-
41 упасть
1) fallen (непр.) vi (s), stürzen vi (s), hinfallen (непр.) vi (s) ( о человеке); umfallen (непр.) vi (s) ( опрокинуться)2) перен. sinken (непр.) vi (s), fallen (непр.) vi (s)барометр упал — das Barometer ist gefallen••упасть в обморок — ohnmächtig werden, in Ohnmacht fallen (непр.) vi (s)упасть в чьих-либо глазах — in j-s Augen verlieren (непр.) vi -
42 лишиться
лишиться verlieren* vt, einbüßen vt; um etw. kommen* vi (s) лишиться чувств ohnmächtig werden, die Besinnung verlieren* он лишился дара речи перен. es verschlug ihm die Rede -
43 упасть
упасть 1. fallen* vi (s), stürzen vi (s), hinfallen* vi (s) (о человеке); umfallen* vi (s) (опрокинуться) 2. перен. sinken* vi (s), fallen* vi (s) цены упали die Preise sind gesunken барометр упал das Barometer ist gefallen а упасть в обморок ohnmächtig werden, in Ohnmacht fallen* vi (s) упасть в чьих-л. глазах in j-s Augen verlieren* vi -
44 Anzug
m1. für Männer: suit; für Frauen (Hosenanzug) trousersuit, Am. pantsuit; im Anzug erscheinen turn up in a suit (and tie); umg., fig.: jemanden aus dem Anzug schlagen beat the living daylights out of s.o.2. (Anrücken) approach, advance; im Anzug sein be in the offing; Feind: be on the advance, be approaching; Gewitter: be brewing, be coming up; Gefahr: be looming ( oder imminent); Grippe: be coming on4. MOT. pull, acceleration, Am. pickup5. schw. POL. (Antrag) motion* * *der Anzugarticle of clothing; dress; garment; costume; article of dress; suit* * *Ạn|zugm1) (= Herrenanzug) suitaus dem Anzug kippen (inf) — to be bowled over (inf), to be flabbergasted (inf)
See:→ hauen2) (Sw = Bezug) cover3) (= das Heranrücken) approachim Anzug sein — to be coming; (Mil) to be advancing; (fig) (Gewitter, Gefahr) to be in the offing; (Krankheit) to be coming on
5) (von Auto etc) acceleration* * *An·zug1m1. (Herrenanzug) suitein einreihiger/zweireihiger \Anzug a single- [or double-] breasted suitim \Anzug erscheinen to appear in a suitAnzüge fürs Bett linen no pl, bedclothes3.An·zug22. (Heranrückung) approachim \Anzug sein to be on the way; MIL to be approaching; Bedrohung, Gefahr to be in the offing; (von Erkältung, Schnupfen) to be coming on* * *1) suit2) inim Anzug sein — < danger> be imminent; < storm> be approaching; <fever, illness> be coming on; < enemy> be advancing
* * *Anzug mim Anzug erscheinen turn up in a suit (and tie); umg, fig:jemanden aus dem Anzug schlagen beat the living daylights out of sb2. (Anrücken) approach, advance;im Anzug sein be in the offing; Feind: be on the advance, be approaching; Gewitter: be brewing, be coming up; Gefahr: be looming ( oder imminent); Grippe: be coming on4. AUTO pull, acceleration, US pickup* * *1) suit2) inim Anzug sein — < danger> be imminent; < storm> be approaching; <fever, illness> be coming on; < enemy> be advancing
* * *¨-e m.suit n. -
45 Latschen
umg.I v/i (ist gelatscht) trail along; schwerfällig: trudge along; schlurfend: shuffle along; nachlässig: slouch along; latsch nicht so! don’t drag your feet like that, walk properly!* * *to trapse (ugs.); to slouch (ugs.); to traipse (ugs.)* * *Lat|schen ['laːtʃn]m -s, - (inf)(= Hausschuh) slipper; (pej = Schuh) worn-out shoe* * *Lat·schen<-s, ->[ˈla:tʃn̩]m (fam)1. (ausgetretener Hausschuh) worn-out slipper3.* * *der; Latschens, Latschen (ugs.) old worn-out shoe; (Hausschuh) old worn-out slipperer ist bald aus den Latschen gekippt, als er hörte,... — (salopp) he was flabbergasted when he heard...
* * *aus den Latschen kippen fig (ohnmächtig werden) keel over;* * *der; Latschens, Latschen (ugs.) old worn-out shoe; (Hausschuh) old worn-out slipperer ist bald aus den Latschen gekippt, als er hörte,... — (salopp) he was flabbergasted when he heard...
* * *- m.old shoe n.slipper n. -
46 schlappmachen
v/i (trennb., hat -ge-) umg. slow down; (ein Tief erreichen) hit a low; körperlich: wilt; (aufgeben) give up; (zusammenbrechen) flake out; fig., Auto etc.: give up the ghost; in der Hitze schlappmachen wilt in ( oder succumb to) the heat; viele haben schlappgemacht auch a lot of them couldn’t stand the pace; er hat schon nach zwei Kilometern schlappgemacht he gave up after only two kilomet|res (Am. -ers); nicht schlappmachen! ermahnend: no slacking!; ermunternd: come on, you can do it!; die macht so schnell nicht schlapp she won’t give up that easily* * *schlạpp|ma|chenvi sep (inf)to wilt; (= zusammenbrechen, ohnmächtig werden) to collapseLeute, die bei jeder Gelegenheit schlappmachen, können wir nicht gebrauchen — we can't use people who can't take it or who can't stand the pace (inf)
* * *schlapp|ma·chenvi (fam)1. (erschöpft aufgeben) to give up2. (erschöpft langsamer machen) to flag [or droop* * ** * *schlappmachen v/i (trennb, hat -ge-) umg slow down; (ein Tief erreichen) hit a low; körperlich: wilt; (aufgeben) give up; (zusammenbrechen) flake out; fig, Auto etc: give up the ghost;in der Hitze schlappmachen wilt in ( oder succumb to) the heat;viele haben schlappgemacht auch a lot of them couldn’t stand the pace;er hat schon nach zwei Kilometern schlappgemacht he gave up after only two kilometres (US -ers);die macht so schnell nicht schlapp she won’t give up that easily* * * -
47 hinsinken
hịn|sin|kenvi sep irreg aux sein (geh)to sink (down); (= ohnmächtig werden) to faint, to swoon; (tot) to drop down dead* * *hin|sin·ken -
48 latschen
'laːtʃənv( schlurfen) arrastrar los piesLatschen ['la:t∫ən]<-s, -> (umgangssprachlich) zapato Maskulin viejo, ojota Feminin die USA ; aus den Latschen kippen (umgangssprachlich: ohnmächtig werden) desmayarse; (sehr überrascht sein) quedarse asombradísimoir————————jm eine/ein paar latschen dar una bofeta/un par de bofetadas a alguien -
49 umfallen
'umfalənv irrdesplomarse, caerseum| fallen1 dig (allgemein) caerse2 dig (ohnmächtig werden) desplomarse; ich bin zum Umfallen müde me caigo de cansancio; tot umfallen caerse muerto1. [Flasche, Stuhl] caerse2. [vor Schwäche, Müdigkeit] desplomarse3. (umgangssprachlich & abwertend) [nachgeben] derrumbarse -
50 aus den Latschen kippen
(umgangssprachlich: ohnmächtig werden) desmayarse -
51 umkippen
1. v/t <h> (umstoßen) devirmek2. v/i <sn> devrilmek; fam (ohnmächtig werden) bayılmak; Gewässer -in tabiî dengesi bozulmak -
52 aus den Pantinen kippen
ugs.(ohnmächtig werden, zusammenbrechen; die Fassung verlieren; überrascht sein)1) упасть в обморок, потерять сознание2) потерять самообладание; быть пораженным (чем-л.)•Erzähl mir nichts. Ich weiß schon, was du meinst. Deswegen braucht man nicht gleich aus den Pantinen zu kippen. Der Krieg hat eben seine eigenen Gesetze. (B. Uhse. Die Patrioten)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > aus den Pantinen kippen
-
53 Anzug
An·zug1. An·zug m1) ( Herrenanzug) suit;im \Anzug erscheinen to appear in a suitAnzüge fürs Bett linen no pl, bedclothesWENDUNGEN:2. An·zug m2) ( Heranrückung) approach;im \Anzug sein to be on the way; mil to be approaching; Bedrohung, Gefahr to be in the offing; (von Erkältung, Schnupfen) to be coming on -
54 umklappen
(aux sein) v zaklopiti se; (ohnmächtig werden) onesvijestiti se -
55 absacken
1) sinken, sich senken a) durchsacken: v. Flugzeug прова́ливаться /-вали́ться b) untergehen: v. Schiff идти́ пойти́ ко дну c) in Grund einsinken: v. Bauwerk, Aufschüttung оседа́ть /-се́сть d) ohnmächtig werden па́дать упа́сть в о́бморок e) sich verschlechtern: v. Leistungen спада́ть /- пасть, снижа́ться сни́зиться. jds. Leistung sackt ab inSchule чья-н. успева́емость снижа́ется f) in Tonhöhe sinken: v. Chor не держа́ть высо́кого то́на2) in Säcke abfüllen рассыпа́ть /-сы́пать по мешка́м. in Säcke packen, legen упако́вывать /-пакова́ть <накла́дывать/-ложи́ть > в мешки́ | abgesackt offiz зата́ренный в мешка́х | absacken упако́вка в мешки́. offiz зата́ривание в мешки́ -
56 Latschen
шлёпанец sie passen zusammen wie ein Paar alte Latschen два сапога́ па́ра. aus den Latschen kippen a) ohnmächtig werden вали́ться с- в о́бморок b) Fassung verlieren теря́ть по- самооблада́ние -
57 umklappen
1) tr. Gegenstand an Scharnier a) nach unten отки́дывать /-ки́нуть, опуска́ть /-пусти́ть | umklappen отки́дывание, опуска́ние b) nach oben отки́дывать /- кве́рху | umklappen отки́дывание2) tr. Ärmel, Kragen a) herunterschlagen опуска́ть /-пусти́ть, отвора́чивать /-верну́ть | umklappen опуска́ние, отвора́чивание b) heraufschlagen: Ärmel завора́чивать /-верну́ть. Kragen поднима́ть подня́ть | umklappen завора́чивание3) tr. ohnmächtig werden па́дать упа́сть в о́бморок. umg сва́ливаться /-вали́ться -
58 umsinken
1) v. Baum, Mast па́дать упа́сть2) vor Müdigkeit, Erschöpfung вали́ться с- (с ног) -
59 wegsacken
1) v. Gebäude(teil) , Brücke прова́ливаться /-вали́ться2) v. Schiff идти́ пойти́ ко дну́, тону́ть за-3) v. Mensch a) zusammenbrechen оседа́ть /-се́сть b) ohnmächtig werden па́дать упа́сть в о́бморок | (unter) jdm. sacken die Beine weg чьи-н. но́ги подка́шиваются, у кого́-н. подка́шиваются но́ги -
60 schlappmachen
См. также в других словарях:
ohnmächtig werden — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • in Ohnmacht fallen Bsp.: • Sie wurde ohnmächtig, weil sie so viel Blut verloren hatte … Deutsch Wörterbuch
ohnmächtig werden — besinnungslos werden, bewusstlos werden, das Bewusstsein/die Besinnung verlieren, die Sinne schwinden/vergehen, in Ohnmacht fallen, schwarz vor [den] Augen werden; (geh.): in Ohnmacht sinken; (ugs.): aus den Latschen kippen, aus den Pantinen… … Das Wörterbuch der Synonyme
ohnmächtig werden — umfallen; umkippen … Universal-Lexikon
Ohnmächtig — Ohnmächtig, er, ste, adj. et adv. 1) In der ersten Bedeutung des Hauptwortes, ohne Macht, ohne Kräfte, kraftlos, und darin gegründet. Ein ohnmächtiger Götze, Bar. 6, 58. Ich bin ohnmächtig, Ps. 77, 5. Ein ohnmächtiger Staat, ein ohnmächtiges… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
ohnmächtig — Adj. (Aufbaustufe) vorübergehend ohne Bewusstsein Synonyme: besinnungslos, umgekippt (ugs.), weggetreten (ugs.) Beispiel: Sie fiel ohnmächtig zu Boden. Kollokation: ohnmächtig werden … Extremes Deutsch
ohnmächtig — besinnungslos; betäubt; bewusstlos * * * ohn|mäch|tig [ o:nmɛçtɪç] <Adj.>: 1. für eine kürzere Zeit ohne Bewusstsein: ohnmächtig sein, werden. Syn.: ↑ besinnungslos, ↑ bewusstlos, ohne Besinnung. 2. (in Bezug auf ein Geschehen o. Ä.) nichts … Universal-Lexikon
ohnmächtig — o̲hn·mäch·tig Adj; 1 (für eine kurze Zeit) ohne Bewusstsein ≈ bewusstlos <ohnmächtig werden>: Sanitäter trugen das ohnmächtige Mädchen an die frische Luft 2 <Wut, Zorn, Verzweiflung> so, dass die betroffene Person dabei nichts tun… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Werden — Entstehen; Anfang; Herkunft; Zustandekommen; Ursprung * * * 1wer|den [ ve:ɐ̯dn̩], wird, wurde, geworden/worden <itr.; ist; 2. Partizip: geworden>: 1. in einen bestimmten Zustand kommen; eine bestimmte Eigenschaft bekommen: er wird alt,… … Universal-Lexikon
Ohnmächtig — * Das ist zum ohnmächtig werden. (Schles.) … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Werden — Wērden, verb. irregul. neutr. Präs. ich wērde, du wírst, er wírd, wir wērden, u.s.f. Conj. ich wērde, u.s.f. Imperf. ich wárd oder wúrde, du wúrdest, (wárdst,) er wárd, oder wúrde, wir wúrden, ihr wúrdet, sie wúrden, seltener, wir wárden, ihr… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
ohnmächtig — 1. besinnungslos, bewusstlos, ohne Besinnung/Bewusstsein; (ugs.): umgekippt, weggetreten; (Med.): komatös. 2. einflusslos, handlungsunfähig, machtlos, ohne [jeden] Einfluss, schwach, unfähig; (bildungsspr.): paralysiert. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme