-
1 ortopédico
ortopédico
◊ -ca adjetivoorthopedic( conjugate orthopedic); ‹ pierna› artificial
ortopédico,-a adjetivo orthopaedic, US orthopedic: ese hombre tiene una mano ortopédica, that man has an artificial hand ' ortopédico' also found in these entries: Spanish: ortopédica - aparato English: artificial - orthopaedic - orthopedic - surgical - calipers -
2 orthopaedic ortho·paedic
-
3 orthopaedist ortho·paedist
-
4 orthopedic ortho·pedic Am [ˌɔːθəʊ'piːdɪk] adj
English-Italian dictionary > orthopedic ortho·pedic Am [ˌɔːθəʊ'piːdɪk] adj
-
5 orthopedist ortho·pedist Am [ˌɔːθəʊ'piːdɪst] n
English-Italian dictionary > orthopedist ortho·pedist Am [ˌɔːθəʊ'piːdɪst] n
-
6 ortopédica
ortopédico,-a adjetivo orthopaedic, US orthopedic: ese hombre tiene una mano ortopédica, that man has an artificial hand ' ortopédica' also found in these entries: Spanish: ortopédico -
7 orthopedic
tr[ɔːɵəʊ'piːdɪk]1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL→ link=orthopaedic orthopaedic{orthopedic [.ɔrɵə'pi:dɪk] adj: ortopédicon.• ortopédico s.m.adj.• ortopédico, -a adj.orthopaedic 'ɔːrθə'piːdɪk, ˌɔːθə'piːdɪk adjective < device> ortopédico; < ward> de ortopedia, de traumatología(US) [ˌɔːθǝʊ'piːdɪk]ADJ ortopédicoorthopaedic surgeon — ortopedista mf, traumatólogo(-a) m / f
orthopaedic surgery — cirujía f ortopédica
* * *orthopaedic ['ɔːrθə'piːdɪk, ˌɔːθə'piːdɪk] adjective < device> ortopédico; < ward> de ortopedia, de traumatología -
8 surgical
'sə:‹ikəladjective (of, or by means of, surgery: surgical instruments; He is in need of surgical treatment.) quirúrgicotr['sɜːʤɪkəl]1 (instrument, treatment) quirúrgico,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLsurgical appliance aparato ortopédicosurgical knife bisturí nombre masculinosurgical spirit alcohol nombre masculino de 90ºsurgical ['sərʤɪkəl] adj: quirúrgico♦ surgically [-kli] advadj.• quirúrgico, -a adj.'sɜːrdʒɪkəl, 'sɜːdʒɪkəla) < instrumentseatment> quirúrgicob) <boot/stocking> ortopédico['sɜːdʒɪkǝl]surgical appliance — aparato m ortopédico
1.ADJ quirúrgico2.CPDsurgical dressing N — vendaje m quirúrgico
surgical spirit N — alcohol m de 90°
* * *['sɜːrdʒɪkəl, 'sɜːdʒɪkəl]a) <instruments/treatment> quirúrgicob) <boot/stocking> ortopédicosurgical appliance — aparato m ortopédico
-
9 artificial
(made by man; not natural; not real: artificial flowers; Did you look at the colour in artificial light or in daylight?) artificial- artificiality
- artificial respiration
artificial adj artificial
artificial adjetivo ‹flor/satélite/sonrisa› artificial; ‹ fibra› man-made, artificial
artificial adjetivo
1 artificial
2 Tex man-made o synthetic ' artificial' also found in these entries: Spanish: bengala - canal - cohete - colorante - fecundación - inseminación - inteligencia - natural - ortopédica - ortopédico - postiza - postizo - respiración - riñón - satélite - trabajada - trabajado - gruta - pantano English: artificial - artificial insemination - artificial intelligence - banger - bank - contrived - cracker - forced - fuse - life-support - limb - man-made - snow machine - stilted - floodlight - kidney - kiss - man - plastic - satellite - sweetener - ventilatortr[ɑːtɪ'fɪʃəl]1 (flowers, light, etc) artificial3 (smile etc) afectado,-a, fingido,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLartificial insemination inseminación nombre femenino artificialartificial intelligence inteligencia artificialartificial respiration respiración nombre femenino artificialartificial [.ɑrt̬ə'fɪʃəl] adj1) synthetic: artificial, sintético2) feigned: artificial, falso, afectadoadj.• adoptivo, -a adj.• artificial adj.• postizo, -a adj.'ɑːrtə'fɪʃəl, ˌɑːtɪ'fɪʃəla) <cream/flowers/silk> artificial; < leather> sintético; <insemination/intelligence/respiration> artificial; <arm/leg> ortopédicoc) (insincere, unnatural) afectado[ˌɑːtɪ'fɪʃǝl]1. ADJ1) (=synthetic) [light, flower, lake, leg, limb] artificial; [leather] sintético; [jewel] de imitación; [hair] postizo2) (fig) [person, manner] artificial, afectado; [smile] forzado; [situation] artificial2.CPDartificial additive N — aditivo m artificial
no artificial additives — (on food packaging) sin aditivos artificiales
artificial horizon N — horizonte m artificial
artificial insemination N — inseminación f artificial
artificial intelligence N — inteligencia f artificial
artificial manure N — abono m químico
artificial respiration N — respiración f artificial
artificial silk N — seda f artificial, rayón m
* * *['ɑːrtə'fɪʃəl, ˌɑːtɪ'fɪʃəl]a) <cream/flowers/silk> artificial; < leather> sintético; <insemination/intelligence/respiration> artificial; <arm/leg> ortopédicoc) (insincere, unnatural) afectado -
10 orthopaedic
tr[ɔːɵəʊ'piːdɪk]1 SMALLMEDICINE/SMALL ortopédico,-an.• ortopédico s.m.adj.• ortopédico, -a adj.(US) [ˌɔːθǝʊ'piːdɪk]ADJ ortopédicoorthopaedic surgeon — ortopedista mf, traumatólogo(-a) m / f
orthopaedic surgery — cirujía f ortopédica
-
11 orthopaedic
orthopedic [ˌɔːθə'piːdɪk] aggettivo ortopedico* * *orthopaedic* * *orthopedic [ˌɔːθə'piːdɪk] aggettivo ortopedico -
12 calipers
tr['kælɪpəz]1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL→ link=callipers callipers{calipers ['kæləpərz] npl: calibrador mn.• calibrador s.m.• calibre s.m.BrE callipers 'kæləpərz, 'kælɪpəz nouna) ( for measuring) calibrador mb) ( Med) aparato m ortopédico ( para la pierna)(US) ['kælɪpǝz]NPL (Med) soporte msing ortopédico; (Math) calibrador msing* * *BrE callipers ['kæləpərz, 'kælɪpəz] nouna) ( for measuring) calibrador mb) ( Med) aparato m ortopédico ( para la pierna) -
13 brace
I 1. [breɪs]1) (for teeth) apparecchio m. (ortodontico)2) (for broken limb) stecca f.; (permanent support) apparecchio m. ortopedico3) ing. sostegno m., supporto m.4) (pair) (of birds, animals) coppia f.; (of pistols) paio m.5) (tool) girabacchino m.6) (symbol) graffa f.2. II 1. [breɪs]to brace one's feet against sth. — puntare i piedi contro, su qcs
2) ing. rinforzare, consolidare [wall, structure]2.to brace oneself — (physically) tenersi forte ( for in previsione di); fig. prepararsi o tenersi pronti ( for a, per; to do a fare)
* * *[breis] 1. noun1) (something that draws together and holds tightly: a brace to straighten teeth.) rinforzo, sostegno2) (a pair usually of game-birds: a brace of pheasants.) paio2. verb(to make (often oneself) firm or steady: He braced himself for the struggle.) raccolgiere le forze- braces- bracing* * *[breɪs]1. n1) Constr rinforzo, sostegno, (dental) apparecchio (ortodontico), macchinetta (per i denti), Typ graffa2) (pl inv: pair: of game birds) coppia, paio2. vt(strengthen) rinforzareFALSE FRIEND: brace is not translated by the Italian word braceto brace o.s. (also) fig — tenersi forte
* * *brace /breɪs/n.1 fermaglio; (mecc.) grappa, rinforzo, sostegno2 (ind. costr.) controvento; putrella3 (al pl., GB) bretelle4 (med.) busto ortopedico7 (tipogr.) graffa8 (mus.) legatura10 (falegn.) menarola11 (naut.) braccio; femminella● (mecc.) brace drill, trapano a codolo.(to) brace /breɪs/v. t.1 fermare; assicurare; (mecc.) collegare, sostenere, rinforzare3 (naut.) bracciare4 (ind. costr., aeron.) controventare; irrigidire● (naut.) to brace about (o around), bracciare per virare di bordo; controbracciare □ (naut.) to brace in (o to), bracciare a sopravvento □ to brace oneself, fare (o farsi) forza; puntellarsi; prepararsi; tenersi forte: He braced himself for the exam, si fece forza in vista dell'esame; Brace yourself for a shock!, preparati a ricevere un colpo! □ to brace up, rinvigorire, tirar su (fig.); tirarsi su ( di morale); (naut.) bracciare di punta.* * *I 1. [breɪs]1) (for teeth) apparecchio m. (ortodontico)2) (for broken limb) stecca f.; (permanent support) apparecchio m. ortopedico3) ing. sostegno m., supporto m.4) (pair) (of birds, animals) coppia f.; (of pistols) paio m.5) (tool) girabacchino m.6) (symbol) graffa f.2. II 1. [breɪs]to brace one's feet against sth. — puntare i piedi contro, su qcs
2) ing. rinforzare, consolidare [wall, structure]2.to brace oneself — (physically) tenersi forte ( for in previsione di); fig. prepararsi o tenersi pronti ( for a, per; to do a fare)
-
14 orthopaedics
orthopedics [ˌɔːθə'piːdɪks] nome + verbo sing. ortopedia f.* * *orthopaedics, ( USA) orthopedics /ɔ:ɵəˈpi:dɪks/ (med.)n. pl.(col verbo al sing.) ortopediaorthopaedic, ( USA) orthopedica.● (comm.) orthopaedic footwear, calzature ortopedicheorthopaedically, ( USA) orthopedicallyavv.orthopaedist, ( USA) orthopedistn.ortopedico.* * *orthopedics [ˌɔːθə'piːdɪks] nome + verbo sing. ortopedia f. -
15 callipers
tr['kælɪpəz]1 SMALLTECHNICAL/SMALL calibrador nombre masculino2 SMALLMEDICINE/SMALL aparato ortopédico (para la pierna)n.• calibrador s.m.(US) ['kælɪpǝz]NPL (Med) soporte msing ortopédico; (Math) calibrador msing* * * -
16 collar
'kolə
1. noun1) (the part of a garment at the neck especially of a shirt, jacket etc: This collar is too tight.) cuello2) (something worn round the neck: The dog's name was on its collar.) collar
2. verb(to seize, get hold of: He collared the speaker as he left the room.) agarrarcollar n1. cuello2. collaris the dog's name on the collar? ¿pone el nombre del perro en el collar?
collar sustantivo masculino
collar sustantivo masculino
1 (joya) necklace
2 (de una mascota) collar ' collar' also found in these entries: Spanish: broche - chula - chulo - cierre - collarín - cuello - cuenta - ensartar - abrochar - estuche - lucir - poner - se - seguro - vuelta English: blue-collar - clasp - collar - dog collar - flea collar - hot - inherit - necklace - shirt-collar - white-collar - wing collar - blue - edge - flea - fray - frayed - loosen - man - miss - ruff - stiff - stud - turn - turtle - wear - whitetr['kɒləSMALLr/SMALL]1 (of shirt etc) cuello2 (for dog) collar nombre masculino3 SMALLTECHNICAL/SMALL collar nombre masculino, abrazadera1 familiar pescar, echar el guante a, pillar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto get hot under the collar enfadarseto grab somebody by the collar agarrar a alguien por el cuellodetachable collar cuello falsocollar ['kɑlər] vt: agarrar, atraparcollar n: cuello mn.• ribete (Textil) s.m.n.• argolla s.f.• collar s.m.• cuello s.m.• manija s.f.• solapa (Textil) s.f.• virola s.f.v.• coger por el cuello v.
I 'kɑːlər, 'kɒlə(r)to get hot under the collar — sulfurarse, ponerse* hecho una furia
b) ( for animal) collar m
II
transitive verb (colloq)['kɒlǝ(r)]he collared me as I was leaving — me agarró or me pescó cuando salía (fam)
1. N1) [of coat, shirt] cuello m- get hot under the collar2) (=necklace) collar m3) (for dog) collar m4) (Med) collarín m5) (Tech) (on pipe etc) collar m2.VT * [+ person] abordar, acorralar; [+ object] (=get for o.s.) apropiarse3.CPDcollar button N — (US) botón m de camisa
collar size N — medida f del cuello
* * *
I ['kɑːlər, 'kɒlə(r)]to get hot under the collar — sulfurarse, ponerse* hecho una furia
b) ( for animal) collar m
II
transitive verb (colloq)he collared me as I was leaving — me agarró or me pescó cuando salía (fam)
-
17 surgical
['sɜːdʒɪkl]with surgical precision — fig. con precisione chirurgica
* * *['sə:‹ikəl]adjective (of, or by means of, surgery: surgical instruments; He is in need of surgical treatment.) chirurgico* * *surgical /ˈsɜ:dʒɪkl/a.chirurgico: a surgical operation, un'operazione chirurgica; surgical instruments, strumenti chirurgici● surgical boot, scarpa ortopedica □ surgical fever, febbre postoperatoria □ surgical needle, ago chirurgico □ surgical spirit, alcol denaturato □ surgical store, negozio di strumenti chirurgici □ (mil., aeron.) surgical strike, incursione aerea mirata; attacco ‘chirurgico’surgically avv.* * *['sɜːdʒɪkl]with surgical precision — fig. con precisione chirurgica
-
18 caliper
s.1 calibrador, compás de calibre, compás de calibres.2 instrumento usado para medir la pelvis interna y externamente.3 pin ortopédico.4 aparato ortopédico. -
19 calliper
s.1 calibrador, compás de calibre, compás de calibres.2 pin ortopédico.3 aparato ortopédico. -
20 leg
leɡ1) (one of the limbs by which animals and man walk: The horse injured a front leg; She stood on one leg.) pierna2) (the part of an article of clothing that covers one of these limbs closely: He has torn the leg of his trousers.) pernera3) (a long, narrow support of a table etc: One of the legs of the chair was broken.) pata4) (one stage in a journey, competition etc: the last leg of the trip; the second leg of the contest.) etapa•- - legged- pull someone's leg
leg n1. pierna2. patatr[leg]1 SMALLANATOMY/SMALL pierna (of animal) pata3 (of furniture) pata, pie nombre masculino4 (of trousers) pernera5 (stage) etapa\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLnot to have a leg to stand on no tener en qué basarseto be on one's last legs estar en las últimasto give somebody a leg up familiar ayudar a alguien a subir (aguantándole un pie)to pull somebody's leg familiar tomarle el pelo a alguiento show a leg familiar levantarse de la camaleg ['lɛg] n1) : pierna f (de una persona, de carne, de ropa), pata f (de un animal, de muebles)2) stage: etapa f (de un viaje), vuelta f (de una carrera)n.• pata s.f.• pernil s.m.• pierna s.f.• recorrido s.m.
I leghe/she can talk the hind legs off a donkey! — (colloq) habla como una cotorra or (hasta) por los codos (fam)
not to have a leg to stand on — (colloq) llevar todas las de perder
to be on one's/its last legs — (colloq) estar* en las últimas (fam)
to pull somebody's leg — (colloq) tomarle el pelo a alguien (fam)
to stretch one's legs — estirar las piernas; (before n) < muscle> de la pierna; < injury> en la pierna
2)a) ( Culin) (of lamb, pork) pierna f, pernil m; ( of chicken) pata f, muslo mb) ( Clothing) pierna f; ( measurement) entrepierna fc) (of chair, table) pata f3) (stage - of competition, race) manga f, vuelta f; (- of journey) etapa f
II
[leɡ]to leg it — (colloq) ( go on foot) ir* a pata (fam); ( run) ir* corriendo
1. N1) [of person] pierna f; [of animal, bird, insect] pata f; [of furniture] (=one of set) pata f; (=central support) pie m; [of trousers] pernera f; [of stocking] caña fartificial leg — pierna f ortopédica or artificial
wooden leg — pierna f de madera, pata f de palo *
to give sb a leg up — (Brit) * (lit) aupar a algn; (fig) dar un empujoncito a algn *, echar un cable a algn *
- get one's or a leg over- have legs- be on its/one's last legsevery, gasp 1., laugh 1., 1), post I, 1., 2), supper, resort 1., 1), straw 1., 1), word 1., 1)- pull sb's leg- shake a legarm I break 2., 1), hind I inside 5., last I, 1., 3) stretch 2., 3)2) (Culin) [of lamb, mutton, pork] pierna f; [of chicken, turkey] muslo m, pata ffrogs' legs — ancas fpl de rana
3) (=stage) [of journey] tramo m, etapa f; [of race] etapa f, manga f; [of championship] vuelta f2.VT*to leg it — (=go on foot) ir a pata *; (=run) echarse una carrera *; (=run away) salir por piernas or patas *
3.CPDleg iron N — (Med) aparato m ortopédico
leg irons NPL — (for prisoner) grilletes mpl
leg muscles NPL — músculos mpl de las piernas
* * *
I [leg]he/she can talk the hind legs off a donkey! — (colloq) habla como una cotorra or (hasta) por los codos (fam)
not to have a leg to stand on — (colloq) llevar todas las de perder
to be on one's/its last legs — (colloq) estar* en las últimas (fam)
to pull somebody's leg — (colloq) tomarle el pelo a alguien (fam)
to stretch one's legs — estirar las piernas; (before n) < muscle> de la pierna; < injury> en la pierna
2)a) ( Culin) (of lamb, pork) pierna f, pernil m; ( of chicken) pata f, muslo mb) ( Clothing) pierna f; ( measurement) entrepierna fc) (of chair, table) pata f3) (stage - of competition, race) manga f, vuelta f; (- of journey) etapa f
II
to leg it — (colloq) ( go on foot) ir* a pata (fam); ( run) ir* corriendo
См. также в других словарях:
ortopédico — ortopédico, ca adjetivo 1. Área: medicina De la ortopedia: aparato ortopédico. bota* ortopédica. corsé* ortopédico. plantilla* ortopédica. 2. Uso/registro: coloquial, restringido. Pragmática: peyorativo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
ortopédico — ortopédico, ca 1. adj. Perteneciente o relativo a la ortopedia. 2. m. y f. ortopedista. ☛ V. corsé ortopédico, plantilla ortopédico … Diccionario de la lengua española
ortopédico — adj. Relativo à ortopedia … Dicionário da Língua Portuguesa
ortopédico — ► adjetivo 1 MEDICINA De la ortopedia: ■ uso mi aparato ortopédico para corregir la desviación de la columna vertebral. ► sustantivo 2 MEDICINA Especialista en ortopedia. ► adjetivo 3 … Enciclopedia Universal
ortopédico — {{#}}{{LM O28372}}{{〓}} {{SynO29067}} {{[}}ortopédico{{]}}, {{[}}ortopédica{{]}} ‹or·to·pé·di·co, ca› {{《}}▍ adj.{{》}} De la ortopedia o relacionado con esta técnica: • pierna ortopédica.{{○}} {{#}}{{LM SynO29067}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
ortopedico — or·to·pè·di·co agg., s.m. CO TS med. 1. agg., relativo all ortopedia: ospedale, istituto ortopedico 2. s.m., medico specializzato in ortopedia | tecnico specializzato nella costruzione e riparazione di apparecchi atti alla correzione di… … Dizionario italiano
ortopedico — {{hw}}{{ortopedico}}{{/hw}}A agg. (pl. m. ci ) Che concerne l ortopedia: istituto ortopedico | Destinato a correggere malformazioni: busto –o. B s. m. (f. a ; V. nota d uso FEMMINILE) 1 Medico specialista in ortopedia. 2 Chi fabbrica o vende… … Enciclopedia di italiano
ortopédico — pop. Igual que Orto (LCV.) … Diccionario Lunfardo
ortopedico — pl.m. ortopedici sing.f. ortopedica pl.f. ortopediche … Dizionario dei sinonimi e contrari
Técnico ortopédico — Técnico Ortopédico: Es el especialista en la toma de medidas, confección y algunos casos diseño, de órtesis y prótesis ortopédicas que son diagnosticadas por los médicos especialistas, a las personas que tienen alguna deficiencia en un órgano o… … Wikipedia Español
zapato ortopédico de tacón bajo — Zapato de cuero duro con suela de goma o de cuero, a veces con una pieza metálica entre el piso del zapato y la suela que mantiene el pie derecho. El zapato se fabrica siguiendo un modelo uniforme para que se puedan adaptar otros dispositivos.… … Diccionario médico