-
1 lever
Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > lever
-
2 hand lever
manette fDictionary of Engineering, architecture and construction > hand lever
-
3 control lever
manette f, manette de commande fDictionary of Engineering, architecture and construction > control lever
-
4 hekura
manette, ferri; griglia (di finestra) -
5 handcuffs
['hændkʌfs]nome plurale manette f.to put the handcuffs on sb. — mettere le manette a qcn
* * *noun plural (steel rings, joined by a short chain, put round the wrists of prisoners: a pair of handcuffs.) manette* * *handcuffs /ˈhændkʌfs/n. pl.manette.* * *['hændkʌfs]nome plurale manette f.to put the handcuffs on sb. — mettere le manette a qcn
-
6 cuff
I 1. [kʌf]1) (at wrist) polsino m.2) AE (on trousers) risvolto m.2.nome plurale cuffs colloq. (handcuffs) manette f.••II [kʌf] III [kʌf]verbo transitivo (on head) dare uno scappellotto a* * *I 1. noun1) (the end of the sleeve (of a shirt, coat etc) near the wrist: Does your shirt have buttons on the cuffs?)2) ((especially American) the turned-up part of a trouser leg.)2. verb(to put handcuffs on (a person): The police cuffed the criminal.)II 1. noun(a blow with the open hand: a cuff on the ear.)2. verb(to give such a blow: He cuffed him on the head.)* * *I [kʌf]1. n(blow) schiaffo2. vtII [kʌf] n(of shirt, coat) polsino, (Am: of trousers) risvoltooff the cuff fig — improvvisando
* * *cuff (1) /kʌf/n.● cuff link, bottone per polsino; gemello □ an off-the-cuff remark, un'osservazione buttata là □ (fam.) on the cuff, a credito; ( anche) gratis □ (fig.) to speak off the cuff, parlare a braccio ( improvvisando).cuff (2) /kʌf/n.ceffone; schiaffo; manrovescio; scappellotto.(to) cuff (1) /kʌf/v. t.2 (fam.) ammanettare.(to) cuff (2) /kʌf/v. t.* * *I 1. [kʌf]1) (at wrist) polsino m.2) AE (on trousers) risvolto m.2.nome plurale cuffs colloq. (handcuffs) manette f.••II [kʌf] III [kʌf]verbo transitivo (on head) dare uno scappellotto a -
7 manacles
-
8 shackle
I ['ʃækl] II ['ʃækl]verbo transitivo mettere ai ferri, ai ceppi, ammanettare* * *verb (to put shackles on.) mettere in ceppi* * *shackle /ˈʃækl/n.1 (mecc.) grillo; maniglia; anello di trazione5 (pl.) ceppi; ferri; manette; catene6 (pl.) (fig.) legami; impedimenti; pastoie; restrizioni: the shackles of superstition, le pastoie della superstizione● (mecc.) shackle bolt, perno di anello di trazione.(to) shackle /ˈʃækl/v. t.1 mettere in ceppi; ammanettare; incatenare2 (fig.) inceppare; impedire; ostacolare3 (naut.) ammanigliare.* * *I ['ʃækl] II ['ʃækl]verbo transitivo mettere ai ferri, ai ceppi, ammanettare -
9 manacle
['mænəkl]verbo transitivo mettere le manette a, ammanettare* * *['mænəkl]verbo transitivo mettere le manette a, ammanettare -
10 joystick
-
11 lever
lever [ˈli:vər]1. noun• to lever sth out/open extraire/ouvrir qch (au moyen d'un levier)* * *['liːvə(r)], US ['levər] 1. 2.transitive verb litto lever something up/off — soulever/enlever quelque chose à l'aide d'un levier
-
12 lever
lever, US [transcription]["lev\@r"]A n1 Aut, Tech levier m ; ( small) manette f ; gear lever GB Aut levier de changement de vitesse ; to pull a lever actionner un levier or une manette ;B vtr1 lit to lever sth off sth enlever qch de qch à l'aide d'un levier ; to lever sth out of sth sortir qch de qch à l'aide d'un levier ; to lever sth into position mettre qch en place à l'aide d'un levier ; to lever sth open utiliser un levier pour ouvrir qch ;■ lever up:▶ lever up [sth], lever [sth] up soulever (à l'aide d'un levier). -
13 lever
levier m, manette fDictionary of Engineering, architecture and construction > lever
-
14 brace
I 1. [breɪs]1) (for teeth) apparecchio m. (ortodontico)2) (for broken limb) stecca f.; (permanent support) apparecchio m. ortopedico3) ing. sostegno m., supporto m.4) (pair) (of birds, animals) coppia f.; (of pistols) paio m.5) (tool) girabacchino m.6) (symbol) graffa f.2. II 1. [breɪs]to brace one's feet against sth. — puntare i piedi contro, su qcs
2) ing. rinforzare, consolidare [wall, structure]2.to brace oneself — (physically) tenersi forte ( for in previsione di); fig. prepararsi o tenersi pronti ( for a, per; to do a fare)
* * *[breis] 1. noun1) (something that draws together and holds tightly: a brace to straighten teeth.) rinforzo, sostegno2) (a pair usually of game-birds: a brace of pheasants.) paio2. verb(to make (often oneself) firm or steady: He braced himself for the struggle.) raccolgiere le forze- braces- bracing* * *[breɪs]1. n1) Constr rinforzo, sostegno, (dental) apparecchio (ortodontico), macchinetta (per i denti), Typ graffa2) (pl inv: pair: of game birds) coppia, paio2. vt(strengthen) rinforzareFALSE FRIEND: brace is not translated by the Italian word braceto brace o.s. (also) fig — tenersi forte
* * *brace /breɪs/n.1 fermaglio; (mecc.) grappa, rinforzo, sostegno2 (ind. costr.) controvento; putrella3 (al pl., GB) bretelle4 (med.) busto ortopedico7 (tipogr.) graffa8 (mus.) legatura10 (falegn.) menarola11 (naut.) braccio; femminella● (mecc.) brace drill, trapano a codolo.(to) brace /breɪs/v. t.1 fermare; assicurare; (mecc.) collegare, sostenere, rinforzare3 (naut.) bracciare4 (ind. costr., aeron.) controventare; irrigidire● (naut.) to brace about (o around), bracciare per virare di bordo; controbracciare □ (naut.) to brace in (o to), bracciare a sopravvento □ to brace oneself, fare (o farsi) forza; puntellarsi; prepararsi; tenersi forte: He braced himself for the exam, si fece forza in vista dell'esame; Brace yourself for a shock!, preparati a ricevere un colpo! □ to brace up, rinvigorire, tirar su (fig.); tirarsi su ( di morale); (naut.) bracciare di punta.* * *I 1. [breɪs]1) (for teeth) apparecchio m. (ortodontico)2) (for broken limb) stecca f.; (permanent support) apparecchio m. ortopedico3) ing. sostegno m., supporto m.4) (pair) (of birds, animals) coppia f.; (of pistols) paio m.5) (tool) girabacchino m.6) (symbol) graffa f.2. II 1. [breɪs]to brace one's feet against sth. — puntare i piedi contro, su qcs
2) ing. rinforzare, consolidare [wall, structure]2.to brace oneself — (physically) tenersi forte ( for in previsione di); fig. prepararsi o tenersi pronti ( for a, per; to do a fare)
-
15 bracelet
['breɪslɪt]1) (jewellery) braccialetto m.2) (watchstrap) cinturino m. (per orologio)* * *['breislit](an ornament worn round the wrist or arm: a gold bracelet.) braccialetto* * *bracelet /ˈbreɪslət/n.* * *['breɪslɪt]1) (jewellery) braccialetto m.2) (watchstrap) cinturino m. (per orologio) -
16 clap
I [klæp]to give sb. a clap — applaudire qcn.
II 1. [klæp]a clap of thunder — un colpo di tuono, un tuono
1)to clap one's hand over sb.'s mouth — mettere una mano sulla bocca a qcn.
to clap sb. on the back — dare una pacca o pacche sulla schiena a qcn.
to clap sth. shut — chiudere qcs. con un colpo della mano
2) (applaud) applaudire [actor, performance]3) colloq. (set)2.to clap sb. in irons — sbattere qcn. in prigione
- clap on••III [klæp]to clap eyes on — buttare o gettare l'occhio su
nome pop. (venereal disease) scolo m.* * *[klæp] 1. past tense, past participle - clapped; verb1) (to strike the palms of the hands together eg to show approval, to mark a rhythm, or to gain attention etc: When the singer appeared, the audience started to clap loudly; They clapped the speech enthusiastically; Clap your hands in time to the music.) battere le mani, applaudire2) (to strike (someone) with the palm of the hand, often in a friendly way: He clapped him on the back and congratulated him.) battere3) (to put suddenly (into prison, chains etc): They clapped him in jail.) mettere, sbattere2. noun1) (a sudden noise (of thunder).) scoppio2) (an act of clapping: They gave the performer a clap; He gave me a clap on the back.) applauso; colpo* * *[klæp]1. n2. vt(applaud) applaudire3. vi(applaud) applaudire* * *clap (1) /klæp/n.2 colpo ( dato con il palmo della mano, anche in segno d'affetto o incoraggiamento); colpetto; manata; pacca● clap-net, rete da uccellatore (o da entomologo).clap (2) /klæp/n. [u]– the clap, (volg.) la blenorragia, la gonorrea; lo scolo (volg.).(to) clap /klæp/A v. t.1 battere ( le mani; per applaudire, riscaldarle, ecc.; anche, le ali): As the curtain went down, everyone clapped hands, quando è calato il sipario, tutti hanno applaudito3 (fam.) mettere: to clap one's hand over one's mouth, mettersi la mano sulla bocca; to clap the handcuffs on sb., mettere le manette a q.B v. i.battere le mani; applaudire: to clap in time with the music, battere le mani al ritmo della musica● to clap sb. 's cheek, dare un buffetto affettuoso sulla guancia a q. □ (fam.) to clap eyes on, vedere; scorgere: I haven't clapped eyes on him for years, sono anni che non lo vedo □ to clap hold of st., afferrare qc. □ to clap sb. in jail [in irons], sbattere q. in prigione [in catene].* * *I [klæp]to give sb. a clap — applaudire qcn.
II 1. [klæp]a clap of thunder — un colpo di tuono, un tuono
1)to clap one's hand over sb.'s mouth — mettere una mano sulla bocca a qcn.
to clap sb. on the back — dare una pacca o pacche sulla schiena a qcn.
to clap sth. shut — chiudere qcs. con un colpo della mano
2) (applaud) applaudire [actor, performance]3) colloq. (set)2.to clap sb. in irons — sbattere qcn. in prigione
- clap on••III [klæp]to clap eyes on — buttare o gettare l'occhio su
nome pop. (venereal disease) scolo m. -
17 darbies
-
18 (to) handcuff
-
19 handcuffed
-
20 (to) manacle
(to) manacle /ˈmænəkl/v. t.1 ammanettare; mettere le manette a (q.)2 (fig.) frenare; ostacolare; intralciare.
См. также в других словарях:
manette — [ manɛt ] n. f. • 1803; mainette « petite main » XIIIe; dimin. de main ♦ Clé, levier, poignée que l on manœuvre à la main pour commander un mécanisme. Baisser, tourner une manette. Manette de réglage. Manette d un percolateur. Manette des gaz d… … Encyclopédie Universelle
Manette — may refer to: People: A. Manette Ansay (born 1964), an American author, born in Lapeer, Michigan Alexandre Manette, a character in Charles Dickens novel, A Tale of Two Cities Lucie Manette, a character in Charles Dickens novel, A Tale of Two… … Wikipedia
Manette — Sur les autres projets Wikimedia : « Manette », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Une manette est une poignée allongée, souvent en métal ou en plastique rigide, qui sert à actionner certains organes mécaniques. Elle… … Wikipédia en Français
manette — (ma nè t ) s. f. 1° Poignée en fer, fixée sur le haut de la barre de la bauche ou planche du maçon piseur. 2° Terme d agriculture. Instrument propre à arracher les plants avec leur motte, et à faire des trous pour les recevoir : on s en sert… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
manette — , manillon . La partie d un vase ou d un instrument que l on prend à la main; dites, anse , s. f. Manette signifioit autrefois main pleine . Manillon se dit mal à propos d un trousseau de clefs … Dictionnaire grammatical du mauvais langage
manette — rankenėlė statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. grip; handle; knob vok. Drehknopf, m; Handgriff, m; Knopf, m rus. ручка, f pranc. bouton, m; manette, f; poignée, f … Fizikos terminų žodynas
manette — rankena statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. grip; haft; handle vok. Handkurbel, m; Kurbel, m rus. рукоятка, f pranc. levier, m; manche, m; manette, f … Fizikos terminų žodynas
Manette De Jeu — Manette de la NES (1986) … Wikipédia en Français
Manette de jeu — Manette de la NES (1986). Man … Wikipédia en Français
Manette Bridge — Crosses Port Washington Narrows Locale Bremerton, Washington, USA Maintained by … Wikipedia
Manette, Washington — is a community in Kitsap County, Washington, United States. It was established as a town on April 20, 1891, but was later made part of Bremerton, Washington. Manette is located on Point Herron, commonly known as the Manette Peninsula, in the body … Wikipedia