Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

ntrum

  • 1 Zentrum

    n <-s,..tren>
    1) центр, середина

    das Zéntrum der Stadt — центр города

    2) центр, сосредоточение (чего-л)

    im Zéntrum j-s Interéssen stéhen* перенбыть в центре чьих-л интересов

    3) центр (культурный, научный, промышленный и т. п.)

    Универсальный немецко-русский словарь > Zentrum

  • 2 Zentrum

    Zéntrum n -s,..tren
    im Z ntrum des ö́ ffentlichen Inter sses st hen* — быть [находи́ться] в це́нтре обще́ственного внима́ния
    2. тк. sg см. Zentrumspartei

    Большой немецко-русский словарь > Zentrum

  • 3 direkt

    1.
    a прямой; непосредственный

    dirékt Verbíndung von Hámburg nach Brémen — прямое сообщение из Гамбурга в Бремен (без пересадок)

    dirékte Réde лингвпрямая речь

    2. adv
    1) прямо, непосредственно

    Wir wóhnen dirékt im Zéntrum. — Мы живём прямо в центре.

    Wénden Sie sich bítte dirékt an den Chef. — Обратитесь, пожалуйста, непосредственно к начальнику.

    2) разг прямо-таки, просто

    Das ist ja dirékt ein échtes Ábenteuer! — Это прямо-таки настоящее приключение!

    Универсальный немецко-русский словарь > direkt

  • 4 Epizentrum

    n <-s,..ren>
    1) геол эпицентр (землетрясения)
    2) перен эпицентр

    das Epizéntrum der Eréígnisse — эпицентр событий

    Универсальный немецко-русский словарь > Epizentrum

  • 5 wissenschaftlich-technisch

    wíssenschaftlich-téchnisches Zéntrum — научно-технический центр

    wíssenschaftlich-téchnischer Fórtschritt — научно-технический прогресс

    die wíssenschaftlich-téchnische Revolutíón — научно-техническая революция

    Универсальный немецко-русский словарь > wissenschaftlich-technisch

  • 6 ziehen*

    1. vt
    1) тянуть, тащить

    den Pflug zíéhen — тянуть плуг (о лошади, быке)

    éínen Schlítten zíéhen — везти санки

    zíéhen! — на себя! (надпись на двери)

    2) вынимать, вытаскивать; вытягивать; втаскивать

    den Ésel aus dem Stall zíéhen — выводить осла из стойла

    die Bóóte an(s) Land zíéhen — вытаскивать лодки на берег

    j-m mit Gewált in die Wóhnung zíéhen — насильно втащить кого-л в квартиру

    3) направлять, поворачивать (машину, корабль, самолёт в какую-л сторону)
    4) дёргать (за рукав и т. п.), тащить

    j-n bei [an] den Óhren zíéhen — таскать кого-л за уши

    5) тянуть (билет, жребий), доставать, брать (конфету из вазочки)
    6) двигать, катить, толкать (в каком-л направлении)etw.

    in die Höhe zíéhen — поднимать что-л

    7) привлекать (к чему-л); вовлекать (во что-л)
    8) надевать, натягивать (одежду), нанизывать (бусины на нитку)

    éínen Mántel über das Kleid zíéhen — надеть пальто поверх платья

    Sie müssen zíéhen. — Ваш ход.

    10) вытягивать; выдёргивать

    j-m éínen Zahn zíéhen — удалять кому-л зуб

    den Hut (zum Gruß) zíéhen — снимать шляпу (в знак приветствия)

    11) (aus D) вытягивать, доставать, извлекать; выхватывать, обнажать (меч и т. п.)

    die góldene Uhr zíéhen — вынуть золотые часы (из кармана и т. п.)

    12)

    die Wúrzel aus éíner Zahl zíéhen матизвлекать корень

    13)

    Blútproben zíéhen — брать кровь на анализ

    14) вытягивать, выплавлять (в продолговатую форму)

    Dúftkerzen zíéhen — лить ароматические свечи

    15) волочить, тянуть; подвергать вытяжке
    16) натягивать (струну на гитару)
    17) растягивать звуки (при пении, разговоре)
    18) натягивать (бельевую верёвку, провода)
    19) éíne Grimásse ziehen скорчить рожу

    die Stirn in Fálten zíéhen — (на)морщить лоб (в раздумьях)

    20) притягивать (внимание), навлекать на себя (неприятности, гнев)
    21) вдохнуть (воздух, аромат)
    22) брать, вытягивать (питательные вещества из земли – о растениях)
    23) извлекать, добывать (полезные ископаемые и т. п.)
    24)

    éíne gúte Léhre aus etw. (D) zíéhen — извлечь хороший урок

    25) проводить (линию, борозду и т. п.)

    éínen Kreis ziehen — описать окружность

    éínen tíéfen Gráben ziehen — прорыть глубокую канаву

    séíne Bahn ziehen — оставлять след за собой

    26) выращивать, разводить (скот, растения)
    27) настаивать (чай, кофе, отвар); тушить (овощи)
    28)

    éínen Wéchsel auf j-n ziehen финвыставить вексель на кого-л

    2. vi

    Der Schäferhund zieht an der Léíne. — Овчарка рвётся вперёд (натягивая поводок).

    2) разгоняться, двигаться

    Der Mótor zieht áúsgezeichnet. — У этого двигателя превосходная способность к разгону.

    3) (s) переезжать (куда-л); перелетать, лететь (куда-ло птицах)

    aufs Land ziehen — переехать в деревню [на дачу]

    in éíne gróße Stadt ziehen — переехать в большой город

    Er ist zu séínen Verwándten nach Európa gezógen. — Он переехал к родственникам в Европу.

    4) (s) идти, двигаться, тянуться (массой)

    in die Frémde ziehen — уезжать на чужбину

    die Wólken ziehen lángsam. — Облака медленно плывут.

    5) притягивать, иметь силу притяжения (о магните)
    6) разг производить впечатление [эффект]

    Díé(se) Verspréchung zieht nicht. — Этому обещанию грош цена.

    7) тянуть, сосать

    an der Zigárre ziehen — затянуться сигарой

    Der Kamín zieht. — В камине хорошая тяга.

    3. sich ziehen
    1) тянуться; простираться; длиться

    Die Stráße zieht sich bis zum Zéntrum. — Эта улица ведёт в центр (города).

    2) растягиваться; деформироваться, коробиться

    Die Jeans ziehen sich (nach dem Bein). — Джинсы растягиваются по ноге.

    4. vimp

    Hier zieht es [zieht’s разг] von der Tür her. — Здесь сквозняк от двери.

    2) ныть, ломить

    Mir zieht es im Rücken. — У меня ноет спина.

    3) тянуть, влечь

    Mich zieht es zu ihm. — Меня влечёт к нему.

    den Schluss [Fólgerungen] aus etw. (A) ziehen — делать выводы

    Vergléíche ziehen — находить аналогии

    j-n zur Réchenschaft [zur Verántwortung] ziehen — привлечь кого-л к ответу [к отчёту]

    Универсальный немецко-русский словарь > ziehen*

  • 7 Centrum-Warenhaus

    Céntrum-Warenhaus ['tsEnt-] n -es,..häuser

    Большой немецко-русский словарь > Centrum-Warenhaus

  • 8 direkt

    dirékt
    I a прямо́й; непосре́дственный

    dir ktes Inter sse — пряма́я [непосре́дственная] заинтересо́ванность

    dir kte Geschä́ fte ком. — прямы́е сде́лки ( без посредников)

    dir kte Methde — прямо́й ме́тод ( в преподавании иностранных языков)

    dir kte Rde грам. — пряма́я речь

    dir kte St uern — прямы́е нало́ги

    dir kter Verkhr — прямо́е [беспереса́дочное] сообще́ние

    ein dir kter Wgen [Zug] — ваго́н [по́езд] прямо́го сообще́ния

    II adv
    1. пря́мо, непосре́дственно

    d ese Strße führt dirkt ins Z ntrum — э́та у́лица ведё́т пря́мо в центр

    2. разг. пря́мо-таки, про́сто

    er hat dirkt Glück gehbt — ему́ пря́мо-таки повезло́

    Большой немецко-русский словарь > direkt

  • 9 Epizentrum

    Epizéntrum n -s,..ren
    эпице́нтр

    Большой немецко-русский словарь > Epizentrum

  • 10 Hypozentrum

    Hypozéntrum n -s,..tren
    гипоце́нтр, оча́г землетрясе́ния

    Большой немецко-русский словарь > Hypozentrum

См. также в других словарях:

  • Zentrum-Peripherie-Modell — Zẹntrum Peripherie Modell,   Peripherie Zẹntrum Modell, Modell zur Analyse von wirtschaftlichen sowie politischen, sozialen oder kulturellen Beziehungen zwischen Staaten oder zwischen Regionen. In der Wirtschaftstheorie wird von fundamentalen… …   Universal-Lexikon

  • Epizentrum — Knotenpunkt; Kern; Zentrum; Herzstück (umgangssprachlich); Mittelpunkt; Erdbebenzentrum * * * Epi|zẹn|trum auch: Epi|zẹnt|rum 〈n.; s, zẹn|tren〉 senkrecht über dem Erdbebenherd liegender Punkt der Erdoberfläche [<grch. epi „darüber, an der… …   Universal-Lexikon

  • Zentrum — Epizentrum (umgangssprachlich); Knotenpunkt; Kern; Herzstück (umgangssprachlich); Mittelpunkt; Mitte; Innenstadt; Stadtzentrum; Stadtmitte; Kernstück; …   Universal-Lexikon

  • Schwerpunkt — Kern; Fokus; Hauptaugenmerk * * * Schwer|punkt [ ʃve:ɐ̯pʊŋkt], der; [e]s, e: wichtigster zu berücksichtigender Punkt; das, worauf sich alle Überlegungen, alles Handeln konzentriert: er legt in seiner Arbeit den Schwerpunkt auf die pädagogischen… …   Universal-Lexikon

  • Baryzentrum — Ba|ry|zẹn|trum auch: Ba|ry|zẹnt|rum 〈n.; s, tren〉 Schwerpunkt [<grch. barys „schwer“ + Zentrum] * * * Baryzẹntrum,   der Schwerpunkt, das Gravitationszentrum einer Masse oder eines Systems von Körpern. * * * Ba|ry|zẹn|trum, das; s, ...tren …   Universal-Lexikon

  • Hypozentrum — Hy|po|zẹn|trum auch: Hy|po|zẹnt|rum 〈n.; s, zẹn|tren〉 = Erdbebenherd [<grch. hypo „unter“ + Zentrum] * * * Hy|po|zẹn|t|rum, das; s, …tren (Geol.): Stelle im Erdinnern, von der ein Erdbeben ausgeht; Erdbebenherd. * * * Hypozẹntrum,   der… …   Universal-Lexikon

  • Metazentrum — Me|ta|zẹn|trum auch: Me|ta|zẹnt|rum 〈n.; s, zẹn|tren〉 Schnittpunkt der senkrechten Schiffsachse mit der Auftriebsrichtung [<grch. meta... „nach, hinter“ + Zentrum] * * * Metazẹntrum,   Schifffahrt: gedachter beziehungsweise konstruierter… …   Universal-Lexikon

  • aktives Zentrum — aktives Zẹntrum,   katalytischer Bereich eines Enzyms …   Universal-Lexikon

  • Antrum — Ạntrum   [lateinisch, von griechisch ántron »Höhle«] das, s/...tren, Körperhöhle; Antrum mastoideum, die größte Höhlung des Warzenfortsatzes; Antrum pyloricum, der Anfangsteil des Magenpförtners (Pylorus) …   Universal-Lexikon

  • Europäisches Zentrum für Weltraumforschung und -technologie — Europäisches Zẹntrum für Weltraumforschung und technologie,   ESA …   Universal-Lexikon

  • galaktisches Zentrum — galạktisches Zẹntrum,   der von der Erde etwa 8,5 pc (rd. 30 000 Lichtjahre) entfernte, im Sternbild Schütze (lateinisch Sagittarius) gelegene Mittelpunkt des Milchstraßensystems (der Galaxis). Infolge interstellarer Extinktion ist das aus… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»