-
1 uciąć
глаг.• взрезать• вырезать• изрезать• кроить• обрезать• обрезывать• отрезать• отсекать• пересекать• порезать• прекращать• прерывать• резать• рубить• сокращать• ужалить• укорачивать• урезать* * *uci|ąćutnę, utnie, utnij, \uciąćęty сов. 1. отсечь; отрезать; отрубить;2. пресечь; прервать; 3. укусить, ужалить;● jak (nożem) \uciąćął как ножом отрезал; głowę (rękę) dam sobie \uciąć голову (руку) дам на отсечение; \uciąć drzemkę разг. вздремнуть; \uciąć flirt (romans) разг. пофлиртовать, завести роман;
\uciąć koguta пустить петуха+1. odciąć 2. przeciąć, urwać 3. ukąsić
* * *utnę, utnie, utnij, ucięty сов.1) отсе́чь; отре́зать; отруби́ть2) пресе́чь; прерва́ть3) укуси́ть, ужа́лить•- nożem uciął
- głowę dam sobie uciąć
- rękę dam sobie uciąć
- uciąć drzemkę
- uciąć flirt
- uciąć romans
- uciąć kogutaSyn: -
2 uciąć*
uciąć* pf: komar stechen;uciąć sobie drzemkę fam. ein Nickerchen machen;uciąć sobie pogawędkę fam. ein wenig plaudern;uciąć w pół zdania mitten im Satz abbrechen;uciąć krótko prompt antworten; -
3 uciąć
* * *pf.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uciąć
-
4 uciąć
-
5 uciąć
-
6 uciąć
tronquer -
7 uciąć
giorraigh -
8 uciąć
1. відрубати, відрізати; утяти;2. перервати -
9 uciąć flirt
= uciąć romans разг. пофлиртова́ть, завести́ рома́н -
10 uciąć romans
-
11 uciąć drzemkę
разг. вздремн́уть -
12 uciąć koguta
пусти́ть петуха́ ( сорваться на высокой ноте) -
13 uciąć się
-
14 uciąć\ się
сов. прекратиться, пресечься, прерваться -
15 głowę dam sobie uciąć
= rękę dam sobie uciąć го́лову (ру́ку) дам на отсече́ние -
16 rękę dam sobie uciąć
= głowę dam sobie uciąć -
17 ucinać
impf ⇒ uciąć* * *(gałąź, sznurek) to cut (off); (dyskusję, rozmowę) to cut short, ( o owadach) to stingdałbym sobie głowę uciąć, że... — I would bet my bottom dollar that...
uciąć sobie pogawędkę/drzemkę — to have a chat/nap
* * *ipf.1. (= odcinać) cut, cut off; jak nożem uciął abruptly; dałbym sobie rękę uciąć za niego I'd go through fire and water for him.2. (= raptownie przerywać) break off; (dyskusję, rozmowę) cut short.3. ( o owadach) (= kąsać) sting.4. (= zrobić coś) have, do; uciąć sobie drzemkę/pogawędkę have a nap/chat.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ucinać
-
18 drzemka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl; -ek; f* * *f.Gen.pl. -ek nap, catnap; uciąć sobie drzemkę have l. take a nap, catch some z's.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > drzemka
-
19 drzemka
сущ.• дрема• дремота• сон• сонливость* * *drzem|ka♀, мн. Р. \drzemkaek дремота;zapaść w \drzemkakę погрузиться в дремоту; uciąć (sobie) \drzemkakę шутл. вздремнуть, соснуть
* * *ж, мн Р drzemekдремо́таzapaść w drzemkę — погрузи́ться в дремо́ту
-
20 kogut
сущ.• кран• петух* * *♂ 1. петух;2. (na samochodzie) разг. мигалка ž; проблесковый маяк;● uciąć \koguta пустить петуха (сорваться на высокой ноте)
* * *м1) пету́х2) ( na samochodzie) разг. мига́лка ż; про́блесковый мая́к•
См. также в других словарях:
uciąć — I {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}ciąć II {{/stl 33}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}uciąć II {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}ucinać{{/stl 33}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}dać sobie głowę [rękę]… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
uciąć — dk Xc, utnę, utniesz, utnij, uciął, ucięła, ucięli, ucięty, uciąwszy ucinać ndk I, uciąćam, uciąćasz, uciąćają, uciąćaj, uciąćał, uciąćany 1. «oddzielić coś od czegoś za pomocą ostrego przedmiotu, narzędzia, skrócić przez cięcie; odciąć, obciąć,… … Słownik języka polskiego
uciąć — 1. Jak (nożem) uciął a) «nagle, raptownie»: (...) rozumiesz, dlaczego musiałem wyjechać, nic nie mówiąc. Że musiałem przerwać wszystko jak nożem uciął. Nie mogłem inaczej. P. Krawczyk, Plamka. b) «dokładnie, równo»: Jechały okrąglaki grube,… … Słownik frazeologiczny
uciąć komara — przespać się … Słownik gwary warszawskiej
uciąć kuranta — upić się … Słownik gwary warszawskiej
dać sobie głowę [rękę] uciąć, (że) — {{/stl 13}}{{stl 7}} mieć całkowitą pewność, (że...) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dałbym sobie rękę uciąć, że mówi prawdę. Dałbyś sobie głowę uciąć, że to nie ona ukradła? {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dać sobie rękę uciąć — {{/stl 13}}{{stl 8}}{za kogoś} {{/stl 8}}{{stl 7}} ręczyć za kogoś, zaświadczyć, być całkowicie pewnym kogoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Daję sobie za niego rękę uciąć. On jest niewinny. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ucinać – uciąć (sobie) drzemkę — {{/stl 13}}{{stl 7}} przespać się krótko, lekko; zdrzemnąć się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Codziennie ucina drzemkę po obiedzie. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ucinać – uciąć (sobie) pogawędkę — {{/stl 13}}{{stl 7}} porozmawiać z kimś krótko na przyjemny temat; pogawędzić : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wracając z zakupów, ucięła sobie pogawędkę z sąsiadką. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dać sobie głowę uciąć — Być czegoś bardzo pewenym Eng. To be sure enough to give something of great value … Słownik Polskiego slangu
dać sobie rękę uciąć — Być czegoś bardzo pewenym Eng. To be sure enough to give something of great value … Słownik Polskiego slangu