-
21 odcinać kuponny
-
22 obciąć
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obciąć
-
23 okrawać
глаг.• обрезать• сокращать* * *okrawa|ć\okrawaćny несов. 1. обрезать, обрезывать;2. перен. урезать, урезывать; 3. перен. сокращать (текст); ср. okroić+1, 2. obcinać
* * *okrawany несов.1) обреза́ть, обре́зывать2) перен. уреза́ть, уре́зыватьSyn: -
24 kupon
сущ.• билет• купон* * *♂, Р. \kuponu 1. бланк (спортлото и ♂.ň.);2. контрольный талон (билета в театр etc.); 3. отрез; купон;\kupon na ubranie отрез на костюм;
4. (akcji, obligacji) купон;● obcinać (odcinać) \kuponny стричь купоны
* * *м, Р kuponu1) бланк (спортлото и т. п.)2) контро́льный тало́н (билета в театр и т. п.)3) отре́з; купо́нkupon na ubranie — отре́з на костю́м
4) (akcji, obligacji) купо́н•- odcinać kuponny -
25 obrzynać
-
26 paznokieć
сущ.• гвоздь• коготь• ноготок• ноготь* * *paznok|ieć♂, Р. \paznokiećcia ноготь;obcinać \paznokiećcie стричь ногти
* * *м, P paznokciaно́готьobcinać paznokcie — стричь но́гти
-
27 ścinać
глаг.• валить• взрезать• вырезать• изрезать• коагулировать• кроить• обезглавливать• обрезать• обрезывать• отрезать• отсекать• пересекать• порезать• прекращать• прерывать• пресекать• резать• рубить• сгущать• сгущаться• сокращать• спадать• урезать* * *ścina|ć\ścinaćny несов. 1. срезать, срезывать;2. обезглавливать, казнить; 3. сковывать, замораживать; 4. разг. проваливать, срезать; ср. ściąć+4. obcinać
* * *ścinany несов.1) среза́ть, сре́зывать2) обезгла́вливать, казни́ть3) ско́вывать, замора́живатьSyn:obcinać 4) -
28 ob|ciąć
pf — ob|cinać impf (obetnę, obcięła, obcięli — obcinam) Ⅰ vt 1. (uciąć) to cut- obciąć dziecku paznokcie to cut a. trim a child’s fingernails- obciąć nogawki spodni to shorten the legs of trousers- obciąć psu ogon to cut a. dock a dog’s tail- obcinać gałęzie to cut a. prune branches- tramwaj obciął mu nogę a tram cut off a. severed his leg- obcięty ogon a bobtail2. (skrócić włosy) to cut, to trim [włosy]- obciąć kogoś pot. to cut a. trim sb’s hair, to give sb a haircut- muszę obciąć włosy (u fryzjera) I need to have my hair cut a. trimmed- obciąć kogoś krótko to cut sb’s hair short- obciąć kogoś na jeża to give sb a crew cut3. (uszczuplić) to cut, to reduce- obciąć koszty/pensje pracowników to cut a. reduce the workers’ pay- obciąć wydatki o połowę to cut a. reduce expenses by half- obcięli mu płacę o jedną czwartą they docked a quarter of his pay4. pot. (ocenić niedostatecznie) to fail (kogoś sb)- obciąć połowę studentów na egzaminie to fail half of the students in the examⅡ obciąć się — obcinać się 1. pot. (ostrzyc się) to have one’s hair cut a. trimmed, to get a haircut 2. pot. (nie zdać egzaminu) to fail- obciąć się z fizyki to fail physicsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ob|ciąć
-
29 obciąć*
obciąć* pf →LINK="obcinać" obcinać -
30 fundusz
Ⅰ m (G funduszu, G pl funduszy a. funduszów) fund- fundusz pomocy ofiarom katastrof a disaster fund- założyć fundusz to set up a fund- zarządzać funduszem to administer a fundⅡ fundusze plt funds- fundusze prywatne/rządowe private/government a. public funds- fundusze na badania naukowe funds for scientific research- gromadzić fundusze to raise funds- żyć z własnych funduszów to have independent means of support- brakuje nam funduszów we are short of funds- fundusze mi na to nie pozwalają I haven’t got the money for that- □ fundusz amortyzacyjny sinking fund- fundusz dyspozycyjny expense account- fundusz emerytalny pension fund- fundusz gwarancyjny indemnity fund- fundusz inwestycyjny investment fund- fundusz odnawialny revolving fund- fundusz płac payroll- fundusz powierniczy trust fund- fundusz reprezentacyjny entertainment allowance- fundusz socjalny social fund- fundusz stypendialny scholarship fund- Międzynarodowy Fundusz Walutowy International Monetary Fund* * *-u; -e; gen pl; -ów lub -y; m* * *miGen.pl. -y l. -ów1. (= pieniądze na cel społeczny) fund; fundusz dyspozycyjny discretionary fund; fundusz płac wages budget; fundusz inwestycyjny investment fund; fundusz socjalny social fund; fundusz rezerwowy reserve fund; otwarty fundusz emerytalny pension/retirement fund; ( fundusze organizacji) coffer; fundusze publiczne the public purse, public money; asygnować fundusze assign funds ( na coś for sth); gromadzić fundusze raise funds/finance ( na coś for sth); obcinać fundusze tighten/pull in the purse strings.2. pot. (= zasób gotówki) funds.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > fundusz
-
31 obrzynać
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obrzynać
-
32 paznokieć
-kcia, -kcie; gen pl - kci; m* * *mi- kci- Gen. -a nail; paznokieć u ręki fingernail; paznokieć u nogi toenail; obcinać/piłować paznokcie clip/file one's nails; malować paznokcie varnish one's nails; obgryzać paznokcie bite one's nails.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > paznokieć
-
33 oblewać się
-
34 okroić
глаг.• обрезать* * *okr|oić\okroićój, \okroićojony сов. 1. обрезать (со всех сторон);\okroić chleb ze skórki обрезать корку с хлеба;
2. перен. урезать;\okroić zarobek урезать заработок;
3. перен. сократить (текст)+1, 2. obciąć 1. oberznąć 3. skrócić
* * *okrój, okrojony сов.1) обре́зать ( со всех сторон)okroić chleb ze skórki — обре́зать ко́рку с хле́ба
2) перен. уре́затьokroić zarobek — уре́зать за́работок
3) перен. сократи́ть ( текст)Syn: -
35 oblewać\ się
несов. 1. обливаться;2. обливать друг друга; 3. шк. срезаться (на экзамене); ср. oblać się+3. obcinać się
-
36 paznok|ieć
m nail- paznokieć u ręki/nogi a fingernail/toenail- nożyczki/cążki do paznokci nail scissors/clippers- pilnik do paznokci a nail file- lakier/zmywacz do paznokci nail polish/nail polish remover- obcinać/piłować paznokcie to clip/file one’s nails- obgryzać paznokcie (ze zdenerwowania) to bite one’s nails (nervously)- złamał mi się paznokieć I have broken my nail- pomalować paznokcie na czerwono to paint one’s nails red- zapuszczać paznokcie to grow one’s nails- mieć brud za a. pod paznokciami to have dirty fingernails■ nie posunąć się ani na a. o paznokieć to not move an inchThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > paznok|ieć
-
37 obciąć
vt pf→ obcinać -
38 obciąć
\obciąć się na jeża sich +dat einen Igelschnitt machen lassen -
39 abschneiden
ab|schneidenI. vt1) ( versperren)jdm den Weg/den Rückzug \abschneiden odciąć komuś drogę/odwrót2) ( abtrennen) ein Stück Käse, Wurst ukrajać [o ukroić] odkrawać [ perf odkroić]; Haare obcinać [ perf obciąć]; Bart zgolić; Blumen ścinać [ perf ściąć]sie schnitten ihm das linke Ohr ab odcięli mu lewe uchowährend der Arbeit im Sägewerk schnitt er sich die linke Hand ab podczas pracy w tartaku uciął sobie lewą dłoń3) ( unterbinden)jdm das Wort \abschneiden przerywać [ perf przerwać] komuś w pół słowa [o zdania]5) davon könntest du dir eine Scheibe \abschneiden ( fam) mógłbyś wziąć to sobie za wzórgut \abschneiden udać się, poszczęścić się, odnieść sukcesschlecht \abschneiden nie udać się, nie poszczęścić się, ponieść porażkę[bei einer Prüfung] gut/schlecht \abschneiden wypaść dobrze/źle [na egzaminie] -
40 schneiden
I. vt1) ( zerteilen mit dem Messer) kroić, krajać; ( zerteilen mit der Schere) przecinać [ perf przeciąć], rozcinać [ perf rozciąć]3) (ein\schneiden)ein Loch in etw ( akk) \schneiden wyciąć w czymś dziuręII. vr1) ( sich verletzen)2) ( sich kreuzen)sich \schneiden Straßen: krzyżować [ perf s-] sięIII. vigut/schlecht \schneiden Messer: dobrze/źle ciąć
- 1
- 2
См. также в других словарях:
obcinać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, obcinaćam, obcinaća, obcinaćają, obcinaćany {{/stl 8}}– obciąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Va, obetnę, obetnie, obetnij, obcinaćciął, obcinaćcięli, obcinaćcięty {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
obcinać się — I – obciąć się {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} ścinać włosy : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zwykle obcinam się na pazia. Ładnie się obciąłeś. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
obcinać — → obciąć … Słownik języka polskiego
obcinać — patrzeć; oceniać … Słownik gwary warszawskiej
obciąć — dk Xc, obetnę, obetniesz, obetnij, obciąćciął, obciąćcięła, obciąćcięli, obciąćcięty obcinać ndk I, obciąćam, obciąćasz, obciąćają, obciąćaj, obciąćał, obciąćany 1. «tnąc oddzielić coś od czegoś, skrócić coś; uciąć» Obciąć materiał. Obciąć włosy … Słownik języka polskiego
ogławiać — ndk I, ogławiaćam, ogławiaćasz, ogławiaćają, ogławiaćaj, ogławiaćał, ogławiaćany ogłowić dk VIa, ogławiaćwię, ogławiaćwisz, ogłów, ogławiaćwił, ogławiaćwiony 1. leśn. «obcinać wierzchołki lub konary i grubsze gałęzie niektórych drzew, najczęściej … Słownik języka polskiego
strzyc — ndk XI, strzygę, strzyżesz, strzyż, strzygł, strzyżony «ciąć, obcinać, podcinać coś krótko nożyczkami, nożycami, maszynką, wyrównując powierzchnię czegoś; podcinać włosy, sierść; obcinać komuś włosy» Strzyc wełnę owiec. Strzyc owce. Strzyc trawę … Słownik języka polskiego
ogławiać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, ogławiaćam, ogławiaća, ogławiaćają, ogławiaćany {{/stl 8}}– ogłowić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, ogławiaćwię, ogławiaćwi, ogłów, ogławiaćwiony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
chmielina — ż IV, CMs. chmielinanie; lm D. chmielinain «pęd, gałązka chmielu» Obcinać zbędne chmieliny. Chmieliny okręcają się dokoła tyczek … Słownik języka polskiego
krzesać — ndk IX, krzesaćszę, krzesaćszesz, krzesz, krzesaćał, krzesaćany 1. «wydobywać iskry, zwłaszcza przez uderzenie żelazem o kamień lub narzędziem stalowym (krzesiwem) o krzemień» Krzesać ogień. Konie krzesały snopy iskier. ◊ Krzesać hołubce «w tańcu … Słownik języka polskiego
kurtyzować — ndk IV, kurtyzowaćzuję, kurtyzowaćzujesz, kurtyzowaćzuj, kurtyzowaćował, kurtyzowaćowany «obcinać ogon (koniowi, psu)» Kurtyzowany ogier, wyżeł. ‹z łac.› … Słownik języka polskiego