breath through the mouth. out of puff b) The ability to breathe easily while exerting oneself. puff of smoke Syn … Wiktionary
puff — 1. Same as poof. 2. Breath, out of puff Breathless … A concise dictionary of English slang
puff — in. to get drunk. □ Those guys go out and puff every Friday night. □ I’ve been puffing since dinnertime, and I’m done … Dictionary of American slang and colloquial expressions