-
1 asaduras
• offal -
2 chanfaina
• offal stew -
3 residuos del animal en el matadero
• offal• offals• waste one's time• waste pileDiccionario Técnico Español-Inglés > residuos del animal en el matadero
-
4 tripero
• offal butcher• tripartition• tripe shop -
5 achuras
femenino plural (RPl) offal* * *femenino plural (RPl) offal* * *( RPl)offal* * *
Del verbo achurar: ( conjugate achurar)
achuras es:
2ª persona singular (tú) presente indicativo
Multiple Entries:
achurar
achuras
achuras sustantivo femenino plural (RPl) offal
' achuras' also found in these entries:
English:
offal
* * *achuras nfplPerú, RP1. [asaduras] offal2. [plato] dish of offal* * *fpl S.Am.variety meat sg, Broffal sg -
6 asadura
f.1 entrails of an animal, chitterlings.2 laziness.3 stolid person.4 offal.5 entrail.* * *1. SF1) (Anat)pl asaduras entrails, offal sing ; (Culin) chitterlings2) (=pachorra) sluggishness, laziness2.SMF * stolid person, dull sort ** * *asadurilla femenino: tb* * *asadurilla femenino: tb* * *asadura, asadurillatbasaduras offal* * *
asadura sustantivo femenino offal, innards
' asadura' also found in these entries:
English:
offal
* * *f offal -
7 casquería
f.tripe shop.* * *1 tripe shop* * ** * *femenino butcher's shop ( specializing in offal)* * *femenino butcher's shop ( specializing in offal)* * *butcher's shop ( selling inferior cuts of meat)* * *casquería nf1. [tienda] = shop selling offal2. [productos] offal* * * -
8 despojo
m.1 stripping, plundering.2 debris.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: despojar.* * *1 (botín) plunder, booty1 (sobras) leavings, scraps, leftovers2 (de un animal) offal sing3 (restos mortales) mortal remains* * *SM1) (=saqueo) plundering2) (Mil) (=botín) plunder, loot3) pl despojos [de comida] left-overs; [de animal] offal sing ; [de edificio] rubble sing ; [de mineral] debris sing* * *1) (frml) ( desposeimiento) dispossession (frml)2) despojos masculino plurala) ( restos) remains (pl)b) (presa, botín) spoils (pl), loot* * *= denudation, plunder.Ex. Ranganathan illustrates how these Main Subjects have developed by loose assemblage, dissection, denudation, distillation, etc..Ex. He established Samarkand as his imperial capital in the 1360s and set about aggrandising it with plunder from his conquests.----* despojos de la guerra, los = spoils of war, the.* * *1) (frml) ( desposeimiento) dispossession (frml)2) despojos masculino plurala) ( restos) remains (pl)b) (presa, botín) spoils (pl), loot* * *= denudation, plunder.Ex: Ranganathan illustrates how these Main Subjects have developed by loose assemblage, dissection, denudation, distillation, etc..
Ex: He established Samarkand as his imperial capital in the 1360s and set about aggrandising it with plunder from his conquests.* despojos de la guerra, los = spoils of war, the.* * *sufrió el despojo de todos sus bienes she was dispossessed o divested of all her goods ( frml)1 (restos) remains (pl)me han dejado apenas los despojos they've only left me the scraps o leftovers o remains2 (presa, botín) spoils (pl), lootCompuesto:mpl mortal remains (pl)* * *
Del verbo despojar: ( conjugate despojar)
despojo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
despojó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
despojar
despojo
despojar ( conjugate despojar) verbo transitivo (frml) despojo a algn de algo ‹de privilegios/poderes› to divest sb of sth (frml);
‹de título/posesiones› to dispossess (frml) o strip sb of sth
despojarse verbo pronominal (frml o liter) despojose de algo ‹ de ropa› to remove sth;
‹ de bienes› to relinquish sth
despojar verbo transitivo to strip [de, of]: le despojaron de todo cuanto tenía, they stripped him of everything he had
despojo sustantivo masculino
1 (resultado de despojar) plundering: los bandidos procedieron al despojo de la hacienda, the robbers started to plunder the ranch
2 pl (restos, cadáver) remains: los buitres se comieron los despojos, the vultures ate the remains
* * *despojo nm1. [acción] stripping, plundering2.despojos [de animales] = head, feet, intestines and other rarely eaten parts3.despojos [de comida] leftovers4.despojos [cadáver] remainsla juventud es despojo del tiempo youth eventually falls prey to time -
9 entrañas
f.pl.1 entrails, insides, innards, bowels.2 innermost parts, center, core, heart.pres.indicat.2nd person singular (tú) present indicative of spanish verb: entrañar.* * *2 figurado (parte importante) core, heart3 figurado (parte oculta) bowels4 figurado (sentimiento, afecto) feelings\de buenas entrañas figurado good-heartedde malas entrañas figurado heartlessechar las entrañas figurado to puke, throw upno tener entrañas figurado to be heartlesssacarle a uno las entrañas figurado to bleed somebody drysin entrañas figurado heartless* * *bowels, entrails* * *= innards, insides, offal.Ex. Maps of science are a metaphor to abstract from the intricate details of the innards of a scientific discipline.Ex. This book provides background information on the layers of the earth, the relationship between changes on the surface of the earth and its insides, and plate tectonics.Ex. This document discusses the factors to be considered in the purchase of meat and offal (liver, kidneys, heart, etc.), fish, fruit, vegetables, dairy produce, and frozen foods.* * *= innards, insides, offal.Ex: Maps of science are a metaphor to abstract from the intricate details of the innards of a scientific discipline.
Ex: This book provides background information on the layers of the earth, the relationship between changes on the surface of the earth and its insides, and plate tectonics.Ex: This document discusses the factors to be considered in the purchase of meat and offal (liver, kidneys, heart, etc.), fish, fruit, vegetables, dairy produce, and frozen foods.* * *
Del verbo entrañar: ( conjugate entrañar)
entrañas es:
2ª persona singular (tú) presente indicativo
Multiple Entries:
entrañar
entrañas
entrañar ( conjugate entrañar) verbo transitivo
to entail, involve
entrañas sustantivo femenino plural ( vísceras) entrails (pl)
entrañar verbo transitivo to entail
entrañas fpl
1 Anat (de persona) entrails
(de animal) guts
2 figurado bowels: un documental sobre las entrañas de la tierra, a documentary on the core of the earth
no tiene entrañas, he's a heartless person
' entrañas' also found in these entries:
Spanish:
seno
English:
bowel
- entrails
- heart
- innards
- loin
* * *entrañas nfpl1. [vísceras] entrails, insides;arrancar las entrañas a alguien to break sb's heart;Famno tener entrañas to be heartless;¿es que no tienes entrañas? do you have no feelings?, are you made of stone?2. [centro] heart;en las entrañas de la cueva/selva in the depths of the cave/forest;las entrañas de la Tierra the bowels of the earth* * *fpl entrails;no tener entrañas be cruel o hard-hearted -
10 vísceras
f.pl.1 entrails, insides, guts, innards.2 variety meats, gizzard, variety meat.* * *1 viscera, entrails* * *SFPL (Anat) viscera [pl], entrails; (fig) guts, bowels* * *femenino plural entrails (pl), viscera (pl)* * *= viscera, offal.Ex. In addition, occluding the aorta above the visceral branches leads to ischemia of the viscera and lower limbs.Ex. This document discusses the factors to be considered in the purchase of meat and offal (liver, kidneys, heart, etc.), fish, fruit, vegetables, dairy produce, and frozen foods.* * *femenino plural entrails (pl), viscera (pl)* * *= viscera, offal.Ex: In addition, occluding the aorta above the visceral branches leads to ischemia of the viscera and lower limbs.
Ex: This document discusses the factors to be considered in the purchase of meat and offal (liver, kidneys, heart, etc.), fish, fruit, vegetables, dairy produce, and frozen foods.* * *entrails (pl), viscera (pl)* * *
vísceras sustantivo femenino plural
entrails (pl), viscera (pl)
' vísceras' also found in these entries:
Spanish:
víscera
- entrañas
- tripa
English:
entrails
- haggis
* * *fpl guts, entrails* * *visceras nfpl: viscera, entrails -
11 asaduras
f.pl.offal.* * *\echar las asaduras familiar to make a tremendous effort* * *asaduras nfpl[de cordero, ternera] offal; [de pollo, pavo] giblets* * *asaduras nfpl: entrails, offal -
12 despojos
1 (sobras) leavings, scraps, leftovers2 (de un animal) offal sing3 (restos mortales) mortal remains* * *
despojos sustantivo masculino plural
( de reses) head, feet and offal
' despojos' also found in these entries:
Spanish:
despojo
English:
offal
* * *mpl1 ( restos) left-overs2 ( desperdicios) waste sg ; figspoils3 de animal variety meat sg, Broffal sg* * *despojos nmpl1) : remains, scraps2) : plunder, spoils -
13 menudo
adj.1 small, minute, tiny.2 small.m.pocket money, loose change.* * *► adjetivo1 (pequeño) small, tiny2 (enfático) fine, some, what a...■ ¡menudo lío! what a mess!\a menudo often, frequently* * *1. ADJ1) (=pequeño) small, minute; [persona] diminutive, slight; (fig) slight, insignificantla gente menuda — the little ones, kids *
2) [uso admirativo]¡menudo lío! — what a mess!
¡menuda plancha! — what a boob! *
¡menuda vidorra nos vamos a dar! — we won't half live it up! *
¡menuda me la han hecho! — they've really gone and pulled a fast one on me! *
¡menudo viento hizo anoche! — it wasn't half windy last night! *
3) (=minucioso) exact, meticulous2.ADV3. SM1) (=dinero) small change* * *I- da adjetivo1)a) < persona> slightb) <letra/pie> small2) (Esp) ( en exclamaciones) (delante del n)3)II1) menudos masculino plural ( vísceras de aves) giblets (pl)2) (Col, Ven) ( dinero suelto) loose change* * *----* a menudo = often [oftener -comp., oftenest -sup.], oftentimes [often times], ofttimes [oft-times].* aunque a menudo = if often.* mencionado a menudo = often-mentioned.* menuda = petite.* muy a menudo = very often, most often than not.* tan a menudo = so often.* * *I- da adjetivo1)a) < persona> slightb) <letra/pie> small2) (Esp) ( en exclamaciones) (delante del n)3)II1) menudos masculino plural ( vísceras de aves) giblets (pl)2) (Col, Ven) ( dinero suelto) loose change* * ** a menudo = often [oftener -comp., oftenest -sup.], oftentimes [often times], ofttimes [oft-times].* aunque a menudo = if often.* mencionado a menudo = often-mentioned.* menuda = petite.* muy a menudo = very often, most often than not.* tan a menudo = so often.* * *A2 ‹letra/pie› smallpicar el ajo muy menudito chop the garlic very finelyB( Esp) (en exclamaciones) ( delante del n): ¡en menudo lío te has metido! you've got yourself into a fine mess!¡menudo jaleo que se armó! there was an incredible row!¡menuda vida se pega! he has a nice life!, he leads the life of RileyC1 (vísceras de las aves) giblets (pl)B ( Col) (dinero suelto) loose change* * *
menudo 1◊ -da adjetivo
1
2 (Esp) ( en exclamaciones) ( delante del n):◊ ¡menudo lío! what a mess!;
¡menudo cochazo! that's some car!
3
menudo 2 sustantivo masculino (Col, Ven) ( dinero suelto) loose change
menudo,-a adjetivo
1 (persona) thin, slight
(cosa) small, tiny: gente menuda, kids
2 exclamación what a...!: ¡menudo golpe me di!, what a bump I had!
♦ Locuciones: a menudo, often ➣ Ver nota en often
' menudo' also found in these entries:
Spanish:
biruji
- bribón
- bribona
- comistrajo
- cortarse
- despiste
- elemento
- error
- estropicio
- frecuente
- mentecata
- mentecato
- menuda
- mucha
- mucho
- notición
- palo
- papelón
- practicar
- rollo
- sofoco
- tanta
- tanto
- tejemaneje
- tela
- ver
- seguido
English:
apology
- apt
- balding
- bow
- brownout
- chop up
- cold
- compass
- depression
- escape
- fantasize
- fine
- frenzy
- frequently
- grumpy
- hog
- hope
- hunk
- intestine
- it
- keep
- letdown
- lure
- move about
- move around
- near
- nosebleed
- often
- quite
- slight
- some
- soon
- stock
- white elephant
- change
- d'
- deal
- go
- move
- use
* * *menudo, -a♦ adj1. [pequeño] small;gente menuda kids2. [insignificante] trifling, insignificant3. [para enfatizar]¡menudo lío/gol! what a mess/goal!;¡menuda resaca llevas! that's some hangover you've got there!;¡menudo susto me diste! you gave me a real fright!, you frightened the life out of me!;¡menudo frío hace aquí! it's absolutely freezing here!;¡menuda hambre tengo! I'm absolutely starving!;claro que no pidió perdón, ¡menuda es ella! of course she didn't apologize, she's not one to do things like that!4.[de otros animales] offalmenudos [vísceras] [de aves] giblets;5. [plato] = stew made with tripe♦ a menudo loc advoften* * *I adj small;¡menuda suerte! fig fam lucky devil!;¡menudas vacaciones! irón fam some vacation!;¡menudo lío! what a mess!;a menudo oftenII m L.Am.small change;* * *menudo, -da adj1) : minute, small2)a menudo frecuentemente: often, frequentlymenudo nm2) menudos nmpl: giblets* * *menudo adj1. (pequeño) small2. (en frases exclamativas) what / what a¡menudo coche se ha comprado! what a car he's bought!¡menudo lío has armado! a fine mess you've made! -
14 tripería
f.tripe shop.* * ** * ** * * -
15 menudillos
m.pl.giblets.* * *1 giblets* * *SMPL giblets* * *masculino plural giblets (pl)* * *= giblets.Nota: Visceras de las aves.Ex. Giblets are the edible offal of a fowl, typically including the heart, gizzard, liver, and other visceral organs.* * *masculino plural giblets (pl)* * *= giblets.Nota: Visceras de las aves.Ex: Giblets are the edible offal of a fowl, typically including the heart, gizzard, liver, and other visceral organs.
* * *giblets (pl)* * *
menudillos sustantivo masculino plural
giblets (pl)
menudillos mpl giblets
' menudillos' also found in these entries:
English:
giblets
* * *menudillos nmplgiblets* * *mpl giblets* * *menudillos nmpl: giblets -
16 molleja
f.1 gizzard.2 sweetbread.* * *1 (de ave) gizzard2 (de res) sweetbread* * *SF1) [de ave] gizzard2) pl mollejas [de res, cordero] sweetbreads* * *2) (Ven fam) ( descaro) nerve (colloq)* * *= gizzard.Ex. Giblets are the edible offal of a fowl, typically including the heart, gizzard, liver, and other visceral organs.* * *2) (Ven fam) ( descaro) nerve (colloq)* * *= gizzard.Ex: Giblets are the edible offal of a fowl, typically including the heart, gizzard, liver, and other visceral organs.
* * *A1 (de res) sweetbread2 (de ave) gizzard* * *
molleja sustantivo femenino ( de res) sweetbread;
( de ave) gizzard
molleja sustantivo femenino gizzard
* * *molleja nf1. [de ave] gizzard2.mollejas [de ternera] sweetbreads* * *f de ave gizzard;* * *molleja nf: gizzard -
17 productos lácteos
m.pl.dairy products, dairy produce, milk products.* * *dairy products* * *(n.) = dairy produceEx. This document discusses the factors to be considered in the purchase of meat and offal (liver, kidneys, heart, etc.), fish, fruit, vegetables, dairy produce, and frozen foods.* * *(n.) = dairy produceEx: This document discusses the factors to be considered in the purchase of meat and offal (liver, kidneys, heart, etc.), fish, fruit, vegetables, dairy produce, and frozen foods.
-
18 retazo
m.1 remnant.2 remnant of cloth, left-over piece, remnant, remnant of clothes.3 offal, giblets.4 bargain.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: retazar.* * *1 (retal) remnant, scrap2 (fragmento) fragment, piece* * *noun m.1) scrap2) excerpt, fragment* * *SM1) (Cos) remnant, bit, piecepl retazos snippets, bits and pieces2) Caribe bargain* * ** * *= remnant, snippet, scrap.Ex. What survived was a tiny remnant, sometimes, to judge from the binding, a relic of earlier antiquarianism.Ex. Automation in libraries can only provide snippets of information, not knowledge.Ex. The demand for the old faces came to an abrupt end and the founders withdrew them from sale, some even destroying the old punches and matrices as so much scrap.----* retazo de = scrap of.* retazos = odds and ends, shavings, bits and pieces, bits and bobs.* * ** * *= remnant, snippet, scrap.Ex: What survived was a tiny remnant, sometimes, to judge from the binding, a relic of earlier antiquarianism.
Ex: Automation in libraries can only provide snippets of information, not knowledge.Ex: The demand for the old faces came to an abrupt end and the founders withdrew them from sale, some even destroying the old punches and matrices as so much scrap.* retazo de = scrap of.* retazos = odds and ends, shavings, bits and pieces, bits and bobs.* * *1 (de tela) remnant2 (de un texto, una obra) snippetretazos de varias obras snippets o bits and pieces of several works* * *
retazo sustantivo masculino
1 (de tela) remnant
2 (de información, etc) snippet
' retazo' also found in these entries:
English:
remnant
* * *retazo nm1. [resto] remnant2. [pedazo] fragment;una conferencia hecha de retazos a speech patched together from bits and pieces of other speeches* * *m figsnippet, fragment* * *retazo nm1) : remnant, scrap2) : fragment, pieceretazos de su obra: bits and pieces from his writings -
19 chanfaina
f.1 ragout of livers and lights.2 a trifling, worthless thing.3 offal stew.* * *1 (vegetal) ≈ ratatouille2 (de carne) offal stew* * *SF1) (Culin) cheap stew* * ** * ** * *( fam)2 ( Col) (cargo oficial) post* * *chanfaina nfCol Fam cushy number [obtained through connections]* * *f GASTR lamb casserole -
20 achura
См. также в других словарях:
offal — of fal, n. [Off + fall.] 1. The rejected or waste parts of any process, especially the inedible parts of a butchered animal, such as the viscera. [1913 Webster +PJC] 2. A dead body; carrion. Shak. [1913 Webster] 3. That which is thrown away as… … The Collaborative International Dictionary of English
offal — (n.) late 14c., waste parts, refuse, from OFF (Cf. off) + FALL (Cf. fall) (v.); the notion being that which falls off the butcher s block; perhaps a translation of M.Du. afval … Etymology dictionary
offal — *refuse, waste, rubbish, trash, debris, garbage … New Dictionary of Synonyms
offal — ► NOUN 1) the entrails and internal organs of an animal used as food. 2) decaying or waste matter. ORIGIN probably from Dutch afval, from af off + vallen to fall … English terms dictionary
offal — [ôf′əl] n. [ME ofall, lit., off fall] 1. [with sing. or pl. v.] waste parts; esp., the entrails, etc. of a butchered animal 2. refuse; garbage … English World dictionary
Offal — Some offal dishes, like pâté, are considered gourmet food. Offal can also be a cheaper type … Wikipedia
offal — /aw feuhl, of euhl/, n. 1. the parts of a butchered animal that are considered inedible by human beings; carrion. 2. the parts of a butchered animal removed in dressing; viscera. 3. refuse; rubbish; garbage. [1350 1400; ME, equiv. to of OFF + fal … Universalium
offal — [14] Etymologically, offal is simply material that has ‘fallen off’. English borrowed the word from Middle Dutch afval, a compound formed from af ‘off’ and vallen ‘fall’ which denoted both the ‘extremities of animals cut off by the butcher, such… … The Hutchinson dictionary of word origins
offal — [14] Etymologically, offal is simply material that has ‘fallen off’. English borrowed the word from Middle Dutch afval, a compound formed from af ‘off’ and vallen ‘fall’ which denoted both the ‘extremities of animals cut off by the butcher, such… … Word origins
offal — [[t]ɒ̱f(ə)l, AM ɔ͟ːf(ə)l[/t]] N UNCOUNT Offal is the internal organs of animals, for example their hearts and livers, when they are cooked and eaten … English dictionary
offal — subproduktas statusas Aprobuotas sritis mėsos produktai apibrėžtis Šviežia mėsa, išskyrus skerdeną, įskaitant vidaus organus ir kraują. atitikmenys: angl. offal vok. Nebenprodukt pranc. abats šaltinis 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)