-
81 incolumis
e [одного корня с calamitas ]1) (тж. i. a calamitate C) неповреждённый, в полной сохранности, невредимый, целый (navis, exercitus Cs)reddere aliquem incolumem H — сохранить (уберечь) кого-л.2) незапятнанный, безупречный ( vita H) -
82 inhabilis
in-habilis, e1) неповоротливый, тяжёлый, тяжеловесный, неуклюжий (navis L; corporum moles QC)2) непригодный, негодный, неспособный (studiis PJ; labori Col, T)inferendis ictibus i. T — неспособный наносить ударыi. ad parendum T — не умеющий повиноваться, недисциплинированный -
83 insigne
īnsīgne, is n. [ insignis ]2) знак отличия (insignia regia, virtutis C)i. regium C, QC, T — царская корона (диадема)i. navis Cs, Vlg — фигура на корабельной корме4) сигнал (i. nocturnum L)5) предмет роскоши, украшение (insignia penatium, deorum C)6) высшая точка (insignia verborum, orationis C) -
84 interior
ius [compar. к неупотр. *. interus, superl. intimus]1) находящийся ближе к середине (центру), т. е. внутренний (i. pars aedium C)fossa i. Cs — внутренний (т. е. ближайший к городу) ровgyrus i. H — внутренний (меньший) кругinteriore notā Falernum H — вино, хранимое в более глубокой части подвала, т. е. самое старое и лучшее2) ближе находящийся, ближайшийrota i. O — колесо, находящееся со стороны объезжаемого финиша ( на гонках)navis i. ictibus tormentorum L — корабль, находящийся слишком близко к метательным снарядам, т. е. в непоражаемом (мёртвом) пространствеi. periculo vulnĕris L — находящийся в неуязвимом месте (вне опасности)3) находящийся в глубине, глубинный ( terrae Mela)4)а) короткий, тесный, интимный ( amicitia C)litterae interiores C — письма интимного содержания, но тж. глубокомысленные наукиб) тайный, секретный ( consilia Nep)5) глубокий, основательный ( studia AG)i. vis vocabuli AG — более глубокий смысл слова -
85 intorqueo
in-torqueo, torsī, tortum, ēre2) вить, скручивать ( rudentes Ctl)3) поворачивать, вращать ( oculos V)4) искривлять (vultum AG; mentum in dicendo C)6) запутать ( orationem Pl)7) извращать, портить ( mores Pers)8) ( после ряда вращательных движений) бросить, метнуть (telum in hostem V, Sen)navis vertice retro intorta L — корабль, отброшенный назад водоворотомi. contumelias C — наносить оскорбления -
86 intrinsecus
intrīn-secus adv. [ intra + secus ]1) внутри, изнутри (navis i. bene compacta Ap)jecur i. cavum, extrinsĕcus gibbum CC — печень изнутри вогнутая, снаружи выпуклая -
87 jactatio
jactātio, ōnis f. [ jacto ]1) бросание во все стороны, качание (navis C, L)j. maritĭma L — морская качка2)а) телодвижения, жестикуляция (j. corporis C; manūs Q)мед. j. corporis CC — потрясающий ознобj. gestūs Q — оживлённая жестикуляцияб) размахивание, встряхивание (cervīcum, sc. equorum QC)3) смятение, волнение, колебание (j. anĭmi C)4) похвала, одобрительный отзыв, одобрениеj. popularis Q — заискивание у толпыjactationem habere C — пользоваться одобрением, нравиться5) (тж. j. verborum C) хвастовство, важничанье (j. alicujus rei QC, T, Q) -
88 junctura
jūnctūra, ae f. [ jungo ]1) связь, соединение (sc. verborum H, Q); сбруя Capit2) скрепа ( tignorum Cs); стык ( navis juncturae Sen); плавательная перепонка (digĭtos ligat j. O); шов ( vertĭcis O); сочленение, сустав ( genuum O)j. genĕris O — родство, родственная связь3) совместная запряжка (j. boum Col) -
89 lacer
era, erum1) разодранный, изорванный ( vestis T); растерзанный (corpus Sl, Just); сломанный, разбитый ( currus O); повреждённый, утлый ( navis Fl)lacĕrum cornu (acc. graec.) caput O — голова со сломанным рогом2) рвущий на части, разрывающий, терзающий ( morsus O) -
90 lapidarius
I lapidārius, a, um [ lapis ]1) каменный2) высеченный на камне, лапидарный ( litterae Pt)3) гружённый камнем, служащий для перевозки камней ( navis Pt)4) усеянный камнями, каменистый ( campus Sol)II lapidārius, ī m. (sc. faber)каменотёс Pt, Dig, Vlg; камнерез Dig, Vlg -
91 lateo
uī, —, ēre1) скрываться, укрываться, быть скрытым, прятаться (l. in occullo C; in lenebris C; navis latet portu H)bene l. O — вести совершенно замкнутую жизньsub aliquā re l. L, Just, QC — быть ограждённым чём-л. (жить под защитой чего-л.)latet anguis in herbā погов. V или latet herbā coluber O — (здесь) таится опасность2) быть неизвестным (l. aliquem Vr, V, O etc. или alicui Vr, C, Sen)nec latuēre doli fralrem Junonis et irae V — брату Юноны (Нептуну) не остались неизвестными (т. е. стало известно про) её хитрости и яростьimpers. id quā ratione consecutus sit, latet Nep — неизвестно, каким образом он достиг этого -
92 latus
I lātus, a, um part. pf. к fero II lātus, a, um1) широкий (via C etc.; clavus Dig; flumen Cs); высокий ( frons PJ); имеющий в ширину (с acc., gen. или abl.)fossa quinque pedes lata Cs — ров шириной в пять футовl. (ab umĕris Su) — широкоплечий (l. et lacertosus vir Col)2) обширный (regnum L; fines Cs)4) протяжный, растянутый, протяжно произносимый ( verba C)5) пространный, обстоятельный, подробный (oratio C, PJ); содержательный ( disputatio C)6) серьёзный, тяжкий ( culpa Dig)7) большой, крупный ( latis pecuniis conquisītus Ap)8) строгийIII latus, eris n.1) сторона (insulae, villae Cs); мат. сторона ( triangulum aequis lateribus constituere Q); грань ( crystallus sexangulis nascitur lateribus PM); стена, стенка (domūs H; fossae Cs); борт ( navis O)l. mundi H — страна света2) бокlatĕris (latĕrum) dolor C, H etc. — боль (колотьё) в бокуl. dare VF — подставлять бокa latere (in l.) C etc. — вбок, в сторонуnunquam ab alicujus latere discedere C (haerēre или junctum esse lateri alicujus Just, тж. lateri adhaerēre L) — не отходить от кого-л.l. alicujus (alicui H) tegere L — идти (сопровождать кого-л.) с левой стороны3) фланг (dextrum exercitūs l. Cs; a lateribus circumveniri Sl)4) склон, скат (ardua latera Atlantis V)5) грудь или лёгкие ( aliquid voce magnā et bonis lateribus suadere C)6) окружение, близкие, друзьяa latere alicujus esse (ad latus alicujus sedēre) L — быть близким с кем-л.ille tuum dulce l. M — этот твой задушевный друг7) телоl. fessum longā militiā H — тело, уставшее от долгих военных трудовl. metiri H — измерять ростhoc l. H — ego -
93 liburna
ae f. (sc. navis)либурна, легкое судно, заимствованное Августом у жителей Либурнии и использованное для военных целей C, H, T -
94 liburnica
-
95 longus
a, um1) длинный (gladius Nep; vestis, iter H; epistula C, O, PJ); большой ( spatium Cs); глубокий ( antrum PM); высокий, длинный (homo Ctl etc.); обширный, широкий (caelum O; aequora O; agri H)l. pedum sex Col или pedes sex L etc. — имеющий в длину шесть футов3) далёкий ( exsilium V); отдалённый, дальний (orae Sil; l. a domo Just)4) пространный ( oratio C)ne longum faciam H (fiat C) — чтобы не заходить далеко (т. е. коротко говоря)5) долгий, длительный, продолжительный, долговременный, затяжной (mora C; vita L; nox V; morbus L, CC); медленный ( mors V); давний, многолетний ( error L)l. spe H — надеющийся прожить ещё долго6) наводящий скуку, скучный ( nihil mihi longius C)7) долгий, протяжный (syllăba C, Q) -
96 magister
trī m.1) начальник, глава, правитель, смотрительm. populi C — диктаторm. equitum L, Vr — начальник конницы ( он же помощник диктатора)m. morum C — блюститель нравов (т. е. цензор)m. sacrorum L — верховный жрецm. cenae M (convivii Vr) — распорядитель на пируm. societatis (in societate) или scripturae (in scriptura) C — старшина товарищества откупщиковm. pecoris C — старший пастухm. ovium V — овчарm. elephanti L, Sil — вожатый слонаm. memoriae Amm — начальник канцелярии2) учитель (m. artium C etc.)habere aliquem magistrum или aliquo magistro uti C — иметь кого-л. в качестве учителя (учиться у кого-л.)3) руководительcapere aliquem magistrum ad rem aliquam Ter — взять кого-л. в руководители чего-л -
97 maritimus
a, um [ mare ]морской, приморский (urbs, bellum C; navis L)imperium maritimum C — командование военно-морскими силами или господство на море -
98 mercatorius
-
99 metreta
metrēta, ae f. (греч.)1) метрета, афинская мера жидкостей = 39,29 л Col, Dignavis, metretas quae trecentas tolleret Pl — корабль грузоподъёмностью ( или ёмкостью) в 300 метрет2) сосуд ёмкостью в 1 метрету Cato, Col, J -
100 moderamen
moderāmen, inis n. [ moderor ]1) средство управления, преим. кормило, руль (m. navis O)2) управление (rerum, equorum O; praefecturae CJ)
См. также в других словарях:
Navis — Navis … Deutsch Wikipedia
Navis — Navis … Wikipedia
Navis — Blason de Navis … Wikipédia en Français
Nävis — est une série de bande dessinée de science fiction. Scénario : Jean David Morvan, Philippe Buchet Dessins : José Luis Munuera Couleurs : Christian Lerolle Sommaire 1 Analyse 2 Albums 3 Publication … Wikipédia en Français
Navis — es el nombre genérico que los romanos aplicaban a toda embarcación. Tipos de navis Las navis de diferentes clases se distinguían con los adjetivos siguientes: Actuario Aerata, de espolón de bronce Aperta, sin cubierta Biprora, de dos proas… … Wikipedia Español
Navis — (lat.), Schiff … Pierer's Universal-Lexikon
NAVIS — I. NAVIS cuius inventum suerit, diximus supra. Longam primus Iason exstruxisse dicitur, circa Pelium montem, et magnitudine et reliquô apparatu consuetum eô tempore modum excedentem, quod illius aetatis homines ratibus fere et parvis acatiis vehi … Hofmann J. Lexicon universale
Nävis — Sillage (französisch für „Kielwasser“) ist eine französische Comic Serie von Zeichner Philippe Buchet und Jean David Morvan (Szenario), die erstmals 1998 erschien. Sie handelt von dem jungen Menschenmädchen Nävis, die nach dem Absturz ihres… … Deutsch Wikipedia
Navis — Original name in latin Navis Name in other language State code AT Continent/City Europe/Vienna longitude 47.11667 latitude 11.53333 altitude 1753 Population 0 Date 2011 07 31 … Cities with a population over 1000 database
Navis Logistics Network — Type Franchise Industry Packaging, Shipping Founded 1980, Denver, CO Headquarters Denver, CO, USA Key people Ben Blakley, President CEO … Wikipedia
NAVIS Fracta seu naufragium passa — Fisci olim hodieque apud varias gentes. Refert Sopater et Syrianus in Hermogenem p. 107 Curius Fortunatus Art. Rhetor. l. 1. p. 46. Alii, non res dun. taxat naufragiô deperditas, sed et quae naves naufragium paslae continerent, Publicanorum… … Hofmann J. Lexicon universale