-
1 niedostatecznie
adv. 1. (niewystarczająco) [doceniany, wyszkolony] insufficiently; [nagrodzony, zaopatrzony, ogrzany] inadequately- niedostatecznie wynagradzany a. opłacany pracownik an underpaid employee- niedostatecznie precyzyjne pomiary insufficiently precise measurements2. Szkol. fail, unclassified grade GB* * *adv.1. (= niewystarczająco) insufficiently, scantily.2. (= niezadowalająco) inadequately, unsatisfactorily.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niedostatecznie
-
2 niedostatecznie
нареч.• недостаточно* * *1. недостаточно;2. нескл. ☼ (ocena) неудовлетворительно; \niedostatecznie z fizyki неудовлетворительно по физике+1. niewystarczająco 2. niedostateczny, dwójka
* * *1) недоста́точно2) нескл., с ( ocena) неудовлетвори́тельноniedostatecznie z fizyki — неудовлетвори́тельно по фи́зике
Syn: -
3 niedostatecznie
niedostatecznie [ɲɛdɔstatɛʧ̑ɲɛ] advungenügend, unzureichend -
4 niedostatecznie
insuffisamment -
5 niedostatecznie
1. недостатньо;2. незадовільно -
6 mieszanka o paliwie niedostatecznie rozpylonym
• coarse mixtureSłownik polsko-angielski dla inżynierów > mieszanka o paliwie niedostatecznie rozpylonym
-
7 niedostateczny
прил.• небольшой• невысокий• недостаточный• низкий* * *niedostateczn|y1. недостаточный;\niedostatecznya ilość недостаточное количество;
2. неудовлетворительный;stopień \niedostateczny, ocena, nota \niedostatecznyа неудовлетворительная оценка;
3. \niedostatecznyу ♂ неудовлетворительно ndm. ň (оценка);otrzymać \niedostateczny получить неудовлетворительно+1. niewystarczający, niezadowalający 3. niedostatecznie, dwójka
* * *1) недоста́точныйniedostateczna ilość — недоста́точное коли́чество
2) неудовлетвори́тельныйstopień niedostateczny, ocena, nota niedostateczna — неудовлетвори́тельная оце́нка
3) niedostateczny м неудовлетвори́тельно ndm, n ( оценка)otrzymać niedostateczny — получи́ть неудовлетвори́тельно
Syn: -
8 źle
adv. grad. 1. (nienależycie) poorly; (błędnie) wrongly- uczyć się źle to be a poor learner- źle coś zrozumieć to misunderstand sth- źle przygotowani zawodnicy poorly prepared competitors- źle pojęta solidarność solidarity wrongly understood- źle wybrać kierunek studiów to choose the wrong university course- źle wywiązywać się ze swoich obowiązków to carry out one’s obligations in an unsatisfactory manner- źle wychowany/ułożony ill-bred/-mannered2. (słabo) czuć się źle to feel bad a. unwell- źle wyglądać to look ill a. unwell3. (niedostatecznie) badly, poorly- źle odżywiane dziecko a poorly fed child- źle płatna praca a badly a. poorly paid job4. (nieuczciwie) badly- źle odnosić się do pracowników to treat one’s subordinates badly- źle się prowadzić to conduct oneself badly- kobieta/dziewczyna źle się prowadząca a girl/woman of ill repute5. (negatywnie) badly; ill książk.- mówić o kimś źle to speak badly a. ill of sb- takie zachowanie źle o tobie świadczy such behaviour does you little credit6. (nieżyczliwie) badly- być źle przyjętym przez kogoś to be badly received by sb- być źle usposobionym do czegoś/kogoś to be ill-disposed to(wards) sth/sb- źle traktował kolegów he treated his friends badly7. (nieprzyjemnie) źle mu było na obczyźnie/poza domem it was hard on him living abroad/away from home- źle się czuła w jego towarzystwie she felt uncomfortable in his company8. (niepomyślnie) badly- takie zabawy mogą się źle skończyć fun and games like that can end up badly- moje sprawy źle się układają my affairs aren’t going too well9 (jako równoważnik zdania) źle, że nie przyszedł od razu po pomoc it’s too bad (that) he didn’t ask for help straight away■ źle z nim/z nią pot. he/she is in a bad way pot.- i tak źle, i tak niedobrze pot. ≈ if it’s not one thing it’s another pot.* * *źle wyglądasz — you look bad lub ill
źle wychowany — bad-mannered, ill-mannered
źle się czuć — to be lub feel unwell
źle, że tak się stało — (it's) too bad (that) this happened
* * *adv.1. (= niedobrze) badly, wrongly, improperly, ill; być źle wychowanym be bad l. ill mannered; be mannerless; have no manners; źle się zachowywać misbehave/misconduct; be rude; bardzo źle o czymś świadczyć be an indictment of sth; mieć źle w głowie pot. be nuts; be crazy; be out of one's mind; źle się sprzedawać sell badly; źle się zacząć get off to a bad start; źle zacząć ( znajomość) get off the wrong foot; źle coś zrozumieć misunderstand l. misinterpret l. misapprehend sth; take sth in ill part; nie zrozum mnie źle don't get me wrong; źle dobrany (o osobach, rzeczach) ill-assorted, mismatched; źle skrywany (o żalu, pogardzie) ill-disguised; źle wymawiać mispronounce; źle stosować misapply; źle ocenić (sytuację, odległość, osobę) misjudge; źle rozegrać ( sytuację) mishandle; źle coś widzieć (np. scenę z góry) have a bad view of sth; być źle ubranym be badly dressed; look dowdy; źle działać ( o urządzeniu) perform badly; źle zaprojektowany badly designed.2. (= słabo, mizernie) poorly, badly; źle się czuć feel bad l. awful l. unwell; źle wyglądać look bad l. awful; z kimś jest źle sb is in a serious condition; źle odżywiony ill nourished, malnourished; źle sytuowany badly off.3. (= mało) badly, insufficiently; źle zarabiać be badly paid; źle opłacany ( o pracowniku) underpaid.4. (= nieuczciwie) źle się prowadzić have a bad reputation; źle mu z oczu patrzy pot. (= nie budzi zaufania) he doesn't inspire confidence.5. (= negatywnie, niekorzystnie) badly, poorly; mówić o kimś źle speak badly l. evil of sb; źle kogoś nastrajać put sb in a bad mood; źle na czymś wyjść lose out on sth.6. (= nieżyczliwie) źle traktować maltreat, ill-treat, mistreat, abuse (sb); treat sb badly; źle komuś życzyć wish sb ill; bear malice to sb; nie życzyć komuś źle bear sb no malice; źle wróżyć augur badly.7. (= nieprzyjemnie, ciężko, smutno) hard, sadly; źle mi bez ciebie I feel so bad l. sad without you; czuję się źle w jego towarzystwie I don't feel comfortable in his company; I don't feel at ease when he is around.8. (= niepomyślnie) badly; komuś źle poszło na egzaminie sb did badly in an exam; źle się komuś powodzi sb is doing badly; źle trafiłeś it's not the right time l. moment; on źle skończy he will come to no good; he will come to a bad l. sticky end; źle się skończyć come to grief l. a bad end l. no good; źle na tym wyjdziesz you will lose on it; źle się komuś przysłużyć do sb a bad service.9. ( o niepomyślnej sytuacji) badly, bad; źle z nami we're done for; oj, źle! too bad!; gorzej niż źle worse than bad; nie tak źle not too bad; gorzej już być nie może it can't be worse than that; things have gone from bad to worse; i tak źle, i tak niedobrze we are in a cleft stick.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > źle
-
9 głod|ować
impf vi [osoba, zwierzę] (cierpieć głód) to starve; (jadać niedostatecznie) to go hungry- wielu ludzi na świecie głoduje people are starving all over the worldThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > głod|ować
-
10 niedożywi|ony
adj. [dziecko, zwierzę, organizm] (wygłodzony) undernourished; (źle, niedostatecznie odżywiony) malnourishedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niedożywi|ony
-
11 ob|ciąć
pf — ob|cinać impf (obetnę, obcięła, obcięli — obcinam) Ⅰ vt 1. (uciąć) to cut- obciąć dziecku paznokcie to cut a. trim a child’s fingernails- obciąć nogawki spodni to shorten the legs of trousers- obciąć psu ogon to cut a. dock a dog’s tail- obcinać gałęzie to cut a. prune branches- tramwaj obciął mu nogę a tram cut off a. severed his leg- obcięty ogon a bobtail2. (skrócić włosy) to cut, to trim [włosy]- obciąć kogoś pot. to cut a. trim sb’s hair, to give sb a haircut- muszę obciąć włosy (u fryzjera) I need to have my hair cut a. trimmed- obciąć kogoś krótko to cut sb’s hair short- obciąć kogoś na jeża to give sb a crew cut3. (uszczuplić) to cut, to reduce- obciąć koszty/pensje pracowników to cut a. reduce the workers’ pay- obciąć wydatki o połowę to cut a. reduce expenses by half- obcięli mu płacę o jedną czwartą they docked a quarter of his pay4. pot. (ocenić niedostatecznie) to fail (kogoś sb)- obciąć połowę studentów na egzaminie to fail half of the students in the examⅡ obciąć się — obcinać się 1. pot. (ostrzyc się) to have one’s hair cut a. trimmed, to get a haircut 2. pot. (nie zdać egzaminu) to fail- obciąć się z fizyki to fail physicsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ob|ciąć
-
12 źle
1) ( niedobrze) schlecht\źle mnie zrozumiałaś du hast mich falsch verstanden\źle się czuję mir ist schlecht [ lub übel]5) ( niekorzystnie)to \źle o tobie świadczy das rückt dich in ein schlechtes Licht7) ( nieprzyjemnie)jest mi tu \źle ich fühle mich hier unwohl9) i tak \źle, i tak niedobrze eines ist schlimmer als das anderegorzej niż \źle schlimmer als schlecht\źle, że tak się stało schlimm, dass es so gekommen ist
См. также в других словарях:
niedostatecznie — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} w sposób niezadowalający, niewystarczająco : {{/stl 7}}{{stl 10}}Być niedostatecznie do czegoś przygotowanym. Sala jest niedostatecznie oświetlona. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
niedostatecznie — «w sposób niedostateczny, niecałkowicie, niewystarczająco» Pomieszczenie było niedostatecznie ogrzewane. Ubrać się niedostatecznie ciepło. ◊ Dostać, mieć, otrzymać z czegoś niedostatecznie «otrzymać, mieć złą ocenę szkolną z jakiegoś przedmiotu,… … Słownik języka polskiego
półsurowy — «niedostatecznie ugotowany, upieczony, usmażony; prawie surowy» Półsurowe mięso. Półsurowy placek … Słownik języka polskiego
Mikołaj Rudnicki — (born 6 December 1881 in Sokołów Podlaski died 28 June 1978 in Puszczykowo) was a Polish linguist. He finished his studies in Kraków. In 1911 he became a docent in Indoeuropean linguistics. In 1919 he became a professor at Uniwersytet Poznański.… … Wikipedia
Рудницкий, Миколай — Миколай Рудницкий польск. Mikołaj Rudnicki Дата рождения: 6 декабря 1881(1881 12 06) Место рождения: Соколув Подляски Дата … Википедия
łaska — 1. Artysta, poeta itp. z bożej łaski a) «o osobie niemającej fachowego przygotowania w danej dziedzinie, nieporadnie się czymś zajmującej»: No cóż, możemy zadowolić się nie wydaną częścią zaliczki, a naszemu biznesmenowi z bożej łaski dać solidną … Słownik frazeologiczny
ciemnawy — 1. «niedostatecznie oświetlony, pogrążony w półmroku; mroczny» Ciemnawy gmach, pokój. 2. «mający barwę niezbyt jasną, ale niezupełnie ciemną» Ciemnawa cera. Ciemnawe włosy … Słownik języka polskiego
młodociany — młodocianyni 1. «bardzo młody, niedorosły; niepełnoletni, małoletni, nieletni» Młodociana córka. Młodociane towarzystwo. Młodociani czytelnicy. 2. «pochodzący z okresu wczesnej młodości; charakterystyczny dla tego okresu, przypominający go»… … Słownik języka polskiego
mroczny — mrocznyniejszy «taki, w którym jest mało światła, słońca; pogrążony w mroku, niedostatecznie oświetlony, ciemny» Mroczny las. Mroczna sień. Mroczne zaułki, zakamarki. Mroczne niebo. przen. «przygnębiający, ponury» Mroczne myśli … Słownik języka polskiego
naciągnąć — dk Va, naciągnąćnę, naciągnąćniesz, naciągnąćnij, naciągnąćnął, naciągnąćnęła, naciągnąćnęli, naciągnąćnięty, naciągnąćnąwszy naciągać ndk I, naciągnąćam, naciągnąćasz, naciągnąćają, naciągnąćaj, naciągnąćał, naciągnąćany 1. «ciągnąc napiąć,… … Słownik języka polskiego
niedożywiony — niedożywionywieni «taki, który się źle, niedostatecznie odżywia, nieodpowiednio odżywiany; wynędzniały, słaby wskutek braku dostatecznego pożywienia» Niedożywiony organizm. Niedożywione niemowlęta. Być niedożywionym … Słownik języka polskiego