Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

obtain

  • 1 obtain

    {əb'tein}
    1. получавам, добивам, спечелвам (награда), сдобивам се/снабдявам се с
    the pleasure OBTAINed from удоволствие, което човек изпитва от
    2. преобладавам, съществувам (за обичаи, правило и пр.)
    the system now OBTAINing съществуващият сега строй
    * * *
    {ъb'tein} v 1. получавам, добивам; спечелвам (награда); сдобив
    * * *
    сдобивам се; почерпвам; добивам; извоювам;
    * * *
    1. the pleasure obtained from удоволствие, което човек изпитва от 2. the system now obtaining съществуващият сега строй 3. получавам, добивам, спечелвам (награда), сдобивам се/снабдявам се с 4. преобладавам, съществувам (за обичаи, правило и пр.)
    * * *
    obtain[əb´tein] v 1. получавам, добивам; спечелвам ( награда); сдобивам се с; снабдявам се с; to \obtain pleasure извличам удоволствие; to \obtain a commission воен. произведен съм в офицерско звание, получавам офицерски чин; 2. преобладавам, съществувам; обичаен съм; the system now \obtaining съществуващият днес строй (режим); 3. ост. постигам ( цел).

    English-Bulgarian dictionary > obtain

  • 2 obtain a licence

    получавам лиценз

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > obtain a licence

  • 3 obtain a patent

    получавам патент

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > obtain a patent

  • 4 obtain a patent protection

    получавам патентна защита

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > obtain a patent protection

  • 5 desert

    {di'zə:t}
    I. 1. напускам, изоставям
    DESERTed streets пусти/безлюдни улици
    2. воен. дезертирам (from от)
    II. 1. пустиня (и прен.)
    2. прен. скучна тема
    III. a пустинен, пуст
    IV. 1. заслуга
    2. pl заслуженото
    to get/obtain one's DESERTs получавам си заслуженото
    * * *
    {di'zъ:t} v 1. напускам, изоставям; deserted streets пусти/безлюдни(2) {'dezъt} n 1. пустиня (и прен.); 2. прен. скучна тема.{3} {'dezъt} а пустинен, пуст.{4} {di'zъ:t} n 1. заслуга; 2. pl заслуженото; to get/ obtain
    * * *
    пуст; пустиня; пустинен; дезертирам; зарязвам; заслуга; изоставям; напуснат; напускам; необитаем; незаселен; ненаселен;
    * * *
    1. deserted streets пусти/безлюдни улици 2. i. напускам, изоставям 3. ii. пустиня (и прен.) 4. iii. a пустинен, пуст 5. iv. заслуга 6. pl заслуженото 7. to get/obtain one's deserts получавам си заслуженото 8. воен. дезертирам (from от) 9. прен. скучна тема
    * * *
    desert[di´zə:t] I. v 1. напускам, изоставям; оставям; the streets were \deserted улиците бяха пусти, безлюдни; his presence of mind \deserted him той изгуби присъствие на духа; 2. воен. дезертирам; II.[´dezət] n 1. пустиня; 2. прен. скучна тема; III. adj пустинен, пуст, безлюден; напуснат; \desert island пуст, пустинен остров. IV. [di´zə:t] n 1. заслуга; 2. pl заслуженото; to get o.'s just \deserts получавам си заслуженото.

    English-Bulgarian dictionary > desert

  • 6 majority

    {mə'dʒɔriti}
    1. мнозинство, болшинство
    the MAJORITY of people повечето хора
    to join the MAJORITY прен. умирам
    2. юр. пълнолетие
    to attain/obtain one's MAJORITY ставам пълнолетен
    3. воен. майорски чин/ранг
    4. attr мажоритарен
    MAJORITY rule пол. принцип на абсолютно мнозинство (половината плюс един глас)
    * * *
    {mъ'jъriti} n 1. мнозинство, болшинство; the majority of people
    * * *
    болшинство; пълнолетие;
    * * *
    1. attr мажоритарен 2. majority rule пол. принцип на абсолютно мнозинство (половината плюс един глас) 3. the majority of people повечето хора 4. to attain/obtain one's majority ставам пълнолетен 5. to join the majority прен. умирам 6. воен. майорски чин/ранг 7. мнозинство, болшинство 8. юр. пълнолетие
    * * *
    majority[mə´dʒɔriti] n 1. мнозинство, болшинство; to be in a ( the) \majority съм в болшинство; narrow \majority мнозинство от няколко гласа; absolute \majority пълно мнозинство; a \majority of 100 мнозинство от 100 гласа; to gain ( carry) the \majority получавам мнозинство; 2. множество (хора); the \majority of the people повечето хора; to join the \majority прен. умирам; 3. юрид. пълнолетие; to attain o.'s \majority ставам пълнолетен; 4. воен. майорски чин, звание майор; to obtain o.'s \majority произведен съм в звание майор.

    English-Bulgarian dictionary > majority

  • 7 satisfaction

    {,sætis'fækʃn}
    1. задоволство, удовлетворение (at, with), задоволяване, удоволствие
    to the SATISFACTION of така че да задоволи, както изисква, за удоволствие на
    it is a SATISFACTION to know that приятно е да се знае, че
    to give SATISFACTION (to) задоволявам, удовлетворявам (нечии изисквания, нужди)
    the SATISFACTION of not having to do it/of being siuccessful радостта, че няма нужда да го направя/че съм успял
    2. уреждане, изплащане (на дълг) (of)
    обезщетение (for)
    3. удовлетворение за обида (и чрез дуел)
    to give SATISFACTION извинявам се за обида, съгласявам се на дуел
    to demand/obtain SATISFACTION искам/получавам удовлетворение
    4. рел. изкупление
    to make SATISFACTION for изкупвам
    in SATISFACTION of като изкупление за
    * * *
    {,satis'fakshn} n 1. задоволство, удовлетворение (at, wit
    * * *
    удовлетвореност; удовлетворение; задоволство;
    * * *
    1. in satisfaction of като изкупление за 2. it is a satisfaction to know that приятно е да се знае, че 3. the satisfaction of not having to do it/of being siuccessful радостта, че няма нужда да го направя/че съм успял 4. to demand/obtain satisfaction искам/получавам удовлетворение 5. to give satisfaction (to) задоволявам, удовлетворявам (нечии изисквания, нужди) 6. to give satisfaction извинявам се за обида, съгласявам се на дуел 7. to make satisfaction for изкупвам 8. to the satisfaction of така че да задоволи, както изисква, за удоволствие на 9. задоволство, удовлетворение (at, with), задоволяване, удоволствие 10. обезщетение (for) 11. рел. изкупление 12. удовлетворение за обида (и чрез дуел) 13. уреждане, изплащане (на дълг) (of)
    * * *
    satisfaction[¸sætis´fækʃən] n 1. задоволство (at, with); to the \satisfaction of така, че да задоволи, както изисква; за удоволствие на; to give \satisfaction to задоволявам, удовлетворявам; it is a \satisfaction to know that приятно е да се знае, че; 2. уреждане (на дълг) (of); обезщетение ( for); 3. удовлетворение за обида (и чрез дуел); demand ( obtain) \satisfaction искам (получавам) удовлетворение; 4. рел. изкупление; in \satisfaction of като изкупление за.

    English-Bulgarian dictionary > satisfaction

  • 8 captaincy

    {'kæptɔnsi}
    n длъжност/чин/звание на капитан
    * * *
    {'kaptъnsi} n длъжност/чин/звание на капитан.
    * * *
    водачество; команда;
    * * *
    n длъжност/чин/звание на капитан
    * * *
    captaincy[´kæptinsi] n 1. чин на капитан; to obtain o.'s \captaincy получавам чин "капитан"; 2. водачество, команда; under the \captaincy of под командата на.

    English-Bulgarian dictionary > captaincy

  • 9 footing

    {'futiŋ}
    1. стъпване, поставяне/местене на краката (при ходене, танц, фехтовка)
    2. foothold
    to miss/lose one's FOOTING стъпвам накриво/лошо, не чувствувам опора при стъпване, кракът ми се изплъзва (при катерене), спъвам се
    3. само sing прен. основа, база, отношения (с хора), солидно положение
    to get a FOOTING in society затвърдявам се. създавам си добро положение в обществото
    to be on a friendly FOOTING with someone в приятелски отношения съм с някого
    4. положение (на армия и пр.)
    on a war/peace FOOTING на военна/мирна нога
    on an equal FOOTING, on a FOOTING of equality на равна нога, при равни условия (with)
    5. цокъл (на стена, колона)
    * * *
    {'futin} n 1. стъпване; поставяне/местене на краката (при ход
    * * *
    цокъл; стъпване; основа; база; нога;
    * * *
    1. foothold 2. on a war/peace footing на военна/мирна нога 3. on an equal footing, on a footing of equality на равна нога, при равни условия (with) 4. to be on a friendly footing with someone в приятелски отношения съм с някого 5. to get a footing in society затвърдявам се. създавам си добро положение в обществото 6. to miss/lose one's footing стъпвам накриво/лошо, не чувствувам опора при стъпване, кракът ми се изплъзва (при катерене), спъвам се 7. положение (на армия и пр.) 8. само sing прен. основа, база, отношения (с хора), солидно положение 9. стъпване, поставяне/местене на краката (при ходене, танц, фехтовка) 10. цокъл (на стена, колона)
    * * *
    footing[´futiʃ] n 1. основа, база; солидно положение; on a sound ( firm) \footing на здрава основа; to obtain a \footing in society създавам си добро положение в обществото; to pay ( for) o.'s \footing черпя (устройвам тържество) по случай приемането ми в дадено дружество; 2. отношение, положение, условия; on a friendly \footing в приятелски отношения; on a war ( peace) \footing на военна (мирна) нога; war \footing военни ефективи; on the same \footing на равна нога; 3. стъпване; поставяне, местене на краката (при ходене, танц, фехтовка); 4. = foothold; to miss o.'s \footing стъпвам накриво (лошо), не чувствам опора при стъпване; спъвам се; 5. поставяне на стъпало (ходило) (на чорап); материал за стъпала; 6. тясна ленена дантела (като основа, бордюр на дантела с десен); 7. цокъл (на стена, колона); 8. събиране на колона цифри; общият сбор (и с up).

    English-Bulgarian dictionary > footing

  • 10 prize

    {praiz}
    I. 1. награда, премия, печалба (от лотария)
    2. нещо, за което заслужава да се бори човек, доходна служба, почести, печалби, неочаквано щастие
    to pick at PRIZE удрям къоравото
    the (great) PRIZEs of life всичко най-примамливо, което предлага животът
    3. attr премиран, спечелил награда, първокласен, отличен (и ирон.)
    PRIZE idiot кръгъл идиот
    II. v ценя много/високо
    III. n мор. воен. трофей, плячка
    to become (the) PRIZE of бивам завладян/пленен/заловен от, ставам плячка на
    to make a PRIZE of залавям
    IV. v къртя/отварям/разбивам/отмествам с лост (обик. с open, off, out, up)
    V. n упор
    * * *
    {praiz} n 1. награда, премия; печалба (от лотария); 2. нещо, за(2) {praiz} v ценя много/високо.{3} {praiz} n мор. воен. трофей, плячка; to become (the) prize of б{4} {praiz} v къртя/отварям/разбивам/отмествам с лост (обик. с {5} {praiz} n упор.
    * * *
    отличен; печалба; премиран; премия; превъзходен; висококачествен; първокласен; награда;
    * * *
    1. attr премиран, спечелил награда, първокласен, отличен (и ирон.) 2. i. награда, премия, печалба (от лотария) 3. ii. v ценя много/високо 4. iii. n мор. воен. трофей, плячка 5. iv. v къртя/отварям/разбивам/отмествам с лост (обик. с open, off, out, up) 6. prize idiot кръгъл идиот 7. the (great) prizes of life всичко най-примамливо, което предлага животът 8. to become (the) prize of бивам завладян/пленен/заловен от, ставам плячка на 9. to make a prize of залавям 10. to pick at prize удрям къоравото 11. v. n упор 12. нещо, за което заслужава да се бори човек, доходна служба, почести, печалби, неочаквано щастие
    * * *
    prize [praiz] I. n 1. награда, премия; печалба (от лотария); to carry ( take, obtain, win) a \prize спечелвам премия (награда); 2. нещо, за което заслужава да се бори човек, доходна служба, почести; печалба, неочаквано щастие; the ( great) \prizes of life всичко най-примамливо, което предлага животът, благата на живота; to pick a \prize удрям кьоравото; 3. attr премиран; даден като награда; \prize essay премирано есе; есе, удостоено с отличие; 4. attr първокласен, висококачествен, отличен, превъзходен; a \prize idiot кръгъл идиот; II. v ценя много (високо) ; III. prize n мор., воен. трофей, плячка; to become ( the) \prize of бивам завзет, завладян (заловен, пленен, хванат) от, ставам плячка на; to make (a) \prize of завладявам, залавям, пленявам; IV. v рядко завладявам, залавям, пленявам; V. prize v 1. къртя (отварям, разбивам, отмествам) с лост (обикн. \prize open, up, out); 2. изкопчвам ( информация) ( out of от); VI. n упор.

    English-Bulgarian dictionary > prize

  • 11 victory

    {'viktəri}
    1. победа
    2. VICTORY gardens частни зеленчукови градини, обработвани през и след Втората световна война
    * * *
    {'viktъri} n 1. победа; 2. victory gardens частни зеленчукови гради
    * * *
    тържество;
    * * *
    1. victory gardens частни зеленчукови градини, обработвани през и след Втората световна война 2. победа
    * * *
    victory[´viktəri] n победа; narrow \victory едва спечелена победа; to gain ( have, obtain, win) a ( the) \victory спечелвам победа ( over).

    English-Bulgarian dictionary > victory

См. также в других словарях:

  • Obtain — Ob*tain , v. t. [imp. & p. p. {Obtained}; p. pr. & vb. n. {Obtaining}.] [F. obtenir, L. obtinere; ob (see {Ob }) + tenere to hold. See {Tenable}.] [1913 Webster] 1. To hold; to keep; to possess. [Obs.] [1913 Webster] His mother, then, is mortal,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • obtain — I verb accumulate, achieve, acquire, adipisci, appropriate, arrive at, attain, be in receipt of, capture, collect, come into possession, consequi. earn, enter into possession, gain, gain possession, gather, get, get hold of, get possession of,… …   Law dictionary

  • Obtain — Ob*tain , v. i. 1. To gain or have a firm footing; to be recognized or established; to become prevalent or general; to prevail; as, the custom obtains of going to the seashore in summer. [1913 Webster] Sobriety hath by use obtained to signify… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • obtain — [əb tān′] vt. [ME obteinen < OFr obtenir < L obtinere, to obtain, prevail, maintain < ob (see OB ) + tenere, to hold: see TENANT] 1. to get possession of, esp. by some effort; procure 2. Archaic to arrive at; reach or achieve vi. 1. to… …   English World dictionary

  • obtain — (v.) early 15c., from M.Fr. obtenir (14c.), from L. obtinere hold, take hold of, acquire, from ob to (though perhaps intensive in this case; see OB (Cf. ob )) + tenere to hold (see TENET (Cf. tenet)). Related: Obtained; obtaining …   Etymology dictionary

  • obtain — *get, procure, secure, acquire, gain, win Analogous words: gain, *reach, achieve, attain: effect, fulfill, accomplish, *perform …   New Dictionary of Synonyms

  • obtain — is a formal and often pretentious word, and no one should be afraid of using the perfectly respectable word get in most contexts …   Modern English usage

  • obtain — [v] get, acquire access, accomplish, achieve, annex, attain, beg borrow or steal*, capture, chalk up*, collect, come by, compass, cop*, corral, drum up*, earn, effect, fetch, gain, gather, get at, get hold of*, get one’s hands on*, glean, gobble… …   New thesaurus

  • obtain — ► VERB 1) come into possession of; get. 2) formal be prevalent, customary, or established. DERIVATIVES obtainable adjective. ORIGIN Latin obtinere …   English terms dictionary

  • obtain — 01. Where can I [obtain] information about registering for regular courses? 02. Some medicinal herbs that were previously [obtainable] at health stores are now available only with a doctor s prescription. 03. I bought this CD at a store a few… …   Grammatical examples in English

  • obtain — verb formal 1 (T) to get something that you want, especially through your own effort, skill, or work: Further information can be obtained from head office. | They ve extended the growing season to obtain a larger crop. | the difficulty of… …   Longman dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»