-
1 normal
1. nor'mal f adjgewöhnlich, normal2. nor'mal f( una perpendicular) MATH Normale fadjetivonormalnormal [nor'mal]num1num (habitual) normalnum2num (según la norma) vorschriftsmäßig -
2 normal climatológica estandart
Diccionario geografía española-alemana > normal climatológica estandart
-
3 gasolina normal
-
4 diapasón normal
diapasón normalKammerton -
5 escuela normal
-
6 cero normal de referencia
spa cero (m) normal de referenciadeu Bezugsnullpunkt (m)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > cero normal de referencia
-
7 agua marina normal
-
8 falla normal
Abschiebung; Verwerfung -
9 línea normal de división de aguas
Diccionario geografía española-alemana > línea normal de división de aguas
-
10 nivel normal de retención
Normalniveau eines Stausees; NormalstandDiccionario geografía española-alemana > nivel normal de retención
-
11 corriente
1. kɔ'rrǐente f1) Strömung f, Strom m2) ( de aire) Luftzug m, Zug m3) ( eléctrica) TECH Strom m2. kɔ'rrǐente adjadjetivo1. [normal] normal2. [fluido] fließend3. [fecha] laufend————————sustantivo femenino4. (locución)dejarse llevar de o por la corriente mit dem Strom schwimmencorrientecorriente [ko'rrjeDC489F9Dn̩DC489F9Dte]I adjetivonum2num (actual) laufend; (moneda) kursierend; estar al corriente (en algo) (mit etwas dativo) auf dem Laufenden sein; ponerse al corriente sich (über das Neueste) informieren; poner a alguien al corriente de algo jdn über etwas unterrichtennum4num (normal) üblich, normalnum5num (presente) gegenwärtig, aktuellnum1num (de agua, electricidad) Strom masculino; (de viento, agua) Strömung femenino; corriente de aire Luftzug masculino; corriente alterna Wechselstrom masculino; hace corriente es zieht; ir contra la corriente gegen den Strom schwimmen; seguir [ oder llevar] la corriente a alguien jdm nach dem Mund reden -
12 escuela
es'kwelafSchule fsustantivo femeninoformar o hacer escuela Schule machenescuelaescuela [es'kwela]num1num (institución, edificio) Schule femenino; (de enseñanza primaria) Grundschule femenino; escuela de artes y oficios Gewerbeschule femenino; Escuela de Bellas Artes Kunstakademie femenino; escuela de conducir Fahrschule femenino; escuela de idiomas Sprachschule femenino; escuela normal pädagogische Hochschule; escuela de párvulos Kindergarten masculino; escuela superior técnica technische Hochschule; escuela taller Lehrwerkstatt femeninonum3num (conocimientos) (Schul)bildung femenino; ha tenido buena escuela er/sie hat eine ausgezeichnete Ausbildung genossen; la vida es la mejor escuela das Leben ist die beste Schulenum4num (estilo, seguidores) Schule femenino; la escuela holandesa/de Dürer die flämische/dürersche Schule; su ejemplo ha hecho escuela sein/ihr Beispiel hat Schule gemacht -
13 gasolina
gaso'linaf( combustible) Benzin nechar gasolina — auftanken, tanken
sustantivo femeninogasolinagasolina [gaso'lina]Benzin neutro; gasolina con/sin plomo verbleites/bleifreies Benzin; gasolina súper Super(benzin) neutro; echar gasolina tanken -
14 normalizar
nɔrmali'θarvverbo transitivo1. [volver normal] normalisieren2. [estandarizar] normieren————————normalizarse verbo pronominalnormalizarnormalizar [normali'θar] <z ⇒ c>num1num (volver normal) normalisierennum2num (reglar) normen -
15 normalmente
-
16 aberración
abɛrra'θǐɔnf1) ASTR Aberration f2) (fig) Verwirrung f3) ( algo que se aparta de lo normal) Abart fEste libro considera las tendencias actuales en X como una aberración del marxismo. — Dieses Buch beurteilt die aktuellen Strömungen in X als eine Abart des Marxismus.
sustantivo femeninoaberraciónaberración [aβerra'θjon] -
17 anormal
anɔr'maladj1) abartig, abnorm, anomal2) ( persona de desarrollo deficiente) anormaler Mensch m, Mensch, der sich regelwidrig verhält madjetivo1. [anómalo] anormal2. (despectivo) [subnormal] zurückgeblieben————————sustantivo masculino y femeninoanormalanormal [anor'mal](no normal) anormal; anormal (físico) körperlich zurückgeblieben; anormal (psíquico) geistig zurückgeblieben -
18 caso
'kasom1) Fall m, Angelegenheit fen la mayoría de los casos — meistens, zumeist
caso especial/caso extraordinario — Sonderfall m
caso grave — Ernstfall m
caso límite — Grenzfall m
2) ( la declinación) GRAMM Kasus m, Fall m3) ( incidencia de una enfermedad) MED Fall m4)hacer caso omiso — unbeachtet lassen, auslassen
5)hacer caso de — beachten, Rücksicht nehmen auf, sich kümmern um
6)Pongamos por que yo era rico. — Gesetzt den Fall ich wäre reich.
sustantivo masculinoel caso es que (also) die Sache ist die, dass3. [ocasión] Gelegenheit dieen el mejor / peor de los casos im besten/schlimmsten Fall(dado el)caso que, en caso de que fallsen todo o cualquier caso [sea lo que fuere] auf jeden Fall4. (locución)hacer caso omiso [ignorar] ignorierencasocaso ['kaso]num1num (hecho) (Vor)fall masculino; (circunstancia) Umstand masculino; jurisdicción/derecho Rechtsfall masculino; caso aislado Einzelfall masculino; caso de fuerza mayor höhere Gewalt; ¡eres un caso! (familiar) du bist mir einer/eine!; yo, en tu caso... ich an deiner Stelle...; en caso de... infinitivo falls...; dado [ oder llegado] el caso gegebenenfalls; dado el caso de que... subjuntivo vorausgesetzt, dass...; en caso contrario ansonsten; en cualquier caso auf jeden Fall; en ningún caso auf keinen Fall; en último caso notfalls; en tal caso in diesem Fall; en todo caso allenfallsnum2num (atención) Aufmerksamkeit femenino; hacer caso a alguien (considerar) jemanden beachten; (obedecer) auf jemanden hören; (creer) jemandem glauben -
19 común
ko'munadj1) ( en común) gemeinsamtener algo en común — etw gemeinsam haben, etw teilen
2) ( frecuente) durchschnittlich, landläufig, weit verbreitetpoco común — ungemein, ungewöhnlich
adjetivo1. [compartido] gemeinsam2. [de la mayoría] gemeinschaftlich3. [frecuente] häufig4. [ordinario] gewöhnlichcomúncomún [ko'mun]I adjetivonum1num (conjunto) gemeinsam [a mit+dativo]; (de la comunidad) gemeinschaftlich; común acuerdo gegenseitiges Einvernehmen; de común acuerdo nach gegenseitiger Übereinkunft; tener algo/no tener nada en común con alguien mit jemandem etwas/nichts gemeinsam habennum2num (normal) gewöhnlich; (abundante) häufig (vorkommend); (corriente) geläufig; (habitual) üblich; (cotidiano) alltäglich; sentido común gesunder Menschenverstand; fuera de lo común außergewöhnlich; poco común ungewöhnlich -
20 de a pie
de a pienormal
- 1
- 2
См. также в других словарях:
normal — normal … Hochdeutsch - Plautdietsch Wörterbuch
normal — normal, ale, aux [ nɔrmal, o ] adj. et n. f. • 1753; verbe normal h. XVe; lat. normalis, de norma « équerre » 1 ♦ Math. Droite normale, ou n. f. la normale à une courbe, à une surface en un point : droite perpendiculaire à la tangente, au plan… … Encyclopédie Universelle
Normal — Nor mal (n[^o]r mal), a. [L. normalis, fr. norma rule, pattern, carpenter s square; prob. akin to noscere to know; cf. Gr. gnw rimos well known, gnw mwn gnomon, also, carpenter s square: cf. F. normal. See {Known}, and cf. {Abnormal},… … The Collaborative International Dictionary of English
normal — NORMÁL, Ă, normali, e, adj. 1. (Adesea adverbial) Care este aşa cum trebuie să fie, potrivit cu starea firească, obişnuit, firesc, natural. ♢ Plan normal = plan perpendicular pe tangenta dusă într un punct al unei curbe. Linie normală (şi… … Dicționar Român
Normal — may refer to: Normality (behavior), conformance to an average Norm (sociology), social norms, expected patterns of behavior studied within the context of sociology Normal distribution (mathematics), the Gaussian continuous probability… … Wikipedia
normal — normal, ale (nor mal, ma l ) adj. 1° Terme de géométrie. Ligne normale, ou, substantivement, une normale, droite passant par le point de tangence et perpendiculaire, soit à la tangente d une courbe, soit au plan tangent d une surface. 2° Fig … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
normal — (adj.) c.1500, typical, common; 1640s, standing at a right angle, from L.L. normalis in conformity with rule, normal, from L. normalis made according to a carpenter s square, from norma rule, pattern, lit. carpenter s square (see NORM (Cf. norm)) … Etymology dictionary
normal — (Del lat. normālis). 1. adj. Dicho de una cosa: Que se halla en su estado natural. 2. Que sirve de norma o regla. 3. Dicho de una cosa: Que, por su naturaleza, forma o magnitud, se ajusta a ciertas normas fijadas de antemano. 4. Geom. Dicho de… … Diccionario de la lengua española
normal — [nôr′məl] adj. [L normalis < norma, a rule: see NORM] 1. conforming with or constituting an accepted standard, model, or pattern; esp., corresponding to the median or average of a large group in type, appearance, achievement, function,… … English World dictionary
normal — I (regular) adjective according to rule, average, common, commonplace, conforming, conventional, customary, established, everyday, habitual, natural, orderly, ordinary, representative, routine, standard, standardized, true to form, typical,… … Law dictionary
normal — UK US /ˈnɔːməl/ adjective ► usual, and what you would expect: »They were selling the good at half the normal price. »In normal circumstances, you should be able to decide this sort of thing without consulting your manager. »It is normal practice… … Financial and business terms